Denver WTA-446 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
WTA-446
INSTALLATION
Ta bort bältesklämman
Dra bort bältesklämman från enheten.
Se bilden till höger
Obs: Ladda inte ett alkaliskt batteri. Vid användning av laddningsbara batterier kan du ladda batterierna när de sitter på plats i
walkie-talkien, genom att använda en Micro USB-kabel (det händer ingenting om du inte använder laddningsbara batterier)
VID ANVÄNDNING MED EJ UPPLADDNINGSBARA BATTERIER:
1. Skjut batterifackets lock nedåt.
2. Sätt i 3 * AAA-batterier (ingår ej).
3. Placera batterierna enligt polariteten som finns markerad på batterifacket. Stäng batteriluckan när du har placerat batterierna i
rätt position.
Indikator för låg batterinivå
Radion kan upptäcka en låg batterinivå när batterispänningen blir för låg. Batteriikonen visar statusen för låg batteri. När
batterispänningen är låg visas symbolen för tomt batteri och din walkie-talkie varnar om detta till batteriet är helt tomt. Du måste då
byta ut batterierna.
Sändningsräckvidd
Samtalsräckvidden beror på din omgivning och miljö och den påverkas av hinder såsom kullar eller byggnader. Försök inte använda två
radioenheter som är mindre än 1,5 m (5 fot) från varandra. Om du gör detta kan du uppleva störningar. Samtalsräckvidden beror också
på terrängen. Den påverkas av betongkonstruktioner, tjocka lövverk och att använda radioapparater inomhus eller i fordon.
CTCSS-kod. Kan ändras från 1 till 38 såsom användaren väljer.
Visas när en signal sänds.
Visas när en signal mottas.
Visas när funktionen Dubbel klocka är aktiv.
Visas när funktionen VOX är aktiv.
Använda enheten
Slå på/av:
1 Slå på
Tryck på och hållMeny/STRÖM-knappen nedtryckt till du hör en ljudsignal.
2 Stänga av
Tryck på och håll Meny/STRÖM-knappen nedtryckt till du hör en ljudsignal.
Justera volymen:
Du har åtta förinställda volymnivåer. Tryck på knappen Upp/skanna för att höja volymen. Tryck på knappen Ned/skärm för att sänka
volymen. Och tryck på PTT-knappen eller Meny/STRÖM-knappen för att bekräfta.
Nyckellås:
Tryck på och håll Lås-knappen nedtryckt i sex sekunder. Enheten låses och låssymbolen visas på LCD-skärmen. När enheterna är låsta är
endast Ficklampa-knappen, STRÖM-knappen, PTT-knappen och Lås-knappen tillgängliga. Tryck på och håll Lås-knappen nedtryckt i tre
sekunder för att låsa upp enheten.
Ficklampa:
Tryck på och håll Ficklampa-knappen nedtryckt för att tända ficklampan. Den släcks när du släpper upp knappen. När enheten är
avstängd kan ficklampan fortfarande tändas/släckas med Ficklampa-knappen.
Automatisk skanning:
Tryck på och håll Upp/Skanna-knappen nedtryckt i två sekunder för att aktivera automatisk skanning. Tryck på och håll
Upp/Skanna-knappen nedtryckt i två sekunder igen eller tryck på Meny- eller STRÖM-knappen för att inaktivera automatisk skanning.
Skärmen (brusspärr)
Tryck på och håll Ned/Skärm-knappen nedtryckt i två sekunder för att aktivera skärmen.
Tryck på och håll Ned/Skärm-knappen nedtryckt i två sekunder igen för att inaktivera skärmen.
Byta kanaler
Du har kanaler med lagliga frekvenser till ditt förfogande. För att kommunicera med en annan enhet måste ni vara på samma kanal. Slå
på enheten och byt kanal genom att trycka på knappen Meny/STRÖM en gång och använd Upp/ned-knapparna för att bläddra igenom
önskad kanal. Ställ in önskad kanal och tryck på PTT-knappen för att bekräfta ändringarna.
Antenn
Hörlursuttag
Låsknapp
Ström/meny-knapp
Skanna/upp-knapp
Micro-USB-port
Ficklampa
PTT-knapp
Ficklampa-knap
p
Skärm/ned-knapp
Mikrofon
Din enhet är en enkel ”en åt gången”. Medan du pratar kan du inte ta emot en sändning.
Din enhet använder ett öppet licensband. Identifiera dig alltid när ni sänder på samma kanal.
VIKTIGT: Lyssna på en kanal för att se till att den inte redan används innan du sänder.
CTCSS/DCS
Tryck på Meny- eller STRÖM-knappen två gånger och använd Upp/Ned för att ange CTCSS/DCS (kontinuerligt tonkodat system med
brusspärr). CTCSS är en krets som används för att reducera irritationen av att lyssna på andra användare på en delad dubbelriktad
radioförbindelse. Det tillåter i princip en privat kanal i en livlig ström med signaler.
CTCSS = kontinuerligt tonkodat system med brusspärr. Detta låter dig prata på en privat underkanal på en aktiv kanal. DCS är en digital
förlängning av CTCSS.
DCS = DCS är en digital förlängning av CTCSS. Det tillhandahåller extra digitalt kodade och brusspärrade-koder som följer efter de 38
CTCSS-koderna. CTCSS 138 följs av DCS 138.
VOX
En röststyrd sändare låter dig sända med din röst utan att trycka på knappen.
Din kommunikatör är utrustad med en justerbar röststyrd sändare (VOX) som kan användas för automatisk röstöverföring.
I detta praktiska läge initieras överföringen automatiskt genom att tala in i mikrofonen. Det finns inget behov att trycka på knappen.
Genom att trycka på Meny- eller STRÖM-knappen tre gånger visar skärmen ordet VOX. Ordet AV blinkar kontinuerligt. Tryck på Upp-
eller Ned-knappen för att välja röstnivå (från nivå ett till tre eller AV). Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.
Standardinställningen för VOX är AV.
CA
CA låter dig justera olika toner för att ringa operatören från samma kanal.
Genom att trycka på Meny- eller STRÖM-knappen tre gånger visar skärmen ordet CA. Digital 01 blinkar kontinuerligt. Tryck på UPP- eller
Ned-knappen för att välja ringsignal från 01 till 10. Tryck sedan på PTT-knappen för att bekräfta inställningen av samtalstonen.
Standardinställningen för samtalstonen är 01.
Det finns tio samtalstoner på den här enheten. Du och den andra parten kan använda personliga samtalstoner för att kommunicera
separat och hemligt för att undvika störningar. Aktivera den här funktionen med enheten i normalt läge genom att trycka på
PTT-knappen två gånger snabbt för att skicka en ton till andra användare på samma kanal.
TIDUR
Tidur betyder att enheten automatiskt slutar sända efter 30 eller 60 sekunder med kontinuerlig sändning.
Tryck på Meny-knappen 5 gånger och skärmen visar då 60 sekunder. Tryck på Upp eller Ned-knappen för att välja 60 eller 30 sekunder.
Standardinställningen är 60 sekunder. Tryck på PTT-knappen för att bekräfta ändringarna.
Uppfattat-ton
Uppfattat-ton betyder en ton som läggs till i slutet av sändningen. Denna indikerar att användaren/operatören har slutat tala.
Detta är en ton som överförs automatiskt när PTT-knappen släpps upp.
Denna varnar den mottagande parten om att du har avslutat överföringen och att du nu är i mottagningsläge.
Tryck på Meny-knappen sex gånger och skärmen visar då PÅ eller AV. Tryck på Upp- eller Ned-knappen för att välja PÅ eller AV och tryck
på PTT-knappen för att bekräfta ändringarna.
Knappljud
En symbol visas när volymknappen aktiveras.
Tryck på Meny-knappen sju gånger och skärmen visar då Klocka PÅ. Tryck på Upp/Skanna-knappen för att välja PÅ eller tryck på
Ned/Skärm-knappen för att välja AV.
Standardinställningen är PÅ. Tryck på PTT-knappen för att bekräfta ändringarna.
DKÖ
Dubbel kanalövervakning. Du kan övervaka mellan två kanaler såsom 1 till 8 eller 9 till 22.
Tryck på Meny-knappen åtta gånger och skärmen visar då DKÖ AV. Tryck på Ned- eller Upp-knappen för att välja DKÖ AV eller PÅ. När
DKÖ är PÅ kan du trycka på Meny- eller STRÖM-knappen en gång och sedan bläddra med Upp/ned-knappen för att välja kanal. Kanalen
kan inte vara samma som huvudkanalen. Tryck på PTT-knappen för att bekräfta ändringarna.
Sända (skicka tal)
Enheten är kontinuerligt i mottagningsläge när den är påslagen och inte sänder.
När en signal tas emot på den aktuella kanalen visas ”RX”-symbolen på LCD-skärmen.
a. Tryck på och håll PTT (Tryck för att prata) -knappen nedtryckt för att sända din röst. Sändningssignalens symbol ”TX” visas på
LCD-skärmen.
b. Håll enheten vertikalt med mikrofonen fem cm från munnen. Håll PTT-knappen nedtryckt och prata med mikrofonen i en normal
ton.
c. Släpp upp PTT-knappen när du är klar med sändningen. För att andra ska kunna ta emot din sändning måste ni vara på samma
kanal.
Återställa enheten
Ta ut batteriet från batterifacket på din walkie-talkie. Håll sedan Meny- eller STRÖM-knappen nedtryckt medan du sätter tillbaka
batteriet i batterifacket med rätt polaritet. Enheten slås på och visar CH 100. Nu kan du släpp upp PWR-knappen.
Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för felaktigheter och utelämnanden
i bruksanvisningen.
ALLA RÄTTIGHETER RESERVERADE, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för
hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier markeras med den överkorsade symbolen för papperskorg, som visas ovan. Denna
symbol visar att elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska
istället slängas separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina använda batterier i en för ändamålet avsedd anläggning. På det viset säkerställer
du att batterierna återvinns lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in
kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska
förvaltning.
Härmed försäkrar, Inter Sales A/S att denna typ av radioutrustning WTA-446 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten för EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.denver-electronics.com och klicka
sedan sök IKON på toppen av webbplatsen. Skriv modellnummer: WTA-446. Ange produktsida, och direktiv i rött finns under
hämtningar/andra hämtningar.
Driftfrekvensområde: 446.00625-446.09375mhz
Maximal utgående ström: ≤0.5W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Denver WTA-446 Användarmanual

Typ
Användarmanual