HT-SL800/700/600/500 4-254-756-13(1) NL/SE/IT/PL
AM
U
OPT IN
TV/SAT
DVDVIDEO
AUDIO IN
ANTENNA
DVD
RL
VIDEO
IN
SUB
WOOFER
OUT
MONITOR
OUT
FRONT R FRONT L
SURR R
OPT IN COAX IN
DIGITAL OUT
COAXIAL
OUTPUT
VIDEO
DIGITAL
CENTER
SURR L
INPUT
VIDEO
INPUT
HOME THEATRE
SYSTEM
Nederlands
In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers
inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere
kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.
Voordat u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de bijgeleverde gekleurde labels op het achterpaneel van de
luidsprekers. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts.
De luidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie
kunnen worden geïnstalleerd.
HT-SL600/HT-SL500
Luidsprekeraansluiting
Högtalaranslutning
Guida per il collegamento dei diffusori
Podłączenie głośników
Achterluidspreker (rechts)
Surroundhögtalare (höger)
Diffusore surround (destro)
Kolumna dźwięku dookólnego (prawy)
Coaxiaalkabel
Koaxialkabel
Cavo coassiale
Przewód współosiowy
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Middenluidspreker
Centerhögtalare
Diffusore centrale
Środkowa kolumna głośnikowa
Voorluidspreker (links)
Främre högtalare (vänster)
Diffusore anteriore (sinistro)
Przednia kolumna głośnikowa (lewy)
Svenska
På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett
system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren.
Klistra fast de medföljande färgetiketterna på baksidan av högtalarna innan du ansluter dem. Du finner den på
märketiketten på baksidan av högtalarna. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna..
Högtalarna och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n.
Italiano
Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del
lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround
multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il
ricevitore.
Prima di procedere al collegamento dei diffusori, applicare le etichette colorate in dotazione sul pannello
posteriore dei diffusori. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra.
I diffusori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in prossimità di un
televisore.
Achterluidspreker (links)
Surroundhögtalare (vänster)
Diffusore surround (sinistro)
Kolumna dźwięku dookólnego (lewy)
Luidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Kleurlabels
Färgetiketter
Etichette colorate
Kolorowe etykiety
Polski
Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza
DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego
dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
Przed podłączeniem głośników należy przymocować dostarczone kolorowe etykiety na tylnym
panelu każdego głośnika. Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej
strony.
Głośniki i subwoofer s
ą
ekranowane magnetycznie, dzi
ę
ki czemu mo
ż
na instalowa
ć
je w pobli
ż
u
odbiornika TV.
Lagetonen-luidspreker
Subwoofer
Subwoofer
Głośnik sub-niskotonowy
(subwoofer)
DVD-speler
DVD-spelare
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
Voorluidspreker (rechts)
Främre högtalare (höger)
Diffusore anteriore (destro)
Przednia kolumna głośnikowa (prawy)
TV-toestel
TV
Televisore
Odbiornik TV
Videokabel
Videokabel
Cavo video
Przewód wideo
Mono audiosnoer
Enkanalig ljudkabel
Cavo audio monofonico
Przewód monofoniczny audio
+ buisje
+ terminalhylsa
Fermo terminale +
Mufka zacisku +
Videokabel
Videokabel
Cavo video
Przewód wideo
4254756131_SL600.p65 9/23/04, 4:56 PM2