Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de 9
Gain Control til minimum, mod venstre, og
forstæ rk antennesignalet ved at dreje den mod
højre, indtil du opnår en optimal modtagelse på
alle digitale kanaler.
5. Gennemsløjfning af et ekstern antennesignal: Til
modtagelse af et eksternt signal skub kontakten
Gain Control på > min. for at gennemsløjfe et
ekstern program, f.eks. kabelfjernsyn.
6. Drej regulatoren Gain Control & ON/OFF mod
venstre på OFF for at slukke for
antenneforstæ rkeren.
(H) Kezelési útmutató
Ezzel a szobaantennával helyi analóg és digitális tévé-
Biztonsági tudnivalók
•
használni.
• Kérjük, ne használja szabadban vagy nedves
helyiségekben az antennát.
• a hálózati csatlakozót.
•
javíttassa meg a készüléket.
Elhelyezés és csatlakoztatás
1. Helyezze az antennát a tévékészülék és/vagy a
rádió és/vagy a DVB-
2. Csatlakoztassa az antennakábelt (ld. 1. ábra: To
TV cable) a tévékészülék, a rádió, a videomagnó
feliratú antenna-bemeneti aljzatába.
– Megjegyzés: Rádió csatlakoztatásához adott
esetben szükség lehet a mellékelt IEC
adapterre.– Rádió- és tévékészülék vagy a Set
Top Box csatlakoztatásához szükség van a 2.
ábra szerinti 2-utas antenna-adapterre és 2 rövid
antennakábelre, amelyeket szaküzletben
szerezhet be.
3.
csatlakozódobozt az EXT... aljzathoz
csatlakoztathat.
4. Hálózati csatlakozás: Csatlakoztassa az antenna
hálózati kábelét egy 230 – 240 V-os hálózati
aljzatba.
pl. lakókocsiban vagy
hajón: Csatlakoztassa egy szivargyújtókhoz
-hálózati
adapter, pl. Vivanco C
dugaszát a Power Input Jack aljzathoz.
értékre van állítva, és hogy helyes a polaritás,
vagyis a kiálló vég = + .
Kezelés
A legjobb kép-
1. Kapcsolja be az anten
Gain Control & ON/OFF szabályozót az
óramutató járásának irányába forgatja (ld. az 1.
ábrát).
2. Analóg VHF/URH vétel: Állítson be a
tévékészüléken egy VHF adót vagy a rádión egy
URH csatornát, és addig változtassa a VHF
Antenna teleszkópos antennák hosszát és
szögét, amíg a legjobb vételt nem kapja.
3. Analóg UHF vétel: Állítson be a tévékészüléken
egy UHF csatornát vagy egy DAB rádiós
csatornát, és addig változtassa az UHF Antenna
legjobb vételt nem kapja.
– Gain Control szabályozójának
elforgatásával optimalizálhatja a képet és a
hangot. Ha görög a kép vagy behavazott, akkor
Gain Control szabályozóját
addig, amíg nem .
4. -T & DAB) vétele: A
kevesebb akadály legyen. Ezért adott esetben
javasolható, hogy az antennát egy ablak közelébe
helyezze el, esetleg használjon ehhez egy
kereskedelemben kapható 75 Ohm-os
Gain Control szabályozóját az óramutató
járásával ellentétes irányban a minimumra, és
ést, amíg
optimális vételt nem kap az összes digitális
csatornán.
5.
állítsa az Gain Control kapcsolót > min. állásba,
szeretné venni.
6. Forgassa el a Gain Control & ON/OFF
szabályozót balra az OFF állásba az
(S) Bruksanvisning
Med den här rumsantennen kan du ta emot lokala
analoga och digitala TV- och radioprogram.
Säkerhetsanvisningar
• Antennen får endast användas inomhus.
• Använd inte antennen utomhus eller i fuktiga rum.
• Dra ut nätkontakten före rengöring.
• Vid eventuellt uppträdande störningar måste
apparaten repareras av en fackman.
Uppställning och anslutning
1. Ställ upp antennen på eller i närheten av din TV
och/eller radio och/eller DVB-T mottagare.
2. Anslut antennkabeln, se fig. 1 To TV cable, till
antenningången "antenna input” på din TV-
apparat, radio, inspelare eller digitalmottagare. –
Upplysning: För anslutning av en radio behöver
du ev. den bifogade IEC adaptern.- För anslutning
av radio och TV eller Set Top Box behöver du så
som visas på fig. 2 en 2-vägs-antennadapter och
2 korta antennkablar som du kan köpa i
fackhandeln.
3. Ytterligare en programkälla, t.ex. en kabel-TV-
anslutningskontakt, ansluter du till ingången EXT
Input (IEC-kontakt).
4. Nätanslutning:
Sätt antennens nätkabel i ett
230V–240V nätuttag.
12V likströmsanslutning:T.ex. i husvagn eller båt:
Koppla en passande stickkontakt till en universell
fordonsnätadapter för cigarettändaruttag, t.ex.