Sony RDP-XF100iP Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
RDP-XF100iP_4-182-698-62(1)_CEF RDP-XF100iP_4-182-698-62(1)_CEF
Suomi
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä
laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään aseta palavia
kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä laitetta
alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle äläkä aseta
laitteen päälle maljakoita tai muita nesteellä täytettyjä
esineitä.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjakaappiin
tai muuhun kaappiin.
Älä jätä paristoja (akku tai paristo asennettuna) pitkäksi
ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai
tulelle.
Koska laitteen virta katkaistaan irrottamalla pääpistoke
pistorasiasta, kytke laite helposti saatavilla olevaan
pistorasiaan. Jos huomaat laitteessa jotakin tavallisesta
poikkeavaa, irrota pääpistoke heti pistorasiasta.
Kun laite on kytkettynä pistorasiaan (verkkovirtaan),
laite on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka laitteesta olisi
katkaistu virta sen omalla virtakytkimellä.
Päälaitteen pohjassa ja verkkolaitteen pinnalla on
nimikyltti ja tärkeitä tietoja turvallisuudesta.
VAROITUS
Jos paristo asetetaan väärin paikalleen, syntyy
räjähdysvaara. Korvaa paristo ainoastaan
samantyyppisellä paristolla.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat
vain EU:n direktiivejä noudattaviin maihin myytäviä
laitteita.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys
valtuutettuun Sony huoltoon.
CE-merkinnän kelpoisuus on rajattu vain niihin maihin,
missä se on lailla määrätty, pääasiassa ETA (Euroopan
talousalue) -maat.
Ominaisuudet
iPod-/iPhone-yhteensopiva
FM-viritin 20 asemamuistilla
Ladattava akku kannettavaan käyttöön
Audiotulotoiminto
Langaton kaukosäädin vakiovarusteena
Varotoimet
ytä laitetta kohdassa ”Tekniset tiedot” mainituilla
virtalähteillä.
Verkkovirtajohdon irrottamista varten ve
pistokkeesta äläkä johdosta.
Koska kaiuttimessa on voimakas magneetti, pidä
magneettikoodatut luottokortit ja jousella toimivat
kellot etäällä laitteesta välttääksesi magneetin
aiheuttamat viat.
Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu
kuumuudelle (esimerkiksi lämmityslaitteen tai
ilmanvaihtoputken lähelle), auringonvalolle, pölylle,
tärinälle tai iskuille.
Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta laitteen
sisäosat eivät kuumene. Älä sijoita laitetta sellaiselle
alustalle (esimerkiksi matolle tai peitteelle) tai lähelle
sellaista materiaalia (esimerkiksi verhoja), joka saattaa
tukkia laitteen ilmanvaihtoaukot.
Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään, irrota
laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon tarkastettavaksi,
ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
Puhdista laitteen kotelo pehmeällä liinalla, joka on
kostutettu miedolla pesuaineliuoksella.
HUOMAUTUKSIA LITIUM-PARISTOSTA
Pyyhi paristo kuivalla liinalla, jotta varmistut sen
hyvästä kosketuksesta.
Asenna paristo niin, että sen navat tulevat varmasti
oikeille puolille.
Älä kosketa paristoa metallisilla pinseteillä, sillä
muutoin voi syntyä oikosulku.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan yhteisön ja muiden
Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä
laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten
voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on
saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Kierrätettävät lisävarusteet: Kaukosäädin
Käytöstä poistettujen paristojen
hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa,
ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä
(Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 %
lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty
laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun
huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä
poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten
paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita
käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
4-182-698-62(1)
Personal Audio
Docking System
RDP-XF100iP
©2010 Sony Corporation Printed in China
Käyttöohjeet
Bruksanvisning (på baksidan)
Virtalähteen valmistelu
Lataa ladattava akku ennen kuin käytät tätä laitetta
ensimmäistä kertaa tai silloin, kun akku on loppunut.
Voit käyttää laitetta latauksen aikana.
1 Liitä verkkovirtajohto (vakiovaruste)
verkkolaitteeseen (vakiovaruste).
2 Liitä verkkolaite tukevasti tämän laitteen takana
olevaan DC IN 20V -liittimeen ja liitä se pistorasiaan.
AUDIO IN DC IN 20V
Verkkolaite
Verkkovirtajohto
Pistorasiaan
Huomautus verkkolaitteesta
• Käytä vain Sonyn toimittamaa verkkolaitetta. Muiden valmistajien
pistokkeiden polariteetti voi poiketa. Laite voi toimia väärin, jos
mukana toimitettua verkkolaitetta ei käytetä.
3 Vahvista, että lataus on alkanut.
Kun lataus alkaa, akun ilmaisin tulee näkyviin.
Latauksen aikana latauksen ilmaisinanimaatio toistuu.
Kun laite on kytketty pois päältä
Kun lataus on valmis, täyden akun ilmaisin tulee
hetkeksi näkyviin ja katoaa sitten.

Huomautuksia
• Jos liität verkkolaitteen (remove comma) kun akku on täyteen
ladattu, täyden akun ilmaisin tulee hetkeksi näkyviin ja katoaa sitten.
• Jos liität verkkolaitteen kun akun virta on vähissä, lataus alkaa ja
akkuvirran vähäisyyden ilmaisin ja latauksen ilmaisinanimaatio
toistuvat.
Laite ei voi suorittaa toimintoja ilman verkkolaitetta,
kun akkuvirran vähäisyyden ilmaisin on näkyvissä.
 
Kun laite on päällä
Kun lataus on valmis, täyden akun ilmaisin tulee
näkyviin.
Huomautus
• Akun lataamisessa kestää noin 7 tuntia.
Ladattavan akun käyttäminen
Voit käyttää laitetta ladattavalla akulla verkkolaitteen
sijaan.
Huomautus
• Maksimilähtö on pienempi, kun verkkolaite on irrotettu.
Akussa jäljellä olevan virran
tarkistaminen
Akussa jäljellä oleva virta ilmaistaan, kun laite kytketään
päälle. Kun jäljellä oleva virta kuluu, akun ilmaisin kuluu.
Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4
Kun akku on lähes täysin tyhjä, ”LOW BATT” vilkkuu ja
laite sammuu. Liitä verkkolaite akun lataamista varten.
(Katso ”Virtalähteen valmistelu”.)
 
Huomautuksia
• Akussa jäljellä olevaa virtaa ei ilmaista, kun laite kytketty pois päältä.
• Laite vaatii vähintään 30 minuuttia akun lataamiseen, jos ”LOW
BATT” tulee näkyviin.
• Akun ilmaisin näyttää likimääräisesti jäljellä olevan akun virran.
• Käyttöolosuhteet vaikuttavat akun kulumisnopeuteen.
Akun kesto
Toiminnolla Akun kesto
iPod-toisto noin 7 tuntia*
FM-vastaanotto noin 7 tuntia
Mitattu JEITA-standardin (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)
mukaisesti.
* Mitattu käyttämällä täyteen ladattua akkua ja täyteen ladatun,
perinteisen iPod-laitteen toistoa.
Milloin ladattava akkupakkaus tulisi
vaihtaa
Toistuva uudelleenlataus heikentää ladattavan akun
kapasiteettia ajan myötä. Vaihda ladattava akkupakkaus
uuteen, kun sen kapasiteetti on puolet tavallisesta ajasta
täyteen ladattunakin.
Huomautus
• Ladattavaa akkupakkausta ei ole vapaasti myynnissä. Jos haluat
ostaa ladattavan akkupakkauksen (NH - 2000 RDP), ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Virtalähteet
Ladattavan akkupakkauksen
vaihtaminen
1 Liu’uta salpa kohtaan UNLOCK ja liu’uta RELEASE
-salpaa tämän laitteen pohjassa olevan nuolen
suuntaan.
Irrota akkulokeron kansi, kun se aukeaa.
2
Käytä kolikkoa tai vastaavaa ladattavan
akkupakkauksen pois vetämiseen.
3
Irrota ladattava akkupakkaus ja irrota liittimen johto
akkulokerosta.
4 Liitä uuden ladattavan akkupakkauksen johto
liittimeen ja aseta akku laitteeseen.
5 Sulje akkulokero ja liu’uta salpa asentoon LOCK.
1
2
3
4
5
Huomautuksia
• Lataa uusi akkupakkaus ennen käyttöä. Katso lisätietoja kohdasta
”Virtalähteen valmistelu.
• Kytke laite pois päältä ennen kuin vaihdat ladattavan
akkupakkauksen.
• Kun vaihdat ladattavan akkupakkauksen, aseta pehmeä liina tms.
laitteen alle.
Kaukosäätimen käyttöönotto
Poista eristekalvo ennen kaukosäätimen ensimmäistä
käyttökertaa.
Milloin paristo on vaihdettava uuteen
Normaalikäytössä paristo (CR2025) kestää noin
6 kuukautta. Vaihda paristo uuteen, kun kaukosäätimel
ei voi enää käyttää laitetta.
CR2025
Huomautuksia
• Älä yritä ladata paristoa.
• Poista paristo, jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan, jotta
mahdolliset paristovuodot tai korroosio eivät aiheuta vahinkoja.
Toiminnot
Antenni
Näyttö
Kaukosäätimen
tunnistin
Telakointiasema
Laitteen ja kaukosäätimen painikkeissa VOL + ja on kohopiste.
Ennen laitteen käyttöä
Virran kytkeminen tai katkaiseminen
Paina painiketta  (virta).
 (virta) -painikkeen ilmaisin palaa vihreänä, kun
laite on kytketty päälle.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Paina painiketta VOL +/−.
Huomautus
• Kun laite on kytketty pois päältä, vain  (virta) -painike toimii.
Virranhallintajärjestelmä
Kun iPodin (tai AUDIO IN -liittimeen liitetyn laitteen)
toisto on loppunut, laite sammuu automaattisesti, jos
mitään toimintoja ei suoriteta noin 20 minuutin aikana.
Huomautuksia
• Kun laite on kytketty päälle eikä mitään toimintoja suoriteta noin
30 sekunnin aikana, näyttö sammuu. Kytke näyttö tässä tilanteessa
takaisin päälle painamalla DISPLAY.
• Laitetta ei voi kytkeä päälle kaukosäätimellä, kun verkkolaite on
irrotettu.
Virransammutuksen pitotoiminto
Voit asettaa virransammutuksen pitotoiminnon, jotta
laite ei menisi vahingossa päälle kuljetuksen aikana.
Virransammutuksen pitotoiminnon
asettaminen
Paina ja pidä painettuna painike  (virta), kun
verkkolaite on irrotettu.
”HOLD” välähtää 2 kertaa ja näyttö sammuu. Laitetta ei
voi kytkeä päälle painamalla  (virta) -painiketta, kun
virransammutuksen pitotoiminto on asetettu.
Virransammutuksen pitotoiminnon
peruuttaminen
Paina ja pidä painettuna painike  (virta).
”RELEASE” välähtää 2 kertaa ja virransammutuksen
pitotoiminto peruutetaan. Laite käynnistyy
automaattisesti.
Vihje
• Virransammutuksen pitotoiminto peruutetaan, jos liität laitteeseen
verkkolaitteen.
Telakointiaseman
avaaminen/sulkeminen
Voit nauttia iPodin äänestä asettamalla sen tämän
laitteen telakointiasemaan.
Käytä iPod-laitteen mukana toimitettua yleismallista
telakointiasemaa tai Apple Inc:iltä saatavissa olevia
tuotteita, kun asetat iPod-laitteen tähän laitteeseen.
Jos käytät iPhone-, iPhone 3G-, iPhone 3GS- tai iPhone
4 -laitetta, kiinnitä mukana toimitettu yleismallinen
iPhone-, iPhone 3G-, iPhone 3GS- tai iPhone
4 -telakointiasema ennen liittämistä.
Sovittimen numero, , tai , on mukana toimitetun
yleismallisen telakointiaseman alapuolella. soveltuu
iPhone-laitteelle, soveltuu iPhone 3G- ja iPhone 3GS
-laitteille ja iPhone 4 -laitteelle. Tarkista sovittimen
numero ennen käyttöä.
Yleismallinen telakointiasema
Huomautuksia
• Lisätietoja iPodin käytöstä on iPodin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
• Laitteen liitin on tarkoitettu yksinomaan iPod-laitteen liitäntää
varten. Jos käytät laitetta, joka ei ole yhteensopiva liittimen kanssa,
kytke se tämän laitteen AUDIO IN -liittimeen mukana toimitetulla
äänikaapelilla.
• Sony ei ole vastuuvelvollinen tilanteessa, jossa tähän laitteeseen
kytkettyyn iPod-laitteeseen tallennetut tiedot vaurioituvat tai
pyyhkiytyvät.
• Lisätietoja ympäristöä koskevista vaatimuksista iPod-laitetta
käytettäessä on Apple Inc:in verkkosivuilla.
FM-stereolähetyksen
asettaminen monauraaliseksi
ääneksi
Voit asettaa FM-stereolähetyksen monauraaliseksi
ääneksi, jos FM-vastaanotossa on häiriöitä.
1 Paina painiketta MENU.
2 Paina painiketta
/
kohdan ”ST/MONO
valitsemista varten ja paina painiketta ENTER.

3 Paina painiketta
/
kohdan ”MONO” valitsemista
varten ja paina painiketta ENTER.

FM-lähetys toistetaan nyt monauraalisena.
Vihjeitä
• Stereoääntä varten valitse ”STEREO” vaiheessa 3.
• Voit palata takaisin edelliseen tilaan painamalla painiketta
MENU
ennen kuin teet asetuksen vaiheessa 3 painamalla painiketta ENTER.

Lisävarusteiden liittäminen
Voit nauttia lisävarusteiden, kuten kannettavan
digitaalisen musiikkisoittimen, äänestä tämän laitteen
kaiuttimien kautta. Varmista, että kytket kaikki laitteet
pois päältä ennen kuin teet liitäntöjä. Katso lisätietoja
liitettävän laitteen käyttöoppaasta.
1 Liitä laitteen takana oleva AUDIO IN -liitin
kannettavan digitaalisen musiikkisoittimen tai muun
laitteen linjalähtöliittimeen äänikaapelilla.
2 Kytke laite päälle painamalla painiketta  (virta).
3 Kytke liitetty laite päälle.
4 Paina toistuvasti painiketta FUNCTION, kunnes
näyttöön tulee näkyviin ”AUDIO IN”.
Liitetyn laitteen ääni kuuluu tämän laitteen
kaiuttimista.
AUDIO IN DC IN 20V
Äänikaapeli
(vakiovaruste)
Ulkoiseen
laitteeseen
Huomautuksia
Katso lisäohjeita myös kytketyn laitteen oppaasta.
• Laitteen mukana toimitettua äänikaapelia ei ehkä voida käyttää
tiettyjen ulkoisten laitteiden kanssa. Jos näin tapahtuu, käytä
kaapelia, joka on yhteensopiva ulkoisen laitteen kanssa.
• Kun kuuntelet radiota samalla kun laitteeseen on kytketty ulkoinen
laite, kytke ulkoinen laite pois päältä kohinan estämiseksi. Jos kuulet
kohinaa, vaikka ulkoinen laite on sammutettu, irrota se ja siirrä se
pois tämän laitteen lähettyviltä.
Äänen painotuksen
valitseminen (taajuuskorjaus)
Voit säätää äänen painotusta.
Paina toistuvasti painiketta SOUND halutun äänen
painotuksen valitsemista varten.






Toiminto Paina
iPodin sammuttaminen Paina ja pidä
painettuna
painike .
Toiston kytkeminen
taukotilaan
Jatka toistoa
painamalla
uudelleen.
Siirtyminen seuraavaan
raitaan
(eteenpäin)
Siirtyminen edelliseen
raitaan
(taaksepäin)*
Tietyn kohdan haku
kuuntelun aikana
Toiston aikana
(eteenpäin)
tai
(taaksepäin)
ja pidä painettuna,
kunnes kohta
löytyy.
Tietyn kohdan haku
iPodin näytön avulla
Taukotilan aikana
(eteenpäin)
tai
(taaksepäin)
ja pidä painettuna,
kunnes kohta
löytyy.
Siirtyminen edelliseen
valikkoon
MENU
Valikkokohdan tai
toistettavan raidan valinta
(ylös)/ (alas)
Valitun valikkokohdan
valinta tai toiston aloitus
ENTER
* Toiston aikana tämä toiminto palaa nykyisen raidan
alkuun. Paina kahdesti palataksesi edelliseen raitaan.
Huomautuksia
• Kun asetat tai irrotat iPodia liittimestä, pidä iPod samassa kulmassa
kuin laitteen liitin äläkä kierrä tai käännä iPodia, ettei liitin
vaurioidu.
• Älä siirrä laitetta, kun iPod on asetettu liittimeen. Seurauksena voi
olla toimintahäiriö.
• Kun asetat iPodin tai irrotat sen, pidä telakointiasemasta hyvin
kiinni.
• Keskeytä toisto, ennen kuin irrotat iPod-laitteen.
Tekijänoikeustietoja
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, ja iPod touch ovat
Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
”Made for iPod” ja ”Made for iPhone” tarkoittavat, että
elektroninen lisälaite on suunniteltu erityisesti iPod- tai
iPhone-laitteeseen kytkettäväksi ja että valmistaja takaa
sen täyttävän Applen vaatimukset. Apple ei ole
vastuuvelvollinen tämän laitteen toiminnasta eikä
turvallisuusstandardien tai muiden säädösten
yhdenmukaisuudesta. Huomaa, että tämän lisälaitteen
käyttö iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa
langattomaan suoritustehoon.
Tämän laitteen käyttö iPodin
akkulaturina
Voit käyttää laitetta akkulaturina iPodille.
Lataa iPod kun verkkolaite on liitetty.
Lataustila tulee näkyviin iPod-laitteen näyttöön.
Lisätietoja on iPod-laitteen käyttöoppaassa.
Vihje
• Voit ladata iPodin myös ilman verkkolaitetta painamalla painiketta
FUNCTION kohdan ”iPod” valitsemista varten, kun akun
ilmaisimessa näkyy Taso 1 tai Taso 2.
Radion kuunteleminen
1 Paina painiketta  (virta).
2 Paina toistuvasti painiketta FUNCTION, kunnes
näyttöön tulee näkyviin ”RADIO.

Taajuusluku tulee näkyviin hetken kuluttua.
3 Paina ja pidä painettuna painiketta TUNING +/–,
kunnes taajuusluku alkaa muuttua näytössä.
Laite selaa radiotaajuuksia automaattisesti ja pysähtyy,
kun se löytää voimakkaan aseman.
Jos et pysty virittämään jotain asemaa, muuta
taajuutta askeleittain painamalla painiketta
TUNING +/– toistuvasti.
Kun laite vastaanottaa FM-stereolähetystä, näytössä
näkyy ”STEREO.



Vihjeitä
• Jos kosketat tai käytät tähän laitteeseen liitettyä iPodia radion
kuuntelun aikana, se saattaa aiheuttaa häiriöitä. Vältä koskettamasta
tai käyttämästä iPodia tässä tilanteessa.
• Radion kuuluvuus voi heikentyä, jos kuuntelet radiota samalla kun
laitteeseen on kytketty iPhone-laite. Irrota tässä tilanteessa iPhone.
Vastaanoton parantaminen
Laajenna teleskooppiantenni täyteen pituuteen ja säädä
kulmaa parasta vastaanottoa varten.
Huomautus
Säädä antennin suuntaa pitämällä kiinni sen alalaidasta.
Antenni voi vahingoittua, jos liikutat antennia liian
voimakkaasti.
Radioasemien esivirittäminen
Voit asettaa korkeintaan 20 radioasemaa laitteen
muistiin.
1 Paina painiketta MENU.
2 Paina painiketta
/
kohdan ”AUTO PRESET
valitsemista varten ja paina painiketta ENTER.
Asemat tallentuvat muistiin järjestyksessä matalista
taajuuksista korkeisiin taajuuksiin automaattisesti.
 
Vihje
• Voit palata takaisin edelliseen tilaan painamalla painiketta MENU
ennen kuin teet asetuksen painamalla painiketta ENTER.
Jos jokin asema ei esivirity
automaattisesti
Heikot asemat voi joutua esivirittämään manuaalisesti.
1 Viritä haluamasi asema.
2 Paina painiketta MENU.
3 Paina painiketta
/
kohdan ”PRESET” valitsemista
varten ja paina painiketta ENTER.

4 Paina painiketta
/
halutun esiasetuksen numeron
valitsemista varten ja paina painiketta ENTER.
Uusi asema korvaa entisen.
 
Vihje
• Voit palata takaisin edelliseen tilaan painamalla painiketta MENU
ennen kuin teet asetuksen vaiheessa 4 painamalla painiketta ENTER.
Esiviritettyjen radioasemien
kuunteleminen
Viritä muistiin tallennettu asema painamalla painiketta
PRESET +/–.



iPodin asettaminen
1 Avaa tämän laitteen etupuolella oleva telakointiasema
painamalla siinä olevaa painiketta PUSH OPEN.
Asema napsahtaa, kun se lukittuu auki.
2 Liitä iPod-/iPhone-sovitin.
3 Aseta iPod/iPhone asemaan.
Vihje
• Irrota iPodin kotelo tai kansi ennen kuin asetat sen asemaan, jotta
yhteys toimii varmasti.
Telakointiaseman sulkeminen
Paina ja pidä painettuna telakointiaseman kulmassa
oleva painike LOCK RELEASE ja sulje asema.
iPod-toisto
1 Paina painiketta  (virta).
2 Paina toistuvasti painiketta FUNCTION, kunnes
näyttöön tulee näkyviin ”iPod”.

3 Paina painiketta .
iPod-laitteen toisto alkaa.
Voit ohjata kytkettyä iPod-laitetta tällä laitteella tai
iPod-laitteen painikkeilla.
Vianetsintä
Yleisiä tietoja
Virta ei kytkeydy päälle, kun verkkolaite on liitetty.
• Varmista, että verkkolaite on liitetty tiukasti pistorasiaan.
Virta ei kytkeydy päälle, kun verkkolaite on irrotettu.
• Virransammutuksen pitotoiminto voi olla asetettu. Peruuta tässä
tilanteessa virransammutuksen pitotoiminto. (Katso
”Virransammutuksen pitotoiminto.)
• Ladattava akku voi olla tyhjä. Liitä tässä tilanteessa verkkolaite akun
lataamista varten. (Katso ”Virtalähteen valmistelu”.)
Laitteen painikkeet eivät toimi.
• Kun laite on kytketty pois päältä, vain  (virta) -painike toimii.
Kytke laite päälle ennen käyttöä.
Ladattava akku on tyhjä.
• Liitä verkkolaite akun lataamista varten.
Ääntä ei kuulu.
• Säädä ääntä painikkeella VOL +/−.
Äänessä on häiriöitä.
• Varmista, että laite ei ole lähellä käytössä olevaa matkapuhelinta
tms.
Näyttö sammuu.
• Jos toimintoja ei suoriteta yli 30 sekuntiin, näyttö sammuu. Kytke
näyttö takaisin päälle painamalla DISPLAY.
Näyttöön tulee ”ERROR” ja laite sammuu
automaattisesti.
• Jos tämä oire esiintyy usein, ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään.
iPod
Ääntä ei kuulu.
• Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.
Toimintoa ei suoriteta.
• Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.
iPodia ei voi ladata, kun verkkolaite on irrotettu.
• Et voi ladata iPodia, kun laitteen akussa ei ole riittävästi virtaa.
Telakointiasemaa ei voi sulkea.
• Paina ja pidä painettuna painiketta LOCK RELEASE, kun suljet
telakointiaseman.
Radio
Vastaanotettavan äänen laatu on huono.
• Laajenna antenni täyteen mittaansa ja suuntaa parasta
FM-vastaanottoa varten.
Ääni on heikko tai huonolaatuinen.
• Siirrä laite kauemmas televisiosta.
TV-kuva on epävakaa.
• Jos laite on lähellä televisiota ja kuuntelet sisäantennin avulla
FM-asemaa, siirrä laite kauemmas televisiosta.
Kaukosäädin
Kaukosäädin ei toimi.
• Laitetta ei voi kytkeä päälle kaukosäätimellä, kun verkkolaite on
irrotettu. Paina tässä tilanteessa painiketta  (virta) laitteen
kytkemiseksi päälle.
• Vaihda kaukosäätimen paristo uuteen, jos se on liian heikko.
• Varmista, että osoitat kaukosäätimellä laitteen kaukosäätimen
tunnistimeen.
• Poista kaikki esteet kaukosäätimen ja laitteen välistä.
• Varmista, että kaukosäätimen tunnistimeen ei osu kirkkaita valoja,
kuten suoraa auringonvaloa tai loisteputkivaloa.
• Käytä kaukosäädintä lähempänä laitetta.
Jos ongelma ei katoa, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Tekniset tiedot
iPod-osa
DC-lähtö: 5 V
Maks: 500 mA
Radio-osa
Vastaanottoalue
Taajuusalue Taajuus Kanavan
askellus
FM 87,5 MHz – 108 MHz 0,05 MHz
Yleisiä tietoja
Kaiutin
Noin 7,6 cm halkaisijaltaan. 4 Ω
Tuloliitäntä
AUDIO IN -liitäntä (ø 3,5 mm stereo -liitin)
Lähtöteho
20 W + 20 W (harmoninen särö 1 %)
(Verkkolaitteen kanssa)
Käyttöjännite
Ladattava akkupakkaus:
NH - 2000 RDP
Akun kesto
Katso lisätietoja kappaleen ”Ladattavan akun
käyttäminen” kohdasta ”Akun kesto.
Ulkoinen virtalähde
DC IN 20V
Mitat
Noin 356,0 mm × 162,8 mm × 119,7 mm (l/k/s)
Paino
Noin 1,9 kg
Vakiovarusteet
Kaukosäädin (1)
Verkkolaite (1)
Verkkovirtajohto (1)
Äänikaapeli (1)
Yleismallinen telakkasovitin iPhonelle (1)
Yleismallinen telakkasovitin iPhone 3G- ja iPhone 3GS-
laitteelle (1)
Yleismallinen telakkasovitin iPhone 4 -laitteelle (1)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen
muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä
ilmoitusta.
Yhteensopivat iPod-mallit
Yhteensopivat iPod-mallit ovat seuraavat. Päivitä iPod-
laitteeseen uusin ohjelmisto ennen laitteen käyttöä.
iPod nano
3. sukupolvi
(video)
iPod classic
iPod
4. sukupolvi
iPod touch
1. sukupolvi
iPhone 4
iPhone
iPod nano
1. sukupolvi
iPod
4. sukupolvi
(värinäyttö)
iPhone 3G
iPod nano
4. sukupolvi
(video)
iPod touch
2. sukupolvi
iPod nano
2. sukupolvi
(alumiini)
iPod
5. sukupolvi
(video)
iPod mini
iPod nano
5. sukupolvi
(videokamera)
iPhone 3GS
iPod touch
3. sukupolvi
Huomautuksia
• Näissä käyttöohjeissa termillä ”iPod” viitataan iPod- tai iPhone-
laitteiden iPod-toimintoihin, ellei tekstissä tai kuvissa ilmoiteta
toisin.
• Tässä laitteessa oleva liitäntä on tarkoitettu vain iPod-laitetta varten.
Jos haluat liittää tähän laitteeseen kyseiseen liitäntään sopimattoman
laitteen, liitä se tämän laitteen AUDIO IN -liitäntään tämän laitteen
vakiovarusteisiin sisältyvällä audioliitäntäjohdolla.
• Sony ei ole vastuussa iPod-laitteeseen tallennetun datan
mahdollisesta katoamisesta tai vahingoittumisesta, kun iPod-laite on
liitettynä tähän laitteeseen.
RDP-XF100iP_4-182-698-62(1)_CEF RDP-XF100iP_4-182-698-62(1)_CEF
Svenska
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det ökar
risken för brand och elstötar.
Du minskar brandrisken om du ser till att
ventilationsöppningarna på enheten inte täcks över med
tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande. Placera
inte heller levande ljus på enheten.
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar du
risken för brand eller elstötar; placera inte heller
vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. blomvaser och
liknande.
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en
bokhylla eller instängd i ett skåp.
Utsätt inte batterierna (reservbatterier eller installerade
batterier) för höga temperaturer, som t.ex. solljus, eld
eller liknande under en längre tid.
Eftersom huvudkontakten används till att koppla bort
enheten från elnätet, bör du ansluta enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Om du märker att enheten inte
fungerar som den ska, måste du genast koppla bort
kontakten från vägguttaget.
Även om du har slagit av strömmen på enheten är den
inte bortkopplad från nätspänningen så länge som den är
ansluten till ett vägguttag.
Etiketten och viktig säkerhetsinformation finns på
undersidan av huvudenheten och på nätadaptern.
VARNING!
Det finns risk för explosion om du gör fel när du byter
batteri. Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ.
Meddelande till kunder: Följande information gäller
endast för utrustning som sålts i länder där EU-
direktiv gäller
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produkt säkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var
vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
CE-märkningens giltighet är begränsad till de länder där
den har laga kraft, framför allt i länderna inom det
europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EEA).
Funktioner
Kompatibel med iPod/iPhone
FM-tuner med förinställning av 20 stationer
Laddningsbart batteri för bärbar enhet
Audio in-funktion
Trådlös fjärrkontroll medföljer
Försiktighetsåtgärder
Använd enheten med de strömkällor som anges under
Tekniska data.
Dra i kontakten inte i sladden när du kopplar ur
nätsladden.
Eftersom högtalaren i enheten innehåller en stark
magnet, bör du undvika att placera kreditkort eller
andra föremål med magnetiskt lagrad information i
närheten av enheten – det gäller även klockor med
fjäderverk.
Lämna aldrig enheten i närheten av värmekällor, som
t.ex. element eller varmluftutsläpp, inte heller i direkt
solljus, på dammiga platser eller där den kan utsättas
för vibrationer eller stötar.
Se till att luften kan cirkulera fritt runt enheten så den
inte blir överhettad. Placera inte enheten på eller i
närheten av material som kan komma att täcka för
ventilationsöppningarna (t.ex. på mattor eller täcken
eller i närheten av gardiner).
Skulle någon vätska eller något föremål råka hamna
inne i enheten bör du genast koppla bort strömmen till
enheten och låta en behörig servicetekniker kontrollera
den innan du använder den igen.
Rengör enhetens hölje med en mjuk duk, fuktad med
ett milt rengöringsmedel.
ATT TÄNKA PÅ NÄR DET GÄLLER
LITIUMBATTERIER
Torka av batteriet med en torr trasa för bästa kontakt.
Se till att du vänder batteriet rätt när du sätter in det.
Håll inte i batteriet med en metallpincett, då det kan
leda till kortslutning.
Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Gäller tillbehör: Fjärrkontroll
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU och
andra europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till
att bevara naturens resurser.
r det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
r att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall
det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
r alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man
tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
r mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt produkten.
Om du har några problem eller frågor kan du kontakta
närmaste Sony-återförljare.
Förbereda strömförsörjning
Ladda det laddningsbara batteriet innan du använder
denna enhet för första gången eller när batteriet är
urladdat. Du kan använda enheten under tiden som den
laddas.
1 Anslut nätkabeln (medföljer) till nätadaptern
(medföljer).
2 Anslut nätadaptern ordentligt till DC IN 20V-uttaget
på enhetens baksida och anslut den till ett vägguttag.
AUDIO IN DC IN 20V
Nätadapter Nätkabel
Till
vägguttag
Om nätadaptern
• Använd endast den medföljande Sony-nätadaptern. Polariteten på
andra tillverkares kontakter kan vara annorlunda. Underlåtenhet att
använda medföljande nätadapter kan orsaka funktionsstörning på
enheten.
3 Kontrollera att laddningen har startat.
r laddningen startar visas batteriindikatorn. Under
tiden som laddning pågår rullar laddningssymbolen.
När enheten stängs av
r laddningen är klar visas indikatorn för fulladdat
batteri en kort stund innan den slocknar.

Obs!
• Om du ansluter nätadaptern när batteriet är fulladdat visas
indikatorn för fulladdat batteri en kort stund och slocknar sedan.
• Om du ansluter nätadaptern när batteriladdningen är låg startar
laddningen och indikatorn för urladdat batteri och laddning rullar.
r indikatorn för urladdat batteri visas kan enheten
inte utföra några funktioner utan ansluten nätadapter.
 
När enheten sätts på
r laddningen är klar visas indikatorn för fulladdat
batteri.
Obs!
• Det tar ca 7 timmar att ladda batteriet.
Använda det laddningsbara
batteriet
Du kan driva enheten med det laddningsbara batteriet
istället för nätadaptern.
Obs!
• Den maximala uteffekten blir lägre när nätadaptern inte är ansluten.
Kontroll av återstående
batterikapacitet
Återstående batterikapacitet indikeras när enheten sätts
på. Allteftersom den återstående batterikapaciteten
laddas ur förminskas symbolen i batteriindikatorn.
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4
r batteriet är nästan urladdat blinkar ”LOW BATT”
och enheten stängs av. Anslut nätadaptern för att ladda
batteriet. (Se ”Förbereda strömförsörjning”.)
 
Obs!
• Återstående batterikapacitet visas inte när enheten stängs av.
• När ”LOW BATT” visas krävs det minst 30 minuter för att ladda
batteriet.
• Batteriindikatorn visar ungefärlig återstående batterikapacitet.
• Batteriets urladdningshastighet påverkas av hur enheten används.
Batteridrift
Vid Batteridrift
iPod-uppspelning ca 7 timmar*
FM-mottagning ca 7 timmar
Uppmätt enligt JEITA-standard (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
* Uppmätt med ett fullt uppladdat batteri och uppspelning med en
fullt laddad iPod classic.
När det laddningsbara batteriet ska
bytas
Upprepade laddningar gör att det laddningsbara batteriets
kapacitet minskar med tiden. Byt det laddningsbara
batteriet när dess kapacitet har halverats, även efter full
uppladdning.
Obs!
• Det laddningsbara batteriet kan inte köpas i handeln. Kontakta
närmaste Sony-återförsäljare för att köpa ett laddningsbart batteri
(NH - 2000 RDP).
Strömförsörjning
Byta det laddningsbara
batteriet
1 r låsreglaget till läge UNLOCK och för RELEASE i
pilens riktning på enhetens undersida.
Locket till batterifacket öppnas och du kan ta bort det.
2
Använd ett mynt etc. för att ta ut det laddningsbara
batteriet.
3
Avlägsna det laddningsbara batteriet och koppla loss
ledningen från uttaget inuti batterifacket.
4 Anslut ledningen från det nya laddningsbara batteriet
till uttaget och sätt in batteriet i enheten.
5 Stäng batterifackets lock och för låsreglaget till läge
LOCK.
1
2
3
4
5
Obs!
• Ladda det nya batteriet innan det används. Se ”Förbereda
strömförsörjning” för information.
• Stäng av enheten innan du byter det laddningsbara batteriet.
• När du byter det laddningsbara batteriet ska du placera en mjuk
trasa eller liknande under enheten.
Förbereda fjärrkontrollen
Innan du använder fjärrkontrollen för första gången
måste du ta bort isoleringsfilmen.
Avgöra när det är dags att byta batteri
Vid normal användning räcker batteriet (CR2025)
ungefär 6 månader. När det inte längre går att kontrollera
enheten med fjärrkontrollen byter du ut batteriet mot ett
nytt.
CR2025
Obs!
• Försök inte ladda upp batteriet.
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda fjärrkontrollen
under en längre tid bör du ta ur batteriet, så att du undviker risken
för frätskador som läckande batterier kan orsaka.
Användning
Antenn
Teckenfönster
Fjärrsensor
Dockningsfack
VOL + och på enheten och på fjärrkontrollen har en upphöjd punkt.
Innan du använder enheten
Stänga av/sätta på strömförsörjningen
Tryck på  (på/av).
 (på/av)-indikatorn lyser grön när enheten är
påslagen.
Justera volymen
Tryck på VOL +/−.
Obs!
• När enheten är avstängd fungerar endast  (på/av)-knappen.
Strömsparsystem
r uppspelning på iPod (eller komponent ansluten till
AUDIO IN-uttaget) har avslutats, och om ingen funktion
utförs under ca 20 minuter, stängs enheten av
automatiskt.
Obs!
• Om ingen funktion utförs under ca 30 sekunder när enheten är
påslagen släcks teckenfönstret. I detta fallet trycker du på DISPLAY
för att tända teckenfönstret igen.
• Enheten kan inte startas med fjärrkontrollen när nätadaptern är
bortkopplad.
Låsning i avstängt läge
Du kan ställa in låsning i avstängt läge för att undvika att
starta enheten oavsiktligt när du bär den.
Ställa in låsning i avstängt läge
Tryck och håll  (på/av) när nätadaptern är
bortkopplad.
”HOLD” blinkar 2 gånger och teckenfönstret släcks. När
låsning i avstängt läge är aktiverat kan enheten inte sättas
på med  (på/av).
Stänga av låsning i avstängt läge
Tryck och håll  (på/av).
”RELEASE” blinkar 2 gånger och låsning i avstängt läge
stängs av. Enheten slås på automatiskt.
Tips
• Låsning i avstängt läge stängs av om du ansluter nätadaptern till
enheten.
Öppna/stänga dockningsfacket
Du kan lyssna på ljudet från en iPod genom att placera
den i enhetens dockningsfack.
Använd den universella dockningsadaptern som
medföljer iPod, eller som kan köpas från Apple Inc. när
du placerar en iPod i enheten.
Om du använder en iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS eller
iPhone 4 ska du koppla in den medföljande universella
dockningsadaptern för iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
eller iPhone 4 innan du ansluter.
Adapternumret, , eller , finns på undersidan av
den medföljande universella dockningsadaptern.
gäller för iPhone, för iPhone 3G & iPhone 3GS och
för iPhone 4. Kontrollera adapternumret före
användning.
Universell dockningsadapter
Obs!
• Anvisningar för hur du använder en iPod finns i bruksanvisningen
till din iPod.
• Enhetens kontakt är endast avsedd för en iPod. Om du använder en
enhet som inte passar anslutningen, använder du den medföljande
ljudkabeln för att istället ansluta enheten till AUDIO IN-uttaget på
den här enheten.
• Sony iklär sig inget ansvar för eventuell förlust av eller skada på
inspelad information på iPod, när du använder iPod ansluten till
den här enheten.
• Mer information om vilka krav på användningsmiljö som gäller för
iPod finns på hemsidan för Apple Inc.
Spela upp förinställda radiostationer
Tryck på PRESET +/– för att ställa in lagrad station.



Ställa in en
FM-stereoutsändning till
monoljud
Om FM-mottagningen är brusig kan du ställa in en
FM-stereoutsändning till monoljud.
1 Tryck på MENU.
2 Tryck på
/
för att välja ”ST/MONO”, och tryck på
ENTER.

3 Tryck på
/
för att välja ”MONO”, och tryck på
ENTER.

FM-sändningen spelas upp med monoljud.
Tips
• För stereoljud, välj ”STEREO” i steg 3.
• Om du vill gå tillbaka till föregående status trycker du på
MENU
innan du trycker på ENTER för inställning i steg 3.

Ansluta extra enheter
Du kan lyssna på ljudet från en extra komponent, t.ex. en
bärbar digital musikspelare, genom denna enhets
högtalare. Se till att alla komponenter är avstängda innan
du gör några anslutningar. Se respektive komponents
bruksanvisning.
1 Anslut AUDIO IN-uttaget baktill på enheten till
utgången på den bärbara digitala musikspelaren eller
annan komponent med en ljudkabel.
2 Tryck på  (på/av) för att slå på enheten.
3 Sätt på den anslutna komponenten.
4 Tryck flera gånger på FUNCTION tills ”AUDIO IN”
visas i teckenfönstret.
Ljudet från den anslutna komponenten matas ut
genom enhetens högtalare.
AUDIO IN DC IN 20V
Ljudkabel
(medföljer)
Till extern
utrustning
Obs!
Mer information finns också i bruksanvisningen till den anslutna
utrustningen.
• Det är inte säkert att den medföljande ljudkabeln kan användas för
all extern utrustning. I så fall får du använda en kabel som passar
den externa utrustning som du använder.
• Om du lyssnar på radio med extern utrustning ansluten bör du
stänga av den anslutna utrustningen för att förhindra störningar.
Om störningar uppstår även om du stängt av den externa
utrustningen kan du pröva att koppla bort den och flytta bort den
från spelaren.
Välja typ av ljud
(frekvenskorrigering)
Du kan ställa in typen av ljud.
Tryck flera gånger på SOUND för att välja önskad typ av
ljud.






För att Tryck på
Stänga av iPod Tryck på och håll
.
Göra paus i
uppspelningen
r att återuppta
uppspelningen
trycker du på
knappen igen.
Gå till nästa spår
(framåt)
Gå tillbaka till föregående
spår
(bakåt)*
Hitta en punkt med hjälp
av medhörning
(framåt)
eller (bakåt)
under
uppspelning och
håll den intryckt
tills du hittat den
önskade punkten.
Hitta en punkt med hjälp
av iPods teckenfönster
(framåt)
eller (bakåt)
i pausläge och håll
den intryckt tills
du hittat den
önskade punkten.
Gå tillbaka till föregående
meny
MENU
Välja ett menyalternativ
eller ett spår för
uppspelning
(uppåt)/
(nedåt)
Aktivera det valda
menyalternativet eller
starta uppspelningen
ENTER
* Under uppspelning leder den här åtgärden tillbaka till
början av det aktuella spåret. Om du vill gå tillbaka till
föregående spår trycker du två gånger.
Obs!
• När du sätter i eller tar bort iPod håller du iPod i samma vinkel som
anslutningen på den här enheten och ser till att du varken vrider
eller böjer iPod eftersom det kan skada anslutningen.
• Bär inte med dig enheten när det sitter en iPod i anslutningen. Det
kan orsaka funktionsstörningar.
• Håll ordentligt i dockningsfacket när du ska sätta i eller ta ur din
iPod.
• Innan du kopplar bort iPod gör du paus i uppspelningen.
Angående upphovsrätt
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, och iPod touch är
varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra
länder.
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” betyder att ett
elektroniskt tillbehör har tillverkats specifikt för
anslutning till en iPod respektive iPhone och att
tillverkaren garanterar att tillbehöret uppfyller de
standarder som Apple ställer gällande prestanda. Apple
ansvarar inte för denna enhets funktion eller för att den
uppfyller standarderna gällande säkerhet och
bestämmelser. Observera att användning av detta
tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka trådlösa
prestanda.
Använda enheten som batteriladdare
för din iPod
Du kan använda enheten som batteriladdare för din
iPod.
Ladda din iPod när nätadaptern är ansluten.
Laddningsstatusen visas i teckenfönstret på iPod. Mer
information finns i bruksanvisningen till din iPod.
Tips
• Du kan även ladda din iPod utan nätadaptern genom att trycka på
FUNCTION och välja ”iPod” när batteriindikatorn visar Nivå 1 eller
Nivå 2.
Lyssna på radion
1 Tryck på  (på/av).
2 Tryck flera gånger på FUNCTION tills ”RADIO” visas
i teckenfönstret.

Efter en kort stund visas frekvensen i teckenfönstret.
3 Tryck och håll TUNING +/− tills frekvensvärdet
börjar ändras i teckenfönstret.
Enheten avsöker automatiskt radiofrekvenserna och
stoppar när den hittar en station som hörs tydligt.
Om du inte kan ställa in en station, tryck då flera
gånger på TUNING +/−r att ändra frekvensen
steg-för-steg.
r en FM-stereosändning tas emot visas ”STEREO”.



Tips
• Om du trycker på eller manövrerar en iPod som är ansluten till den
här enheten under tiden som du lyssnar på radion kan det orsaka
störningar. Undvik i sådana fall att trycka på eller manövrera
iPod-enheten.
• Om du lyssnar på radion med en iPhone ansluten till enheten kan
du få störningar i radiomottagningen. Avlägsna i så fall iPhone.
Förbättra mottagningen
Dra ut teleskopantennen till sin fulla längd och justera
vinkeln för bästa mottagning.
Obs!
Håll nertill på antennen när du ändrar dess riktning.
Antennen kan skadas om du ändrar dess läge med
överdriven kraft.
Förinställa radiostationer
Du kan förinslla upp till 20 radiostationer i enhetens
minne.
1 Tryck på MENU.
2 Tryck på
/
för att välja ”AUTO PRESET”, och tryck
ENTER.
Stationerna lagras automatiskt från låga till höga
frekvenser i minnet.
 
Tips
• Om du vill gå tillbaka till föregående status trycker du på MENU
innan du trycker på ENTER.
Om en station inte kan förinställas
automatiskt
Det kan hända att du måste förinställa en station med
svag signal manuellt.
1 Ställ in den station du önskar.
2 Tryck på MENU.
3 Tryck på
/
för att välja ”PRESET”, och tryck på
ENTER.

4 Tryck på
/
för att välja önskat snabbvalsnummer,
och tryck på ENTER.
Den nya stationen ersätter den gamla.
 
Tips
• Om du vill gå tillbaka till föregående status trycker du på MENU
innan du trycker på ENTER för inställning i steg 4.
Ansluta en iPod
1 Tryck på PUSH OPEN på dockningsfacket på
enhetens framsida för att öppna.
Facket låses i öppet läge med ett klick.
2 Anslut adaptern för din iPod/iPhone.
3 Sätt i din iPod/iPhone i facket.
Tips
• Avlägsna fodralet eller täcklocket från din iPod innan du sätter den i
facket för att säkerställa stabil anslutning.
Stänga dockningsfacket
Tryck och håll ner LOCK RELEASE i hörnet på
dockningsfacket och stäng facket.
Spela upp från en iPod
1 Tryck på  (på/av).
2 Tryck flera gånger på FUNCTION tills ”iPod” visas i
teckenfönstret.

3 Tryck på .
Din iPod börjar spela upp.
Du kan manövrera din anslutna iPod via den här
enheten eller med knapparna på iPod.
Felsökning
Allmänt
Enheten kan inte slås på trots att nätadaptern är
ansluten.
• Kontrollera att nätadaptern är ordentligt ansluten till vägguttaget.
Enheten slås inte på när nätadaptern är bortkopplad.
• Låsning i avstängt läge kan vara aktiverad. Stäng i så fall av låsning i
avstängt läge. (Se ”Låsning i avstängt läge”.)
• Det laddningsbara batteriet kan vara urladdat. Anslut i så fall
nätadaptern för att ladda batteriet. (Se ”Förbereda
strömförsörjning”.)
Enhetens knappar fungerar inte.
• När enheten är avstängd fungerar endast -knappen (på/av). Sätt
på enheten innan den används.
Det laddningsbara batteriet är urladdat.
• Anslut nätadaptern för att ladda batteriet.
Det hörs inget ljud.
• Justera VOL +/−.
Det hörs brus.
• Se till att enheten inte befinner sig i närheten av bärbara telefoner
etc.
Teckenfönstret släcks.
• Om ingen funktion utförs under 30 sekunder släcks teckenfönstret.
Tryck på DISPLAY för att tända teckenfönstret igen.
”ERROR” visas i teckenfönstret och enheten stängs
av automatiskt.
• Om detta symptom inträffar ofta ska du kontakta närmaste
Sony-återförsäljare.
iPod
Det hörs inget ljud.
• Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.
Vald funktion utförs inte.
• Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.
iPod kan inte laddas när nätadaptern är
bortkopplad.
• iPod kan inte laddas när batterikapaciteten är låg.
Dockningsfacket kan inte stängas.
• Tryck på och håll LOCK RELEASE när du stänger dockningsfacket.
Radio
Dålig mottagning.
• Dra ut antennen till sin fulla längd och justera den för bästa
FM-mottagning.
Ljudet är svagt eller har störningar.
• Flytta enheten bort från TV:n.
TV-bilden är instabil.
• Om du lyssnar på ett FM-program med inomhusantenn nära TV:n
ska du flytta enheten bort från TV:n.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Enheten kan inte startas med fjärrkontrollen när nätadaptern är
bortkopplad. Tryck i så fall på  (på/av) för att sätta på enheten.
• Byt batteri i fjärrkontrollen om batteriet är svagt.
• Se till att rikta fjärrkontrollen mot enhetens fjärrsensor.
• Avlägsna alla hinder mellan fjärrkontrollen och enheten.
• Se till så att fjärrsensorn inte utsätts för starkt solljus eller
lysrörsbelysning.
• Flytta dig närmare enheten när du använder fjärrkontrollen.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår.
Tekniska data
iPod-del
Likströmsutgång: 5 V
MAX: 500 mA
Radiodel
Frekvensområde
Band Frekvens Kanalsteg
FM 87,5 MHz – 108 MHz 0,05 MHz
Allmänt
Högtalare
Ca 7,6 cm diameter. 4 Ω
Ingång
AUDIO IN-uttag (ø 3,5 mm stereominiuttag)
Uteffekt
20 W + 20 W (vid 1% harmonisk distorsion)
(Med nätadapter)
Strömförsörjning
Laddningsbart batteri:
NH - 2000 RDP
Batteridrift
Se ”Batteridrift” eller ”Använda det laddningsbara
batteriet” för information.
Extern strömförsörjning
DC IN 20V
Mått
Ungefär 356,0 mm × 162,8 mm × 119,7 mm (b/h/d)
Vikt
Ca 1,9 kg
Medföljande tillbehör
Fjärrkontroll (1)
tadapter (1)
tkabel (1)
Ljudkabel (1)
Universell dockningsadapter för iPhone (1)
Universell dockningsadapter för iPhone 3G och iPhone
3GS (1)
Universell dockningsadapter för iPhone 4 (1)
Rätten till ändringar av utförande och tekniska data utan
föregående meddelande förbehålles.
Kompatibla iPod-modeller
Följande iPod-modeller kan hanteras. Uppdatera din
iPod med den senaste programvaran innan du använder
den.
iPod nano av
3:e generationen
(video)
iPod classic
iPod av
4:e generationen
iPod touch av
1:a generationen
iPhone 4
iPhone
iPod nano av
1:a generationen
iPod av
4:e generationen
(färgdisplay)
iPhone 3G
iPod nano av
4:e generationen
(video)
iPod touch av
2:a generationen
iPod nano av
2:a generationen
(aluminium)
iPod av
5:e generationen
(video)
iPod mini
iPod nano av
5:e generationen
(videokamera)
iPhone 3GS
iPod touch av
3:e generationen
Obs!
• I den här bruksanvisningen används ”iPod” som en generell term för
iPod-funktionerna på iPod och iPhone, om inget annat anges i
texten eller bilderna.
• Anslutningen på enheten är endast avsedd för iPod. Om du
använder en enhet som inte passar anslutningen, använder du den
medföljande ljudkabeln för att i stället ansluta enheten till AUDIO
IN-uttaget på den här enheten.
• Sony iklär sig inget ansvar för eventuell förlust av eller skada på
inspelad information på iPod, när du använder iPod ansluten till den
här enheten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony RDP-XF100iP Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

på andra språk