Zanussi ZDF3010X Användarmanual

Typ
Användarmanual
DA
Brugsanvisning 2
FI
Käyttöohje 19
NO
Bruksanvisning 35
SV
Bruksanvisning 51
Opvaskemaskine
Astianpesukone
Oppvaskmaskin
Diskmaskin
ZDF3010
Indhold
Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Tørreprogrammer _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Brug af apparatet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Indstilling af blødgøringsanlæg _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Brug af filtersalt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Brug af vaske- og afspændingsmiddel _ _ _ _ _ _ _ 9
Multitab-funktion _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Placering af bestik og service _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Valg og start af opvaskeprogram _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Hvis noget går galt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Tekniske data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Miljøhensyn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og
ibrugtagning af maskinen :
Af hensyn til din og din ejendoms sikkerhed.
Af hensyn til miljøet.
For korrekt betjening og brug af opvaskemaskinen.
Opbevar altid brugervejledningen sammen med opva-
skemaskinen, og lad den følge med, hvis du flytter eller
giver den til en anden.
Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet
installeres forkert og eller anvendelsen forårsager skade.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk
mobilitet, nedsatte mentale evner eller manglende er-
faring og viden betjene apparatet. De skal være under
opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikker-
hed, eller instrueres i at bruge apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er
fare for kvælning eller personskade.
Opbevar alle opvaskemidler et sikkert sted. Lad ikke
børn røre opvaskemidlerne.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens døren er åben.
Generelt om sikkerhed
Apparatets specifikationer må ikke ændres. Dette kan
medføre risiko for personskade samt beskadigelse af
apparatet.
Overhold sikkerhedsanvisningerne på pakken med op-
vaskemidlet for at undgå ætsning af øjne, mund og
hals.
Drik ikke vandet fra opvaskemaskinen. Der kan være
rester af opvaskemiddel i maskinen.
Lad ikke lågen stå åben uden opsyn. Dette er for at
forhindre personskade, eller at nogen falder over en
åben låge.
Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
Anvendelse
Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Undlad at
bruge opvaskemaskinen til andre formål for at forhin-
dre eller skade på ejendom.
Brug kun maskinen til tilbehør, der egner sig til ma-
skinopvask.
Undlad at bruge brændbare produkter eller genstan-
de, der er fugtet med brændbare produkter, i maski-
nen eller i nærheden af eller på denne. Der er fare for
eksplosion eller brand.
Sæt knive og andre ting med skarpe spidser i bestik-
kurven med spidsen nedad. De kan evt. også lægges
vandret i den øverste kurv eller i kurven til knive (ik-
ke alle modeller har en kurv til knive).
Brug kun foreskrevne produkter til opvaskemaskiner
(opvaskemiddel, filtersalt, afspændingsmiddel).
Blødgøringsanlægget kan tage skade af salttyper, der
ikke er beregnet til opvaskemaskiner.
Påfyld salt i maskinen, inden du starter et opvaske-
program. Saltrester i opvaskemaskinen kan forårsage
rust eller lave hul i bunden af maskinen.
Fyld aldrig andre midler (afkalkningsmiddel til opva-
skemaskine, flydende opvaskemiddel) i beholderen
til afspændingsmiddel. Det kan skade maskinen.
Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du
starter et opvaskeprogram.
2
Der kan komme meget varm damp ud af opvaskema-
skinen, hvis du åbner lågen, mens maskinen er i
gang. Dette kan medføre skoldningsfare.
Tag ikke opvasken ud af maskinen, før opvaskepro-
grammet er slut.
Vedligeholdelse og rengøring
Sluk for maskinen, og tag stikket ud af kontakten in-
den rengøring.
Undlad at bruge brændbare produkter eller produk-
ter, der kan forårsage rust.
Brug ikke maskinen uden filtrene. Sørg for at sætte
filtrene rigtigt i. En forkert isættelse resulterer i, at op-
vasken bliver utilfredsstillende, og maskinen tager
skade.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at ren-
gøre maskinen. Der er risiko for elektrisk stød og ska-
der på apparatet.
Installation
Kontrollér, at apparatet ikke er beskadiget. Du må ik-
ke installere et tilslutte et beskadiget apparat. Kontakt
forhandleren.
Fjern al emballage, før maskinen installeres og tages
i brug.
El- og blikkenslagerarbejde samt installation må kun
udføres af en faguddannet person. Dermed forhindrer
du material skade eller personskade.
Sørg for, at elstikket er taget ud af stikkontakten un-
der installationen.
Undgå at bore huller i apparatets sider, så der opstår
fare for at beskadige de hydrauliske og elektriske dele.
Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabi-
le køkkenelementer.
Forholdsregler mod frost
Stil ikke maskinen et sted, hvor temperaturen kom-
mer under 0 °C.
Producenten påtager sig intet ansvar for frostskader.
Tilslutning, vand
Brug nye slanger ved tilslutning af maskinen til vand-
forsyningen. Brug ikke brugte slanger.
Tilslut ikke maskinen til nye rør eller rør, der ikke har
været brugt i længere tid. Lad vandet løbe i nogle mi-
nutter, og forbind så tilløbsslangen.
Undgå at mase eller forårsage skade på vandslanger-
ne, når maskinen installeres.
Kontroller, at samlingerne er tætte, så der ikke kan si-
ve vand ud.
Sørg for, at slangerne er tætte inden ibrugtagning af
apparatet.
Tilslutning, el
Maskinen skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærk-
strømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til
strømforsyningen.
Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
Brug ikke multistik og forlængerledninger. Der er ri-
siko for brand.
Udskift ikke elledningen. Kontakt servicecentret.
Undgå at mase eller forårsage skade på stikket og led-
ningen bag apparatet.
Sørg for, at der er adgang til netstikket efter installati-
onen.
Undgå at slukke for maskinen ved at trække i lednin-
gen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
Servicecenter
Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres
af en godkendt tekniker. Kontakt servicecentret.
Brug kun originale reservedele.
Kassering af apparatet
Sådan undgås risiko for personskade eller beskadi-
gelse:
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lugelåsen. Det forhindrer, at børn eller dyr
kan smække sig inde i apparatet. Der er fare for
kvælning.
Kassér apparatet på kommunens genbrugsstation.
3
Advarsel Opvaskemidler er farlige og kan
forårsage ætsning!
Kontakt straks en læge, hvis der sker et uheld med
disse opvaskemidler.
Kontakt straks en læge, hvis opvaskemidlet kommer
ind i munden.
Kommer vaskemidlerne i øjnene, skylles straks grun-
digt med vand, og læge kontaktes.
Opbevar opvaskemidlerne på et sikkert sted og util-
gængeligt for børn.
Lad ikke vaskemaskinens låge stå åben, når der er op-
vaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel.
Fyld først beholderen til opvaskemiddel op, lige in-
den du starter et opvaskeprogram.
Betjeningspanel
78
123 4
56
1 Programknap
2 Start-/afbryd-knap
3 Multitabs-knap
4 Udskudt start-knap
5 Visning
6 Kontrollamper
7 Programmærke
8 Sluk-position
Kontrollamper
Vask Lyser, når opvaske- eller skyllefasen er i gang.
Tørring Lyser, når tørrefasen er i gang.
Multitab-funktion Tændes, når du slår Multitab-funktionen til. Se under "Multitab-funktion".
Salt
1)
Kontrollampen lyser, når der skal påfyldes salt i beholderen. Se under "Brug af
filtersalt".
Når beholderen er fyldt, kan Salt-lampen fortsætte med at lyse i nogle timer. Det
påvirker ikke apparatets funktion i øvrigt.
4
Kontrollamper
Afspændingsmiddel
1)
Lampen tændes, når beholderen til afspændingsmiddel skal påfyldes. Se under
"Brug af vaske- og afspændingsmiddel".
1) Når beholderne til salt og/eller afspændingsmiddel er tomme, lyser de tilhørende kontrollamper ikke, hvis et opvaskeprogram er
i gang.
Programknap
Sådan tændes for maskinen og vælges opvaskeprogram:
Drej programknappen med eller mod uret. Program-
mærket på programknappen skal være ud for et af va-
skeprogrammerne på betjeningspanelet.
Displayet viser programmets varighed.
Sådan slukkes for maskinen:
Drej programknappen med eller mod uret, indtil pro-
grammærket er ud for sluk-positionen.
Start-/afbryd-knap
Brug Start-/Afbryd-knappen til følgende
Til at starte opvaskeprogrammet Se under "Valg og
start af opvaskeprogram".
Til at afbryde et opvaskeprogram efter start Se under
"Valg og start af opvaskeprogram".
Ved elektronisk indstilling af niveauet for blødgørings-
niveau. Se under "Indstilling af blødgøringsanlægget".
For at slå tilsætning af afspændingsmiddel til/fra, når
Multitab-funktionen er valgt. Se under "Hvis noget
går galt".
Multitab-knap
Tryk på denne knap for at slå Multitab-funktionen til/fra.
Se under "Multitab-funktion".
Udskudt start-knap
Brug denne knap til at udsætte opvaskeprogrammets
start fra 1 til 19 timer. Se under "Valg og start af opva-
skeprogram".
Display
Displayet viser:
Den elektroniske indstilling af blødgøringsanlægget.
Om tilsætning af afspændingsmiddel er slået til/fra
(kun når Multitab-funktionen er slået til).
Opvaskeprogrammets varighed.
Resttid, til programmet er slut.
Afslutningen på opvaskeprogrammet. Displayet viser
et nul.
Resttid for den indstillede senere start.
Fejlkoder.
Indstillingsfunktion
Ved følgende operationer skal apparatet stå på indstil-
lingsfunktion:
Når du vælger opvaskeprogram.
Ved elektronisk indstilling af niveauet for blødgørings-
niveau.
Ved aktivering/deaktivering af tilsætning af afspæn-
dingsmiddel.
Apparatet står i indstillingsfunktion, når:
Lampen for en eller flere programfaser lyser.
Programmets varighed blinker i displayet.
Apparatet står ikke i indstillingsfunktion, når:
Lampen for en eller flere programfaser lyser.
Programvarigheden blinker ikke.
Afbryd programmet for at skifte til indstillingsfunkti-
on. Se under "Valg og start af opvaskeprogram".
Tørreprogrammer
Program Grad af snavs Type af opvask Beskrivelse af programmet
Meget snavset Service, bestik, gryder
og pander
Forskyl
Hovedvask 70 °C
2 mellemskylninger
Sidste skylning
Tørring
5
Program Grad af snavs Type af opvask Beskrivelse af programmet
Normalt snavset Service og bestik Forskyl
Hovedvask 65
1 mellemskylning
Sidste skylning
Tørring
1)
Normalt snavset Service og bestik Forskyl
Hovedvask 50 °C
1 mellemskylning
Sidste skylning
Tørring
Dette program giver opvasken en hurtig skyl-
ning for at forhindre, at madrester sætter sig
fast på opvasken og for at forhindre, at appara-
tet giver lugtgener.
Brug ikke opvaskemidler til dette program
1 kold skylning
2)
Normalt eller let
snavset
Service og bestik Hovedvask 65 °C
Skylning
1) Testprogram, prøveanstalter. Se den medfølgende folder med testdata.
2) Ved mindre fyldninger af let tilsmudset service giver dette program en tidsbesparende løsning.
Forbrugsværdier
Program
1)
Energi (kWh) Vand (liter)
1,6 - 1,8 22 - 24
1,4 - 1,6 17-19
1,0 - 1,1 13 - 15
0,1 4
0,9 9
1) Displayet viser programmets varighed.
Disse værdier kan variere, alt efter vandtemperatur
og -tryk, udsving i netspænding og opvaskens stør-
relse.
Brug af apparatet
1. Kontroller, om det indstillede niveau for blødgø-
ringsanlægget passer til det lokale vands hårdheds-
grad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles.
2. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
3. Fyld beholderen til afspændingsmiddel op.
4. Sæt bestik og tallerkener i opvaskemaskinen.
5. Vælg det opvaskeprogram, der passer til opvaskens
art og graden af snavs.
6. Fyld den rette mængde opvaskemiddel i beholderen
til opvaskemiddel.
7. Start opvaskeprogrammet.
6
Brug multitab-funktionen, hvis du bruger Multi-
tabs ("3 i 1", "4 i 1", "5 i 1" osv.). Se under "Multitab-
funktion".
Indstilling af blødgøringsanlæg
Blødgøringsanlægget fjerner salte og mineraler fra led-
ningsvandet. Disse mineraler og salte kan skade maski-
nen.
Justér blødgøringsanlægget, hvis det ikke passer til det
lokale vands hårdhed.
Kontakt det lokale vandværk angående det lokale vands
hårdhed.
Vandets hårdhedsgrad
Indstilling af vandets hård-
hed
Tyske grader (°dH) Franske grader (TH°) mmol/l Clarke-grader manuelt elektro-
nisk
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Fabriksindstilling.
2) Brug ikke salt på dette niveau.
Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt
og elektronisk.
Manuel indstilling
1 2
Sæt knappen til indstil-
ling af hårdhedsgrad i po-
sition 1 eller 2 (se tabel).
7
Elektronisk indstilling
1. Sluk for apparatet.
2. Tryk på Start-/afbryd-knappen, og hold den nede.
3. Drej programknappen mod uret, indtil programmær-
ket er ud for det første vaskeprogram på betjenings-
panelet.
4. Slip Start-/Afbryd-knappen, når displayet viser den
nuværende indstilling.
Eksempel: Displayet viser = niveau 5
5. Tryk på Start-/afbryd-knappen for at ændre indstil-
lingen. Hver gang der trykkes på Start-/afbryd-knap-
pen, skiftes indstillingen til det efterfølgende niveau.
6. Gem indstillingen ved at sætte programknappen i
Sluk-stilling.
Hvis blødgøringsanlægget indstilles elektronisk til
niveau 1, forbliver salt-lampen slukket.
Brug af filtersalt
1
2
3
Hæld 1 liter vand i saltbe-
holderen (kun første
gang, du påfylder salt).
4
5
6
Det er normalt, at vandet i saltbeholderen løber
over, når der påfyldes salt.
8
Brug af vaske- og afspændingsmiddel
2
0
0
3
1
2
3
4
-
+
M
A
x
1
2
3
4
5
6
7
Brug af opvaskemiddel
Brug ikke mere end den korrekte mængde opva-
skemiddel af hensyn til miljøet.
Følg anbefalingerne fra producenten af opvaskemidlet
på pakningen.
Gør følgende for at fylde beholderen til opvaskemiddel:
1.
Tryk på udløserknappen
2
for at åbne låget
7
beholderen til afspændingsmiddel.
2.
Fyld opvaskemiddel i beholderen
1
.
3. Hvis opvaskeprogrammet har et trin med forvask,
anbringes en lille mængde opvaskemiddel i rum-
met til forvask
3
.
4. Læg tabletten i beholderen til opvaskemiddel, hvis
du bruger tabs
1
.
5. Luk beholderen til opvaskemiddel. Tryk på låget, ind-
til det låses fast.
Opvaskemidler af forskellige fabrikater opløses ik-
ke lige hurtigt. Nogle tabs giver ikke helt tilfreds-
stillende resultater sammen med korte opvaskeprogram-
mer. Brug længere opvaskeprogrammer, når du bruger
opvasketabs. Det giver større sikkerhed for et godt resul-
tat.
Brug af afspændingsmiddel
Afspændingsmiddel gør det muligt at tørre taller-
kener og fade, uden at de får pletter og striber.
Beholderen til afspændingsmiddel tilføjer automatisk af-
spændingsmiddel under det sidste skylletrin.
Gør følgende for at fylde beholderen til afspændingsmid-
del:
1.
Drej hætten mod uret for at åbne
4
beholderen til
afspændingsmiddel
2.
Fyld beholderen til afspændingsmiddel
5
op. På-
fyld kun til "Max"-mærket.
3. Tør spildt afspændingsmiddel op med en sugende
klud, så der ikke dannes for meget skum under op-
vaskeprogrammet.
4. Sæt hætten i stilling og drej den med uret for at luk-
ke beholderen til afspændingsmiddel.
Indstil doseringen af afspændingsmiddel.
Fabriksindstilling: Position 3.
Doseringen af afspændingsmiddel kan indstilles fra po-
sition 1 (laveste dosering) til position 4 (højeste dose-
ring).
Drej på vælgeren til afspændingsmiddel
6
for at sætte
doseringen ned eller op.
Multitab-funktion
Multitab-funktionen er til kombinerede opvaskemidler i
tabletform (tabs).
Disse tabs indeholder opvaskemidler med kombineret
rengørings-, afspændings- og saltfunktion. Nogle typer
tabletter kan indeholde andre funktioner.
Kontroller, om de passer til vandets hårdhedsgrad. Følg
vejledningen på pakken.
Når Multitab-funktionen er indstillet, er den aktiveret,
indtil du slår den fra.
Multitab-funktionen stopper automatisk tilsætning af af-
spændingsmiddel og salt.
Multitab-funktionen deaktiverer automatisk kontrollam-
per til afspændingsmiddel og salt.
Programmets varighed kan blive forlænget, hvis du bru-
ger Multitab-funktionen.
9
Aktiver "Multitab-funktionen", inden du starter et
opvaskeprogram.
Multitab-funktionen kan ikke aktiveres, mens program-
met kører.
Sådan aktiveres Multitab-funktionen:
Tryk på Multitab-knappen. Multitab-lampen tændes.
Sådan deaktiveres Multitab-funktionen. Brug igen
separat opvaskemiddel, salt og afspændingsmiddel:
1. Tryk på Multitab-knappen. Multitab-lampen slukkes.
2. Fyld beholderne til salt og afspændingsmiddel.
3. Indstil blødgøringsanlægget til højeste niveau.
4. Kør et opvaskeprogram med tom maskine.
5. Indstil blødgøringsanlægget til det lokale vands
hårdhedsgrad.
6. Indstil doseringen af afspændingsmiddel.
Placering af bestik og service
Råd
Brug ikke maskinen til at opvaske ting, der kan suge
vand (f.eks. svampe, karklude).
Gør følgende, før du sætter opvasken i maskinen:
Fjern alle grove madrester.
Blødgør fastbrændte madrester i gryder og pander.
Gør følgende, når du sætter opvasken i maskinen:
Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med
åbningen nedad.
Sørg for, at der ikke kan samle sig vand i hulnin-
ger eller en dybe bunde.
Sørg for, at service og tallerkner m.m. ikke ligger
sammen.
Sørg for, at glas ikke rører andre glas.
Læg små ting i bestikkurven.
Bland skeer med andet bestik, så de ikke sætter
sig sammen.
Anbring tingene, så vandet kan komme til på alle
sider.
Ting af plastik og teflonbelagt køkkentøj med sliplet-
belægning har en tendens til at holde på vanddråber.
Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at tingene
ikke kan flytte sig.
1
Sæt serveringsfade og
store låg langs kanten af
kurven.
2
3
Rækkerne af tænder i ne-
derste kurv kan lægges
ned, så der bliver plads
til gryder, pander og skåle.
10
1
2
Brug bestikgitteret. Hvis bestikkets størrelse ikke
passer til bestikgitteret, kan gitrene tages ud og
gemmes væk.
1
Anbring tingene, så vand-
et kan komme til på alle
sider.
2
Til længere ting vippes
kopholderne op.
Undgå at sætte tallerkener i de tre første afsnit i
kurvens forreste del. Sørg for, at tallerkenerne vip-
per fremefter.
Højdeindstilling af øverste kurv
Øverste kurv kan sættes i to højder, så opvasken er lette-
re at placere.
Maks. højde for tallerkener i:
Den øverste
kurv
Den nederste
kurv
Øverste position 20 cm 31 cm
Nederste positi-
on
24 cm 27 cm
1 2
Gør følgende for at flytte den øverste kurv i øverste posi-
tion:
1. Flyt de forreste stop (A) på skinnen udad.
2. Træk kurven ud.
3. Sæt kurven i højeste eller laveste stilling.
4. Sæt de forreste stop (A) på skinnen tilbage i den op-
rindelige position.
Bemærk Når kurven er i øverste position, må der
ikke sættes kopper i kopholderne.
Valg og start af opvaskeprogram
Valg og start af opvaskeprogram uden udskudt start
1. Luk lågen.
2. Vælg et opvaskeprogram. Se under "Opvaskepro-
grammer".
Lampen for en eller flere programfaser lyser.
Programmets varighed blinker i displayet.
3. Tryk på Start-/afbryd-knappen. Opvaskeprogram-
met starter automatisk.
Lampen lyser ud for den programfase, der er i
gang.
Displayet viser programmets varighed.
Valg og start af opvaskeprogram med udskudt start
1. Luk lågen.
2. Vælg et opvaskeprogram.
3. Tryk på knappen Senere start gentagne gange, ind-
til displayet viser det nødvendige antal timer til Se-
nere start.
4. Tryk på Start-/afbryd-knappen. Nedtællingen begyn-
der automatisk.
11
Når nedtællingen er slut, starter opvaskeprogram-
met automatisk.
Hvis lågen åbnes, standser nedtællingen. Når lå-
gen lukkes igen, fortsætter nedtællingen det sted,
hvor den blev afbrudt.
Afslutning på opvaskeprogrammerne
Åbn lågen.
Opvaskeprogrammet stopper.
Luk lågen til opvaskemaskinen.
Programmet fortsætter det sted, hvor det blev af-
brudt.
Sådan annulleres et program eller udskudt start
Hvis opvaskeprogrammet eller en udskudt start ik-
ke er startet, kan du ændre indstillingen.
Når et program eller en udskudt start kører, er det ikke
muligt at ændre indstillingen. For at vælge en ny indstil-
ling skal programmet eller den udskudte start annulleres.
Sådan annulleres et opvaskeprogram
1. Tryk på Start-/Afbryd-knappen, og hold den nede,
indtil opvaskeprogrammet varighed blinker i display-
et.
2. Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til
opvaskemiddel, inden der startes et nyt opvaskepro-
gram.
Sådan annulleres Senere start
1. Tryk på Start-/Afbryd-knappen, og hold den nede,
indtil opvaskeprogrammet varighed vises i displayet.
2. Tryk på Start-/Afbryd-knappen for at starte opvaske-
programmet.
Når opvaskeprogrammet er slut
Maskinen stopper automatisk.
Displayet viser 0.
1. Sluk for opvaskemaskinen.
2. Åbn lågen.
3. Lad lågen stå på klem i nogle minutter for at opnå
bedre tørring.
Hvis der ikke slukkes for apparatet inden for 3
minutter efter opvaskeprogrammets afslutning:
Alle kontrollamper slukkes.
Displayet viser en vandret bjælke.
Dette hjælper med at reducere energiforbruget.
Tryk på en vilkårlig knap. Displayet og kontrollamperne
tændes igen.
Tøm opvaskemaskinen
Lad opvasken køle af, før du tager den ud af maski-
nen. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget
varme.
Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv.
Der kan være vand på maskinens sider og låge. Rust-
rit stål køler hurtigere af end tallerkener.
Vedligeholdelse og rengøring
Sådan fjernes og renses filtre
Snavsede filtre forringer opvaskeresultatet.
1
2
Skyl filtrene under rinden-
de vand.
12
3
Filtrene B og C tages ud
ved at dreje håndtaget ca.
1/4 omgang mod uret.
4
Fladfilteret A tages ud i
bunden af maskinen.
5
Sæt fladfilteret A på
plads i bunden af maski-
nen. Monter fladfilteret
rigtigt under de to styr D.
6
Sæt filterenheden på
plads. Lås filterenheden
ved at dreje håndtaget,
indtil det låses på plads.
Sådan rengøres spulearmene:
Fjern ikke spulearmene.
Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan snavset fjer-
nes med en tandstikker.
Sådan renses de ydre overflader:
Det udvendige kabinet og betjeningspanelet aftørres
med en blød, fugtig klud. Brug kun et neutralt rengø-
ringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe el-
ler opløsningsmidler (f.eks. acetone).
Hvis noget går galt
Maskinen starter ikke eller stopper under drift. Forsøg først at finde en løsning på problemet (se tabel-
len). Hvis ikke, bør du kontakte servicecenteret.
Fejl Fejlkode Mulig årsag Mulig løsning
Maskinen tager ikke vand
ind.
Displayet viser
Vandtilslutningen er blo-
keret eller kalket til.
Rengør vandtilslutningen.
Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vand-
værk.
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
Filteret i tilløbsslangen er
stoppet.
Rens filteret.
Tilløbsslangen er ikke til-
sluttet korrekt.
Kontroller, at tilslutningen
er i orden.
Tilløbsslangen er beskadi-
get.
Sørg for, at tilløbsslangen
er intakt.
13
Fejl Fejlkode Mulig årsag Mulig løsning
Maskinen tømmes ikke for
vand.
Displayet viser
Køkkenvaskens vandlås er
tilstoppet.
Rens vandlåsen.
Afløbsslangen er ikke til-
sluttet korrekt.
Kontroller, at tilslutningen
er i orden.
Afløbsslangen er beskadi-
get.
Sørg for, at afløbsslangen
er intakt.
Overløbssikringen er ble-
vet udløst.
Displayet viser
Luk for vandhanen, og
kontakt servicecentret.
Programmet starter ikke. Lågen er åben. Luk lågen rigtigt.
Stikket er ikke sat i stikkon-
takten.
Sæt stikket i stikkontakten.
Der er sprunget en sikring
i boligens sikringsboks.
Udskift sikringen.
Senere start er indstillet. Se under "Valg og start af
Tørreprogram", hvis du vil
annullere Udskudt start.
Tænd for maskinen, når den er kontrolleret. Program-
met fortsætter det sted, hvor det blev afbrudt.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis den samme fejl op-
står igen.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis displayet viser an-
dre fejlkoder.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet
på typeskiltet.
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.) ....................
Produktnummer (PNC) ....................
Serienummer (S.N.) ....................
Opvaskeresultaterne og tørreresultaterne er ikke tilfredsstillende
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Opvasken er ikke ren. Det valgte opvaskeprogram passer
ikke til opvaskens art og graden af
snavs.
Sørg for, det valgte opvaskeprogram
passer til opvaskens art og graden
af snavs.
Kurvene blev ikke fyldt korrekt, vand-
et overspulede ikke alle overflader.
Fyld kurvene korrekt.
Spulearmene kunne ikke dreje frit,
da opvasken ikke blev anbragt kor-
rekt.
Kontroller, at en ukorrekt anbringel-
se af opvasken ikke blokerer for spu-
learmene.
Filtrene er snavsede eller monteret
forkert.
Sørg for, at filtrene er rene og kor-
rekt monteret.
Der er brugt for lidt eller intet opva-
skemiddel.
Sørg for, der er tilstrækkeligt med op-
vaskemiddel.
14
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Der er kalkaflejringer på servicet. Saltbeholderen er tom. Fyld saltbeholderen med opvaskes-
alt.
Blødgøringen er indstillet forkert. Indstil blødgøringen.
Hætten på saltbeholderen er ikke rig-
tigt lukket.
Sørg for, at saltbeholderens hætte er
lukket korrekt.
Der er striber, matte pletter eller en
blålig belægning på glas og service.
Doseringen af afspændingsmiddel
er for høj.
Nedsæt doseringen af afspændings-
middel.
Der er spor efter indtørrede vanddrå-
ber på glas og service.
Doseringen af afspændingsmiddel
er for lav.
Øg doseringen af afspændingsmid-
del.
Det kan skyldes opvaskemidlet. Brug en anden type opvaskemiddel.
Opvasken er våd. Der er valgt et opvaskeprogram
uden tørring eller med nedsat tørring.
Lad maskinens låge stå på klem, og
vent nogle minutter med at tømme
maskinen.
Opvasken er våd og mat. Beholderen til afspændingsmiddel
er tom.
Fyld beholderen med afspændings-
middel.
Multitab-funktionen er aktiveret (be-
holderen til afspændingsmiddel
slukkes automatisk).
Aktiver beholderen til afspændings-
middel. Se "Sådan aktiveres behol-
deren til afspændingsmiddel".
Sådan aktiveres beholderen til afspændingsmiddel
1. Slukning af apparatet.
2. Tryk på Start-/Afbryd-knappen, og hold den nede.
3. Drej programknappen mod uret, indtil programmær-
ket er ud for det første vaskeprogram på betjenings-
panelet.
4. Slip Start-/afbryd-knappen.
Displayet viser den elektroniske justering af blød-
gøringsanlægget.
5. Drej programknappen mod uret, til programmærket
er ud for det andet tilgængelige vaskeprogram på be-
tjeningspanelet.
Displayet viser den aktuelle indstilling.
Beholderen til afspæn-
dingsmiddel er slået fra
Beholderen til afspæn-
dingsmiddel er slået til
6. Tryk på Start-/afbryd-knappen for at ændre indstil-
lingen.
Displayet viser den nye indstilling.
7. Gem indstillingen ved at sætte programknappen i
Sluk-stilling.
Tekniske data
Mål Bredde 596 mm
Højde 818 - 878 mm
Dybde 575 mm
Vandtilførslens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maksimum 8 bar (0,8 MPa)
Vandtilførsel
1)
Koldt vand eller varmt vand Maksimalt 60 °C
15
Kapacitet Antal kuverter 12
1) Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
Typeskiltet på lågens indvendige kant på apparatet
viser data for den elektriske forbindelse.
Hvis det varme vand leveres af alternative energi-
kilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindener-
gi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på ener-
gien.
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at
dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en
affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver
bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at
forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og
af personers helbred, der ellers kunne forårsages af
forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning,
hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om
genanvendelse af dette produkt.
Genbrug materialer med symbolet
. Anbring indpak-
ningen i passende beholdere for at genbruge den.
Installation
Anbring apparatet tæt på en vandhane og et afløb.
Monter apparatet under et køkken- eller arbejdsbord.
Kontroller, at indbygningsnichens mål svarer til de an-
givne mål på billedet.
600 mm
820-880 mm
Beskyttelse mod damp
600 mm
Sæt den selvklæbende
aluminiumsfolie på forre-
ste del af bordpladen i
hele maskinens bredde.
16
Højdejustering af maskinen
1
Fjern den indstillelige
sokkel.
2
Drej de to forreste fød-
der mod uret for at hæ-
ve maskinens forende.
Drej den midterste
skrue mod uret for - ef-
ter behov - at hæve ma-
skinens bagende.
Fastgørelse af maskinen til bordpladen eller
tilstødende køkkenelementer
Advarsel Sørg for, at maskinen installeres under
og ved siden af sikre strukturer for at forhindre
skader på personer eller ting.
Brug beslagene til at fastgøre maskinen under
køkkenbordet eller til de tilstødende elementer.
1
Indsæt beslagene i slidserne oven på apparatet.
2
Brug skruerne (ovenpå eller i siden) til at montere ap-
paratet i position. Sørg for at stramme skruerne godt.
Sådan bringes apparatet i vater
Når apparatet er anbragt
korrekt i vater, lukkes lå-
gen tæt.
Når lågen ikke er i vater,
støder den på skabets si-
der. Løsn eller stram de
justerbare fødder for at
bringe apparatet i vater.
Fastgør den justerbare
sokkel til apparatet, når
apparatet er bragt i vater.
Sørg for, at bunden af den justerbare sokkel flugter med
underlaget.
Tilslutning til afløb
1
Slut afløbsslangen til
vandlåsen.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
2
17
3
4
Afløbsslangens forlængerledning må højst være 2 m.
Den indre diameter må ikke være mindre end slangens
diameter.
Hvis afløbsslangen sluttes til studsen på en vandlås un-
der vasken, skal plastmembranen (A) fjernes. Hvis ikke
hele membranen fjernes, vil der samle sig madrester,
der til sidst blokerer studsen til opvaskemaskinens af-
løbsslange.
18
Sisällys
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Pesuohjelmat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Laitteen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Vedenpehmentimen asettaminen _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö _ _ _ _ _ _ 25
Pesuaineen ja huuhtelukirkasteen käyttö _ _ _ _ _ 26
Multitab-toiminto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen
koneeseen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen _ _ 28
Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Käyttöhäiriöt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Tekniset tiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Oikeus muutoksiin pidätetään
Turvallisuusohjeet
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen asen-
tamista ja käyttöä:
Turvallisuutesi ja omaisuuden turvallisuuden vuoksi.
Ympäristön suojelemiseksi.
Laitteen virheettömän käytön takaamiseksi.
Säilytä nämä ohjeet aina laitteen mukana, myös muuton
yhteydessä tai laitteen vaihtaessa omistajaa.
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat
laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Älä anna fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai
muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien hen-
kilöiden, mukaan lukien lapset, käyttää laitetta. Ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö val-
vo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvil-
ta. Olemassa on tukehtumis- tai henkilövahinkovaara.
Säilytä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa. Älä
anna lasten koskea pesuaineisiin.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun sen luukku on auki.
Yleiset turvallisuusohjeet
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Olemassa
on henkilövahinkovaara ja laitteen vaurioitumisvaara.
Noudata konetiskiaineen pakkaukseen merkittyjä tur-
vallisuusohjeita välttääksesi aiheuttamasta vahinkoa
silmille tai suun tai nielun limakalvoille.
Älä juo laitteessa olevaa vettä. Koneen sisällä voi olla
konetiskiaineen jäämiä.
Älä pidä laitteen luukkua auki ilman valvontaa. Täten
vältetään mahdolliset henkilövahingot eikä luukkuun
voida kaatua.
Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyt-
töön. Älä käytä laitetta muihin tarkoituksiin henkilö-
ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Pese astianpesukoneessa vain konepesuun soveltu-
via tarvikkeita.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä
tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Olemassa on räjähdys- tai tulipalovaara.
Aseta veitset ja muut teräväkärkiset esineet ruokailu-
välinekoriin kärki alaspäin. Voit asettaa ne myös ylä-
koriin tai veitsikoriin vaakasuoraan asentoon. (Kaikis-
sa malleissa ei ole veitsikoria).
Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen soveltuvia
tuotteita (konetiskiaine, vedenpehmennyssuola ja
huuhtelukirkaste).
Suola, jota ei ole tarkoitettu astianpesukoneelle, va-
hingoittaa vedenpehmennintä.
Täytä suolasäiliö juuri ennen pesuohjelman käynnis-
tämistä. Laitteeseen jäänyt suola voi aiheuttaa korroo-
siota tai muodostaa reiän laitteen pohjaan.
Älä aseta huuhtelukirkastesäiliöön mitään muuta ai-
netta kuin huuhtelukirkastetta (astianpesukoneen puh-
distusainetta, nestemäistä pesuainetta). Ne voivat va-
hingoittaa laitetta.
Tarkista ennen ohjelman käynnistämistä, että suihku-
varret pyörivät esteettä.
Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku ava-
taan pesuohjelman ollessa käynnissä. Olemassa on
palovammavaara.
19
Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin pesuohjelma
on päättynyt.
Hoito ja puhdistus
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistora-
siasta ennen kuin aloitat laitteen puhdistuksen.
Älä käytä tulenarkoja tai syövyttäviä tuotteita.
Älä käytä astianpesukonetta ilman sihtejä. Tarkista, et-
tä sihdit on asetettu oikein paikalleen. Jos sihdit on
asennettu väärin paikoilleen, pesutulos voi olla huo-
no ja laite voi vaurioitua.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdista-
miseen. Ne voivat aiheuttaa sähköiskun ja laitteen vau-
rioitumisen.
Asennus
Tarkista, ettei laitteessa ole vaurioita. Älä asenna tai
kytke vaurioitunutta laitetta sähköverkkoon, ota yh-
teys jälleenmyyjään.
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin asennat
laitteen tai käytät sitä.
Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa suorittaa
laitteen sähköliitännän, putkiliitännät ja asennuksen.
Täten vältetään laitteen rakennevauriot ja henkilöva-
hingot.
Tarkista, että virtajohto on irrotettu pistorasiasta asen-
nuksen aikana.
Älä poraa reikiä laitteen sivupaneeliin. Poraaminen
voi vaurioittaa hydrauliikka- ja sähköosia.
Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakentei-
den alapuolelle ja lähelle.
Varotoimet jäätymisen estämiseksi
Laitetta ei saa asentaa tilaan, jossa lämpötila on alle
0 °C.
Valmistaja ei vastaa jäätymisvaurioista.
Vesiliitäntä
Kytke laite vesijohtoverkkoon uusia letkuja käyttäen.
Älä käytä vanhoja letkuja.
Älä liitä laitetta uuteen putkistoon tai putkistoon, jota
ei ole käytetty pitkään aikaan. Anna veden juosta muu-
taman minuutin ajan ennen kuin liität vedenottoletkun.
Varmista, että vesiletkut eivät joudu puristuksiin tai
vaurioidu kun asennat laitetta.
Tarkista, että vesiliitännät ovat tiiviit, jotta niistä ei
vuoda vettä asennuksen jälkeen.
Tarkista, että letkut eivät vuoda kun käytät laitetta en-
simmäisen kerran.
Sähköliitäntä
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotita-
louden sähköverkon arvoja.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. Olemassa on tu-
lipalovaara.
Älä vaihda tai muuta virtajohtoa. Ota yhteys huolto-
liikkeeseen.
Varmista, ettei virtajohto ja kaapeli jää puristuksiin
tai vaurioidu laitteen takana.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottu-
villa laitteen asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä
aina pistokkeesta.
Huoltoliike
Vain pätevä henkilö voi korjata tai huoltaa laitetta.
Ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Laitteen hävittäminen
Välttääksesi henkilö- ja omaisuusvahingot:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Irrota luukun lukitusjärjestelmä. Täten lapset tai ko-
tieläimet eivät voi jäädä laitteen sisälle kiinni. Muu-
toin olemassa on tukehtumisvaara.
Hävitä laite viemällä se paikalliseen jätteenkeräys-
pisteeseen.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZDF3010X Användarmanual

Typ
Användarmanual