Electrolux HOF650FMF Användarmanual

Typ
Användarmanual
HOF650FMF
NO Platetopp Bruksanvisning 2
SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 23
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON...........................................................................2
2. SIKKERHETSANVISNINGER............................................................................ 4
3. MONTERING......................................................................................................7
4. PRODUKTBESKRIVELSE................................................................................. 8
5. DAGLIG BRUK................................................................................................. 10
6. RÅD OG TIPS...................................................................................................14
7. STELL OG RENGJØRING............................................................................... 18
8. FEILSØKING.................................................................................................... 18
9. TEKNISKE DATA............................................................................................. 20
10. ENERGIEFFEKTIV.........................................................................................21
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genialt og stilig, og det er
designet med tanke på deg. Så uansett når du bruker det, kan du være trygg på
at du får gode resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og
reparasjon:
www.electrolux.com/support
Registrer produktet for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har
følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skaper som følge av feilaktig
www.electrolux.com2
installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene
på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må
holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele
tiden.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand hvis de
ikke er under tilsyn hele tiden.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler
er varme.
Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere
det.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene.
Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp
med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i
brann.
NORSK 3
DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann,
men du må slå av produktet og deretter dekke flamme
f.eks. med et lokk eller et brannteppe.
FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten.
Ikke rett deg etter grytesensoren.
Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktet
slås av og kontakten tas ut. Hvis apparatet er koblet til
strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen,
fjerner du sikringen for å koble fra apparatet fra
strømforsyningen. I begge tilfeller, tar du kontakt med
det autoriserte servicesenteret.
Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et
autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert
person for å unngå fare.
ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeproduktet enten har utviklet selv
eller angitt som egnet for bruk i produsenten av
kokeproduktets bruksanvisning, eller
koketoppbeskyttelser som er bygd inn i produktet.
Bruk av upassende beskyttelse kan føre til ulykker.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
www.electrolux.com4
Dekk overflatene med tetningsmiddel
for å forhindre at fuktighet forårsaker
svelling.
Beskytt produktets bunn mot damp og
fuktighet.
Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra
produktet når døren eller vinduet er
åpnet.
Hvert produkt har kjølevifter på
undersiden.
Hvis produktet er installert over en
skuff:
Ikke lagre små papirdeler eller ark
som kan trekkes inn, siden de kan
skade kjøleviftene eller hemme
kjølesystemet.
Hold en avstand på 2 cm mellom
produktet og bunnen av produktet
og deler som er lagret i skuffen.
Fjern separatorpaneler installert i
skapet under produktet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Produktet må være jordet.
Sørg for at produktet er koblet fra
strømforsyningen før du gjør enhver
operasjon.
Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
Sørg for at produktet er riktig montert.
Løs og feil anvendt strømkabel eller
støpsel (hvis aktuelt), kan gjøre at
terminalen blir for varm.
Bruk riktig strømkabel.
Sørg for at strømkabelen ikke floker
seg.
Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
Bruk avlastingsklemmen på kabelen.
Sørg for at strømkabelen eller
støpselet (hvis aktuelt) ikke berører
det varme produktet eller varme
kokekar, når du kobler produktet til
stikkontaktene i nærheten.
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og
strømkabelen ikke blir påført skade.
Kontakt det autoriserte
servicesenteret vårt, eller en
elektriker, for å få byttet en skadet
strømkabel.
Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
Bruk egnede isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Risiko for skade,
brannskader og elektrisk
støt.
Fjern (om nødvendig) all emballasje,
merking og beskyttelsesfilm før første
gangs bruk.
Dette produktet er kun for
husholdningsbruk.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i bruk.
Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk.
Ikke stol på grytedetektoren.
Ikke legg bestikk eller grytelokk på
kokesonene. De kan bli varme.
Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
NORSK 5
Hvis produktets overflate er knust må
du koble produktet fra
strømforsyningen umiddelbart. Dette
for å forhindre elektrisk støt.
Personer som bruker en pacemaker
må holde en avstand på minst 30 cm
fra induksjonskokesonene når
produktet er i bruk.
Når du legger mat i varm olje, kan det
sprute.
ADVARSEL!
Risiko for brann og
eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller
varme gjenstander unna fett og oljer
når du bruker dem til tilbereding av
mat.
Dampen fra svært varm olje, kan føre
til selvantennelse.
Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som
brukes for første gang.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
Ikke plasser et varmt grytelokk på
koketoppens glassflate.
Ikke la kokekar koke tørre.
Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på
produktet. Overflaten kan bli skadet.
Ikke aktiver kokesonene med tomt
kokekar eller uten kokekar.
Ikke legg aluminiumsfolie på
produktet.
Kokekar av støpejern, støpt
aluminium eller kokekar med ødelagt
bunn kan lage riper i glasset/
glasskeramikken. Løft alltid disse
objektene opp når du må flytte dem
på platetoppen.
Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
2.4 Stell og rengjøring
Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
Slå av ovnen og la den avkjøle seg
før du rengjør den.
Koble produktet fra strømforsyningen
før vedlikehold.
Ikke bruk spylevann eller damp til å
rengjøre produktet.
Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
2.5 Tjenester
Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å reparere
apparatet. Bruk kun originale
reservedeler.
Angående lampen(e) i dette produktet
og reservedeler som selges separat:
Disse lampene er ment å motstå
ekstreme fysiske forhold i
husholdningsprodukter, for eksempel
temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller
er ment å signalisere informasjon om
produktets driftsstatus. De er ikke
ment å brukes i andre bruksområder
og egner seg ikke til rombelysning.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Kontakt kommunen din for
informasjon om hvordan du kaster
produktet på en riktig måte.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
www.electrolux.com6
3. MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
3.1 Før monteringen
Før montering av koketoppen må du
skrive ned opplysningene som står på
typeskiltet. Typeskiltet er plassert nederst
på platetoppen.
Serienummer ....................
3.2 Koketopper
Koketopper skal bare brukes når de er
bygd inn i egnede enheter og
arbeidsbenker som oppfyller
standardene.
3.3 Tilkoblingskabel
Koketoppen er utstyrt med en
tilkoplingskabel.
For å bytt den skadede strømkabelen,
bruk kabeltypen: H05V2V2-F som
tåler en temperatur på 90 °C eller
høyere. Kontakt ditt lokale
servicesenter.
3.4 Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
12
min.
60
min.
28
Hvis produktet er installert
over en skuff, kan
komfyrtoppventilasjonen
varme opp rettene lagret i
skuffen under
matlagingsprosessen.
NORSK 7
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Oversikt over platetoppen
1 1
2
1
1
1
Induksjonskokesone
2
Kontrollpanel
4.2 Oversikt over betjeningspanelet
1 2 3 4
6
75
10 912
11
8
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller
hvilke funksjoner som er i bruk.
Sen‐
sorfelt
Funksjon Beskrivelse
1
PÅ / AV Slå koketoppen av og på.
2
Sperre / Enhetens barne‐
sikring
Låse/låse opp betjeningspanelet.
3
Pause Aktiverer og deaktiverer funksjonen.
4
Fry Assist Aktiverer og deaktiverer funksjonen.
5
- Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet.
6
- Tidsindikatorer for koke‐
soner
Viser hvilken sone tiden er innstilt for.
7
- Tidsurdisplay Vise tiden i minutter.
www.electrolux.com8
Sen‐
sorfelt
Funksjon Beskrivelse
8
Hob²Hood Aktivere og deaktivere den manuelle mo‐
dusen til funksjonen.
9
Velge kokesone.
10
/
Øke eller redusere tiden.
11
PowerBoost Aktivere funksjonen.
12
Betjeningslinje Stille inn en varmeinnstilling.
4.3 Effekttrinndisplayer
Display Beskrivelse
Kokesonen er slått av.
-
Kokesonen er i bruk.
Pause er aktivert.
Automatisk oppvarming er aktivert.
PowerBoost er aktivert.
+ tall
Det har oppstått en feil.
/ /
OptiHeat Control (Tretrinns restvarmeindikator): fortsett koking /
hold varm / restvarme.
Sperre /Enhetens barnesikring er aktivert.
Uegnet eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar på kokeso‐
nen.
Automatisk utkopling er aktivert.
NORSK 9
4.4 OptiHeat Control (Tretrinns
restvarmeindikator)
ADVARSEL!
/ /
Forbrenningsfare som følge
av restvarme. Indikatorene
viser nivået av restvarme for
kokesonene du bruker for
øyeblikket. Indikatorene kan
også tennes for de
nærliggende kokesonene
selv om du ikke bruker dem.
Induksjonskokesonene skaper den
nødvendige varmen for tilberedning
direkte i bunnen av kokekaret.
Glasskeramikken blir varmet opp av
restvarmen fra kokekaret.
5. DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Slå på og av
Berør i 1 sekund for å aktivere eller
deaktivere komfyrtoppen.
5.2 Automatisk utkopling
Funksjonen deaktiverer koketoppen
automatisk hvis:
alle kokesonene er deaktiverte,
du stiller ikke inn effekttrinnet etter du
har aktivert koketoppen,
du søler noe eller setter noe på
betjeningspanelet i mer enn 10
sekunder (en panne, klut, o.l.). Et
lydsignalet høres, deretter slås
koketoppen av. Fjern objektet elle
vask betjeningspanelet.
koketoppen blir for varm (f.eks. hvis
en kasserolle tørrkokes). Før
koketoppen brukes igjen, må
kokesonene være kalde.
du bruker feil kokeredskap. Symbolet
tennes og kokesonen slås
automatisk av etter 2 minutter.
du deaktiverer ikke en kokesone eller
endrer effekttrinnet. Etter en stund
tennes , og koketoppen
deaktiveres.
Forholdet mellom effekttrinnet og
tiden som koketoppen deaktiveres
etter:
Effekttrinn koketoppen deak‐
tiveres etter
, 1 – 3
6 timer
4 – 7 5 timer
8 – 9 4 timer
10 – 14 1,5 timer
5.3 Effekttrinnet
Velge eller endre effekttrinn:
Berør betjeningssøylen på riktig
effekttrinn eller beveg fingeren langs
betjeningssøylen til du kommer til riktig
effekttrinn.
5.4 Slik bruker du kokesonene
Sett kokekaret direkte på midten av den
valgte sonen. Induksjonskokesonene
tilpasser seg størrelsen på kokekarets
bunn automatisk.
5.5 Automatisk oppvarming
Aktiverer denne funksjonen for å få et
ønsket effekttrinn i en kortere tid. Når
den er på, fungerer sonen på høyeste
innstilling i starten, så fortsetter den på
ønsket varme videre.
www.electrolux.com10
For å aktivere funksjonen
må kokesonen være kald.
Aktivere funksjonen for en kokesone:
berør
( tennes). Berør straks et
ønsket effekttrinn. Etter 3 sekunder
tennes
.
For å deaktivere funksjonen. endre
effekttrinn.
5.6 PowerBoost
Denne funksjonen gjør mer kraft
tilgjengelig til induksjonskokesonene.
Funksjonen kan aktiveres for
induksjonskokesonen kun i en begrenset
tidsperiode. Etter den tiden vil
induksjonskokesonen automatisk gå
tilbake til den høyeste effekttrinnet.
Se i kapittelet "Tekniske
data".
Aktivere funksjonen for en kokesone:
berør . tennes.
For å deaktivere funksjonen. endre
effekttrinn.
5.7 Fry Assist
Denne funksjonen lar deg stille inn et
varmenivå for steking av maten din.
Koketoppen holder denne temperaturen
automatisk under steking. Når
varmenivået er innstilt, trengs det ingen
manuell justering av temperaturen.
Du kan angi denne
funksjonen for den fremre,
venstre kokesonen til
koketoppen.
FORSIKTIG!
Bare bruk laminerte panner
på lavt varmenivå for å
forhindre overoppheting og
skade på kokekaret.
Aktivere funksjonen:
1. Sett en tom kjele på den vestre,
femmere kokesonen. Ikke bruk lokk
når du bruker denne funksjonen.
2. Trykk på . Indikatoren over
symbolet tennes. Varmeinnstillingen
er angitt til .
3. Angi den beste varmeinnstillingen for
maten du som du vil steke. Se
tabellene i tips-kapittelet.
Indikatorene over symbolet begynner
å blinke sakte. Sonen varmes opp.
4. Vent til pannen når temperaturen
som du har angitt. Det høres et
lydsignal. Alle indikatorene over
symbolet er på.
5. Legg maten og litt fett i pannen.
Deaktivere funksjonen:
Berør 0 på venstre, fremre kokesone,
eller berør
.
5.8 Tidsbryter
Tidsur med nedtelling
Du kan bruke denne funksjonen til å stille
inn hvor lenge kokesonen skal være på i
en enkelt økt.
Angi først varmeinnstilling for kokesonen
og velg deretter funksjonen.
Velge kokesone: berør flere ganger,
inntil indikatoren for nødvendig kokesone
tennes.
Aktivere funksjonen: berør
timeren for å angi tiden (00 - 99
minutter). Når indikatoren for kokesonen
blinker langsommere, har nedtellingen
startet.
For å vise gjenværende tid: velg
kokesonen med . Indikatoren for
kokesonen begynner å blinke raskt.
Displayet viser gjenværende tid.
Endre tiden: velg kokesonen med .
Berør eller .
Slik deaktiverer du funksjonen: velg
kokesonen med og berør .
Gjenstående tid teller tilbake til 00.
Indikatoren til kokesonen slokkes.
Når tiden er omme, høres et
lydsignal og 00 blinker.
Kokesonen deaktiveres.
Slik stopper du lydsignalet: berør .
NORSK 11
CountUp Timer (Tidsur med
opptelling)
Du kan bruke denne funksjonen til å
kontrollere hvor lenge kokesonen er
aktiv.
Velge kokesone: berør flere ganger,
inntil indikatoren for nødvendig kokesone
tennes.
Slik aktiverer du funksjonen: berør
til tidsuret. tennes. Når indikatoren for
kokesonen blinker langsommere, har
opptellingen startet. Displayet veksler
mellom og tiden som telles opp
(minutter).
Se hvor lenge kokesonen er på: velg
kokesonen med . Indikatoren for
kokesonen begynner å blinke raskt. Den
viser hvor lenge sonen er i bruk.
Slik deaktiverer du funksjonen: velg
kokesonen med
og berør eller .
Indikatoren for kokesonen slokker.
Stoppeklokke
Du kan bruke denne funksjonen som
Stoppeklokke når koketoppen er på og
når kokesonene ikke er i bruk.
Varmeinnstillingsdisplayet viser
.
Slik aktiverer du funksjonen: berør .
Berør eller på tidsuret for å stille
inn tiden. Når tiden er omme, høres et
lydsignal og 00 blinker.
Slik stopper du lydsignalet: berør .
Funksjonen har ingen effekt
på bruken av kokesonene.
5.9 Pause
Funksjonen stiller alle de aktive
kokesonene på laveste effekttrinn.
Når funksjonen er i bruk, låses alle andre
symboler på kontrollpanelene.
Funksjonen deaktiverer ikke
tidsurfunksjonen.
Berør
for å aktivere funksjonen.
lyser.Varmeinnstilling reduseres til 1.
For å deaktivere denne funksjonen:
berør . Det tidligere effekttrinnet
aktiveres.
5.10 Sperre
Du kan låse betjeningspanelet mens
kokesonene er i bruk. Det hindrer
utilsiktet endring av effekttrinnet.
Still inn effekttrinnet først.
For å aktivere funksjonen: berør
.
tennes i 4 sekunder. Tidsuret blir
værende på.
For å deaktivere denne funksjonen:
berør . Det tidligere effekttrinnet
aktiveres.
Når du slår av koketoppen,
deaktiveres også denne
funksjonen.
5.11 Enhetens barnesikring
Denne funksjonen forhindrer at
koketoppen blir slått på ved en feil.
For å aktivere funksjonen: aktiver
koketoppen med . Ikke still inn
effekttrinn. Berør i 4 sekunder.
tennes. Deaktiver koketoppen med .
For å deaktivere funksjonen: aktiver
koketoppen med
. Ikke still inn
effekttrinn. Berør i 4 sekunder.
tennes. Deaktiver koketoppen med .
For å overstyre funksjonen for kun én
tilberedningstid: aktiver koketoppen
med
. tennes. Berør i 4
sekunder. Still inn effekttrinn innen 10
sekunder. Du kan betjene koketoppen.
Når du deaktiverer koketoppen med
,
blir funksjonen aktivert igjen.
5.12 OffSound Control (Slå
lydsignalene på og av)
Deaktiver komfyrtoppen. Berør i 3
sekunder. Displayet slås på og så av.
Berør i 3 sekunder. eller tennes.
www.electrolux.com12
Berør på tidsuret for å velge én av
følgende:
– lydene er avslått
– lydene er på
For å bekrefte valget, vent til
komfyrtoppen slår seg av automatisk.
Når funksjonen er satt til to
kan du
kun høre lydene når:
du berører
Stoppeklokke kommer ned
Tidsur med nedtelling kommer ned
du legger noe på betjeningspanelet.
5.13 Effektstyring
Kokesonene er gruppert i henhold til
plasseringen og tallet til fasene i
koketoppen. Se bildet.
Hver fase har en maksimal elektrisk
effekt på 3700 W.
Funksjonen deler effekten mellom
kokesonene som er koblet til samme
fase.
Funksjonen aktiveres når det totale
elektriske effekten til kokesonene som
er koblet til én enkelt fase overstiger
3700 W.
Funksjonen reduserer effekten til de
andre kokesonene som er koblet til
samme fase.
Displayet for de reduserte sonene
skifter mellom to nivåer.
5.14 Hob²Hood
Dette er en avansert automatisk funksjon
som knytter koketoppen opp mot en
spesiell ventilator. Både koketoppen og
ventilatoren har en infrarød
signalkommunikator. Viftehastigheten
defineres automatisk på grunnlag av
modusen og temperaturen til de
varmeste kokekarene på koketoppen. Du
kan også betjene viften fra koketoppen
manuelt.
For de fleste ventilatorer er
fjernkontrollsystemet
deaktivert som standard.
Aktiver det før du bruker
funksjonen. Se
ventilatorhåndboken for mer
informasjon.
Bruke funksjonen manuelt
For å bruke funksjonen, må du
automatisk stille automatisk modus til H1
– H6. Koketoppen er stilt inn på H5 som
standard.Ventilatoren reagerer hver gang
du bruker koketoppen. Koketoppen
gjenkjenner temperaturen på kokekaret
automatisk og justerer hastigheten på
viften.
Automatisk moduser
Auto‐
matisk
lys
Ko‐
king
1)
Ste‐
king
2)
Modus
H0
Av Av Av
Modus
H1
Av Av
Modus
H2
3)
Vifteha‐
stighet 1
Vifteha‐
stighet 1
Modus
H3
Av Vifteha‐
stighet 1
Modus
H4
Vifteha‐
stighet 1
Vifteha‐
stighet 1
Modus
H5
Vifteha‐
stighet 1
Vifteha‐
stighet 2
Modus
H6
Vifteha‐
stighet 2
Vifteha‐
stighet 3
1)
koketoppen oppdager kokeprosessen og
aktiverer viftehastigheten i samsvar med
automatisk modus.
2)
Koketoppen oppdager kokeprosessen og
aktiverer viftehastigheten i samsvar med
automatisk modus.
3)
Denne modusen aktiverer viften og lyset
og baserer seg ikke på temperatur.
NORSK 13
Skifte automatisk modus
1. Slå av produktet.
2. Berør i 3 sekunder. Displayet slås
på og så av.
3. Berør i 3 sekunder.
4. Berør noen få ganger til slås
på.
5. Berør på timeren for å velge en
automatisk modus.
For å bruke ventilatoren
direkte på ventilatorpanelet,
deaktiver den automatiske
modusen til funksjonen.
Når du er ferdig med
matlaging og deaktiverer
koketoppen, kan det hende
at ventilatorviften går
fremdeles går i en viss tid.
Etter at den tiden er over,
deaktiverer systemet viften
automatisk og hindrer deg
fra utilsiktet å aktiverer viften
de neste 30 sekundene.
Manuell betjening av viftehastigheten
Du kan også betjene funksjonen
manuelt. For å gjøre det berører du
mens koketoppen er aktiv. Dette
deaktiverer automatisk bruk av funksjon
og lar deg endre viftehastigheten
manuelt. Når du trykker på øker du
viftens hastighet med én. Når du når et
høyt nivå og trykker igjen vil du stille
viftens hastighet til 0. Dette deaktiverer
viften i ventilatorhetten. Berør
for å
starte viften igjen med hastighet 1.
For å aktivere automatisk
bruk av funksjonen,
deaktiver koketoppen og
deretter aktiver koketoppen.
Aktivere lyset
Du kan stille inn koketoppen slik at den
aktiverer lyset automatisk hver gang du
aktiverer koketoppen. For å gjøre dette,
må du automatisk stille automatisk
modus til H1 – H6.
Lyset på ventilatoren
deaktiveres 2 minutter etter
at koketoppen deaktiveres.
6. RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Kokekar
På induksjonskokesoner
lager et sterkt
elektromagnetisk felt raskt
varme i kokekaret.
Bruk egnede kokekar til
induksjonskokesonene.
Materiale i kokekar
riktig: støpejern, stål, emaljert stål,
rustfritt stål, bunn med flere lag (med
riktig merke fra produsenten).
ikke riktig: aluminium, kobber,
messing, glass, keramikk, porselen.
Kokekaret er riktig til
induksjonskoketopp, hvis:
vann koker veldig raskt på en sone
med den høyeste varmeinnstillingen.
en magnet fester seg til bunnen av
kokekaret.
Kokekarets bunn må være
så tykk og jevn som mulig.
Sørg for at pannebaser er
rene og tørre før du setter
dem på den keramiske
koketoppens overflate.
Kokekarenes mål
Induksjonskokesonene tilpasser seg
størrelsen på kokekarets bunn
automatisk.
Kokesonens effektivitet henger sammen
med kokekarets mål. Kokekar med en
smalere diameter enn anbefalt minimum
mottar bare halvparten av en kokesones
effektgrad.
www.electrolux.com14
Se "Tekniske data".
6.2 Støy under bruk
Hvis du kan høre:
knekkelyder: kokekaret består av
forskjellige materialer
(sandwichkonstruksjon).
plystrelyd: du bruker en kokesone på
et høyt effekttrinn, og kokekaret
består av forskjellige materialer (en
sandwichkonstruksjon).
summing: du bruker et høyt
effekttrinn.
klikkelyder: det skjer elektriske
koblinger.
hvesing, summing: viften går.
Lydene er normale og betyr ikke noen
funksjonsfeil.
6.3 Öko Timer (Øko-tidsur)
For å spare energi, slås kokesonen av
før tidsuret med nedtelling høres.
Forskjellen i driftstid avhenger av valgt
effekttrinn og hvor lenge tilberedningen
varer.
6.4 Eksempler på
tilberedningsmåter
Korrelasjonen mellom varmeinnstillingen
til en sone og dens forbruk er ikke
lineær. Når du øker varmeinnstillingen er
den ikke proporsjonal med økt
strømforbruk. Dette betyr at en
kokesonen med middels
varmeinnstillinger bruker mindre enn
halvparten av effekten sin.
Opplysningene i tabellen er
kun veiledende.
Effekttrinn Brukes til: Tid
(min)
Tips
– 1
Holde ferdig tilberedt mat
varm.
etter
behov
Sett et lokk på kokekaret.
1 – 3 Hollandaisesaus, smelt:
smør, sjokolade, gelatin.
5 – 25 Bland innimellom.
1 – 3 Størkning: luftige omeletter,
eggestand.
10 – 40 Tilberedes med lokk.
3 – 5 Svell ris og melkeretter, varm
ferdigretter.
25 – 50 Tilsett minimum to ganger så
mye væske som ris, melke‐
retter må røres i under hele
prosedyren.
5 – 7 Dampkoke grønnsaker, fisk,
kjøtt.
20 – 45 Tilsett et par spiseskjeer væ‐
ske.
7 – 9 Dampkoking av poteter. 20 – 60 Bruk maks ¼ l vann for 750
g poteter.
7 – 9 Koking av større matvare‐
mengder, gryteretter og sup‐
per.
60 –
150
Opptil 3 liter væske pluss in‐
gredienser.
NORSK 15
Effekttrinn Brukes til: Tid
(min)
Tips
9 – 12 Varsom steking: filet, cordon
bleu av kalv, koteletter, ko‐
ketter, pølser, lever, sause‐
jevning, egg, pannekaker,
smultringer.
etter
behov
Snu etter halve steketiden.
12 – 13 Steking, reven potetgrateng,
hoftestykker, steker.
5 – 15 Snu etter halve steketiden.
14 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke
pommes frites.
Kok store mengder vann.PowerBoost er aktivert.
6.5 Råd og tips for Fry Assist
funksjon
For å oppnå de beste resultatene med
funksjonen:
Start funksjonen når komfyrtoppen er
kald (det er ikke nødvendig å varme
opp kokekaret manuelt).
Bru kokekar som er laget av rustfritt
stål med sandwich-bunn.
Ikke bruk kokekar som har et
opphøyd midtpunkt under.
Eksempler på tilberedningsmåter for
funksjonen
Dataene i tabellene viser eksempler på
mat for hvert effekttrinn. Matens mengde,
tykkelse, kvalitet og temperatur (dvs.
frossen) avgjør hva som er det riktige
effekttrinnet. Velg effekttrinnet og
tilpassingen som er best egnet for dine
tilberedningsvanene og pannene dine.
Egg Effekttrinn
Omelett, speilegg 1 – 3
Eggerøre 4 – 6
Fisk Effekttrinn
Fiskefilet, fiskepinner, sjømat 4 – 6
Kjøtt Effekttrinn
Kotelett, kyllingbryst, kalkunbryst 1 – 3
Hamburger, kjøttboller 2 – 4
Escalope, filet, stek medium/gjennom‐
stekt, stekte pølser, kjøttdeig
4 – 6
Lite stekt biff 7 – 9
www.electrolux.com16
Grønnsaker Effekttrinn
Stekte poteter, rå 1 – 3
Postei av stekte poteter 4 – 6
Grønnsaker 4 – 6
Ulike størrelser på kjeler kan
kreve ulike
oppvarmingstider. Tunge
panner lagrer mer varme
enn lette panner, men de
bruker lengre tid på å varme
seg opp.
6.6 Riktige panner for Fry
Assist funksjon
Bruk bare panner med flat bunn. For å
sjekke om pannen er riktig:
1. Sett pannen opp ned.
2. Legg en linjal på bunnen av pannen.
3. Prøv å legge en 5, 10 eller 20-
kronersmynt (eller med lignende
størrelse) mellom linjalen og bunnen
av pannen.
a. Pannen er feil hvis du kan sette
mynten mellom linjalen og
pannen.
b. Pannen er riktig hvis du ikke kan
sette mynten mellom linjalen og
pannen.
6.7 Råd og tips for Hob²Hood
Når du bruker koketoppen med
funksjonen:
Beskytt ventilatorpanelet mot direkte
sollys.
Ventilatorpanelet må ikke utsettes for
halogenlys.
Ikke dekk til betjeningspanelet på
koketoppen.
Ikke avbryt signalet mellom
koketoppen og ventilatoren (f.eks.
med hånden, et kokekarhåndtak eller
en stor gryte). Se bildet.
Ventilatoren på bildet er kun et
eksempel.
NORSK 17
Andre fjernstyrte produkter
kan blokkere signalet. Ikke
bruk noen eksternt
kontrollerte produkter på
tidspunktet du bruker
funksjonen på koketoppen.
Kjøkkenventilatorer med Funksjonen
fungerer med Hob²Hood funksjon
Se vårt forbrukernettsted for å finne hele
listen over kjøkkenventilatorer som virker
med denne funksjonen. Electrolux
kjøkkenventilatorer som virker med
denne funksjonen må ha symbolet .
7. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
Rengjør komfyrtoppen etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren base.
Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke komfyrtoppens funksjon.
Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på komfyrtoppen.
Bruk en spesialskrape til glasset.
7.2 Rengjøring av koketoppen
Fjern umiddelbart: Smeltet plast,
plastfolie, sukker og mat som
inneholder sukker, ellers kan skitten
forårsake skade på koketoppen. Vær
varsom slik at du unngår
forbrenninger. Bruk en spesiell
koketoppskrape på glassflaten i en
skarp vinkel og skyv bladet bortover
flaten.
Etter at koketoppen er tilstrekkelig
avkjølt fjernes: kalkringer,
vannringer, fettflekker, blanke
metalliske misfarginger. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper.
Tørk koketoppen med en myk klut
etter rengjøring.
Fjerne skinnende metallisk
misfarging: Bruk en oppløsning av
vann og eddik og rengjør glassflaten
med en fuktig klut.
8. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Hva må gjøres, hvis ...
Problem Mulig årsak Løsning
Du kan ikke aktivere eller
betjene komfyrtoppen.
Komfyrtoppen er ikke kob‐
let til en strømforsyning el‐
ler er koblet feil.
Kontroller om komfyrtop‐
pen er riktig koblet til
strømforsyningen. Se kob‐
lingsskjemaet.
Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er
årsaken til funksjonssvik‐
ten. Hvis sikringene går
gjentatte ganger, må du
kontakte en elektriker.
www.electrolux.com18
Problem Mulig årsak Løsning
Du stiller ikke inn effekt‐
trinn for 10 sekunder.
Slå på komfyrtoppen igjen
og still inn varmen innen
det har gått 10 sekunder.
Du berørte 2 eller flere
sensorfelt samtidig.
Berør bare ett sensorfelt.
Pause er aktivert. Se "Daglig bruk".
Det er vann eller fettsprut
på betjeningspanelet.
Tørk av betjeningspanelet.
Et lydsignal høres, deretter
slås komfyrtoppen av.
Et lydsignal høres når
komfyrtoppen slår seg av.
Du har dekket til ett eller
flere sensorfelt.
Fjern gjenstanden fra sen‐
sorfeltene.
Komfyrtoppen skrur seg
av.
Du har satt noe på sensor‐
feltet .
Fjern gjenstanden fra sen‐
sorfeltet.
Restvarmeindikatoren vi‐
ses ikke.
Stekesonen er ikke varm
fordi den var bare i bruk en
kort stund eller sensoren
er skadet.
Kontakt servicesenteret
dersom stekesonen fortsatt
er varm i lang tid.
Hob²Hood fungerer ikke. Du dekket til betjeningspa‐
nelet.
Fjern objektet fra betje‐
ningspanelet.
Du bruker en veldig styr
gryte som blokkerer signa‐
let.
Bruk en mindre gryte, en‐
dre kokesone eller bruk
ventilatoren manuelt.
Automatisk oppvarming
starter ikke.
Sonen er varm. La sonen bli tilstrekkelig
kald.
Det er valgt høyeste effekt‐
trinn.
Det høyeste effekttrinnet
har samme effekt som
funksjonen.
Effekttrinnet endres mel‐
lom to trinn.
Effektstyring er aktivert. Se "Daglig bruk".
Sensorfeltene blir varme. Kokekaret er for stort eller
du har plassert det for nær
betjeningspanelet.
Sett store kokekar på de
bakre sonene om mulig.
Det høres ingen lyd når du
berører panelsensorfelte‐
ne.
Lydene deaktiveres. Slå lydsignaler på. Se
"Daglig bruk".
lyser.
Enhetens barnesikring el‐
ler Sperre er aktivert.
Se "Daglig bruk".
lyser.
Det er ikke noen kokekar
på kokesonen.
Sett kokekar på kokeso‐
nen.
NORSK 19
Problem Mulig årsak Løsning
Du bruker feil kokekar. Bruk egnet kokekar. Se
"Råd og tips".
Diameteren på kokekarets
bunn er for liten for koke‐
sonen.
Bruk kokekar med riktige
mål. Se "Tekniske data".
og et nummer vises.
Det er en feil på komfyrtop‐
pen.
Deaktiver komfyrtoppen og
aktiver den igjen etter 30
sekunder. Hvis lyser
igjen, kobler du komfyrtop‐
pen fra strømforsyningen.
Aktiver komfyrtoppen igjen
etter 30 sekunder. Hvis
problemet fortsetter, må du
snakke med et autorisert
servicesenter.
Du kan høre en konstant
pipelyd.
Den elektriske tilkoplingen
er feil.
Koble komfyrtoppen fra
strømforsyningen. Be en
kvalifisert elektriker for å
kontrollere monteringen.
lyser.
Den elektriske tilkoplingen
er feil. Komfyrtoppen er ba‐
re koblet til én fase.
Kontakt en kvalifisert elek‐
triker for å kontrollere mon‐
teringen. Se koblingsskje‐
maet.
8.2 Hvis du ikke kan finne en
løsning ...
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et
autorisert servicesenter. Angi
opplysningene som du finner på
typeskiltet. Angi også den tresifrede
bokstavkoden, koden for
glasskeramikken (du finner den i hjørnet
av glassflaten) samt feilmeldingen som
vises. Påse at du har brukt komfyrtoppen
riktig. Hvis ikke må du selv betale for
service fra serviceteknikeren eller
forhandleren, også i garantitiden.
Anvisninger om kundeservice og
garantibetingelser finner du i garanti-
heftet.
9. TEKNISKE DATA
9.1 Dataskilt
Modell HOF650FMF PNC (produktnummer)949 596 918 00
Type 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Induksjon 7.35 kW Produsert i Tyskland
Serienr. ................. 7.35 kW
ELECTROLUX
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux HOF650FMF Användarmanual

Typ
Användarmanual