Fujifilm Fujinon XF100-400mm F4.5-5.6 Användarmanual

Kategori
Kameralinser
Typ
Användarmanual
SV-1
SVENSKA
För din säkerhet
Se till att läsa dessa anvisningar före användning
Säkerhetsanmärkningar
Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll
och interna tester, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
• Försäkra dig om att du använder objektivet korrekt. Läs dessa
säkerhetsanmärkningar och kamerans Användarhandbok nog-
grant före användning.
Efter att ha läst dessa säkerhetsanmärkningar ska du förvara
dem på ett säkert ställe.
Ang. ikonerna
Ikonerna som visas här nedan används i detta dokument för att
indikera allvarligheten av personskada eller skada som kan resul-
tera om den information som indikeras av ikonen ignoreras, och
produkten på grund av detta används felaktigt.
VARNING
Denna ikon anger att dödsfall eller allvarlig
personskada kan resultera om informationen
ignoreras.
FÖRSIKTIG-
HET
Denna ikon anger att personskada eller materiell
skada kan resultera om informationen ignoreras.
Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de
instruktioner som måste följas.
Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver
uppmärksamhet (”Viktigt”).
Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den
angivna handlingen är förbjuden (”Förbjudet”).
Fyllda cirklar med ett utropstecken visar dig att en åtgärd
måste vidtagas (”Krävs”).
VARNING
VARNING
Använd inte i badrum-
met eller i duschen
Sänk inte ned i, eller utsätt produkten för vatten. Under-
låtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka
brand eller elektriska stötar.
Ta in te isä r
Ta inte isär produkten (öppna inte höljet). Underlåtenhet
att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka brand,
elektriska stötar eller skada på grund av tekniska fel i
produkten.
SV-2
SVENSKA
VARNING
VARNING
Rör ej vid interna delar
Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan
olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att
följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska
stötar eller skada som kan uppkomma genom att röra
vid de skadade delarna. Avlägsna genast batteriet, se
till att undvika skada eller elektrisk stöt, och ta med
produkten till det återförsäljningsställe där du köpte
den för råd.
Placera inte produkten på instabila ytor. Produkten kan
falla ner och orsaka skada.
Titta inte på solen genom objektivet eller kamerans sö-
kare. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd
kan ge bestående synnedsättning.
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
Använd eller förvara inte produkten på platser som är ut-
satta för ånga eller rök, eller som är väldigt fuktiga eller
extremt dammiga. Underlåtenhet att följa denna försik-
tighetsåtgärd kan orsaka brand eller elektriska stötar.
Lämna inte produkten i direkt solljus eller på platser med
höga temperaturer, såsom i en stängd bil en solig dag.
Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det leda till
brand.
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan
orsaka personskada i händerna på ett barn.
Ta inte i produkten med våta händer. Underlåtenhet att
följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka elektriska
stötar.
Håll solen utanr bilden när du fotograferar motiv i mot-
ljus. Solljus som fokuseras i kameran när solen är i eller
nära bilden kan orsaka brand eller brännskador.
tt tillbaka objektivlocken och förvara produkten utom
räckhåll för direkt solljus när du inte använder den. Sol-
ljus som fokuseras genom objektivet kan orsaka brand
eller brännskador.
r inte kameran eller objektivet medan de är monterade
på ett stativ. Produkten kan falla ner eller stöta till andra
föremål, vilket kan leda till skada.
Rotera inte kameran snabbt medan du håller i greppet.
Din hand kan träff a stativet eller stativkragsfoten och
orsaka skador.
Innan du hanterar kameran, dra åt eller lossa stativkra-
gens låsskruv helt, beroende på om kameran ska använ-
das i fast läge eller roteras. Om skruven är endast delvis
åtdragen kanske kameran rör sig oväntat, vilket kan
orsaka skador.
SV-3
SVENSKA
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll
Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på
produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpack-
ning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall. Istäl-
let bör den lämnas in på en utsedd uppsamlingsplats för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förhindra
möjliga negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, som annars kan bli
följden av olämplig avfallshantering av denna produkt.
Återvinning av batterier bidrar till att bevara naturresurser. För mer detaljerad informa-
tion om återvinning av denna produkt, kontakta kommunen, din sophämtningstjänst
eller butiken där du köpte produkten.
I länder utanför den Europeiska unionen, Norge, Island och Lichtenstein: Om du vill göra
dig av med denna produkt, inklusive batterier och ackumulatorer, kontakta de lokala
myndigheterna och be om råd för korrekt kassering.
SV-4
SVENSKA
Innan du använder denna produkt
Vissa objektivfunktioner är inte tillgängliga i äldre ver-
sioner av kamerans rmware. Var noga med att upp-
datera kamerans  rmware till den senaste versionen.
Instruktioner för hur man hittar kamerans programver-
sion samt hur man uppdaterar programvaran  nns
följande hemsida:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware
Om du inte har tillgång till en dator, kan du få hjälp
hos den lokala återrsäljare som listas i FUJIFILM
Worldwide Network-materialet, vilket medföljer ka-
meran.
Produktvård
Lyft inte upp kameran och håll inte i den endast med
hjälp av motljusskyddet när det används.
Håll objektivets signalkontakter rena.
Använd en blåspensel för att avlägsna damm och
ludd från glasytorna på objektivet eller  ltret. För
att ta bort  äckar och  ngeravtryck, använd en li-
ten mängd objektivrengöringsmedel på en mjuk,
ren bomullsduk eller objektivrengöringspapper
och rengör från mitten och utåt med en cirkelrörel-
se, försiktigt för att inte lämna  äckar eller vidröra
glaset med  ngrarna.
• Använd aldrig organiska lösningsmedel såsom thin-
ner eller bensen för att rengöra objektivet.
tt på de främre och bakre locken när objektivet
inte används.
Förvara objektivet och  ltret på en sval och torr
plats för att förhindra mögel och rost. Förvara det
inte i direkt solljus eller tillsammans med nafta eller
malkulor.
ll objektivet torrt. Rost kan orsaka ohjälpliga ska-
dor. Torka av regn och vattendroppar.
Om du lämnar objektivet på extremt varma platser
kan det orsaka skada eller skevhet.
Notera att beroende på kamerans och stativets po-
sitioner kan handen som håller i kamerans grepp
komma i kontakt med stativet eller stativkragsfo-
ten när kameran roteras.
SV-5
SVENSKA
Objektivets delar
XF100-400 mm F4.5-5.6 R LM OIS WR
q Motljusskydd
w Motljusskyddets
frigöringsknapp
e Fokusring
r Zoomring
t Bländarring
F Stativkragens låsskruv
G
Monteringsmarkeringar
(brännvidd)
H Zoomlåsomkopplare
I Objektivsignalkontakter
J Filterport
K Stativkragsfot
L Stativfotens fästskruv
M Fokusområdesväljare
N Bländarlås
O Knapp för bildstabilisator
P Positionsindex för
objektivets rotation
Q Främre objektivlock
R Bakre objektivlock
R Objektivstet innefattar en gummiring för att försäkra
att objektivet hålls damm- och stänksäker. Ringen kan
bytas ut mot avgift hos ett FUJIFILM service-center.
SV-6 SVENSKA
Medljande tillbehör
• Främre objektivlock
• Bakre objektivlock
• Motljusskydd
• Tygemballage
• Stativkragsfot
Montera ett objektiv
Se kamerahandboken för information om
hur du monterar och tar bort objektiv.
Observera att denna produkt inte är kom-
patibel med  lmkameror med X-fäste.
Ta bort locken
Ta av locken så som visas.
Montera motljusskyddet
Motljusskydd mins-
kar re exer och skyd-
dar det främre objek-
tivelementet.
SV-7SVENSKA
Ta av motljusskyddet
För att ta av mot-
ljusskyddet, håll
motljusskyddets
frigöringsknapp
intryckt samtidigt
som du vrider
skyddet motsols.
Fokusområdesljaren
Används för att välja ett fokus-
område för autofokus. Välj FULL
för att fokusera på motiv på vil-
ket som helst avstånd, och välj
5 m– för snabbare fokusering
när du fotograferar motiv på
ett avstånd på 5 m eller mer.
Polariserings ltret
Öppna  lterporten för att komma åt pola-
riserings ltret.
Filtret kan roteras genom att sticka ett
nger in genom hålet.
SV-8 SVENSKA
Stativkragsfoten
För att montera stativkragsfoten, rikta upp
monteringsmarkeringen på foten med po-
sitionsindexet för objektivets rotation och
dra åt stativfotens fästskruv.
För att rotera kameran från liggande till stå-
ende orientering eller tillbaka igen utan att
ta bort den från stativet, lossa stativkragens
låsskruv.
Q Dra åt skruven ordentligt för att förhindra att kameran roterar
oväntat.
SV-9SVENSKA
Zoom
Vrid zoomringen åt vän-
ster för att zooma ut, vilket
minskar förstoringen och
ökar området som syns
i sökaren. Vrid ringen åt
höger för att zooma in, vil-
ket ökar förstoringen och
gör att motivet tar upp en
större del av bilden.
Zooma in
Zooma ut
Q Om du använder zoomringen medan objektivet är blött är det
lättare för vatten att tränga in i objektivet. Torka bort eventuellt
vatten från objektivet innan du använder zoomringen.
Optisk bildstabilisator (Optical Image Stabilization - OIS)
För att använda den optiska
bildstabilisatorn, skjut knappen
för bildstabilisatorn till ON.
Bländare
För automatisk bländarfunktion,
skjut lägesväljaren för bländaren
till A.
För manuell justering av
bländaren, skjut lägesväl-
jaren till Z och vrid blän-
darringen. Vrid ringen åt
vänster för större blän-
daröppning (lägre f-num-
mer), och till höger för
mindre bländaröppning
(högre f-nummer).
Blända ned
Öppna
SV-10 SVENSKA
Speci kationer
Type
XF100-400 mm F4.5-5.6 R LM OIS WR
Objektivkonstruktion 21 element i 14 grupper (inklusive 6 element med extra låg spridning och 1 element med super-extra låg spridning)
Brännvidd (motsvarande 35 mm-format) f=100400 mm (152–609 mm)
Bildvinkel 16,2°4,1°
Största bländare f/4,5–5,6
Minsta bländare f/22
Bländarstyrning
Antal blad 9 (rundad diafragmaöppning)
Stoppstorlek ⁄ EV (15 stopp)
Fokusområde Fullt: 1,75 m – ∞
Begränsat: 5 m – ∞
Max. förstoring T : 0,19 ×
Externa mått:Diameter × Längd* (ungefär)
* Avsndet från kamerans objektivmonterings äns
W :
94,8 × 210,5 mm
T :
94,8 × 270 mm
Vikt* (ungefär)
* Exklusive lock, skydd, och stativkragsfötter
1375 g
Filterstorlek
77 mm
Q Förbättringar kan leda till oannonserade ändringar i specifi kationer och utseende.
Q Beroende på hur detta objektiv är konstruerat, kan avståndsindikatorn som visas på kameran i vissa fall skilja sig från det faktiska fokusavstån-
det. Använd avståndsindikatorn endast som en riktlinje.
R Detta objektiv använder linjära motorer för att säkerställa snabbt och exakt autofokus samtidigt som högsta möjliga bildkvalitet bibehålls. När
kameran stängs av, när objektivet kopplas loss från kamerahuset eller när uppspelningsfunktionen slås på, kan ett ljud höras och viss vibration
uppstå på grund av att den linjära motorns magneter kopplas ifrån. Detta är helt normalt och kommer inte att påverka bildkvaliteten eller
objektivets prestanda negativt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Fujifilm Fujinon XF100-400mm F4.5-5.6 Användarmanual

Kategori
Kameralinser
Typ
Användarmanual