Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda produkten. Beakta
även bruksanvisningarna till andra produkter som drivs med eller ansluts till denna pro-
dukt. Spara bruksanvisningen för senare användning eller för efterföljande innehavare.
Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till skador
på produkten och risker (skador) för användaren och personer i närheten.
Bruksanvisningen baseras på tillämpliga standarder och regler i EU. Beakta även land-
specifika lagar och föreskrifter.
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna produkt kan användas av barn
från 8 år och av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller av personer utan tillräcklig erfa-
renhet av eller kunskap om produkten,
såvida de har instruerats i hur produk-
ten används och känner till farorna.
Barn får inte leka med produkten. Barn
får inte rengöra eller sköta produkten
utan att de hålls under uppsikt.
Håll barn borta från produkten och för-
packningen. Produkten är ingen leksak.
Håll barn under uppsikt så att de inte
leker med produkten eller förpacknin-
gen.
Produkten motsvarar skyddsklass II.
Den är försedd med en förstärkt isole-
ring och behöver därför ingen skydds-
jordning.
Låt inte produkten arbeta utan uppsikt.
Använd inte produkten i områden med
explosionsrisk eller där det förekommer
brännbara vätskor, brännbart damm
eller brännbara gaser.
Sänk aldrig ned produkten i vatten eller
andra vätskor.
Anslut produkten till ett lättåtkomligt
uttag så att den snabbt kan kopplas
från strömmen vid en störning.
Ta aldrig produkten i drift om den är
fuktig. Ta aldrig i den arbetande pro-
dukten med fuktiga händer.
Ladda produkten endast i stängda,
torra och stora utrymmen, på avstånd
från brännbart material och vätskor. Om
detta inte följs, kan brännskador och
bränder uppstå.
Risk för brand och explosion
Använd inte produkten när den ligger i
förpackningen.
Täck inte över produkten – brandfara.
Utsätt inte produkten för extrem över-
belastning, t.ex. extrem värme, kyla,
brand eller liknande.
Använd inte i regn eller i våtrum.
Kasta inte eller tappa inte produkten
Öppna och modifiera inte produkten!
Reparationsarbeten får endast utföras
av tillverkaren eller av auktoriserad
servicetekniker eller en person med
jämförbar kvalifikation.
Koppla produkten från strömmen
genom att dra i kontakten eller kontak-
tens hus, aldrig i kabeln.
DRIFTSÄTTNING | ANVÄNDNING
Anslut produkten till ett lämpligt uttag. Anslut en kompatibel USB-kabel till motsvarande
USB-port på produkten. Innan du ansluter en enhet ska du kontrollera att de angivna
tekniska specifikationerna är tillräckliga för ändamålet.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Ineffekt: 100 - 240V AC | 50-60Hz | max. 0.5 A
Uteffekt USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9V DC | 2.2 A | 20 W
12V DC | 1.67 A | 20 W
Genomsnittlig effektivitet under drift: 81,0 %
Effektivitet vid låg belastning (10 %): 77,0 %
Energiförbrukning utan belastning: 0,090 W
Utgångsskydd: Kortslutning | Överspänning | Överström
Max. utetemperatur: -20 - 40 °C
Produkten överensstämmer med kraven i tillämpliga EU-direktiv.
MILJÖINFORMATION | AVFALLSHANTERING
Källsortera förpackningen. Papper och kartong räknas som pappersavfall, folie kan
lämnas i till återvinningscentral.
Avfallshantera den uttjänta produkten enligt gällande föreskrifter.
Symbolen ”Soptunna” hänvisar till att den elektriska produkten inte får
avfallshanteras tillsammans med vanligt hushållsavfall inom EU. Använd
återlämnings- och samlingsställen i din kommun eller kontakta återförsäljaren där
du köpte produkten.
Lämna produkten på en återvinningsstation för avfallshantering av uttjänta elektriska
produkter. Produkten får inte kastas i hushållssoporna.
På så sätt följer du lagen och bidrar till miljöskydd.
ANSVARSFRISKRIVNING
Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. Vi
ansvarar inte för direkta, indirekta, tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som
uppstår till följd av felaktig hantering/användning eller underlåtenhet att beakta infor-
mationen i denna bruksanvisning.
Med förbehåll för tekniska ändringar. Med förbehåll för tryckfel.
IT
Il prodotto serve per alimentare dispositivi dotati di interfaccia USB standardizzata entro
i parametri tecnici qui riportati.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI
Osservare i seguenti simboli e termini utilizzati nelle istruzioni per l‘uso, sul prodotto e
sulla confezione:
= Informazione | Utili informazioni aggiuntive
= Nota | Questa nota avvisa su possibili danni di
qualsiasi tipo
= Avvertimento | Attenzione – Pericolo! Può provocare
lesioni gravi o letali
Disimballare tutti i componenti e controllare se sono al completo e integri. Se l‘allog-
giamento è danneggiato, non mettere il prodotto in funzione. In questo caso, rivolgersi
al rivenditore specializzato autorizzato o contattare il produttore tramite l‘indirizzo del
centro di assistenza.
GENERALITÀ
Le presenti istruzioni contengono importanti informazioni relativamente all‘utilizzo e
alla messa in funzione del presente prodotto.
Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere accuratamente il manuale d‘uso per
intero. Leggere anche le istruzioni per l’uso degli altri dispositivi che vengono utilizzati
o collegati con questo prodotto. Conservare le istruzioni per un uso futuro o per i
proprietari successivi.
La mancata osservanza delle presenti istruzioni per l‘uso e delle avvertenze di sicurezza
può provocare danni al prodotto e pericoli (lesioni) per l‘utente e altre persone.
Le istruzioni per l‘uso fanno riferimento alle norme e regole in vigore nell‘Unione
Europea. Osservare in merito anche le leggi e le direttive specifiche del paese estero di
destinazione.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
Questo prodotto non può essere uti-
lizzato da bambini di età inferiore a 8
anni e da persone con facoltà fisiche,
sensoriali o mentali limitate o senza la
necessaria esperienza e conoscenza,
a meno che non siano state istruite
sull‘uso in sicurezza del prodotto e
informate sui pericoli connessi. I bam-
bini non devono giocare con il prodotto.
Non affidare pulizia e manutenzione ai
bambini se non sorvegliati.
Tenere il prodotto e l‘imballo fuori dalla
portata dei bambini. Il prodotto non è
un giocattolo. I bambini devono essere
sorvegliati per accertarsi che non usino
il prodotto e l’imballo come un giocat-
tolo.
Il prodotto è conforme alla classe di
protezione II. È dotato di un isolamento
rinforzato e quindi non necessita di
messa a terra.
Non utilizzare il prodotto senza sorveg-
lianza.
Non impiegare mai in ambienti a rischio
di esplosione, in cui sono presenti liqui-
di, polveri o gas infiammabili.
Non immergere mai il prodotto in acqua
o altri liquidi.
Utilizzare soltanto una presa elettrica
facilmente accessibile per poter scolle-
gare il prodotto rapidamente dalla rete
elettrica in caso di anomalia.
Non utilizzare mai l‘apparecchio quando
è umido. Non utilizzare mai l‘apparec-
chio con le mani bagnate.
Il prodotto deve essere ricaricato
soltanto in ambienti chiusi, asciutti e
spaziosi, lontano da materiali e liquidi
infiammabili. La mancata osservanza di
quest‘avvertenza può provocare incen-
di e ustioni.
Pericolo di incendi ed esplosioni
Non utilizzarlo all‘interno della confe-
zione.
Non coprire il prodotto – pericolo d‘in-
cendio.
Non esporre mai il prodotto a solleci-
tazioni estreme, ad es. caldo o freddo
estremo, incendio ecc.
Non utilizzare sotto la pioggia o in am-
bienti umidi.
Non lanciarla o farla cadere
Non aprire né modificare il prodotto! I
lavori di riparazione devono essere ef-
fettuati esclusivamente dal produttore
o da un tecnico di assistenza incaricato
dal produttore, oppure da una persona
dotata di una qualifica equivalente.
Per scollegare il dispositivo dall’alimen-
tazione elettrica, tirare sempre il con-
nettore o il relativo alloggiamento, mai
il cavo.
MESSA IN FUNZIONE| IMPIEGO
Collegare il dispositivo a una presa elettrica adatta. Collegare un cavo USB compatibile
inserendolo nell’apposita porta USB del dispositivo. Prima di collegare un dispositivo
terminale, verificare sempre se i dati tecnici indicati sono sufficienti per il proprio scopo.
DATI TECNICI
Ingresso: 100 - 240V AC | 50-60Hz | max. 0.5 A
Uscita USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9V DC | 2.2 A | 20 W
12V DC | 1.67 A | 20 W
Efficienza media durante il funzionamento: 81,0 %
Efficienza a carico ridotto (10 %): 77,0 %
Potenza assorbita a carico zero: 0,090 W
Protezione uscita: cortocircuito | sovratensione | sovracorrente
Temperatura esterna max.: -20 - 40 °C
Il prodotto è conforme ai requisiti delle direttive UE.
NOTA AMBIENTALE | SMALTIMENTO
Smaltire la confezione conformemente al tipo di materiale. La carta e il cartone tra la
carta usata; raccolta differenziata per la pellicola.
Smaltire il prodotto inutilizzabile secondo le disposizioni di legge.
Il contrassegno „bidone dell‘immondizia“ indica che nell‘UE le apparecchiature
elettriche non si devono smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Rivolgersi ai
centri di ritiro e raccolta del proprio comune oppure al rivenditore presso il quale si è
acquistato il prodotto.
Per smaltire il prodotto, conferirlo a un centro di raccolta specifico per apparecchiature
usate. Non smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici.
In questo modo vi attenete ai vostri obblighi di legge e fornite il vostro contributo alla
tutela dell‘ambiente.
ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ
Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l‘uso possono essere modificate
senza preavviso. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni diretti, indiretti,
casuali o di qualsiasi altro genere, riconducibili a un utilizzo scorretto dell‘apparecchio o
alla mancata osservanza delle informazioni contenute in queste istruzioni per l‘uso.
Con riserva di modifiche tecniche. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per eventuali errori di stampa.
NL
Het product dient voor het opladen van apparaten met een gestandaardiseerde USB-
interface binnen de hier vermelde technische parameters.
TOELICHTING BIJ DE AANWIJZINGEN
Houd rekening met de onderstaande tekens en woorden, die in de gebruiksaanwijzing, op
het product en op de verpakking gebruikt worden:
= Informatie | Nuttige aanvullende informatie
= Opmerking| Deze opmerking waarschuwt voor allerlei
mogelijke schade
= Waarschuwing | Let op – risico! Kan ernstig of fataal
letsel veroorzaken
Alle onderdelen uitpakken en op volledigheid en beschadigingen controleren. Bij
beschadigingen aan de behuizing het product niet gebruiken. Neem contact op met de
geautoriseerde vakhandel of het serviceadres van de fabrikant.
ALGEMEEN
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het gebruik en de ingebru-
ikname van dit product.
Lees voordat u het product in gebruik neemt de complete gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door. Daarbij moet ook de gebruiksaanwijzing van andere apparaten worden gelezen, die
in combinatie met dit product gebruikt of op dit product aangesloten worden. Bewaar
deze gebruikersaanwijzing voor later gebruik of voor de volgende eigenaar.
Bij niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies kan
er schade aan het product en gevaar (letsel) voor de gebruiker en andere personen
ontstaan.
De gebruiksaanwijzing heeft betrekking op de geldige normen en regels van de Europese
Unie. Hiervoor ook de landspecifieke wetten en richtlijnen in het buitenland in acht
nemen.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit product mag door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of mentale
vermogens of weinig ervaring en/of
kennis worden gebruikt indien zij onder
toezicht staan of over een veilig gebruik
van het apparaat worden geïnstrueerd
en de mogelijke gevaren kennen. Kinde-
ren mogen niet met het product spelen.
De reiniging en het onderhoud niet door
kinderen laten uitvoeren als zij niet
onder toezicht staan.
Houd kinderen uit de buurt van het
product en de verpakking. Het product
is geen speelgoed. Bij kinderen moet
erop worden gelet dat ze niet met het
product c.q. de verpakking gaan spelen.
Het product voldoet aan de bescher-
mingsklasse II. Het heeft een versterkte
isolatie en heeft daarom geen bescher-
mingsaarding nodig.
Het product niet gebruiken wanneer
hier geen toezicht op is.
Nooit in een explosiegevaarlijke omge-
ving gebruiken, waar brandbare vloeis-
toffen, stof of gassen aanwezig zijn.
Het product nooit in water of andere
vloeistoffen onderdompelen.
Alleen een goed toegankelijk stopcon-
tact gebruiken, zodat de stekker van
het product in geval van een storing
snel uit het stopcontact kan worden
getrokken.
Gebruik nooit een vochtig apparaat. Pak
het apparaat nooit met vochtige han-
den vast.
Het product mag uitsluitend in ges-
loten, droge en grote ruimtes geladen
worden, ver van brandbare materialen
en vloeistoffen. Het niet naleven kan
brandwonden en brand veroorzaken.
Gevaar voor brand of een explosie
Niet gebruiken terwijl het product nog in
de verpakking zit.
Product niet afdekken - brandgevaar.
Het product nooit aan extreme belast-
ingen zoals bijv. extreme hitte, kou,
vuur enz. blootstellen.
Nooit in de regen of in vochtige ruimten
gebruiken.
Niet mee gooien of laten vallen
Product niet openen of modificeren!
Reparatiewerkzaamheden mogen al-
leen door de producent of een daardoor
aangewezen servicemonteur of een
vergelijkbaar gekwalificeerde persoon
worden uitgevoerd.
De stekker van het apparaat mag alleen
aan de stekker zelf of de stekkerbehui-
zing, maar nooit aan de kabel, uit het
stopcontact worden getrokken.
IN GEBRUIK NEMEN| BEDIENING
Steek de stekker van het apparaat in een geschikt stopcontact. Verbind een compatibele
USB-kabel met de desbetreffende USB-aansluiting van het apparaat. Controleer of de
aangegeven technische gegevens overeenkomen met uw behoeften, voordat u een
eindapparaat gaat aansluiten.
TECHNISCHE GEGEVENS
Ingang: 100 - 240V AC | 50-60Hz | max. 0.5 A
Uitgang USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9V DC | 2.2 A | 20 W
12V DC | 1.67 A | 20 W
Gemiddelde efficiëntie tijdens de werking: 81,0 %
Efficiëntie bij geringe belasting (10%): 77,0 %
Stroomverbruik bij nullast: 0,090 W
Uitgangsbescherming: kortsluiting | te hoge spanning | te hoge stroomsterkte
Max. buitentemperatuur: -20 - 40 °C
Het product voldoet aan de eisen van de EU-richtlijnen.
INSTRUCTIES VOOR HET MILIEU | AFVALVERWIJDERING
De verpakking naar soort als afval afvoeren. Papier en karton bij het oud papier, folie bij
het herbruikbaar afval.
Behandel het onbruikbare product overeenkomstig de wettelijke bepalingen als afval.
De aanduiding “vuilnisbak” wijst erop dat elektrische apparaten in de EU niet met
het normale huisvuil verwijderd mogen worden. Gebruik de teruggave- en
inzamelsystemen in uw gemeente of neem contact op met de dealer waar het product
gekocht is.
Geef het apparaat voor de verwijdering af bij een speciale inzamelplaats voor oude
apparaten. Het product niet als huisvuil behandelen.
Zo kunt u aan uw wettelijke verplichtingen voldoen en uw bijdrage leveren aan de
bescherming van het milieu.
UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID
De in deze gebruiksaanwijzing opgenomen informatie kan zonder aankondiging vooraf
worden gewijzigd. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor directe, indirecte, toeval-
lige of overige schade of vervolgschade, die door ondeskundig/verkeerd gebruik of door
het niet naleven van de in deze gebruiksaanwijzing aanwezige informatie ontstaat.
Technische wijzigingen voorbehouden. Voor drukfouten zijn wij niet aansprakelijk.
DK
Produktet anvendes til at drive apparater via en standard- usb-port inden for de her
angivne parametre.
TEGNFORKLARING
Vær opmærksom på følgende tegn og ord, der anvendes på betjeningsvejledningen, på
produktet og på emballagen:
= Information | Nyttige supplerende informationer
= Bemærk | Denne oplysning advarer mod alle typer
mulige skader
= Advarsel | Bemærk - Fare!! Kan medføre alvorlige
kvæstelser eller livsfare
Udpak alle dele, og kontrollér dem for fuldstændighed og skader. Ved skader på
produktets hus eller stikket må produktet ikke tages i brug. Kontakt en autoriseret
forhandler eller se producentens serviceadresse.
GENERELT
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger vedrørende brug og ibrugtag-
ning af dette produkt.
Læs hele brugsanvisning omhyggeligt igennem inden produktet tages i brug. Læs også
brugsanvisninger for de andre produkter, der skal anvendes sammen med produktet,
eller tilsluttes dette produkt. Opbevar brugsanvisningen til senere brug eller til evt.
senere brugere.
Overholdes denne brugsanvisning og sikkerhedsanvisningerne ikke, kan der opstår
skader på produktet og farer (personskader) for brugeren og andre personer.
Betjeningsvejledningen baserer på gældende standarder og regler i den Europæiske
Union. Følg også de landespecifikke love og regler i brugslandet.
GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER
Dette produkt må anvendes af børn
under 8 år og af personer med nedsatte
fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og manglende
viden, såfremt de er undervist i produk-
tets sikre brug og kender faren. Børn
må ikke lege med produktet. Rengøring
og vedligehold må ikke udføres af børn
uden opsyn.
Hold børn væk fra produktet og embal-
lagen. Produktet er ikke legetøj. Børn
skal være under opsyn for at sikre, at de
ikke leger med produktet eller emballa-
gen.
Produktet har beskyttelsesklasse II.
Det har en forstærket isolering og kræ-
ver derfor ikke beskyttelsesjord.
Produktet må ikke anvendes uden
opsyn.
Må aldrig bruges i eksplosionsfarli-
ge omgivelser, hvor der befinder sig
brændbare væsker, støv eller gasser.
Produktet må aldrig dykkes ned i vand
eller andre væsker.
Brug kun nemt tilgængelige stikdåser,
så produktets strømforsyning hurtigt
kan afbrydes i tilfælde af fejl.
Et fugtigt produkt må aldrig tages i
brug. Produktet må ikke anvendes med
fugtige hænder.
Produktet må kun oplades i lukkede,
tørre og tilstrækkeligt store rum, med
god afstand til brændbare materialer og
væsker. Hvis ikke, kan der opstå for-
brændinger og brande.
Fare for brand og eksplosion
Må ikke bruges i emballagen.
Produktet må ikke overdækkes - brand-
fare.
Produktet må aldrig udsættes for eks-
treme belastninger, som f.eks,. Ekstrem
varme. kulde, brand etc.
Må ikke anvendes i regnvejr eller i vå-
drum.
Må ikke kastes eller falde ned
Produktet må hverken åbnes eller
modificeres! Reparationer må kun
gennemføres af producenten eller af
producenten autoriseret servicetek-
niker eller en person med tilsvarende
kvalifikation.
Når produktets strømforsyning skal
afbrydes må der kun trækkes i stikket
eller stidåsen, aldrig i kablet.
IDRIFTSÆTTELSE| BETJENING
Forbind produktet med en passende stikdåse. Forbind et kompatibelt usb-kabel med den
tilsvarende usb-port på produktet. Inden en slutenhed tilsluttes, skal du undersøge om
de tekniske data er tilstrækkeligt til dine behov.
TEKNISKE DATA
Indgang: 100 - 240V AC | 50-60Hz | maks. 0.5 A
Udgang USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9V DC | 2.2 A | 20 W
12V DC | 1.67 A | 20 W
Gennemsnitlig effektivitet i drift: 81,0 %
Effektivitet ved lav belastning (10 %): 77,0 %
Effektforbrug ved nul-belastning: 0,090 W
Udgangssikring: Kortslutning | overspænding | overstrøm
Maks. udvendig temperatur: -20 - 40 °C
Produktet overholder kravene i EU-direktiverne.
MILJØANVISNINGER | BORTSKAFFELSE
Bortskaf emballagen sorteret. Pap og karton som papiraffald, folie som plastaffald.
Bortskaf det udtjente produkt iht. lovens regler.
Mærkningen ”Skraldespand” henviser til, at gamle elektriske apparater i EU ikke må
bortskaffes med dagrenovationen. Brug genbrugsstationerne i din kommune, eller
kontakt forhandleren, hvor du har købt produktet.
Aflever dit produkt til bortskaffelse på en speciel genbrugsstation for el-apparater.
Produktet må ikke bortskaffes med dagrenovationen.
På denne måde overholder du loven og yder et bidrag til miljøets beskyttelse.
ANSVARSFRASKRIVELSER
De oplysninger, som denne betjeningsvejledning indeholder, kan ændres uden
forudgående varsel. Vi hæfter ikke for direkte, indirekte, tilfældige eller andre skader
eller følgeskader, der er opstået pga. ukorrekt håndtering/forkert brug eller manglende
overholdelse af de informationer, som denne brugsanvisning indeholder.
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi hæfter ikke for trykfejl.
FI
Tätä tuotetta on tarkoitettu laitteiden käyttöön standardien mukaisesta USB-liitännästä
tässä mainittujen teknisten parametrien sisällä.
OHJEIDEN SELITYS
Ota huomioon seuraavat merkit ja sanat, joita käytetään käyttöohjeessa, tuotteessa ja
sen pakkauksessa:
= Tiedoksi | Hyödyllinen lisätieto tuotteesta
= Huomautus | Tämä huomautus varoittaa
kaikentyyppisistä mahdollisista vahingoista
= Varoitus | Huomio - vaara! Voi johtaa vakaviin
tapaturmiin tai kuolemaan
Ota kaikki osat ulos pakkauksesta ja tarkasta, ettei mitään puutu ja ettei vaurioita
ole. Älä ota tuotetta käyttöön, jos sen kotelo on vaurioitunut. Ota tällöin yhteyttä alan
valtuutettuun liikkeeseen tai valmistajan huolto-osoitteeseen.
YLEISTÄ
Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja tämän tuotteen käytöstä ja käyttöönotosta.
Lue koko käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. Lue myös niiden
laitteiden käyttöohjeet, joita käytät tämän tuotteen kanssa tai jotka liitetään tähän
tuotteeseen. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten.
Jos käyttöohjetta ja turvallisuusohjeita ei oteta huomioon, tuotteeseen voi syntyä
vaurioita tai sen käyttäjä ja muut henkilöt ovat vaarassa (loukkaantumiset).
Käyttöohje perustuu Euroopan unionin voimassa oleviin standardeihin ja sääntöihin. Ota
tässä huomioon myös käyttömaassa voimassa olevat lait ja ohjesäännöt.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Tätä tuotetta voivat käyttää yli 8-vuo-
tiaat lapset sekä henkilöt, joiden ruu-
miilliset, aistimilliset tai henkiset kyvyt
ovat rajoittuneet tai joilla ei ole tarvit-
tavaa kokemusta tai tietoa, kun he ovat
saaneet opastuksen tuotteen turvalli-
sesta käytöstä ja kun he tietävät, mitä
vaaroja on olemassa. Lapset eivät saa
leikkiä tuotteella. Puhdistusta ja hoitoa
lapset eivät saa tehdä ilman valvontaa.
Pidä tuote ja pakkaus lasten ulottu-
mattomissa Tämä tuote ei ole leikkika-
lu. Lapsia on valvottava sen varmista-
miseksi, etteivät he pääse leikkimään
tuotteen tai pakkauksen kanssa.
Tuote vastaa suojaluokkaa II. Siinä on
vahvistettu eristys, eikä se siksi tarvit-
se suojamaadoitusta.
Älä käytä tuotetta ilman valvontaa.
Älä koskaan vie räjähdysalttiiseen
ympäristöön, missä on palavia nesteitä,
pölyä tai kaasuja.
Älä koskaan upota tuotetta veteen tai
muihin nesteisiin.
Käytä vain sellaista pistorasiaa, jonka
luokse pääsee helposti, jotta tuote
voidaan häiriössä nopeasti irrottaa
virtaverkosta.
Älä koskaan ota kosteaa laitetta käyt-
töön. Älä koskaan käytä laitetta kostein
käsin.
Tuotteen saa ladata vain suljetuissa,
kuivissa ja tarpeeksi tilavissa tiloissa,
syttyvistä materiaaleista ja nesteistä
etäällä. Tämän ohjeen laiminlyönti voi
johtaa palohaavoihin ja tulipaloon.
Palo- ja räjähdysvaara
Älä käytä pakkauksen sisällä.
Älä peitä tuotetta - palovaara.
Älä koskaan altista tuotetta äärimmäi-
selle rasitukselle, kuten äärimmäinen
kuumuus, kylmyys, tuli, jne.
Älä käytä sateessa tai kosteissa tilois-
sa.
Ei saa heittää eikä päästää putoamaan
Älä avaa tuotetta äläkä tee siihen
mitään muutoksia! Kunnostustyöt saa
tehdä vain valmistaja tai sen valtu-
uttama huoltoteknikko tai vastaavan
pätevyyden omaava henkilö.
Irrota laite virransyötöstä vain pistok-
keesta tai pistokekotelosta vetämällä,
ei koskaan johdosta vetämällä.
KÄYTTÖÖNOTTO | KÄYTTÖ
Liitä laite sopivaan pistorasiaan. Yhdistä yhteensopiva USB-johto laitteessa olevaan
vastaavaan USB-liittimeen. Tarkasta ennen liitettävän laitteen liittämistä, että ilmoite-
tut tekniset tiedot ovat riittävät tarkoitukseesi.
TEKNISET TIEDOT
Tulo: 100 - 240V AC | 50 - 60 Hz | enintään 0.5 A
Lähtö USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9V DC | 2.2 A | 20 W
12V DC | 1.67 A | 20 W
Keskimääräinen tehokkuus käytössä: 81,0 %
Tehokkuus vähäisessä kuormassa (10 %): 77,0 %
Tehonotto nollakuormassa: 0,090 W
Lähtösuojaus: Oikosulku | ylijännite | ylivirta
Ulkolämpötila enintään: -20 - 40 °C
Tuote vastaa EU-direktiivien vaatimuksia.
YMPÄRISTÖOHJEET | HÄVITTÄMINEN
Hävitä pakkaus lajiteltuna. Pahvi ja kartonki pahvikeräykseen, muovi muovikeräykseen.
Hävitä käyttökelvoton tuote lakimääräysten mukaisesti.
Yliviivatun jäteastian kuva tarkoittaa, että EU:ssa sähkölaitteita ei saa hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana. Käytä kuntasi palautus- tai keräysjärjestel-
miä tai vie sille myyjälle, jolta tuote ostettiin.
Vie tuote hävitettäväksi käytetyille laitteille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Älä laita
tuotetta tavallisen sekajätteen sekaan.
Näin täytät lainmukaiset velvollisuutesi ja suojelet osaltasi ympäristöä.
VASTUUVAPAUSLAUSEKE
Tässä käyttöohjeessa olevia tietoja voidaan muuttaa ilman edeltävää ilmoitusta. Emme
vastaa suorista, epäsuorista, satunnaisista tai muista vahingoista tai seuraamuksista,
jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä/vääränlaisesta käytöstä tai
siitä, ettei tässä käyttöohjeessa olevia tietoja ole otettu huomioon.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Valmistaja ei vastaa painovirheistä.
NO
Produktet brukes til å betjene enheter med et standardisert USB-grensesnitt med verdier
som ligger innenfor de tekniske parameterne som er oppført her.
FORKLARING AV SYMBOLER OG MERKNADER
Vær oppmerksom på følgende tegn og ord som brukes i bruksanvisningen, på produktet
og på emballasjen:
= Informasjon | Nyttig tilleggsinformasjon
= Merknad | Denne merknaden advarer mot alle
mulige skader
= Advarsel | OBS – fare! Kan føre til alvorlige
personskader eller død
Pakk ut alle delene og kontroller dem for fullstendighet og skader. Ved skader på
huset skal enheten ikke tas i bruk. I dette tilfelle, kontakt den autoriserte forhandleren
eller produsentens serviceadresse.
GENERELT
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk og igangsetting av
dette produktet.
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk. Les også bruksan-
visningene for alt annet utstyr som skal brukes med eller kobles til dette produktet.
Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk eller for fremtidige eiere.
Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene ikke følges, kan dette føre til skader
på produktet og fare (personskader) for brukeren og andre personer.
Bruksanvisningen refererer til gyldige standarder og regler i Den europeiske union. I
denne sammenheng skal også lokale lover og retningslinjer i brukerlandet følges.
GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER
Dette produktet kan brukes av barn fra
8 år og av personer med nedsatte fysis-
ke, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring eller kunnskap,
hvis slike personer har fått opplæring i
sikker bruk av produktet og forstår fa-
rene som er tilknyttet bruken. Barn skal
ikke leke med produktet. Rengjøring og
vedlikehold skal ikke utføres av barn,
med mindre de er under tilsyn.
Hold barn unna produktet og emballas-
jen. Produktet er ikke noe leketøy. Pass
på at barn ikke leker med produktet
eller emballasjen.
Dette produktet tilfredsstiller kra-
vene i beskyttelsesklasse II. Det har en
forsterket isolasjon og trenger derfor
ikke noen vernejording.
Produktet skal ikke brukes uten tilsyn.
Det skal aldri brukes i eksplosjonsfarli-
ge omgivelser hvor det finnes brennba-
re væsker, støv eller gasser.
Produktet skal aldri dyppes ned i vann
eller andre væsker.
Bruk kun en lett tilgjengelig stikkontakt
slik at du raskt kan koble produktet fra
strømnettet i tilfelle feil.
En fuktig enhet må aldri tas i drift. Du
må aldri bruke enheten med fuktige
hender.
Produktet skal kun lades i lukkede,
tørre og romslige rom, adskilt fra brenn-
bare materialer og væsker. Manglende
overholdelse kan føre til brannskader
og brann.
Fare for brann og eksplosjon
Skal ikke brukes i emballasjen.
Ikke dekk til produktet - brannfare.
Produktet skal aldri utsettes for ekstre-
me belastninger, f.eks. ekstrem varme,
kulde, ild osv.
Skal ikke brukes i regnvær eller i våtrom.
Ikke kast den eller la den falle i bakken
Produktet skal ikke åpnes eller en-
dres! Reparasjoner skal kun utføres av
produsenten, en servicetekniker som er
autorisert av ham eller en person med
lignende kvalifikasjoner.
Enheten skal kun kobles fra strømfor-
syningen ved å trekke i støpselet eller
støpselhuset, aldri i kabelen.
TA I BRUK | BETJENING
Stikk enheten inn i en passende stikkontakt. Koble en kompatibel USB-kabel til den
tilsvarende USB-kontakten på enheten. Før du kobler til en sluttenhet, må du kontrollere
om de angitte tekniske data er tilstrekkelige for dine formål.
TEKNISKE DATA
Inngang: 100 - 240V AC | 50-60Hz | maks. 0.5 A
Utgang USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9V DC | 2.2 A | 20 W
12V DC | 1.67 A | 20 W
Gjennomsnittlig effektivitet i drift: 81,0 %
Effektivitet ved lav belastning (10 %): 77,0 %
Strømforbruk uten belastning: 0,090 W
Utgangsbeskyttelse: Kortslutning | Overspenning | Overstrøm
Maks. utetemperatur: -20 - 40 °C
Produktet oppfyller kravene i EU-direktivene.
MILJØINFORMASJON | AVFALLSBEHANDLING
Emballasjen skal kildesorteres. Papp og kartong til papirinnsamlingen, folie til plastinn-
samlingen.
Kasser det ubrukbare produktet i henhold til gjeldende nasjonale bestemmelser.
Symbolet «søppeldunk» angir, at i EU skal elektrisk utstyr ikke kastes i vanlig
husholdningsavfall. Bruk lokale retur- og innsamlingssystemer, eller kontakt
forhandleren der produktet ble kjøpt.
Produktet skal leveres til et spesielt samlested for avfallsbehandling av gammelt utstyr.
Ikke kast produktet i husholdningsavfallet.
Derved oppfyller du dine lovbestemte plikter og yter ditt bidrag til miljøvern.
ANSVARSFRASKRIVELSER
Opplysningene som gis i denne bruksanvisningen kan endres uten forutgående varsel. Vi
overtar ikke ansvar for direkte, indirekte, tilfeldige eller andre skader eller følgeskader
som er forårsaket av feil bruk eller manglende overholdelse av informasjonen i denne
bruksanvisningen.
Med forbehold om tekniske endringer. Vi overtar ikke ansvar for trykkfeil.