Philips SA1924/02 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Philips GoGear-ljudspelare
Snabbstartsguide
1
2
3
4
Installera
Anslut och
ladda
Överför
Njut
SA1915 SA1916 SA1918
SA1922 SA1924 SA1925
SA1926 SA1927 SA1928
SA1929 SA1942 SA1945
SA1946 SA1947 SA1948
SA1949
Behöver du hjälp?
Besoin d’aide ?
Besök vår supportwebbplats
www.philips.com/welcome
Visitez la page Web de notre centre
d’assistance à l’adresse
www.philips.com/welcome
Behöver du hjälp?
till
www.philips.com/welcome
där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial
som användarhandbok, senaste programvaruuppdateringar
och svar vanliga frågor.
Behöver du hjälp?
Besoin d’aide ?
Besök vår supportwebbplats
www.philips.com/welcome
Visitez la page Web de notre centre
d’assistance à l’adresse
www.philips.com/welcome
Behöver du hjälp?
till
www.philips.com/welcome
där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial
som användarhandbok, senaste programvaruuppdateringar
och svar vanliga frågor.
¿Necesita ayuda?
Support?
Consulte nuestra página Web de Soporte técnico,
www.philips.com/welcome
Besuchen Sie unser Support Center auf
www.philips.com/welcome
79
SV
Innehåll
* Radio: Den här funktionen är endast tillgänglig i vissa regioner.
FM radioinspelning: Den här funktionen är endast tillgänglig i vissa regioner.
80 Finns det en handbok?
80 Registrera produkten
80 Glöm inte att uppgradera
81 Vad finns i förpackningen?
82 Översikt över kontroller och anslutningar
83 Installera
84 Anslut och ladda
84 Anslut till datorn
84 Läs av batterinivåindikatorn på spelaren
85 Överför
85 Överför musik
85 Njut
85 Slå på spelaren och spela
86 Huvudmeny
86 Navigera i menyn
86 Musikläge
87 Radio*
87 Automatisk inställning
87 Lyssna på en förinställd radiokanal
87 Spela in från FM-radio* när radion spelas upp
88 Inspelningar
88 Gör inspelningar
88 Spela upp inspelningar
89 Felsökning
89 Hur startar jag om spelaren?
90 Behöver du hjälp?
90 Kassering av din gamla produkt och dess batterier
80
Finns det en handbok?
Det nns en detaljerad användarhandbok och svar vanliga frågor på spelaren. Du kan också
hämta samma ler på webbplatsen www. philips. com/ support
Registrera produkten
Eftersom du har möjlighet att uppgradera produkten rekommenderar vi att du registrerar
den på www.philips.com/welcome så att vi kan informera dig så fort det nns nya gratis
uppgraderingar att hämta.
Glöm inte att uppgradera
Vi är övertygade om att du kommer att ha stor glädje av den här produkten. För bästa
resultat rekommenderar vi dig att regelbundet besöka www.philips.com/support för
kostnadsfria uppdateringar av den senaste programvaran och Firmware Manager för din
produkt. Med hjälp av dessa kan du optimera produktens prestanda och dra nytta av våra
framtida funktioner för nya ljudformat.
Lyssna och njut.
81
SV
Vad finns i förpackningen?
En dator med:
Windows 2000, XP eller Vista
Pentium III 800 MHz-processor eller högre
128 MB RAM-minne
500 MB ledigt hårddiskutrymme
USB-port
Internet-anslutning (rekommenderas)
Microsoft Internet Explorer 6.0 eller senare
Dessutom behöver du.
Dator
USB-kabel
Snabbstartsguide
Hörlurar
Philips GoGear audio player
1
2
3
4
Install
Connect
and charge
Transfer
Enjoy
Quick start guide
Quick start guide 1
Guide de démarrage rapide 13
Guía de inicio rápido 25
Kurzbedienungsanleitung 37
Handleiding voor snel gebruik 49
Guida di riferimento rapido 61
Snabbstartsinstruktioner 73
Быстрый запуск 85
Przewodni szybkiego startu 97
109
H
ızlı Ba
ş
lama Kılavuzu
IT
SV
RU
PL
TR
EN
FR
ES
DE
NL
SA1915 SA1918
SA1925 SA1926
SA1927 SA1928
SA1929 SA1945
SA1946 SA1947
SA1948 SA1949
82
E
skjutreglage
Lås/lås upp alla knappar (utom
+/-) genom att hålla reglaget
nedtryckt.
F RESET
G
USB-anslutning
H
1
Hoppa bakåt (hoppa snabbt
genom att hålla knappen
nedtryckt)
2
Hoppa framåt (hoppa snabbt
genom att hålla knappen
nedtryckt)
+/- På menyer: Bläddra upp/ned
(bläddra snabbt genom att hålla
knappen nedtryckt)
På uppspelningsskärmen: Höja/
sänka volymen (höj/sänk
volymen snabbt genom att hålla
knappen nedtryckt)
A
p
Hörlursuttag
B MIC Mikrofon
C
O
Gå tillbaka en nivå (återgå
till rotmenyn genom att hålla
knappen nedtryckt)
D
z / 2;
På/av
Spela upp/spela in/pausa
Bekräfta val
Översikt över kontroller och
anslutningar
B
F
C
D
E
A
H
G
83
SV
Installera
1
Anslut mini-USB-kontakten på den medföljande kabeln till spelaren.1
Anslut standard-USB-kontakten på den medföljande kabeln till datorn.2
I fönstret som visas väljer du 3 Install Philips Device Manager.
Slutför installationen av 4 Philips Device Manager genom att följa instruktionerna
på skärmen.
Om fönstret inte visas automatiskt:
Välj 1 Den här datorn (Windows XP / Windows 2000) / Datorn (Windows Vista).
Högerklicka på on 2 Philips GoGear SA19XX.
Välj 3 Install Philips Device Manager.
84
Läs av batterinivåindikatorn spelaren
Batteriets ungefärliga laddningsnivå visas enligt följande:
Full Laddat till två tredjedelar Laddat till hälften Svagt Tomt
Obs! När batteriet nästan är tomt börjar fönstret för låg batterinivå
att
blinka. Spelaren sparar alla inställningar och ofärdiga inspelningar och stängs
av inom 60 sekunder.
B
Anslut och ladda
2
Anslut till datorn
Spelaren börjar laddas automatiskt när du ansluter den till datorn.
Innan du använder spelaren för första gången ska du ladda den i minst fem timmar.1
Batteriet är 100 % laddat efter fyra timmar och 80 % laddat efter två timmar. >
Anslut ena änden av den medföljande USB-kabeln till mini-USB-porten längst 2
ned på spelaren, och den andra änden till datorn.
Spelaren börjar laddas så fort den är ansluten till datorn. >
A
85
SV
Njut
Slå på spelaren och spela
Slå på spelaren genom att trycka z/2; tills Philips-logotypen visas skärmen.
Stäng av spelaren genom att hålla z/2; nedtryckt tills det står bye på skärmen.
4
Tips Om spelaren inte används och ingen knapp trycks ned 10 minuter
stängs den av automatiskt.
A
Överför
3
Enheten visas som en USB-masslagringsenhet i Utforskaren. Du kan sortera ler
och överföra musik till spelaren så länge USB-anslutningen upprätthålls.
Överför musik
Klicka och markera en eller era låtar som du vill överföra mellan spelaren 1
och datorn.
Dra och släpp de ler du vill överföra.2
Tips Om du vill överföra musik-CD-skivor till spelaren använder du
programvara som Windows Media Player för att omvandla musikspåren på
CD-skivan till MP3-/WMA-ler. Kopiera lerna till den digitala ljudspelaren
genom Windows Explorer. Kostnadsfria versioner av programmen nns att
hämta på internet.
A
86
Musikläge (även uppspelningsläge för inspelningar)
Följande musiklägen nns på spelaren:
Mål Åtgärd
Spela upp musik/pausa
uppspelningen
Tryck 2;
Hoppa till nästa ljudl
Tryck 2
Återgå till föregående
ljudl
Tryck 1
Spola framåt
Håll 2 nedtryckt
Mål Åtgärd
Spola bakåt
Håll 1 nedtryckt
Återgå till
navigeringsmenyn
Tryck knappen
O
Höj volymen Tryck +
Sänk volymen Tryck på -
Navigera i menyn
I spelaren nns ett intuitivt menynavigeringssystem som hjälper dig genom olika
inställningar och funktioner.
Mål Åtgärd
Återgå till föregående meny Tryck
O
Återgå till huvudmenyn Håll
O nedtryckt
Bläddra i menyerna Tryck 2; eller
O
Bläddra i en lista Tryck + eller -
Välj ett alternativ Tryck 2;
C
Huvudmeny
Musik Spela upp digitala musikspår
Radio* Lyssna på FM-radio
Inspelningar Skapa eller lyssna på inspelningar
Mappvy Visa lerna i mappar
Inställningar Göra egna inställningar för spelaren
B
* Radio: Den här funktionen är endast tillgänglig i vissa regioner.
87
SV
Radio*
Välj huvudmenyn, så öppnas radioläget.
Anslut hörlurarna
De medföljande hörlurarna fungerar som radioantenn. Kontrollera att hörlurarna är korrekt
anslutna för bästa mottagning.
Automatisk inställning
Välj 1 Autotuneradiomenyn .
Radion söker automatiskt efter radiostationer och sparar frekvenserna som snabbval. >
Radion kan lagra upp till 20 radiostationer som snabbval.
Lyssna på en förinställd radiokanal
Välj 1 Snabbval på radiomenyn .
Välj snabbval genom att trycka 2 +/- och börja spela den genom att trycka 2;.
Byt till ett annat snabbval genom att trycka 3 1/2.
Om du vill stänga av radion trycker du länge O.
Spela in från FM-radio* när radion spelas upp
Tryck 1 O en eller era gånger öppnas radiomenyn .
Välj 2 Start FM Recording.
Tryck 3 2; och starta inspelningen.
Avsluta inspelningen genom att trycka O.
Spara inspelningen genom att trycka 4 2;.
Om du vill stänga av radion trycker du länge 5 O.
* Radio: Den här funktionen är endast tillgänglig i vissa regioner.
FM radioinspelning: Den här funktionen är endast tillgänglig i vissa regioner.
88
Spela upp inspelningar
På huvudmenyn väljer du
> Recording library > Röst eller FM radio*.
Välj den inspelning som du vill spela upp.1
Bekräfta genom att trycka 2 2;.
TIPS: Du kan pausa och starta om inspelningen när du vill med hjälp av 2;.
Inspelningar
Du kan använda spelaren till att spela in ljud.
Gör inspelningar
På huvudmenyn väljer du 1
> Start voice recording.
Spelaren börjar spela in och inspelningsskärmen visas. >
Tryck 2 2; om du vill pausa inspelningen.
Tryck 3
O om du vill stoppa.
Spara inspelningen genom att trycka 4 2; eller avbryt genom att trycka på O.
Inspelningarna sparas på spelaren. (Filnamnsformat: VOICEXXX.WAV där XXX är ett >
inspelningsnummer som genereras automatiskt.)
Du hittar len under 5
> Recording library > Röst.
Obs! Om du vill spela in FM-radio läser du i avsnittet Radio.
* FM radioinspelning: Den här funktionen är endast tillgänglig i vissa regioner.
89
SV
Felsökning
Hur startar jag om spelaren?
Peta med en liten nål eller något annat vasst föremål i återställningshålet på spelarens
undersida. Håll kvar föremålet tills spelaren stängs av.
Om inget av ovanstående fungerar kanske du måste använda Device
Manager för att återställa spelaren:
Starta 1 Philips Device Manager genom att gå till Start > Program > Philips Digital
Audio Player > SA19XX > Philips SA19XX Device Managerdatorn.
Håll knappen 2 O nedtryckt medan spelaren ansluts till datorn.
Fortsätt att hålla knappen nedtryckt tills 3 Philips Device Manager känner igen spelaren
och startar återställningsläget.
Klicka på knappen 4 Repair (reparera) och följ instruktionerna i Device Manager.
När spelaren är reparerad kopplar du ur den från datorn och startar om den.5
90
Behöver du hjälp?
Användarhandbok
Läs i användarhandboken som medföljde spelaren.
Online
Gå till www.philips.com/welcome
Kassering av din gamla produkt och dess
batterier
Alla våra produkter är utvecklade och tillverkade av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas
och återanvändas.
Den överkorsade hjulsymbolen på en produkt innebär att produkten är underställd EU-direktivet 2002/96/
EC. Symbolen kan också användas i kombination med en kemisk symbol, som innebär att produkten följer
miljödirektivet för det kemiska ämnet.
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Informera dig själv eller fråga närmaste återförsäljare om
vilka lokala regler som gäller för miljövänlig återvinning. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt
kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller ett inbyggt uppladdningsbart batteri som omfattas av EU-direktivet 2006/66/EC, som
inte får kasseras med de vanliga hushållssoporna.
För att säkerställa produktens funktion och säkerhet skall du alltid ta med den till en ofciell
återvinningsstation eller serviceombud där en fackman kan avlägsna/byta ut batteriet så som visas i
användarhandboken
Informera dig själv om vilka lokala regler som gäller för separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering
bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Tryckt i Kina
SA19_02_QSG_V1.1
wk8163
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Varumärkena tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V.
eller respektive ägare
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Med ensamrätt.
www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips SA1924/02 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide