Kemppi Zeta W200 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Operating
manual
Operating manual – Brugsanvisning – Gebrauchsanweisung – Manual
de instrucciones – Käyttöohje – Manuel d’utilisation – Manuale d’uso –
Gebruiksaanwijzing – Bruksanvisning – Instrukcja obsługi – Manual de
utilização –    – Bruksanvisning – 操作手册
Zeta W200
Zeta W200x
1922050
R00
© Kemppi Oy 2022
1
2
3
4
5
9
810
67
1
Zeta W200/W200x
2
15
18
16
11 12 13
17
3
45
14
4© Kemppi Oy 2022
SVENSK
1. Introduktion
1.1 Zeta W200 och W200x
Svetshjälmarna Zeta W200 och W200x har utformats för
bågsvetsning (MMA, MIG/MAG, TIG), slipning, bågluftsme-
jsling och plasmaskärning.
Svetshjälmarna Zeta W200 och W200x skyddar ögon och
ansikte. Hjälmarna är utrustade med automatiskt nedblän-
dande svetsglas ADF SA 60Z, och modellen Zeta W200x har
även inbyggd LED-arbetsbelysning.
1.2 Om denna bruksanvisning
Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder utrust-
ningen för första gången. Ägna speciell uppmärksamhet åt
säkerhetsinstruktionerna.
Obs! Förmedlar information av särskild
betydelse.
Viktigt Beskriver en situation som kan
leda till skador på utrustningen
eller systemet.
Varning Beskriver en potentiellt farlig
situation som kan leda till
personskador eller dödsfall.
1.3 Friskrivningsklausul
Även om alla ansträngningar gjorts för att garantera att in-
formationen i denna manual är korrekt och fullständig, tar
vi inget ansvar för eventuella felaktigheter eller utelämnan-
den. Kemppi förbehåller sig rätten att när som helst ändra
specikationen för den beskrivna produkten utan föregå-
ende meddelande. Kopiering, registrering, reproduktion
eller överföring av innehållet i denna manual får endast
ske efter förhandsgodkännande av Kemppi.
2. Säkerhet
Varning:
Det är absolut förbjudet att använda annat än Kemp-
pimärkta delar och tillbehör i Kemppis utrustning för
personligt skydd. Din hälsa kan skadas allvarligt om
du inte följer denna säkerhetsbestämmelse.
Vi rekommenderar en användningsperiod på fem (5)
år. Användningsperiodens längd beror på olika fak-
torer som t.ex. användning, rengöring, förvaring och
underhåll. Inspektera hjälmen före varje användning.
Byt ut skadade eller slitna delar.
Använd alla inställningsfunktioner så att du uppnår
maximalt skydd.
Svetsa aldrig med svetsvisiret uppfällt eller utan
svetsglas.
Om det automatiska nedbländande svetsglaset
(ADF) inte mörknar när bågen tänds, avbryt ome-
delbart svetsningen. Inspektera ADF-svetsglaset och
dess strömtillförsel. Byt ut det vid behov.
Använd alltid svetsglas tillsammans med lämpliga
skyddsglas.
Använd aldrig ADF-svetsglas utan inre skyddsglas.
Använd aldrig ett repat eller skadat ADF-svetsglas
och glas.
Ämnen som kommer i kontakt med huden kan föror-
saka allergiska reaktioner på känsliga individer.
Använd denna produkt i temperaturområdet
-5°C...+55 °C.
Använd inte produkten i omgivningar där det nns
explosionsrisk.
Hjälmen skyddar inte mot explosiva anordningar el-
ler korrosiva vätskor.
Hjälmen är inte lämplig för processer med lasersvets-
ning och oxyacetylen-svetsning/-skärning.
Hjälmen erbjuder skydd mot höghastighetspartiklar
endast vid rumstemperatur (EN175 beteckning B)
och endast då alla hjälmkomponenter sitter fast på
rätt sätt enligt bruksanvisningen.
När du bär glasögon under hjälmen kan dessa fort-
planta stötar från höghastighetspartiklar och på så
sätt utgöra ett riskmoment.
Den lägre skyddsnivån ska tilldelas hela skyddsut-
rustningen om märkningens symboler inte är desam-
ma för olika delar av skyddsutrustningen.
3. Delar 1 2 3 4 5
1. Spänn- och justerratt för öppning/stängning
2. Knapp för slipläge (klar sikt)
3. LED-arbetsbelysning (endast modellen W200x)
4. Knapp för att lossa skyddsglaset
5. Skyddsglas
6. Automatiskt nedbländande svetsglas (ADF SA 60Z)
7. Inre skyddsglas
8. Huvudband, justerbart
9. Svettband, tvättbart
10. Litium-batterienhet för LED-arbetsbelysning (endast
modellen W200x)
11. ADF: Inställning av täthetsgrad
12. ADF: Justering av känslighet
13. ADF: Justering av fördröjning
14. ADF: Val av driftläge (Cut/Grind/Weld)
15. ADF: Batterianslutning
16. ADF-batteri och batterihållare
17. Skjutreglage för avstånd (anslut huvudbandet till
hjälmen och ställ in avståndet mellan hjälmen och
ansiktet)
18. Justering av svetsglasets vinkel.
5Zeta W200/W200x
SVENSK
4. Användning av hjälmfunktionerna
4.1 Ta i bruk 6
1. Justera in hjälmen så att den passar ditt huvud:
A. Använd toppbanden för att ställa in hur långt
ner hjälmen ska sitta (a).
B. Använd avståndsreglaget för att ändra
avståndet mellan hjälmen och ditt ansikte (b).
Se till att hjälmen sitter bekvämt så nära ditt
ansikte som möjligt och att båda sidor sitter
på samma avstånd.
C. Vrid vredet baktill för att dra åt och säkra
huvudbandet (c).
2. Justera hjälmens öppnings-/stängningsmoment vid
behov (d).
3. Vrid justerratten för att vinkla svetsglaset uppåt eller
nedåt (e).
4.2 Använda arbetsbelysning (W200x) 7
Hjälmen Zeta W200x har LED-arbetsbelysning som drivs
av en uppladdningsbart litiumbatteri som sitter pånack-
bandet.
1. Tryck på batterienhetens batteritestknapp om du vill
kontrollera batterinivån.
2. När batteriet behöver laddas tar du bort den från
hjälmen och laddar batteriet med hjälp av enhetens
USB-C-anslutning och laddningskabel (laddare
medföljer inte produkten).
3. Sätt in batteriet i huvudbandets batterihållare och
anslut LED-arbetslampans kabel till den.
4. Använd omkopplaren för OFF/AUTO/ON för att tända
och släcka lampan. AUTO-läget släcker lamporna när
det är ljust (t.ex. under svetsning) och tänder dem
sedan igen.
Viktigt! Använd aldrig ett skadat batteri.
LED-lampans batteriet är inte vattentätt. Undvik
exponering för extrema temperaturer, direkt sol-
ljus, fukt, sand och damm.
Var uppmärksam på batteriet under laddning.
Avbryt laddningen omedelbart om batteriet
blir varmt, ryker eller har synliga deformationer
under laddning.
4.3 Användning av snabbslipläge 8
Hjälmen Zeta W200/W200x har ett automatiskt nedblän-
dande svetsglas (ADF SA 60Z) som kan ställas in på slipläge
även genom att ett långt tryck på svets-/sliplägesknappen
på sidan av hjälmen.
En kort knapptryckning är allt som krävs för att återgå
tillsvetsläge.
5. Utbyte av delar
5.1 Ta bort huvudbandet 5
1. Tryck in och håll avståndsreglaget intryckt (17).
2. Skjut huvudbandskopplingen framåt, ut ur
avståndsreglaget.
5.2 Montering av huvudbandet 5
1. Placera huvudbandskopplingen framför
avståndsreglaget (17).
2. Tryck ner justerknappen medan du
skjuter huvudbandskopplingen genom
distansjusteringsdonet.
3. Skjut in huvudbandskopplingen på plats så
att justeringsstiftet låses fast i ett av spåren i
huvudbandskopplingen.
4. Justera hjälmens avstånd från ansiktet.
5.3 Byte av det yttre skyddsglaset 2
1. Ta bort det yttre skyddsglaset genom att trycka på
låsknappen till höger och dra ut skyddsglaset.
2. Sätt dit det yttre skyddsglaset genom att först
placera det på det vänstra fästet och sedan snäppa
den högra sidan på plats.
Obs! Se till att båda sidorna är korrekt inriktade
och på plats.
5.4 Byte av det inre skyddsglaset 9
1. Ta bort ADF-enhetens inre skyddsglas genom
att dra ut glasets nederdel något och skjuta ut
glasetunderifrån.
2. Sätt dit det inre skyddsglaset genom att skjuta upp
glaset i spåren på ADF-glaset. Se till att plattan
snäpper på plats ordentligt.
6. Underhåll
Inspektera hjälmen efter varje användning. Byt ut slitna
eller skadade delar.
6.1 Rengöring
Rengör skyddsglaset med en ljummen tvålvattenlös-
ning och en mjuk trasa.
Torka vid behov av svetsglaset med en mjuk, rentra-
sa.
Ta bort och tvätta svettbandet vid behov.
7. Matarverk tillbehör
Förvara Zeta-hjälmen i ett utrymme där temperaturen lig-
ger mellan -20°C och +50°C och den relativa luftfuktighe-
ten är < 80% (RF).
Förvara och transportera hjälmen och tillbehören i original-
förpackningen.
6© Kemppi Oy 2022
8. Tekniska data
Svetshjälm Zeta W200/W200x
Överensstämmer med standarder: Föreskrift 2016/425
EN 175:1997-08, Personligt skydd. Utrustning för skydd av ögon och
ansikte under svetsning och liknande processer.
EN 166:2002-04, Personligt ögonskydd, specikationer
AS/NZS 1337.1:2010
AS/NZS 1338.1:2012
Typinspekterad av: ECS European Certication Service GmbH. Hüttfeldstraße 50,
73430 Aalen, Tyskland. Anmält organ nr 1883.
UKCA; SGS United Kingdom Limited, Rossmore Business Park Ellesmere
Port South Wirral Cheshire CH65 3EN. Godkänt organ nr 0120
SAI Global Certication Services Pty Limited. 680 George Street,
Sydney NSW 2000, GPO Box 5420 Sydney NSW 2001, Australien.
Tillverkare: Kemppi Oy
PL 13, Kempinkatu 1, 15801 Lahti, Finland
Drifttemperatur: -5 till +55 °C
Rekommenderad relativ luftfuktighet
påarbetsplatsen:
< 80 % RF
Förvaringstemperatur: -20 till +50 °C
Material: Plast: PA, PP, PC, ABS, POM
Svettband material 100% bomull, skumplastvaddering
Vikt: Zeta W200: 517 g, Zeta W200x: 658 g
LED-arbetsbelysning Endast Zeta W200x
Battericelltyp: Litium 3,65V, 4Ah, 14,6Wh, laddningsbart
Laddningskontakttyp: USB-C
Batteriets livslängd: 8 timmar
Batteriets laddningstemperatur: 0 till +45°C
Svetsglas, ADF ADF SA 60Z
Typ av svetsglas: Automatiskt nedbländande, fabriksinstallerat
Drifttemperaturområde: – 5 ... +55 °C <80 % Rh
Förvaringstemperatur: – 20 ... +50 °C <80 % Rh
Tillverkare: Kemppi Oy
PL 13, Kempinkatu 1, 15801 Lahti, Finland
ADF, omslagstid 0,1 ms
ADF, ljusstatus: Täthetsgrad 2.5
ADF UV/IR-skydd: Skydd hela tiden
Batteri, utbytbart: 1 x CR2450
Material: Plast: PA, PC, glas
SVENSK
7Zeta W200/W200x
9. Hjälm- och glasmärkning
T.ex. 2,5/8-12 KMP 1/1/1/1/379
2.5 Skalnummer i ljust tillstånd
8Ljusaste skalnummer i mörkt tillstånd
12 Skalnummer i mörkast tillstånd
KMP Identiering av tillverkaren
1Optisk klass
BSymbol för mekanisk hållfasthet
CE CE-märkning (Europeisk överensstämmelse)
UKCA UKCA-märkning (brittisk överensstämmelse)
EN 175 Standardreferens
EN 166 Standardreferens
10. Artikelnummer
Benämning Artikelnummer
Huvudband SP009023
Svettband, 2 st. SP9873018
Vadderat komfortband, 5 st. SP013231
Skyddsglas, 5 st. SP022579
Inre skyddsglas, 5 st. SP023221
Batterienhet för 200 x LED-lampa SP022617
ADF SA 60Z automatiskt nedbländande svetsglas SP9873076
Hållare för förstoringsglas SP023179
Förstoringsglas 1,0x 9873260
Förstoringsglas 1,5x 9873261
Förstoringsglas 2,0x 9873262
Förstoringsglas 2,5x 9873263
Hjälmväska, liten SP023780
Universalt halsskydd SP015579
SVENSK
© Kemppi Oy 2022
6
7
OFF AUTO ON
Zeta W200/W200x
9
userdoc.kemppi.com
Welding helmet weight Svejsehjelmens vægt Gewicht der Schweißerschutzmaske Peso
de la máscara de soldadura Hitsauskypärän paino Poids du masque de soudage Peso
del casco per saldatura Gewicht lashelm Sveisemaskevekt Masa przyłbicy Peso da
máscara de soldagem      Svetshjälmens vikt  电焊帽重量
See information supplied by the RPD manufacturer – Se oplysningerne fra RPD-producenten
– Siehe die vom RPD-Hersteller bereitgestellten Informationen – Véase la información
suministrada por el fabricante de la unidad RPD – Katso hengityksensuojaimen valmistajan
toimittamat tiedot – Voir les informations fournies par le fabricant du RPD – Vedere le informazioni
fornite dal produttore RPD – Zie de informatie die is verstrekt door de RPD-fabrikant – Se informasjon
som leveres av RPD-tilvirker – Patrz informacje podane przez producenta zaworu – Veja as informações
fornecidas pelo fabricante do RPD – . ,   
    – Se information från RPD-tillverkaren – 请参见 RPD 制造
商提供的信息
Declarations of Conformity – Overensstemmelseserklæringer –
Konformitätserklärungen – Declaraciones de conformidad –
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksia – Déclarations de conformité –
Dichiarazioni di conformità – Verklaringen van overeenstemming
– Samsvarserklæringer – Deklaracje zgodności – Declarações
de conformidade –    – Försäkran om
överensstämmelse – 符合性声明
MMA
(E-Hand)
MIG, Ss MIG, AI MAG, CO TIG Gouging Plasma
cutting
15 A 9
20 A 9 10
30 A
40 A 10 10 11
60 A 10 10
80 A
11 11 11
100 A 11 11 12
125 A 12 10
150 A
12
175 A
12 12 12 13 13 11
200 A
225 A 12
250 A 13 14 13
275 A 13
300 A
13 13 14
350 A 14 14
400 A
450 A
15 15
500 A 14 14 15
550 A 15 15
600 A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kemppi Zeta W200 Användarmanual

Typ
Användarmanual