Canon PIXMA iP7250 Användarmanual

Typ
Användarmanual
1
XXXXXXXX © CANON INC. 2012
5
1
3
4
2
6
1
2
3
Irrota suojukset ja teippi.
Tarkista toimitetut tuotteet.
Verkkoyhteys:
Valmistele tarvittaessa
verkkolaitteet, kuten reititin tai
tukiasema.
Paperin luovutustaso avautuu automaattisesti, kun tulostus alkaa. Älä aseta mitään esteitä tulostimen eteen.
Kytke virtajohto.
44
Älä liitä USB-kaapelia vielä.
Paina KÄYTÖSSÄ (ON)
-painiketta.
55
Aloita asennus asettamalla tulostin tukiaseman* ja tietokoneen lähelle.
(* Tarvitaan WLAN-yhteyden muodostamiseen)
Lue tämä opas ensin.
Säilytä opas myöhempää käyttöä
varten.
Windows on Microsoft Corporation
-yhtiön tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
Windows Vista on Microsoft Corporation
-yhtiön tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
Mac, Mac OS, AirPort ja Bonjour ovat
Apple Inc. -yhtiön tavaramerkkejä, jotka
on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
Mallinumero: K10383
Aloitusopas
SUOMI
Tarkista, että VIRTA (POWER)
-merkkivalo palaa valkoisena.
66
Jos Häiriö (Alarm)
-merkkivalo vilkkuu
oranssina, katkaise
tulostimen virta painamalla
KÄYTÖSSÄ (ON)
-painiketta ja aloita
uudelleen kohdasta
.
Paina avauspainiketta.
Paperin luovutustaso ja luovutustason
jatke avautuvat automaattisesti.
11
Sulje yläkansi.
33
Valmistelu
Toimitetut
tuotteet
Avaa yläkansi. Irrota oranssi teippi ja suojamateriaali.
22
Fjern beskyttelsesark og tape.
Kontroller de medfølgende elementer.
Netværksforbindelse:
Klargør netværksenheder
som f.eks. en router eller et
adgangspunkt efter behov.
Udbakken til papir åbnes automatisk, når udskrivningen starter. Sørg for, at der ikke er nogen genstande på den forreste del
af printeren.
Tilslut ikke USB-kablet endnu.
Tilslut netledningen.
44
Tryk på knappen TIL (ON).
55
Læs først!
Gem til senere brug.
Windows er et varemærke eller
registreret varemærke, der tilhører
Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Windows Vista er et varemærke eller
registreret varemærke, der tilhører
Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Mac, Mac OS, AirPort og Bonjour er
varemærker tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
Modelnummer: K10383
For at udføre opsætningen skal du placere printeren i nærheden af adgangspunktet*
og computeren.
(* Påkrævet i forbindelse med trådløst LAN)
Før du begynder
DANSK
Kontroller, at POWER-lampen lyser
hvidt.
66
Hvis Alarm-lampen blinker
orange, skal du trykke
på knappen TIL (ON)
for at SLUKKE printeren
og derefter gentage
proceduren fra
.
Tryk på knappen Åbn.
Udbakken til papir og forlængeren til
udbakken åbner automatisk.
11
Luk topdækslet.
33
Forberedelse
Medfølgende
elementer
Åbn topdækslet. Fjern den orange tape og det beskyttende materiale.
22
Fjern beskyttelsesarkene og tapen.
Kontroller elementene som følger med.
Nettverkstilkobling:
Klargjør nettverksenhetene,
for eksempel en ruter eller et
tilgangspunkt, om nødvendig.
Papirutmatingsbrettet åpnes automatisk når utskriften starter. Sørg for at det ikke er noen hindringer foran skriveren.
Ikke koble til USB-kabelen ennå.
Koble til strømledningen.
44
Trykk på knappen PÅ (ON).
55
Komme i gang
Les meg først!
Oppbevar meg for fremtidig referanse.
Windows er et varemerke eller registrert
varemerke for Microsoft Corporation i
USA og/eller andre land.
Windows Vista er et varemerke eller
registrert varemerke for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
Mac, Mac OS, AirPort og Bonjour er
varemerker for Apple Inc., registrert i
USA og andre land.
Modellnummer: K10383
Plasser skriveren i nærheten av tilgangspunktet* og datamaskinen før kongureringen.
(* Nødvendig for trådløst LAN)
NORSK
Kontroller at lampen STRØM
(POWER) lyser hvitt.
66
Hvis Alarm-lampen blinker
oransje, trykker du på
knappen PÅ (ON) for å slå
skriveren AV og gjentar
prosessen fra
.
Trykk på Åpne-knappen.
Åpne papirutmatingsbrettet og
mottakerbrettforlengelsen åpnes
automatisk.
11
Lukk toppdekselet.
33
Forberedelse
Elementer som
medfølger
Åpne toppdekselet. Fjern den oransje tapen og beskyttelsematerialet.
22
Ta bort skydden och tejpen.
Kontrollera de medföljande delarna.
Nätverksanslutning:
Förbered nätverksenheter,
till exempel en router eller en
åtkomstpunkt.
Utmatningsfacket öppnas automatiskt när en utskrift startar. Se till att det inte nns några hinder vid skrivarens front.
Anslut inte USB-kabeln ännu.
Anslut strömkabeln.
44
Tryck på knappen PÅ (ON).
55
Uppstartsguide
Läs denna först!
Spara den för framtida bruk.
Windows är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Windows Vista är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Mac, Mac OS, AirPort och Bonjour är
varumärken som tillhör Apple Inc. och är
registrerade i USA och i andra länder.
Modellnummer: K10383
När du kongurerar skrivaren ska den placeras i närheten av åtkomstpunkten*
och datorn.
(* Krävs för trådlöst LAN)
SVENSKA
Kontrollera att lampan
NÄTSTRÖM (POWER) lyser vitt.
66
Om lampan Alarm blinkar
orange trycker du på
knappen PÅ (ON) för att
stänga AV skrivaren och
börjar om från
.
Tryck på öppningsknapp.
Utmatningsfacket och utmatningsfackets
förlängningsdel öppnas automatiskt.
11
Stäng den övre luckan.
33
Förberedelse
Medföljande
delar
Öppna den övre luckan. Ta bort den orange tejpen och skyddsmaterialet.
22
QT5-5677-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
series
2
1
2
1
2
5
6
1
2
2
4
(B)(A)
1
2
3
8
7
Avaa yläkansi.
11
Aseta sormet oranssin suojuksen alapuolelle ja vedä se irti varovasti.
(A) Älä paina säiliön sivuja, jos Y-kirjaimen muotoinen uurre on peitetty.
(B) Älä koske.
33
Aseta ja paina mustesäiliö vastaavan väriseen aukkoon.
Tarkista, että mustesäiliön lamppu palaa, ja asenna sitten seuraava mustesäiliö.
44
Tarkista, että kaikki lamput palavat.
55
Jos Häiriö (Alarm) -merkkivalo vilkkuu
oranssina, tarkista, että mustesäiliöt on
asennettu oikein.
Tarkista, että sisäkansi on suljettu,
ja sulje sitten yläkansi.
Älä sulje paperin luovutustasoa vielä.
66
Mustesäiliöt asennetaan tähän pidikkeeseen.
Älä koske sisäosiin, ennen kuin osat ovat pysähtyneet.
Irrota oranssi teippi kokonaan.
Irrota suojakelmu.
22
Sisäkansi
Sulje paperin luovutustaso.
Luovutustason jatke sulkeutuu
automaattisesti.
88
Tarkista noin 3–4 minuutin
kuluttua, että VIRTA (POWER)
-merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja
jää palamaan valkoisena.
77
Åbn topdækslet.
11
Placér dine ngre under den orange hætte, og træk langsomt udad.
(A) Undlad at trykke på siderne, når den Y-formede fordybning er blokeret.
(B) Må ikke berøres!
33
Isæt blækbeholderen, og skub den ned i den korrekte farveholder.
Kontroller, at blækindikatoren er tændt, og isæt derefter den næste blækbeholder.
44
Kontroller, at alle indikatorer er
tændt.
55
Hvis Alarm-lampen blinker orange,
skal du kontrollere, at blækbeholderne
er isat korrekt.
Kontroller, at det indvendige
dæksel er lukket, og luk derefter
topdækslet.
Undlad at lukke udbakken til papir!
66
Blækbeholderne installeres i denne holder.
Stik ikke hånden ind i maskinen, før al bevægelse stopper.
Fjern al den orange tape.
Fjern beskyttelseslmen.
22
Indvendigt dæksel
Luk udbakken til papir.
Forlængeren til udbakken lukker
automatisk.
88
Efter ca. 3 til 4 minutter skal du
kontrollere, at POWER-lampen
ikke længere blinker, men nu lyser
hvidt.
77
Åpne toppdekselet.
11
Bøy ngrene under det oransje lokket og dra det langsomt ut.
(A) Ikke trykk på sidene når det Y-formede sporet er blokkert.
(B) Må ikke berøres!
33
Sett blekktanken ned i sporet med samme farge, og trykk den på plass.
Kontroller at blekklampen lyser, og installer deretter neste blekktank.
44
Kontroller at alle lampene lyser.
55
Hvis Alarm-lampen blinker oransje,
kontrollerer du at blekktankene er riktig
installert.
Kontroller at det innvendige
dekselet er lukket, og lukk deretter
toppdekselet.
Ikke lukk papirutmatingsbrettet ennå!
66
Blekktankene blir installert i denne holderen.
Ikke rør noe på innsiden før bevegelsen stopper.
Fjern all oransje tape.
Fjern beskyttelsen rundt.
22
Innvendig deksel
Lukk papirutmatingsbrettet.
Mottakerbrettforlengelsen lukkes
automatisk.
88
Etter mellom 3 til 4 minutter, kan du
kontrollere at STRØM (POWER)-
lampen endres fra blinkende til
hvitt.
77
Öppna den övre luckan.
11
Ta tag i det orange locket och dra det sakta utåt.
(A) Tryck inte på sidorna när den Y-formade skåran är blockerad.
(B) Vidrör inte denna!
33
Sätt i och tryck ned bläckbehållaren i matchande färgfack.
Kontrollera att bläcklampan tänds och installera sedan nästa bläckbehållare.
44
Kontrollera att alla lamporna lyser.
55
Om lampan Alarm blinkar orange
kontrollerar du att bläckbehållarna är
korrekt installerade.
Kontrollera att den inre luckan är
stängd och stäng sedan den övre
luckan.
Stäng inte utmatningsfacket ännu!
66
Ta bort den orange tejpen helt.
Ta bort skyddsomslaget.
22
Bläckbehållarna installeras i det här facket.
Rör inte insidan förrän rörelsen har avslutats.
Inre lucka
Stäng utmatningsfacket.
Utmatningsfackets förlängningsdel stängs
automatiskt.
88
Efter ungefär 3 till 4 minuter
kontrollerar du att lampan för
NÄTSTRÖM (POWER) ändras
från blinkande till ett fast vitt sken.
77
3
2
1
4
3
1
2
1
2
1
2
5
6
8
2
1
7
Tee Tulostuspään kohdistus (Print Head Alignment) -toiminto.
Paina JATKA/PERUUTA
(RESUME/CANCEL) -painiketta.
77
Sulje paperin luovutustuki.
11
Lisää paperi kasettiin vaiheiden
-
-
mukaisesti.
Säädä paperiohjaimet paperin koon mukaan.
22
Lisää mukana toimitettu MP-101-
paperi kasettiin.
33
Valitse käytettävä kasetti paperikoon mukaan.
Aseta paperi tulostuspuoli alaspäin.
Muuta tulostimen tulostusmateriaalin tyypin ja koon asetuksia ennen tulostusta. Lisätietoja on oppaassa
Kuvaruutukäyttöopas, joka asennetaan myöhemmin.
Paperikoko ja
tulostuspuoli
Vedä kasetti (alempi) ulos.
11
Jos Häiriö (Alarm)
-merkkivalo vilkkuu
oranssina, paina JATKA/
PERUUTA (RESUME/
CANCEL) -painiketta ja
siirry sitten kohtaan
.
Kun asennus on tehty, tee
Tulostuspään kohdistus
(Print Head Alignment)
-toiminto uudelleen oppaan
Kuvaruutukäyttöopas
ohjeiden mukaan.
Noin 6 minuutin kuluttua laite
tulostaa sinimustan kuvion.
Tulostuspään kohdistus (Print
Head Alignment) on valmis.
88
Säädä oikea paperiohjain paperin
koon mukaan.
Liu’uta paperi edessä olevaa
ohjainta vasten.
44
Lisätietoja papereista on oppaassa Kuvaruutukäyttöopas, joka asennetaan myöhemmin.
Säädä edessä oleva paperiohjain A4-koon mukaiseksi.
Liu'uta oikea paperiohjain reunaan.
Vasen ja oikea paperiohjain liikkuvat yhdessä.
22
Työnnä kasetti (alempi) sisään.
55
Paina avauspainiketta.
Vedä paperin luovutustuki esiin.
66
Jos käytössä olevassa tukiasemassa on WPS-painike, yhdistä tulostin langattomaan lähiverkkoon tämän
painikkeen avulla.
Udfør Printhovedjustering (Print Head Alignment).
Tryk på knappen FORTSÆT/
ANNULLER (RESUME/CANCEL).
77
Luk støtten til udbakken.
11
Læg papiret i kassetten som beskrevet i
-
gennem
-
.
Juster papirstyret, så det passer til papirets størrelse.
22
Læg det medfølgende MP-101-
papir i kassetten.
33
Afgør, hvilken kassette du ønsker at bruge i overensstemmelse med papirstørrelse.
Ilæg papir med udskriftssiden nedad.
Før du udskriver, skal du ændre printerindstillingerne for medietype og -størrelse. Du kan se oplysninger
i Vejledning på skærmen, som bliver installeret senere.
Papirstørrelse
og
udskriftsside
Træk kassetten (nedre) ud.
11
Hvis Alarm-lampen
blinker orange, skal
du trykke på knappen
FORTSÆT/ANNULLER
(RESUME/CANCEL)
og derefter gå videre
til
. Når installationen
er gennemført, skal
du se Vejledning på
skærmen for at gentage
Printhovedjustering (Print
Head Alignment).
Efter ca. 6 minutter udskrives
der et sort-blåt mønster.
Printhovedjustering (Print Head
Alignment) er fuldført.
88
Juster højre papirstyr, så det
passer til papirets størrelse.
Skub papiret ind mod forreste styr.
44
Du kan nde oplysninger om papir i Vejledning på skærmen, som bliver installeret senere.
Juster det forreste papirstyr til størrelsen A4.
Skub højre papirstyr ud til siden.
Venstre og højre papirstyr bevæger sig sammen.
22
Skub kassetten (nedre) tilbage.
55
Tryk på knappen Åbn.
Træk støtten til udbakken ud.
66
Hvis det adgangspunkt, du benytter, har en WPS-knap, skal du bruge denne til at oprette forbindelse fra
printeren til det trådløse LAN.
Utfør Justering av skrivehodet (Print Head Alignment).
Trykk på FORTSETT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL)-knappen.
77
Lukk papirutmatingsstøtten.
11
Legg papiret inn i kassetten som beskrevet i
-
til og med
-
.
Juster papirførerne etter papirstørrelsen.
22
Legg i det medfølgende MP-101-
papiret inn i kassetten.
33
Bestem hvilken kassett som skal brukes avheng av papirstørrelsen.
Legg inn papiret med trykkesiden ned.
Endre skriverinnstillingene for medietypen og -størrelsen før du skriver ut. Du nner mer informasjon
i Elektronisk manual som installeres senere.
Papirstørrelse
og trykt side
Dra ut kassetten (nedre).
11
Hvis Alarm-lampen
blinker oransje, trykker du
FORTSETT/AVBRYT
(RESUME/CANCEL)-
knappen og går til
. Når
installasjonen er fullført,
ser du i
Elektronisk
manual for å gjenta
Justering av skrivehodet
(Print Head Alignment).
Et blå-svart mønster skrives ut i
løpet av ca. 6 minutter. Justering
av skrivehodet (Print Head
Alignment) er fullført.
88
Juster den høyre papirføreren etter
papirstørrelsen.
Dra papiret mot den fremre
papirføreren.
44
Hvis du vil vite mer om papir, kan du se i Elektronisk manual som installeres senere.
Juster den fremre papirføreren til A4-størrelse.
Dra den høyre papirføreren til side.
Venstre og høyre papirfører ytter seg sammen.
22
Dra kassetten (nedre) tilbake.
55
Trykk på Åpne-knappen.
Dra ut papirutmatingsstøtten.
66
Hvis tilgangspunktet du bruker, har en WPS-knapp, bruker du denne knappen til å koble til skriveren til trådløst
LAN.
Utför Justering av skrivhuvud (Print Head Alignment).
Dra ut kassetten (nedre).
11
Tryck på knappen FORTSÄTT/
AVBRYT (RESUME/CANCEL).
77
Efter ungefär 6 minuter skrivs
ett blått och svart mönster ut.
Justering av skrivhuvud (Print
Head Alignment) är klar.
88
Stäng pappersutmatningsstödet.
11
Lägg papperet i kassetten som visas i
-
genom
-
.
Justera pappersledarna efter papperets storlek.
22
Lägg i det medföljande MP-101-
papperet i kassetten.
33
Justera den högra pappersledaren
efter papperets storlek.
Lägg papperet mot frontens
pappersledare.
44
Mer information om papper nns i Onlinehandbok som installeras senare.
Bestäm vilken kassett du vill använda i enlighet med
pappersstorleken.
Lägg i papperet med den skrivbara sidan vänd nedåt.
Innan du skriver ut ska skrivarinställningarna för medietyp och
mediestorlek justeras. Mer information nns i Onlinehandbok som
installeras senare.
Pappersstorlek
och
Utskriftssida
Om lampan Alarm blinkar
orange trycker du på
knappen FORTSÄTT/
AVBRYT (RESUME/
CANCEL) och fortsätter till
. Läs i Onlinehandbok
om du vill göra om
Justering av skrivhuvud
(Print Head Alignment)
efter installationen.
Justera frontens pappersledare till A4-format.
Skjut den högra pappersledaren ut mot sidan.
Den vänstra och den högra pappersledaren rör sig samtidigt.
22
Skjut tillbaka kassetten (nedre).
55
Tryck på öppningsknapp.
Dra ut pappersutmatningsstödet.
66
Om åtkomstpunkten du använder har en WPS-knapp ska du använda den knappen för att ansluta skrivaren till
trådlöst LAN.
1
2
WPS
1
2
3
1
2
Aseta CD-levy tietokoneeseen.
11
Jos USB-kaapeli on jo
kytketty, irrota se. Jos
tietokoneen näyttöön tulee
viesti, valitse Peruuta
(Cancel).
Jos CD-levy ei käynnisty automaattisesti:
Kaksoisnapsauta valintoja (Oma) tietokone ((My) Computer) > CD-ROM-kuvake > MSETUP4.EXE.
Kaksoisosoita CD-ROM-symbolia työpöydällä.
Jatka noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita.
Valitse kieli napsauttamalla kohtaa Kieli (Language).
22
Lue tietokoneeseen asennettu
Kuvaruutukäyttöopas
Yhteensopivat
mustesäiliöt
Vilkkuva valo
ja tasaisesti
palava valo
Jos tukiasemassa ei ole WPS-painiketta tai langaton lähiverkkoyhteys ei ole käytössä, jatka vaiheeseen
.
Lisätietoja WPS-painikkeen painamisesta on tukiaseman käyttöoppaassa.
Wi-Fi-painike
Wi-Fi-painike
ja VIRTA (POWER) -merkkivalo
vilkkuvat ja palavat
tasaisena toiminnan aikana.
Langaton
lähiverkkoyhteys
Paina
-painiketta vähintään 2 sekuntia.
alkaa vilkkua.
11
Paina tukiaseman WPS-painiketta muutaman sekunnin ajan.
22
Kun vilkkuvat ilmaisimet
ja
jäävät hetken kuluttua palamaan tasaisena, asetus on valmis.
33
Paina tulostimen JATKA/PERUUTA (RESUME/CANCEL) -painiketta
.
11
Odota hetki. Tee sitten kohdassa
kuvattu toiminto uudelleen.
22
Jos ongelma ei poistu, katkaise ja kytke tukiaseman virta ja tee sitten kohdassa
kuvattu toiminto uudelleen.
Voit myös siirtyä kohtaan
ja noudattaa tietokoneen näyttöön tulevia ohjeita.
Kun Häiriö
(Alarm)
-merkkivalo
syttyy
palamaan
(oranssina)
Sæt cd-rom’en i computeren.
11
Hvis USB-kablet allerede
er tilsluttet, skal du
frakoble det. Hvis der
vises en meddelelse på
computeren, skal du klikke
Annuller (Cancel).
Følg instruktionerne på skærmen for at fortsætte.
Klik på Sprog (Language) for at vælge sprog.
22
Hvis cd-rom’en ikke starter automatisk:
Dobbeltklik på (Denne) Computer ((My) Computer) > cd-rom-ikonet > MSETUP4.EXE.
Dobbeltklik på cd-rom-ikonet på skrivebordet.
Læs den Vejledning på skærmen,
der vises på computeren
Kompatible
blækbeholdere
Blinkende lys
og konstant lys
Hvis adgangspunktet ikke har en WPS-knap, eller hvis du ikke benytter trådløs LAN-forbindelse, skal du
fortsætte til
.
Se vejledningen til adgangspunktet for at få oplysninger om, hvordan du trykker på WPS-knappen.
Knappen Wi-Fi
Lyset i knappen Wi-Fi
og POWER-lampen
blinker, hvorefter det
vil lyse konstant under proceduren.
Forbindelse til
trådløst LAN
Tryk på, og hold
nede i mindst 2 sekunder.
starter med at blinke.
11
Tryk på, og hold knappen WPS på adgangspunktet nede i nogle få sekunder.
22
Efter et stykke tid, når
og
ikke længere blinker, men lyser konstant, er indstillingen udført.
33
Tryk på knappen FORTSÆT/ANNULLER (RESUME/CANCEL)
på printeren.
11
Vent et stykke tid. Gentag derefter proceduren i
.
22
Hvis fejlen fortsætter, skal du slukke og tænde for adgangspunktet og gentage proceduren i
. Eller du kan fortsætte
til
og følge vejledningen på computerskærmen.
Når Alarm-
lampen
lyser (orange)
Sett inn CD-ROM-en
i datamaskinen.
11
Hvis USB-kabelen
allerede er tilkoblet,
kobler du den fra. Hvis
det vises en melding på
datamaskinen, klikker du
Avbryt (Cancel).
Følg instruksjonene på skjermen for å fortsette.
Velg et språk ved å klikke på Språk (Language).
22
Hvis CD-ROM-en ikke starter av seg selv:
Dobbeltklikk på (Min) Datamaskin ((My) Computer) > CD-ROM-ikonet > MSETUP4.EXE.
Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet på skrivebordet.
Les Elektronisk manual på
datamaskinen
Kompatible
blekktanker
Blinkende lys
og jevnt lys
Hvis tilgangspunktet ikke har en WPS-knapp eller du ikke bruker en trådløs LAN-tilkobling, fortsetter du til
.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du trykker på WPS-knappen, kan du se i manualen for
tilgangspunktet.
Wi-Fi-knapp
Lyset til Wi-Fi-knappen
og STRØM (POWER)-lampen
blinker
først og avgir deretter et jevnt lys under operasjonen.
Tilkoblinger til
trådløst LAN
Trykk og hold nede
i minst 2 sekunder.
begynner å blinke.
11
Trykk og hold nedeWPS -knappen til tilgangspunktet i noen sekunder.
22
Når de blinkende lysene til
og
etter en stund avgir jevnt lys, er innstillingen fullført.
33
Trykk på FORTSETT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)-knappen
på skriveren.
11
Vent litt. Utfør deretter operasjonen for
på nytt.
22
Hvis feilen vedvarer, slår du av og deretter på igjen tilgangspunktet og utfører operasjonen for
på nytt. Eller fortsett
til
og følg instruksjonene som vises på dataskjermen.
Når Alarm -
lampen
lyse opp
(oransje),
Sätt i CD:n i datorn.
11
Om du redan har anslutit
USB-kabeln kopplar
du från den nu. Om ett
meddelande visas på
datorn klickar du på
Avbryt (Cancel).
Följ instruktionerna på skärmen när du fortsätter.
För att välja ett språk klickar du på Språk (Language).
22
Om CD-skivan inte körs automatiskt:
Dubbelklicka på Den här datorn ((My) Computer) > CD-ikonen > MSETUP4.EXE.
Dubbelklicka på CD-ikonen på skrivbordet.
Läsa Onlinehandbok på datorn
Kompatibla
bläckbehållare
Blinkade ljus
och fast ljus
Om åtkomstpunkten du använder inte har en WPS-knapp eller om du inte använder trådlöst LAN fortsätter
du till
.
Läs mer om hur du trycker på WPS-knappen, se åtkomstpunktens handbok.
Knappen Wi-Fi
Ljuset på knappen Wi-Fi
och lampan NÄTSTRÖM (POWER)
kommer att blinka och bli fast under processen.
Anslutning till
trådlöst LAN
Tryck och håll in
i minst 2 sekunder.
börjar blinka.
11
Tryck och håll in WPS-knappen för åtkomstpunkten i några sekunder.
22
Efter ett tag när det blinkande ljuset för
och
blir fast, har inställningen slutförts.
33
Tryck på knappen FORTSÄTT/AVBRYT (RESUME/CANCEL)
på skrivaren.
11
Vänta ett tag. Gör sedan om proceduren
.
22
Om felet kvarstår stänger du av och sätter på åtkomstpunkten och gör sedan om proceduren
. Eller fortsätt till
och följ instruktionerna som visas på datorns skärm.
När lampan
Alarm
börjar lysa
(orange)
M: CLI-551XL<M>, CLI-551<M>
Y: CLI-551XL<Y>, CLI-551<Y>
C: CLI-551XL<C>, CLI-551<C>
BK: CLI-551XL<BK>, CLI-551<BK>
PGBK: PGI-550XL<PGBK>, PGI-550<PGBK>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Canon PIXMA iP7250 Användarmanual

Typ
Användarmanual