Husqvarna 140E TRIOBRAKE Användarmanual

Kategori
Kraft motorsågar
Typ
Användarmanual
135, 135e
140, 140e
140e TrioBrake
EN Operator's Manual,
7-32
SE Bruksanvisning,
33-59
DK Brugsanvisning,
60-86
NO Bruksanvisning,
87-112
FI Käyttöohje,
113-140
FR Manuel d'utilisation,
141-169
NL Gebruiksaanwijzing,
170-198
IT Istruzioni per l’uso,
199-226
ES Manual de instrucciones,
227-255
DE Bedienungsanweisung,
256-286
PT Instruções para o uso,
287-315
EE
Käsitsemisõpetus
,
316-341
LV
Lieto‰anas pamÇc¥ba
,
342-367
LT
Naudojimosi instrukcijos
,
368-393
SI
Navodila za uporabo
,
394-419
SYMBOLFÖRKLARING
Svenska 33
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Symboler på maskinen:
VARNING! Motorsågar kan vara farliga!
Slarvigt eller felaktigt användande kan
resultera i allvarliga skador eller dödsfall
för föraren eller andra.
Läs igenom bruksanvisningen
nogg
rant och förstå innehållet innan du
använder maskinen.
Använd alltid:
Godkänd skyddshjälm
Godkända hörselskydd
Skyddsglasögon eller visir
Denna produkt överensstämmer med
gällande EG-direktiv.
Bulleremissioner till omgivningen enligt
Europeiska Gemenskapens direktiv
.
Maskinens emission anges i kapitel
Tekniska data och på dekal.
VARNING! Kast kan uppstå när
svärdsspetsen k
ommer i kontakt med
ett föremål och orsakar en reaktion som
kastar svärdet uppåt och bakåt mot
användaren. Detta kan orsaka allvarlig
personlig skada.
Kedjebroms, aktiverad (höger)
K
edjebroms, ej aktiverad (vänster)
Bränslepåfyllning.
Kedjeoljepåfyllning.
Tändning; choke: Ställ chokereglaget i
chokeläge. Stoppkontakten skall då
automatiskt ställas i startposition.
Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser
specifika krav för certifieringar på vissa marknader.
Symboler i bruksanvisningen:
Kontroll och/eller underhåll skall
utföras med motorn frånslagen.
OBS! Start/Stopp kontakten
återgår automatiskt till körläge. För
att undvika ofrivillig start, måste
därför alltid tändhatten avlägsnas
från tändstiftet vid montering,
kontroll och/eller underhåll.
Använd alltid godkända
skyddshandskar
.
Regelbunden rengöring krävs.
Okulär kontroll.
Skyddsglasögon eller visir måste
an
vändas.
Bränslepåfyllning.
Oljepåfyllning och justering av
oljeflöde
.
Kedjebromsen skall vara tillslagen när
motorsågen star
tas.
VARNING! Kast kan uppstå när
svärdsspetsen k
ommer i kontakt med
ett föremål och orsakar en reaktion som
kastar svärdet uppåt och bakåt mot
användaren. Detta kan orsaka allvarlig
personlig skada.
INNEHÅLL
34 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Innehåll
SYMBOLFÖRKLARING
Symboler på maskinen: ........................................ 33
Symboler i bruksanvisningen: ............................... 33
INNEHÅLL
Innehåll ................................................................. 34
INLEDNING
Bäste kund! ........................................................... 35
VAD ÄR VAD?
Vad är vad på motorsågen? .................................. 35
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Åtgärder före användning av ny motorsåg ............ 36
Viktigt .................................................................... 36
Använd alltid sunt förnuft ...................................... 37
Personlig skyddsutrustning ................................... 37
Maskinens säkerhetsutrustning ............................ 37
Skärutrustning ...................................................... 39
MONTERING
Montering av svärd och kedja ............................... 43
BRÄNSLEHANTERING
Drivmedel .............................................................. 44
Tankning ............................................................... 45
Bränslesäkerhet .................................................... 45
START OCH STOPP
Start och stopp ..................................................... 46
ARBETSTEKNIK
Före varje användning: ......................................... 47
Allmänna arbetsinstruktioner ................................ 47
Kastförebyggande åtgärder .................................. 50
UNDERHÅLL
Allmänt .................................................................. 52
Förgasarjustering .................................................. 52
Kontroll, underhåll och service av motorsågens
säk
erhetsutrustning .............................................. 52
Ljuddämpare ......................................................... 53
Startapparat .......................................................... 53
Luftfilter ................................................................. 54
Tändstift ................................................................ 54
Smörjning av svärdets noshjul .............................. 54
Smörjning av nållager ........................................... 55
Kylsystem .............................................................. 55
Centrifugalrening ”Air Injection” ............................ 55
Vinterbruk ............................................................. 55
Underhållsschema ................................................ 56
TEKNISKA DATA
Tekniska data ........................................................ 57
Svärd och kedjekombinationer .............................. 59
Sågkedjans filning och filmallar ............................ 59
EG-försäkran om överensstämmelse ................... 59
INLEDNING
Svenska 35
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Bäste kund!
Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt!
Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl
XI lät uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för
tillverkning av musköter. Placeringen vid Huskvarnaån
var logisk, eftersom ån användes för att alstra vattenkraft
och på så sätt utgjorde ett vattenkraftverk. Under de mer
än 300 år som Husqvarna-fabriken funnits har otaliga
produkter tillverkats, allt från vedspisar till moderna
köksmaskiner, symaskiner, cyklar, motorcyklar mm. 1956
lanserades den första motorgräsklipparen som följdes av
motorsågen 1959 och det är inom detta område
Husqvarna idag verkar.
Husqvarna är idag en av världens ledande tillverkare av
sk
ogs- och trädgårdsprodukter med kvalitet och
prestanda som högsta prioritet. Affärsidén är att utveckla,
tillverka och marknadsföra motordrivna produkter för
skogs- och trädgårdsbruk samt bygg- och
anläggningsindustrin. Husqvarnas mål är också att vara i
framkant vad gäller ergonomi, användarvänlighet,
säkerhet och miljötänkande, varför en mängd olika
finesser tagits fram för att förbättra produkterna inom
dessa områden.
Vi är övertygade om att ni med tillfredsställelse kommer
att uppskatta vår produkts kv
alitet och prestanda under
en lång tid framöver. Ett köp av någon av våra produkter
ger dig tillgång till proffessionell hjälp med reparationer
och service om något ändå skulle hända. Om
inköpsstället för maskinen inte var någon av våra
auktoriserade återförsäljare, fråga dem efter närmaste
serviceverkstad.
Vi hoppas att Du kommer att vara nöjd med Din maskin
och att den ska få v
ara Din följeslagare under en lång tid
framöver. Tänk på att denna bruksanvisning är en
värdehandling. Genom att följa dess innehåll
(användning, service, underhåll etc) kan Du väsentligt
höja maskinens livslängd och även dess
andrahandsvärde. Om Du säljer Din maskin, se till att
överlåta bruksanvisningen till den nya ägaren.
Tack för att du använder en Husqvarna-produkt!
Husqvarna AB arbetar ständigt med att vidareutveckla
sina produkter och förbehåller sig därför rätten till
ändr
ingar beträffande bl.a. form och utseende utan
föregående meddelande.
Vad är vad på motorsågen? (1)
1 Cylinderkåpa
2 Bränslepump
3 Startpåminnelse
4 Högerhandsbroms (140e TrioBrake)
5 Kombinerad start och stoppkontakt
6 Informations- och varningsdekal
7 Bränsletank
8 Justerskruvar förgasare
9 Starthandtag
10 Startapparat
11 Kedjeoljetank
12 Produkt- och serienummerskylt
13 Fällriktmärke
14 Främre handtag
15 Kastskydd
16 Ljuddämpare
17 Sågkedja
18 Noshjul
19 Sågsvärd
20 Barkstöd
21 Kedjefångare
22 Kedjespännarskruv
23 Kopplingskåpa (135, 140)
24 Bakre handtag med högerhandsskydd
25 Gasreglage
26 Gasreglagespärr
27 Kopplingskåpa (135e, 140e, 140e TrioBrake)
28 Kedjespännarhjul
29 Vred
30 Bruksanvisning
31 Svärdsskydd
32 Kombinyckel
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
36 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Åtgärder före användning av ny
motorsåg
Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
(1) - (107) hänvisar till illustrationer på sid. 2-6.
Kontrollera skärutrustningens montering och
juster
ing. Se anvisningar under rubrik Montering.
Tanka och starta motorsågen. Se anvisningar under
rubrikerna Bränslehantering och Start och Stopp.
Använd inte motorsågen förrän tillräckligt med
kedjesmörjolja har nått sågkedjan. Se anvisningar
under rubrik Skärutrustning.
Långvarig exponering för buller kan ge bestående
hörselskador
. Använd därför alltid godkända
hörselskydd.
Viktigt
!
VARNING! Under inga förhållanden får
maskinens ursprungliga utformning
ändras utan tillstånd från tillverkaren.
Använd alltid originaltillbehör. Icke
auktoriserade ändringar och/eller
tillbehör kan medföra allvarliga skador
eller dödsfall för föraren eller andra.
!
VARNING! En motorsåg kan felaktigt
eller slarvigt använd vara ett farligt
redskap, som kan orsaka allvarlig, till
och med livshotande, skada. Det är
mycket viktigt att du läser och förstår
innehållet i denna bruksanvisning.
!
VARNING! Ljuddämparen innehåller
kemikalier som kan vara
cancerframkallande. Undvik kontakt med
dessa kemikalier ifall ljuddämparen
skulle gå sönder.
!
VARNING! Långvarig inandning av
motorns avgaser, kedjeoljedimma och
damm från sågspån kan utgöra en
hälsorisk.
!
VARNING! Denna maskin alstrar under
drift ett elektromagnetiskt fält. Detta fält
kan under vissa omständigheter ge
påverkan på aktiva eller passiva
medicinska implantat. För att reducera
risken för allvarliga eller livshotande
skador rekommenderar vi därför
personer med implantat att rådgöra med
läkare samt tillverkaren av det
medicinska implantatet innan denna
maskin används.
!
VARNING! Tillåt aldrig barn att använda
eller vara i närheten av maskinen.
Eftersom maskinen är utrustad med
återfjädrande stoppkontakt och kan
startas med låg hastighet och kraft på
starthandtaget, kan även små barn under
vissa omständigheter åstadkomma den
kraft som behövs för att starta maskinen.
Detta kan innebära risk för allvarlig
personskada. Avlägsna därför
tändhatten när maskinen inte är under
uppsikt.
VIKTIGT!
Denna motorsåg för skogsbruk är konstruerad för
skogsarbete såsom trädfällning, kvistning och kapning.
Du bör endast använda de svärd/
sågkedjekombinationer vi rekommenderar i kapitel
Tekniska data.
Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har
dr
uckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan
påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll.
Använd personlig skyddsutrustning. Se anvisningar
under r
ubrik ”Personlig skyddsutrustning”.
Modifiera aldrig denna maskin så att den ej längre
överensstämmer med originalutförandet, och använd
den inte om den verkar ha blivit modifierad av andra.
Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ
underhålls-, k
ontroll- och serviceinstruktioner i denna
bruksanvisning. Vissa underhålls- och serviceåtgärder
skall utföras av tränade och kvalificerade specialister.
Se anvisningar under rubrik Underhåll.
Använd aldrig andra än i denna bruksanvisning
rek
ommenderade tillbehör. Se anvisningar under
rubrikerna Skärutrustning och Tekniska data.
OBS! Använd alltid skyddsglasögon eller ansiktsvisir för
att minska risken för skador från slungande föremål. En
motorsåg är kapabel till att slunga iväg föremål, såsom
sågspån, små trästycken, etc, med stor kraft. Detta kan
orsaka allvarlig skada, speciellt på ögonen.
!
VARNING! Att köra en motorsåg i ett
instängt eller dåligt ventilerat utrymme
kan orsaka dödsfall genom kvävning
eller kolmonoxidförgiftning.
!
VARNING! En felaktig skärutrustning
eller en felaktig svärd/
sågkedjekombination ökar risken för
kast! Använd endast de svärd/
sågkedjekombinationer vi
rekommenderar, samt följ
filningsinstruktionen. Se anvisningar
under rubrik Tekniska data.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Svenska 37
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Använd alltid sunt förnuft (2)
Det är omöjligt att täcka alla tänkbara situationer du kan
ställas inför vid användande av motorsåg. Var alltid
försiktig och använd sunt förnuft. Undvik situationer som
du anser dig otillräckligt kvalificerad för. Om du efter att ha
läst dessa instruktioner fortfarande känner dig osäker
angående tillvägagångssätt, skall du rådfråga en expert
innan du fortsätter. Tveka inte att kontakta din
återförsäljare eller oss om du har frågor angående
användning av motorsåg. Vi står gärna till tjänst och ger
dig råd som hjälper dig att använda din motorsåg på ett
bättre och säkrare sätt. Gå gärna en utbildning i
motorsågsanvändning. Din återförsäljare,
skogsvårdskola eller ditt bibliotek kan upplysa dig om
vilket utbildningsmaterial och vilka kurser som finns
tillgängliga. Det pågår ett ständigt arbete med att förbättra
design och teknik - förbättringar som ökar din säkerhet
och effektivitet. Besök din återförsäljare regelbundet för
att se vilken nytta du kan ha av de nyheter som
introduceras.
Personlig skyddsutrustning
Godkänd skyddshjälm
Hörselskydd
Skyddsglasögon eller visir
Handskar med sågskydd
Byxor med sågskydd
Stövlar med sågskydd, stålhätta och halkfri sula
Första förband ska alltid finnas till hands.
Brandsläckare och spade
Klädseln i övrigt bör vara åtsittande utan att begränsa
dina rörelsemöjligheter
.
Maskinens säkerhetsutrustning
I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer
är, samt deras funktion. För kontroll och underhåll se
anvisningar under rubrik Kontroll, underhåll och service
av motorsågens säkerhetsutrustning. Se anvisningar
under rubrik Vad är vad?, för att hitta var dessa detaljer är
placerade på din maskin.
Maskinens livslängd kan förkortas och risken för olyckor
kan öka om underhåll a
v maskinen inte utförs på rätt sätt
och om service och/eller reparationer inte utförs
fackmannamässigt. Om du behöver ytterligare
upplysningar kontakta närmaste serviceverkstad.
Kedjebroms med kastskydd
Din motorsåg är utrustad med kedjebroms, vilken är
konstruerad att stoppa sågkedjan vid kast. En kedjebroms
reducerar risken för olyckor, men det är endast Du som
användare som kan förhindra dem.
(3)
Var försiktig vid användning och se till att svärdets
kastrisksektor aldrig kommer i kontakt med ett föremål.
(4)
Kedjebromsen (A) aktiveras antingen manuellt (via
vänsterhanden) eller med tröghetsfunktionen.
(5)
Aktivering sker när kastskyddet (B) förs framåt eller
högerhandsbromsen (E) förs framåt/uppåt.
(6)
Den rörelsen aktiverar en fjäderspänd mekanism som
spänner bromsbandet (C) runt motorns
kedjedrivningssystem (D) (kopplingstrumman).
(7)
Kastskyddet är inte enbart konstruerat för att aktivera
kedjebromsen. En annan mycket viktig funktion är att
det reducerar risken för att vänsterhanden skall träffa
sågkedjan om man tappar greppet om främre
handtaget.
Kedjebromsen skall vara tillslagen när motorsågen
star
tas för att förhindra kedjan från att rotera.
(46)
Använd kedjebroms som ”parkeringsbroms” vid start
samt vid kortare förflyttning, för att förhindra olyckor
där användare eller omgivning ofrivilligt kan komma i
kontakt med sågkedjan i rörelse. Lämna inte
motorsågen påslagen med kedjebromsen aktiverad
under en lång stund. Motorsågen kan bli mycket varm.
Kedjebromsen frikopplas genom att kastskyddet
mär
kt ”PULL BACK TO RESET” förs bakåt, mot
främre handtaget.
(38)
Kast kan vara blixtsnabba och mycket våldsamma. De
flesta kast är små och resulterar inte alltid i att
kedjebromsen aktiveras. Vid sådana kast gäller att
hålla motorsågen i ett stadigt grepp och att inte släppa
det.
(51)
Hur kedjebromsen aktiveras, manuellt eller via
tröghetsfunktionen, styrs av hur våldsamt kastet är
!
VARNING! Merparten av olyckor med
motorsåg inträffar när sågkedjan träffar
användaren. Vid all användning av
maskinen skall godkänd personlig
skyddsutrustning användas. Personlig
skyddsutrustning eliminerar inte
skaderisken, men den reducerar effekten
av en skada vid ett olyckstillbud. Be din
återförsäljare om hjälp vid val av
utrustning.
VIKTIGT! Gnistor kan komma från ljuddämparen,
svärdet och kedjan eller annan källa. Ha alltid verktyg
för brandsläckning tillgängliga ifall du skulle behöva
dem. På så sätt hjälper du till att förhindra skogsbränder.
!
VARNING! Använd aldrig en maskin med
defekt säkerhetsutrustning.
Säkerhetsutrustningen ska kontrolleras
och underhållas. Se anvisningar under
rubrik Kontroll, underhåll och service av
motorsågens säkerhetsutrustning. Om
din maskin inte klarar alla kontrollerna
ska serviceverkstad uppsökas för
reparation.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
38 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
samt motorsågens position i förhållande till det
föremål svärdets kastrisksektor kommit i kontakt med.
Vid våldsamma kast och där svärdets kastrisksektor
befinner sig så långt bor
t från användaren som
möjligt, är kedjebromsen konstruerad så att den
aktiveras via kedjebromsens motvikt (tröghet) i
kastriktningen.
(8)
Vid mindre våldsamma kast eller under
arbetssituationer där kastrisksektorn befinner sig nära
användaren, aktiveras kedjebromsen manuellt via
vänsterhanden.
Vid fälläge är vänsterhanden i ett läge som omöjliggör
man
uell aktivering av kedjebromsen. Vid denna typ av
grepp, dvs när vänsterhanden är placerad så den ej
kan påverka kastskyddets rörelse, kan kedjebromsen
endast aktiveras via tröghetsfunktionen.
(9)
Kommer min hand alltid att aktivera
kedjebromsen vid kast?
Nej. Det krävs en viss kraft för att föra kastskyddet framåt.
Om din hand endast lätt snuddar vid kastskyddet eller
slinter över det, kan det hända att kraften inte är tillräckligt
stark för att utlösa kedjebromsen. Du skall även hålla ett
stadigt grepp om motorsågens handtag när du arbetar.
Om du gör det och får ett kast, släpper du kanske aldrig
handen om det främre handtaget och aktiverar inte
kedjebromsen, eller också aktiveras kedjebromsen först
när sågen har hunnit svänga runt en bra bit. I en sådan
situation kan det hända att kedjebromsen inte hinner
stoppa kedjan innan den träffar dig.
Det förekommer också vissa arbetsställningar som gör att
din hand inte kan nå kastskyddet för att aktiv
era
kedjebromsen; t.ex. när sågen hålls i fällningsposition.
Kommer tröghetsaktivering av
kedjebromsen alltid ske om ett kast
inträffar?
Nej. För det första måste din broms fungera. Att testa
bromsen är lätt, se anvisningar under rubrik Kontroll,
underhåll och service av motorsågens
säkerhetsutrustning. Vi rekommenderar att du gör detta
innan du påbörjar varje arbetspass. För det andra måste
kastet vara tillräckligt kraftigt för att aktivera
kedjebromsen. Om kedjebromsen vore för känslig skulle
den ständigt aktiveras, vilket skulle vara besvärande.
Kommer kedjebromsen alltid att skydda
mig från skador om ett kast inträffar?
Nej. För det första måste din broms fungera för att ge det
avsedda skyddet. För det andra måste den aktiveras så
som beskrivs ovan för att stoppa sågkedjan vid ett kast.
För det tredje kan kedjebromsen aktiveras, men om
svärdet är för nära dig kan det hända att bromsen inte
hinner sakta ner och stoppa kedjan innan motorsågen
träffar dig.
Endast du själv och en korrekt arbetsteknik kan
eliminera kast och dess risker.
Gasreglagespärr
Gasreglagespärren är konstruerad att förhindra ofrivillig
aktivering av gasreglaget. När spärren (A) trycks ner i
handtaget (= när man håller om handtaget) frikopplas
gasreglaget (B). När greppet om handtaget släpps
återställes både gasreglaget samt gasreglagespärren till
sina respektive ursprungslägen. Detta läge innebär att
gasreglaget automatiskt låses på tomgång.
(10)
Kedjefångare
Kedjefångaren är konstruerad att fånga upp en avhoppad
eller brusten kedja. Dessa händelser undvikes i de flesta
fall genom en korrekt kedjespänning (se anvisningar
under rubrik Montering) samt korrekt underhåll och
service av svärd och kedja (se anvisningar under rubrik
Allmänna arbetsinstruktioner).
(11)
Högerhandsskydd
Högerhandsskyddet skall förutom att skydda handen vid
ett kedjeavhopp eller när en kedja går av, se till att grenar
och kvistar inte påverkar greppet om bakre handtaget.
(12)
Avvibreringssystem
Din maskin är utrustad med ett avvibreringssystem, vilket
är konstruerat att ge en så vibrationsfri och behaglig
användning som möjligt.
Maskinens avvibreringssystem reducerar överföringen av
vibr
ationer mellan motorenhet/skärutrustning och
maskinens handtagsenhet. Motorsågkroppen, inklusive
skärutrustning, hänger i handtagsenheten via s.k.
avvibreringselement.
Sågning i ett hårt trädslag (de flesta lövträd) ger mer
vibr
ationer än sågning i ett mjukt (de flesta barrträd).
Sågning med en oskärpt eller felaktig (fel typ eller felaktigt
filad) skärutrustning ökar vibrationsnivån.
Stoppkontakt
Stoppkontakten ska användas för att stänga av motorn.
(13)
!
VARNING! Överexponering av vibrationer
kan leda till blodkärls- eller nervskador
hos personer som har
blodcirkulationsstörningar. Uppsök
läkare om ni upplever kroppsliga
symptom som kan relateras till
överexponering av vibrationer. Exempel
på sådana symptom är domningar,
avsaknad av känsel, ”kittlingar”,
”stickningar”, smärta, avsaknad eller
reducering av normal styrka,
förändringar i hudens färg eller dess yta.
Dessa symptom uppträder vanligtvis i
fingrar, händer eller handleder. Dessa
symptom kan öka vid kalla temperaturer.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Svenska 39
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Ljuddämpare
Ljuddämparen är konstruerad för att ge så låg ljudnivå
som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från
användaren.
I områden med varmt och torrt klimat kan risken för
bränder v
ara påtaglig. Det förekommer att dessa
områden regleras med lagstiftning och krav på att
ljuddämparen bland annat skall vara utrustad med
godkänt gnistfångarnät.
(14)
Vid montering av nät, var uppmärksam på att nätet är
inskjutet i rätt position. Använd vid behov kombinyckeln
för att skjuta in eller ta loss nätet.
Skärutrustning
Detta avsnitt behandlar hur du genom korrekt underhåll
samt genom användning av korrekt typ av skärutrustning:
Reducerar maskinens kastbenägenhet.
Minskar förekomsten av sågkedjeavhopp samt
sågk
edjebrott.
Erhåller optimal skärprestanda.
Ökar skärutrustningens livslängd.
Undviker ökning av vibrationsnivåer.
Grundregler
Använd endast den skärutrustning vi
rekommenderar!
Se anvisningar under rubrik
Tekniska data.
Håll sågkedjans skärtänder väl och korrekt
skärpta! Följ våra instruktioner och använd
rekommenderad filmall.
En felskärpt eller skadad
sågkedja ökar risken för olyckor.
Håll korrekt underställning! Följ våra instruktioner
och använd rekommenderad underställningsmall.
En för stor underställning ökar risken för kast.
Håll sågkedjan sträckt! En otillräckligt sträckt
sågkedja ökar risken för sågkedjeavhopp samt ökar
slitage på svärd, sågkedja och sågkedjedrivhjul.
Håll skärutrustningen välsmord och korrekt
underhållen!
En otillräcklig smörjning av sågkedja
ökar risken för sågkedjebrott samt ökar slitaget på
svärd, sågkedja och sågkedjedrivhjul.
Kastreducerande skärutrustning
Kast kan endast undvikas genom att du som användare
ser till att svärdets kastrisksektor aldrig kommer i kontakt
med ett föremål.
Genom att använda skärutrustning med ”inbyggd”
kastreduktion och genom att skär
pa och underhålla
sågkedjan korrekt kan effekten av ett kast reduceras.
Svärd
Ju mindre nosradie desto lägre kastbenägenhet.
Sågkedja
En sågkedja är uppbyggd av ett antal olika länkar vilka
finns både i standard och i kastreducerat utförande.
Några uttryck som specificerar svärd och sågkedja
För att bibehålla alla säkerhetsdetaljer på
skärutrustningen, bör du ersätta slitna och skadade
svärd-/kedjekombinationer mot ett svärd och en kedja
som Husqvarna rekommenderar. Se anvisningar under
rubrik Tekniska data för information om vilka svärd-/
kedjekombinationer vi rekommenderar.
Svärd
Längd (tum/cm)
Antal tänder i noshjulet (T).
Sågkedjedelning (=pitch) (tum). Svärdets noshjul och
motorsågens k
edjedrivhjul måste vara anpassad till
avståndet mellan drivlänkarna.
(15)
Antal drivlänkar (st). Varje svärdslängd ger i
kombination med sågkedjedelning samt antal tänder i
noshjulet ett bestämt antal drivlänkar.
Svärdsspårbredd (tum/mm). Svärdspårets bredd
måste vara anpassad till sågkedjans drivlänksbredd.
!
VARNING! Motorns avgaser är heta och
kan innehålla gnistor vilka kan orsaka
brand. Starta därför aldrig maskinen
inomhus eller nära eldfängt material!
OBS! Ljuddämparen blir mycket het såväl vid
användning som efter stopp. Detta gäller även vid
tomgångskörning. Var uppmärksam på brandfaran,
speciellt vid hantering nära brandfarliga ämnen och/
eller gaser.
!
VARNING! Använd aldrig en motorsåg
utan eller med defekt ljuddämpare. En
defekt ljuddämpare kan öka ljudnivån
och brandrisken avsevärt. Ha verktyg för
brandsläckning tillgängliga. Använd
aldrig en motorsåg utan eller med defekt
gnistfångarnät om gnistfångarnät är
obligatoriskt i ditt arbetsområde.
!
VARNING! En felaktig skärutrustning
eller en felaktig svärd/
sågkedjekombination ökar risken för
kast! Använd endast de svärd/
sågkedjekombinationer vi
rekommenderar, samt följ
filningsinstruktionen. Se anvisningar
under rubrik Tekniska data.
VIKTIGT! Inga sågkedjor eliminerar risken för kast.
!
VARNING! Varje kontakt med en
roterande sågkedja kan orsaka mycket
svåra skador.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
40 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Sågkedjeoljehål och hål för kedjesträckartapp.
Svärdet måste vara anpassat till motorsågens
konstruktion.
(16)
Sågkedja
Sågkedjedelning (=pitch) (tum) (15)
Drivlänksbredd (mm/tum) (18)
Antal drivlänkar (st) (17)
Skärpning och justering av
underställning hos sågkedja
Allmänt angående skärpning av skärtand
Såga aldrig med en slö sågkedja. Tecken på att
sågkedjan är slö är att du måste pressa
skärutrustningen genom träet och att träspånorna är
mycket små. En mycket slö sågkedja ger inga
träspånor alls. Det enda resultatet blir träpuder.
En välskärpt sågkedja äter sig själv ner genom träet
och ger träspånor som är stor
a och långa.
Den sågande delen hos en sågkedja kallas skärlänk
och består av en skärtand (A) och en
underställningsklack (B). Avståndet i höjd mellan
dessa avgör skärdjupet.
(23)
Vid skärpning av skärtand finns fyra mått att ta hänsyn till.
1 Filningsvinkel
(21)
2 Stötvinkel (20)
3 Filläge (22)
4 Rundfilsdiameter
Det är mycket svårt att skärpa en sågkedja korrekt utan
hjälpmedel.
Därför rekommenderar vi att du använder vår
filmall. Den säkerställer att sågkedjan skärps för optimal
kastreduktion och skärkapacitet.
(22)
Se anvisningar under rubrik Tekniska data angående vilka
data som gäller vid skärpning av din motorsågs sågkedja.
Skärpning av skärtand
För skärpning av skärtand behövs en rundfil och en
filmall. Se anvisningar under rubrik Tekniska data
angående vilken rundfilsdiameter samt vilken filmall som
rekommenderas till din motorsågs sågkedja.
Kontrollera att sågkedjan är sträckt. En otillräcklig
sträc
kning gör sågkedjan instabil i sidled vilket
försvårar en korrekt skärpning.
Fila alltid från skärtandens insida och utåt. Lätta filen
på returdr
aget. Fila alla tänderna på ena sidan först,
vänd därefter motorsågen och fila den återstående
sidans tänder.
Fila så att alla tänder blir lika långa. När endast 4 mm
(5/32") återstår a
v skärtandens längd är sågkedjan
utsliten och skall slängas.
(23)
Allmänt angående justering av underställning
Vid skärpning av skärtanden minskar
underställningen (=skärdjupet). För att behålla
maximal skärkapacitet måste underställningsklacken
sänkas till rekommenderad nivå. Se anvisningar
under rubrik Tekniska data angående hur stor
underställningen skall vara på din motorsågs
sågkedja.
(24)
Justering av underställning
När justering av underställningen görs, måste
skärtänderna vara nyskärpta. Vi rekommenderar att
underställningen justeras efter var tredje
sågkedjeskärpning. OBS! Denna rekommendation
förutsätter att skärtändernas längd inte filats ner
onormalt.
För justering av underställningen behövs en flatfil och
en underställningsmall.
Vi rekommenderar att du
använder vår filmall för underställning, för att få rätt
underställningsmått och rätt vinkel på
underställningsklacken.
Lägg filmallen över sågkedjan. Information om
an
vändning av filmallen finns på förpackningen.
Använd flatfilen för att fila bort överskottet på den
överskjutande delen av underställningsklacken.
Underställningen är korrekt då inget motstånd känns
när du drar filen över mallen.
(24)
Sträckning av sågkedjan
Ju mer du använder en sågkedja desto längre blir den.
Det är viktigt att man justerar skärutrustningen efter
denna förändring.
Sågkedjesträckningen skall kontrolleras vid varje
tankningstillfälle
. OBS! En ny sågkedja kräver en
inkörningsperiod under vilken man skall kontrollera
sågkedjesträckningen oftare.
Generellt gäller att man skall sträcka sågkedjan så hårt
som möjligt, men inte hårdare än att den lätt kan dr
as runt
för hand.
(25)
!
VARNING! Avsteg från
skärpningsinstruktionen ökar
sågkedjans kastbenägenhet avsevärt.
!
VARNING! För stor underställning ökar
sågkedjans kastbenägenhet!
!
VARNING! En otillräckligt sträckt
sågkedja kan resultera i sågkedjeavhopp
vilket kan orsaka allvarlig, till och med
livshotande skada.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Svenska 41
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
135, 140
Lossa svärdsmuttern som låser kopplingskåpan/
kedjebromsen. Använd kombinyckeln. Drag sedan åt
svärdsmuttern med handkraft så hårt du kan.
(26)
Lyft upp svärdsspetsen och sträck sågkedjan genom
att skruva sågkedjesträckarskruven med hjälp av
kombinyckeln. Sträck sågkedjan ända tills den inte
hänger slak på svärdets undersida.
(27)
Använd kombinyckeln och drag åt svärdsmuttern
samtidigt som du håller upp svärdsspetsen.
Kontrollera att sågkedjan lätt kan dras runt för hand
och att den inte hänger ner på svärdets undersida.
(28)
Bland våra motorsågsmodeller förekommer olika
placeringar av sågkedjesträckarskruven. Se anvisningar
under rubrik Vad är vad?, angående var den sitter på din
modell.
135e, 140e, 140e TrioBrake
Frigör vredet genom att vika ut det. (29)
Vrid vredet moturs för att lossa svärdsskyddet. (30)
Justera kedjespänningen genom att vrida hjulet nedåt
(+) för att öka spänningen och uppåt (-) för att minska
spänningen.
(31)
Dra åt svärdskopplingen genom att vrida vredet
medurs.
(32)
Fäll in vredet igen för att låsa spänningen. (33)
Smörjning av skärutrustningen
Sågkedjeolja
En sågkedjeolja skall ha god vidhäftning vid sågkedjan
samt ha goda flytegenskaper oavsett om det är varm
sommar eller kall vinter.
Som motorsågstillverkare har vi utvecklat en optimal
sågk
edjeolja som genom sin vegetabiliska bas dessutom
är biologiskt nedbrytbar. Vi rekommenderar användande
av vår olja för maximal livslängd såväl för sågkedjan som
för miljön. Är vår sågkedjeolja ej tillgänglig
rekommenderas vanlig sågkedjeolja.
Använd aldrig spillolja! Den är skadlig både för dig,
maskinen och miljön.
Påfyllning av sågkedjeolja
Samtliga våra motorsågsmodeller har automatisk
sågkedjesmörjning. En del av modellerna kan även
fås med justerbart oljeflöde.
Sågkedjeoljetanken och bränsletanken är
dimensioner
ade så att bränslet ska ta slut innan
sågkedjeoljan tar slut.
Dock förutsätter denna säkerhetsfunktion att man
an
vänder korrekt sågkedjeolja (en för tunn och
lättflytande olja tömmer sågkedjeoljetanken innan
bränslet tar slut), att man följer vår rekommendation
angående förgasarinställning (en för ”mager”
inställning gör att bränslet räcker längre än
sågkedjeoljan) samt att man följer våra
rekommendationer när det gäller skärutrustning (ett
för långt svärd kräver mer kedjeolja).
Kontroll av sågkedjesmörjning
Kontrollera sågkedjesmörjningen vid varje
tankningstillfälle. Se anvisningar under rubrik
Smörjning av svärdets noshjul.
Rikta på ca 20 cm (8 tum) avstånd svärdsspetsen mot
ett f
ast ljust föremål. Efter 1 minuts körning på 3/4 gas
ska en tydlig oljerand synas på det ljusa föremålet.
Om sågkedjesmörjningen inte fungerar:
Kontrollera att svärdets sågkedjeoljekanal är öppen.
Rengör vid behov.
(34)
Kontrollera att svärdspåret är rent. Rengör vid behov.
(35)
Kontrollera att svärdets noshjul går lätt samt att
noshjulets smörjhål är öppet. Rengör och smörj vid
behov.
(36)
Om sågkedjesmörjningen inte fungerar efter genomgång
av ovan listade kontroller och tillhörande åtgärder ska du
uppsöka din serviceverkstad.
Kedjedrivhjul
Kopplingstrumman är försedd med något av följande
kedjedrivhjul:
A Spur-drivhjul (kedjedrivhjulet fastlött på trumman)
B Rim-drivhjul (utbytbart)
(37)
Kontrollera regelbundet slitagenivån hos kedjedrivhjulet.
Byt om det är onormalt slitet. Kedjedrivhjul ska bytas vid
varje sågkedjebyte.
!
VARNING! Otillräcklig smörjning av
skärutrustningen kan resultera i
sågkedjebrott vilket kan orsaka allvarlig,
till och med livshotande skada.
VIKTIGT! Vid användning av vegetabilisk sågkedjeolja,
demontera och rengör svärdsspår och sågkedja innan
långtidsförvaring. Annars finns risk att sågkedjeoljan
oxiderar, vilket medför att sågkedjan blir stel och
svärdets noshjul kärvar.
ALLMÄNNA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
42 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Smörjning av nållager
Båda typer av kedjedrivhjul har ett nållager vid utgående
axel vilket måste smörjas regelbundet (1 gång per vecka).
OBS! Använd lagerfett av god kvalitet eller motorolja.
Se anvisningar under rubrik Underhåll, Smörjning av
nållager
.
Slitagekontroll av skärutrustningen
Kontrollera sågkedjan dagligen med avseende på:
Synliga sprickor i nitar och länkar.
Om sågkedjan är stel.
Om nitar och länkar är onormalt slitna.
Kassera sågkedjan om den uppvisar någon eller några av
o
vanstående punkter.
Vi rekommenderar att ni använder en ny sågkedja som
mått på hur sliten den sågkedja ni använder är.
När endast 4 mm återstår av skärtandens längd är
sågkedjan utsliten och ska slängas.
Svärd
Kontrollera regelbundet:
Om grader bildats på svärdsbommarnas utsidor. Fila
bor
t vid behov.
Om svärdsspåret är onormalt slitet. Byt svärd vid
behov.
Om svärdsnosen är onormalt eller ojämnt slitet. Om
en ”grop” bildats där svärdsnosens radie slutar på
svärdets undersida, har du kört med otillräckligt
sträckt sågkedja.
För maximal livslängd bör svärdet vändas
regelb
undet.
!
VARNING! Merparten av olyckor med
motorsåg inträffar när sågkedjan träffar
användaren.
Använd personlig skyddsutrustning. Se
anvisningar under rubrik ”Personlig
skyddsutrustning”.
Undvik all användning du anser dig
otillräckligt kvalificerad för. Se
anvisningar under rubrikerna Personlig
skyddsutrustning, Kastförebyggande
åtgärder, Skärutrustning och Allmänna
arbetsinstruktioner.
Undvik situationer där kastrisk
föreligger. Se anvisningar under rubrik
Maskinens säkerhetsutrustning.
Använd rekommenderad skärutrustning
och kontrollera dess skick. Se
anvisningar under rubrik Allmänna
arbetsinstruktioner.
Kontrollera funktionen hos motorsågens
säkerhetsdetaljer. Se anvisningar under
rubrikerna Allmänna arbetsinstruktioner
och Allmänna säkerhetsinstruktioner.
MONTERING
Svenska 43
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Montering av svärd och kedja
135, 140
Kontrollera att kedjebromsen ej är i utlöst läge genom att
föra kedjebromsens kastskydd mot främre
handtagsbygeln.
(38)
Skruva bort svärdsmuttern och tag bort kopplingskåpan
(kedjebromsen). Avlägsna transportskyddet (A).
(39)
Montera svärdet över svärdsbulten. Placera svärdet i sitt
bakersta läge. Placera kedjan över kedjedrivhjulet och i
svärdsspåret. Börja på svärdets ovansida.
(40)
Kontrollera att eggen på skärlänkarna är riktade framåt på
ovansidan av svärdet.
Montera kopplingskåpan och tänk på att passa in
kedjespännartappen i svärdets urtag. Kontrollera att
kedjans drivlänkar passar på kedjedrivhjulet och att
kedjan ligger rätt i svärdsspåret. Drag åt svärdsmuttern
med fingrarna.
Spänn kedjan genom att med hjälp av kombinyckeln
skr
uva kedjespännarskruven medurs. Kedjan skall
sträckas tills den inte hänger slak på svärdets undersida.
(27)
Kedjan är korrekt spänd när den inte hänger slak på
svärdets undersida och fortfarande kan dras runt lätt för
hand. Drag fast svärdsmuttern med kombinyckeln
samtidigt som svärdsspetsen hålls upp.
(28)
På en ny kedja måste kedjespänningen kontrolleras ofta
tills kedjan är inkörd. Kontrollera kedjespänningen
regelbundet. Rätt kedja betyder bra skärkapacitet och
lång livslängd.
(25)
135e, 140e, 140e TrioBrake
Kontrollera att kedjebromsen ej är i utlöst läge genom att
föra kedjebromsens kastskydd mot främre
handtagsbygeln.
(38)
Lossa kedjespännarhjulet och ta av kopplingskåpan
(kedjebromsen). Plocka av transportskyddet. (A)
(41)
Montera svärdet över svärdsbultarna. Placera svärdet i
sitt bakersta läge. Placera kedjan över kedjedrivhjulet och
i svärdsspåret. Börja på svärdets ovansida.
(40)
Kontrollera att eggen på skärlänkarna är riktade framåt på
ovansidan av svärdet.
Montera kopplingskåpan och tänk på att passa in
k
edjespännartappen i svärdets urtag. Kontrollera att
kedjans drivlänkar passar på kedjedrivhjulet och att
kedjan ligger rätt i svärdsspåret.
Spänn kedjan genom att vrida hjulet nedåt (+). Kedjan ska
spännas åt så att den inte hänger ned under svärdet.
(31)
Kedjan är korrekt spänd när den inte hänger ned under
svärdet, men samtidigt är lätt att vrida för hand. Håll upp
svärdspetsen och dra åt svärdskopplingen genom att
vrida vredet medurs.
(32)
På en ny kedja måste kedjespänningen kontrolleras ofta
tills kedjan är inkörd. Kontrollera kedjespänningen
regelbundet. Rätt kedja betyder bra skärkapacitet och
lång livslängd.
(25)
Montering av barkstöd
För att montera ett barkstöd – kontakta er
serviceverkstad.
(42)
!
VARNING! Vid all hantering av kedjan
skall handskar användas.
BRÄNSLEHANTERING
44 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Drivmedel
Observera! Maskinen är försedd med en tvåtaktsmotor
och måste alltid köras på en blandning av bensin och
tvåtaktsolja. För att säkerställa rätt blandningsförhållande
är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall
blandas. Vid tillblandning av små bränslemängder
inverkar även små felaktigheter i oljemängden kraftigt på
blandningsförhållandet.
Bensin
Använd blyfri eller blyad kvalitetsbensin.
OBS! Motorer försedda med katalysator måste
köras på blyfri bensin-oljeblandning.
Blyad bensin
förstör katalysatorn och funktionen blir obefintlig.
Grönt tanklock på motorsågar med katalysator
indikerar att endast blyfri bensin skall användas.
Rekommenderat lägsta oktantal är 90 (RON). Om
man kör motor
n på bensin med ett lägre oktantal än
90 kan så kallad spikning uppträda. Detta leder till
ökad motortemperatur och ökad lagerbelastning, som
kan orsaka svåra motorhaverier.
Vid arbete med kontinuerligt höga varvtal (t ex
kvistning) rek
ommenderas högre oktantal.
Miljöbränsle
HUSQVARNA rekommenderar användning av
miljöanpassad bensin (så kallat alkylatbränsle), antingen
Aspen förblandad tvåtaktsbensin eller miljöbensin för
fyrtaktsmotorer blandad med tvåtaktsolja enligt nedan.
Observera att förgasarjustering kan krävas vid byte av
bränsletyp (se anvisningar under rubrik Förgasare).
Inkörning
Körning på alltför högt varvtal under längre perioder skall
undvikas under de första 10 timmarna.
Tvåtaktsolja
För bästa resultat och funktion använd HUSQVARNA
tvåtaktsolja, som är speciellt tillverkad för våra
luftkylda tvåtaktsmotorer.
Använd aldrig tvåtaktsolja avsedd för vattenkylda
utombordsmotorer
, s.k. outboardoil (benämnd TCW).
Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer.
En låg oljekvalitet eller för fet olje/bränsle blandning
kan äv
entyra katalysatorns funktion och minska dess
livstid.
Blandningsförhållande
1:50 (2%) med HUSQVARNA tvåtaktsolja.
1:33 (3%) med andra oljor gjorda för luftkylda
tvåtaktsmotorer klassade för J
ASO FB/ISO EGB.
Blandning
Blanda alltid bensin och olja i en ren behållare
godkänd för bensin.
Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som skall
tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden. Blanda
(skaka) bränsleblandningen. Fyll återstående mängd
bensin.
Blanda (skaka) bränsleblandningen omsorgsfullt
innan maskinens bränsletank fylls
.
Blanda inte bränsle för mer än max 1 månads behov.
Om maskinen inte används under en längre tid skall
bränsletank
en tömmas och rengöras.
Kedjeolja
Som smörjning rekommenderas en speciell olja
(kedjesmörjolja) med god vidhäftningsförmåga.
(43)
Använd aldrig spillolja. Detta medför skador på
oljepumpen, svärdet och kedjan.
Det är viktigt att använda rätt oljetyp i förhållanden till
lufttemperaturen (lämplig viskositet).
Lufttemperaturer under 0°C gör en del oljor
trögflytande. Detta kan orsaka överbelastning av
oljepumpen med skador på pumpdelar som följd.
Kontakta din serviceverkstad vid val av
kedjesmörjolja.
!
VARNING! Sörj för god luftventilation vid
bränslehantering.
Bensin, liter Tvåtaktsolja, liter
2% (1:50) 3% (1:33)
5 0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
BRÄNSLEHANTERING
Svenska 45
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Tankning
Torka rent runt tanklocken. Rengör bränsle- och
kedjeoljetanken regelbundet. Bränslefiltret skall bytas
minst en gång per år. Föroreningar i tankarna orsakar
driftstörningar. Se till att bränslet är väl blandat genom att
skaka behållaren innan tanken fylls. Volymen av
kedjeolje- och bränsletanken är väl avpassade till
varandra. Fyll därför alltid kedjeolje- och bränsletanken
samtidigt.
(43)
Bränslesäkerhet
Tanka aldrig maskinen när motorn är i drift.
Sörj för god ventilation vid tankning och blandning av
bränsle (bensin och 2-taktsolja).
Flytta maskinen minst 3 m från tankningsstället innan
du star
tar.
Starta aldrig maskinen:
1 Om du spillt bränsle eller kedjeolja på maskinen.
T
orka av allt spill och låt bensinresterna avdunsta.
2 Om du spillt bränsle på dig själv eller dina kläder, byt
kläder. Tvätta de kroppsdelar som varit i kontakt med
bränsle. Använd tvål och vatten.
3 Om maskinen läcker bränsle. Kontrollera regelbundet
efter läc
kage från tanklock och bränsleledningar.
Transport och förvaring
Förvara motorsågen och bränslet så att eventuellt
läckage och ångor inte riskerar att komma i kontakt
med gnistor eller öppen låga. Exempelvis elmaskiner,
elmotorer, elkontakter/strömbrytare, värmepannor
eller liknande.
Vid förvaring av bränsle skall för ändamålet speciellt
a
vsedda och godkända behållare användas.
Vid längre tids förvaring och transport av motorsåg
skall bränsle- och sågkedjeoljetankarna tömmas. Hör
med närmaste bensinstation var du kan göra dig av
med bränsle och sågkedjeoljeöverskott.
Skärutrustningens transportskydd ska alltid vara
monter
at under transport eller förvaring av maskinen,
för att undvika kontakt med den vassa kedjan av
misstag. Även en kedja som inte rör sig kan orsaka
allvarliga skador på användaren eller andra personer
som kommer åt kedjan.
Avlägsna tändhatten från tändstiftet. Aktivera
k
edjebromsen.
Säkra maskinen under transport.
Långtidsförvaring
Töm bränsle- och oljetankarna på ett väl ventilerat ställe.
Förvara bränslet i godkända dunkar på ett säkert ställe.
Montera svärdsskyddet. Rengör maskinen. Se
anvisningar under rubrik Underhållsschema.
Se till att maskinen är väl rengjord och att fullständig
service är utförd innan långtidsförvaring.
!
VARNING! Följande försiktighetsåtgärder
minskar brandrisken:
Rök inte och placera heller inte något
varmt föremål i närheten av bränsle.
Stanna motorn och låt den svalna några
minuter före tankning.
Öppna tanklocket sakta vid
bränslepåfyllning så att eventuellt
övertryck sakta försvinner.
Drag åt tanklocket noga efter tankning.
Flytta alltid maskinen från
tankningsplatsen och bensindunken före
start.
!
VARNING! Bränsle och bränsleångor är
mycket brandfarliga. Var försiktig vid
hantering av bränsle och kedjeolja. Tänk
på brand-, explosions- och
inandningsrisker.
!
VARNING! Använd aldrig en maskin med
synliga skador på tändstiftsskydd och
tändkabel. Risk för gnistbildning
förekommer, vilka kan orsaka brand.
START OCH STOPP
46 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Start och stopp
Start
Kedjebromsen skall vara tillslagen när motorsågen
startas. Aktivera bromsen genom att föra kastskyddet
framåt.
(48)
Kall motor
Startposition,1:
Ställ start/stopp-kontakten i chokeläge
genom att dra det rödfärgade reglaget utåt - uppåt.
(44)
Bränslepump, 2:
Tryck på bränslepumpens gummiblåsa
upprepade gånger tills bränsle fyller blåsan (minst 6
gånger). Blåsan behöver ej fyllas helt.
(44)
Fatta om främre handtaget med vänster hand. Placera
höger fot på underdelen av bakre handtaget och tryck
motorsågen mot marken.
(45)
Grip starthandtaget, 3:
Grip starthandtaget med höger
hand och drag långsamt ut startlinan tills ett motstånd
känns (starthakarna griper in) och gör därefter snabba
och kraftfulla ryck tills motorn tänder.
Tryck ner det röda chokereglaget, 4: Omedelbart när
motorn tänder, vilket hörs genom att en ”puff ljuder, tryck
ner det röda chokereglaget.
(47)
Dra i starthandtaget, 5:
Fortsätt att dra med snabba ryck
i linan tills motorn startar.
Varm motor
Startposition,1:
Det korrekta choke/startgasläget för
varmstart uppnår du genom att inledningsvis röra
chokereglaget genom att dra i det röda reglaget utåt och
uppåt.
(44)
Bränslepump, 2:
Tryck på bränslepumpens gummiblåsa
upprepade gånger tills bränsle fyller blåsan (minst 6
gånger). Blåsan behöver ej fyllas helt.
(44)
Tryck ner det röda chokereglaget, 4:
Detta inaktiverar
choken, eftersom den inte behövs vid start av en varm
motorsåg. Att start-/stoppreglaget sätts i rörelse skapar
dock ett högt varvtal, vilket underlättar varmstart.
(47)
Dra i starthandtaget, 5:
Fatta om främre handtaget med
vänster hand. Placera höger fot på underdelen av bakre
handtaget och tryck motorsågen mot marken.
(45)
Grip starthandtaget med höger hand och drag långsamt
ut startlinan tills ett motstånd känns (starthakarna griper
in) och gör därefter snabba och kraftfulla ryck tills motorn
startar.
Eftersom kedjebromsen fortfarande är tillslagen måste
motor
ns varvtal så snart som möjligt ner till tomgång,
vilket uppnås genom att koppla ur gasspärren. Urkoppling
sker genom att ge lätt gas på gastriggern. Därigenom
undviker du onödigt slitage på koppling, kopplingstrumma
och bromsband. Låt maskinen gå på tomgång några
sekunder innan man ger full gas.
På sågens bakkant (A) finns en förenklad
star
tpåminnelse med bilder som beskriver respektive
steg.
(44)
OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller
starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka
skador på maskinen.
Notera! Återställ kedjebromsen genom att föra
kastskyddet mot handtagsbygeln.
Motorsågen är
härmed klar för användning.
(38)
Starta aldrig motorsågen utan att svärd, sågkedja och
samtliga kåpor är korrekt monterade. Se anvisningar
under rubrik Montering. Utan svärd och kedja
monterad på motorsågen, kan kopplingen lossna och
orsaka allvarliga skador.
Kedjebromsen skall vara tillslagen när motorsågen
startas. Se anvisningar under rubrik Start och stopp.
Droppstarta aldrig motorsågen. Denna metod är
mycket farlig eftersom det är lätt att tappa kontrollen
över motorsågen.
(48)
Starta aldrig maskinen inomhus. Var medveten om
faran med inandning av motorns avgaser.
Iaktta omgivningen och var säker på att det inte finns
r
isk att människor eller djur kan komma i kontakt med
skärutrustningen.
Håll alltid motorsågen med båda händerna. Håll den
hög
ra handen på det bakre handtaget och den
vänstra handen på det främre handtaget.
Alla
användare, både höger- och vänsterhänta, skall
använda detta grepp.
Håll ett stadigt grepp så att
tummarna och fingrarna omsluter motorsågens
handtag.
Kedjebromsen frikopplas genom att kastskyddet
mär
kt ”PULL BACK TO RESET” förs bakåt, mot
främre handtaget.
Stopp
Motorn stannas genom att start/stopp reglaget trycks ner.
(13)
OBS! Start/Stopp kontakten återgår automatiskt till
körläge. För att undvika ofrivillig start, måste därför alltid
tändhatten avlägsnas från tändstiftet när maskinen inte är
under uppsikt.
(49)
!
VARNING! Innan start måste följande
observeras:
Kedjebromsen skall vara tillslagen när
motorsågen startas, för att minska risken
för kontakt med den roterande kedjan vid
start.
Starta ej motorsågen utan att svärd,
kedja och samtliga kåpor är monterade.
Kopplingen kan annars lossna och
orsaka personskador.
Placera maskinen på ett fast underlag.
Se till att du står stadigt och att kedjan ej
kan ta i något föremål.
Se till att inga obehöriga finns inom
arbetsområdet.
Vira aldrig startlinan runt handen.
!
VARNING! Långvarig inandning av
motorns avgaser, kedjeoljedimma och
damm från sågspån kan utgöra en
hälsorisk.
ARBETSTEKNIK
Svenska 47
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Före varje användning: (50)
1 Kontrollera att kedjebromsen fungerar ordentligt och
är oskadad.
2 Kontrollera att bakre högerhandsskyddet inte är
skadat.
3 Kontrollera att gasreglagespärren fungerar ordentligt
och är oskadad.
4 Kontrollera att stoppkontakten fungerar ordentligt och
är oskadad.
5 Kontrollera att samtliga handtag är fria från olja.
6 Kontrollera att avvibreringssystemet fungerar och är
oskadat.
7 Kontrollera att ljuddämparen sitter fast och är
oskadad.
8 Kontrollera att motorsågens samtliga detaljer är
åtdr
agna och att de inte är skadade eller saknas.
9 Kontrollera att kedjefångaren sitter på plats och är
oskadad.
10 Kontrollera kedjespänningen.
Allmänna arbetsinstruktioner
Grundläggande säkerhetsregler
1 Iaktta omgivningen:
För att säkerställa att inte människor, djur eller annat
kan påv
erka din kontroll över maskinen.
För att förhindra att de förutnämnda inte riskerar att
komma i kontakt med sågkedjan eller träffas av ett
fallande träd och skadas.
OBS! Följ ovannämnda punkter men använd aldrig en
motorsåg utan möjlighet att kunna påkalla hjälp i
händelse a
v olycka.
2 Undvik användning vid ogynnsamma
väder
leksförhållanden. Exempelvis tät dimma, kraftigt
regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt
väder är tröttsamt och kan skapa farliga
omständigheter, exempelvis halt underlag,
påverkande på trädets fallriktning, m.m.
3 Var ytterst försiktig vid avsågning av smågrenar och
undvik att såga i b
uskar (= många smågrenar
samtidigt). Smågrenar kan efter avsågning fastna i
sågkedjan, slungas mot dig och orsaka allvarlig
personskada.
4 Se till att du kan gå och stå säkert. Titta efter
e
ventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter,
stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor
försiktighet vid arbete i sluttande terräng.
5 Var ytterst försiktig vid sågning i träd som är spända.
Ett spänt träd kan både före och efter genomsågning
sprätta tillbaka till sitt nor
malläge. Felaktig placering
av dig och sågsnittet kan leda till att trädet träffar dig
eller maskinen så att du tappar kontrollen. Båda
omständigheterna kan orsaka allvarlig personskada.
6 Vid förflyttning skall sågkedjan låsas med
k
edjebromsen och motorn stängas av. Bär
motorsågen med svärd och sågkedja bakåt. Vid
längre förflyttningar samt transporter skall
svärdsskyddet användas.
7 När du ställer ner motorsågen på marken, lås
sågk
edjan med kedjebromsen och se till att ha uppsikt
över maskinen. Vid längre tids ”parkering” skall
motorn stängas av.
Grundregler
1 Genom att förstå vad kast innebär och hur det
uppkommer, kan du reducera eller eliminera
överraskningsmomentet. Överraskning ökar
olycksrisken. De flesta kast är små, men en del är
blixtsnabba och mycket våldsamma.
2 Håll alltid motorsågen i ett stadigt grepp med höger
hand på bakre handtaget och vänster hand på främre
handtaget.
Tummar och fingrar skall omsluta
handtagen. Alla användare oavsett vänster- eller
höger-fattade, ska använda detta grepp. Genom detta
grepp kan du bäst reducera effekten av ett kast och
samtidigt behålla kontrollen över motorsågen.
Släpp
inte handtagen!
(51)
3 De flesta kastolyckor inträffar vid kvistning. Se till att
du står stadigt och att inga föremål på marken kan få
dig att snubbla eller att tappa balansen.
VIKTIGT!
Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler
för arbete med motorsåg.
Given information kan aldrig
ersätta den kunskap en yrkesman besitter i form av
utbildning och praktisk erfarenhet. När du råkar ut för en
situation som gör dig osäker angående fortsatt
användning skall du rådfråga en expert. Vänd dig till din
motorsågsaffär, din serviceverkstad eller en erfaren
motorsågsanvändare. Undvik all användning du anser
dig otillräckligt kvalificerad för!
Före användning av motorsågen måste du förstå vad
kast innebär och hur de kan undvikas
. Se anvisningar
under rubrik Kastförebyggande åtgärder.
Före användning av motorsågen måste du förstå
skillnaden i att såga med svärdets undersida respektiv
e
dess översida. Se anvisningar under rubrik
Kastförebyggande åtgärder och Maskinens
säkerhetsutrustning.
Använd personlig skyddsutrustning. Se anvisningar
under rubrik ”Personlig skyddsutrustning”.
!
VARNING! Ibland fastnar spån i
kopplingskåpan vilket kan leda till att
kedjan kör fast. Stanna alltid motorn vid
rengöring.
ARBETSTEKNIK
48 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Genom oaktsamhet kan svärdets kastrisksektor
oavsiktligt träffa en gren, ett närliggande träd eller ett
annat föremål, och framkalla ett kast.
Ha kontroll över arbetsstycket. Om styckena du sågar
är små och lätta, kan de f
astna i sågkedjan och
slungas mot dig. Även om detta i sig inte behöver vara
farligt, kan du bli överraskad och tappa kontrollen över
sågen. Såga aldrig staplade stockar eller grenar utan
att först dra isär dem. Såga endast en stock eller ett
stycke åt gången. Ta bort de avsågade styckena för att
hålla ditt arbetsområde säkert.
(52)
4 Använd aldrig motorsågen över skulderhöjd och
undvik att såga med svärdsspetsen. Använd
aldrig motorsågen med enhandsfattning!
(53)
5 För att ha full kontroll över din motorsåg krävs att du
står stabilt. Arbeta aldrig stående på en stege, uppe i
ett träd eller där du inte har ett stabilt underlag att stå
på.
(54)
6 Såga med hög kedjehastighet, dvs. med fullgas.
7 Var ytterst försiktig när du sågar med svärdets
öv
ersida, dvs. när du sågar från sågobjektets
undersida. Detta kallas att såga med skjutande
sågkedja. Sågkedjan skjuter då motorsågen bakåt
mot anvädaren. Om sågkedjan kläms fast kan
motorsågen kastas bakåt mot dig.
(55)
8 Om inte användaren håller emot motorsågens
strävan, finns det en risk att motorsågen skjuts så
långt bakåt att svärdets kastrisksektor är den enda
kontakten med trädet, vilket leder till ett kast.
(56)
Att såga med svärdets undersida, dvs. att såga från
sågobjektets ovansida och ner, kallas att såga med
dragande sågkedja. Då dras motorsågen mot trädet
och motorsågkroppens framkant blir ett naturligt stöd
mot stammen. Sågning med dragande sågkedja ger
användaren bättre kontroll över motorsågen samt
över var svärdets kastrisksektor befinner sig.
(57)
9 Följ filnings- och underhållsinstruktioner för svärd och
sågkedja. Vid byte av svärd och sågkedja får endast
av oss rekommenderade kombinationer användas. Se
anvisningar under rubrikerna Skärutrustning och
Tekniska data.
Grundläggande sågningsteknik
Allmänt
Ha alltid fullgas vid all sågning!
Släpp ner motorn på tomgångsvarvtal efter varje
sågsnitt (läng
re tids fullvarv utan att motorn belastas,
dvs. utan motståndet som motorn upplever via
sågkedjan vid sågning, ger allvarlig motorskada).
Att såga ovanifrån = Att såga med ”dragande”
sågk
edja.
Att såga underifrån = Att såga med ”skjutande”
sågkedja.
Sågning med ”skjutande” sågkedja innebär ökad kastrisk.
Se anvisningar under rubrik Kastförebyggande åtgärder.
Benämningar
Kapning = Generell benämning för genomsågning av trä.
Kvistning = Kapa av grenar från ett fällt träd.
Spjälkning = När det objekt som du skall kapa bryts av
innan sågsnittet är fullbordat.
Inför varje kapning finns det fem mycket viktiga
faktorer att ta hänsyn till:
1 Skärutrustningen får inte klämmas fast i sågsnittet.
(59)
2 Sågningsobjektet får inte spjälkas. (58)
3 Sågkedjan får inte träffa marken eller annat föremål
under och efter genomsågningen.
(60)
4 Föreligger kastrisk? (4)
5 Kan terrängen och omgivnings utseende påverka hur
stabilt och säkert du kan gå och stå?
Att sågkedjan kläms fast eller att sågobjektet spjälkas
orsakas av två faktorer: Vilket stöd sågobjektet har före
och efter kapning samt om sågobjektet befinner sig i
spänning.
Förutnämnda oönskade företeelser kan i de flesta fall
undvikas genom att utför
a kapningen i två steg, både från
över- resp. undersidan. Det gäller att neutralisera
sågobjektets ”vilja” att klämma fast sågkedjan eller att
spjälkas.
Den listning som nu följer är en teoretisk genomgång av
hur de v
anligaste situationerna en motorsågsanvändare
kan råka ut för skall hanteras.
Kvistning
Vid kvistning av tjockare grenar skall samma principer
som för kapning tillämpas.
Kapa besvärliga grenar bit för bit. (61)
!
VARNING! Använd aldrig en motorsåg
genom att hålla den med ena handen. En
motorsåg är inte säkert kontrollerad med
en hand. Ha alltid ett fast, stadigt grepp
om handtagen med båda händerna.
VIKTIGT! Om sågkedjan klämts fast i sågsnittet: stanna
motorn! Försök inte rycka loss motorsågen. Om du gör
det kan du skada dig på sågkedjan när motorsågen
plötsligt lossnar. Använd en hävarm för att få loss
motorsågen.
ARBETSTEKNIK
Svenska 49
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Kapning
Om du har en trave stockar, skall varje stock som du
tänker kapa tas bort från traven, placeras på en sågbock
eller löpare och kapas för sig.
Ta bort de kapade styckena från arbetsområdet. Genom
att lämna dem i arbetsområdet, ökar du både r
isken för att
av misstag få ett kast, och risken för att tappa balansen
när du arbetar.
(62)
Stocken ligger på marken.
Ingen risk för fastklämning av
sågkedjan eller spjälkning av sågobjektet föreligger.
Risken är dock stor att sågkedjan träffar marken efter
genomsågning.
(63)
Såga ovanifrån genom hela stocken. Var försiktig under
slutet av sågsnittet för att undvika att sågkedjan träffar
marken. Behåll fullgas men var beredd på vad som
kommer att hända.
(64)
Om möjlighet finns (= kan stocken roteras?) bör sågsnittet
avslutas 2/3 in i stocken.
Rotera stocken så att resterande 1/3 kan avslutas
ovanifrån.
(65)
Stocken har stöd i ena änden.
Stor risk för spjälkning.
(58)
Börja med att såga underifrån (ca 1/3 av stockdiametern).
Avsluta ovanifrån så att sågskären möts.
(66)
Stocken har stöd i båda ändar
. Stor risk för
fastklämning av sågkedjan.
(59)
Börja med att såga ovanifrån (ca 1/3 av stockdiametern).
Avsluta underifrån så att sågskären möts.
(67)
Trädfällningsteknik
Säkerhetsavstånd
Säkerhetsavståndet mellan trädet som skall fällas och
närmsta arbetsplats skall vara 2 1/2 trädlängder. Se till att
ingen befinner sig inom denna ”riskzon” före och under
fällning.
(68)
Fällriktning
Målsättningen vid trädfällning är att placera trädet på ett
sådant sätt att efterföljande kvistning samt uppkapning av
stock kan utföras i så ”enkel” terräng som möjligt. Man
skall kunna gå och stå säkert.
Efter att ha fattat beslut angående i vilken riktning du vill
att trädet skall f
alla måste du göra en bedömning
angående trädets naturliga fallriktning.
De faktorer som styr detta är:
Lutning
Krokighet
Vindriktning
Koncentration av grenar
Eventuell snötyngd
Hinder inom trädets räckvidd: t.ex. andra träd,
kr
aftledningar, vägar och byggnader.
Titta efter skador och röta i stammen, vilket gör det
mer troligt att trädet går a
v och börjar falla innan du
förväntar dig detta.
Efter denna bedömning kan man vara tvungen att låta
trädet f
alla i sin naturliga fallriktning eftersom det är
omöjligt eller för riskfyllt att försöka placera det i den
riktning man planerat från början.
En annan mycket viktig faktor, som inte påverkar
f
allriktningen, men din personliga säkerhet, är att
kontrollera så att trädet inte har några skadade eller
”döda” grenar som kan brytas av och skada dig under
fällningsarbetet.
Det som främst skall undvikas är att det fallande trädet
f
astnar i ett annat. Att ta ner ett fastfällt träd är mycket
farligt och innebär en mycket stor olycksrisk. Se
anvisningar under rubrik Hantering av ett misslyckat
fällningsresultat.
(69)
Underkvistning och reträttväg
Kvista av stammen upp till axelhöjd. Det är säkrast att
arbeta uppifrån och ned och att ha stammen mellan dig
och motorsågen.
(70)
Rensa upp undervegetationen runt trädet och ge akt på
eventuella hinder (stenar, grenar, gropar, osv.) så att du
har en lättframkomlig reträttväg när trädet börjar falla.
Reträttvägen bör ligga ca 135
° snett bakåt från trädets
planerade fallriktning.
(71)
1 Riskzon
2 Reträttväg
3 Fällriktning
Fällning
Fällningen utförs med tre sågsnitt. Först görs riktskäret,
som består av ett överskär och ett underskär, och sedan
avslutas fällningen med fällskäret. Genom korrekt
placering av dessa sågskär kan man styra fallriktningen
mycket exakt.
!
VARNING! Försök aldrig såga stockar när
de är travade eller när ett par stockar
ligger tätt ihop. Sådana tillvägagångssätt
ökar drastiskt risken för kast som kan
resultera i en allvarlig eller livshotande
skada.
VIKTIGT! Det krävs mycket erfarenhet för att fälla ett
träd. En oerfaren motorsågsanvändare skall inte fälla
träd. Undvik all användning du anser dig otillräckligt
kvalificerad för!
VIKTIGT! Vid kritiska fällningsmoment bör
hörselskydden vara uppfällda så snart sågningen
upphört, så att ljud och varningssignaler kan
uppmärksammas.
!
VARNING! Vi avråder otillräckligt
kvalificerade användare från att fälla ett
träd med en svärdslängd som är mindre
än stamdiametern!
ARBETSTEKNIK
50 – Svenska
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Riktskär
Vid utsågning av riktskäret börjar man med överskäret.
Sikta efter sågens fällriktmärken (1) mot ett mål längre
fram i terrängen, där du vill att trädet skall falla (2). Stå på
höger sida om trädet, bakom sågen, och såga med
dragande sågkedja.
Såga sedan underskäret så att det avslutas exakt där
öv
erskäret avslutats.
(72)
Riktskärsdjupet skall vara 1/4 av stamdiametern och
vinkeln mellan över- och underskär minst 45
°.
De båda skärens möte kallas riktskärslinje.
Riktskärslinjen skall ligga e
xakt horisontalt och samtidigt
bilda en rät vinkel (90
°) mot vald fallriktning. (73)
Fällskär
Fällskäret sågas från andra sidan av trädet och måste
ligga absolut horisontalt. Stå på vänster sida om trädet
och såga med dragande sågkedja.
Placera fällskäret ca 3-5 cm (1,5-2 tum) över riktskärets
hor
isontalplan.
(74)
Sätt i barkstödet (om något är påmonterat) bakom
brytmånen. Såga med fullgas och för sågkedjan/svärdet
sakta in i trädet. Var observant på om trädet rör sig i
motsatt riktning till vald fallriktning. Sätt i en fällkil eller ett
brytjärn i fällskäret så snart skärdjupet tillåter.
Fällskäret skall avslutas parallellt med riktskärslinjen så
att a
vståndet mellan de båda är minst 1/10 av
stamdiametern. Den icke genomsågade delen av
stammen kallas brytmån.
Brytmånen fungerar som ett gångjärn som styr riktningen
a
v det fallande trädet.
(75)
All kontroll över trädets fallriktning förloras om brytmånen
är för liten eller genomsågad eller om riktskär och fällskär
är felplacerade.
(76)
När fällskäret och riktskäret är fullbordade skall trädet
börja falla av sig själv eller med hjälp av fällkilen eller
brytjärnet.
(77)
Vi rekommenderar användande av en svärdslängd som
överstiger trädets stamdiameter, så att fäll- och riktskär
kan utföras med ett s.k. ”enkelt sågsnitt”. Se anvisningar
under rubrik Tekniska data angående vilka svärdslängder
som rekommenderas för din motorsågsmodell.
Det finns metoder för fällning av träd med stamdiametrar
större än svärdslängden.
Dessa metoder medför en
mycket stor risk att svärdets kastrisksektor kommer i
kontakt med ett föremål.
(4)
Hantering av ett misslyckat
fällningsresultat
Nedtagning av ett ”fastfällt träd”
Att ta ner ett fastfällt träd är mycket farligt och innebär en
mycket stor olycksrisk.
Försök aldrig att såga ner det påfällda trädet.
Arbeta aldrig inom riskområdet för hängande fastfällda
träd.
(78)
Den säkraste metoden är att använda en vinsch.
Traktormonterad
Bärbar
Sågning i träd och grenar som befinner sig i spänning
Förberedelser: Bedöm i vilken riktning spänningen
strävar samt var den har sin brytpunkt (dvs. det ställe där
den skulle brytas av om den spändes ytterligare).
(79)
Avgör hur du säkrast frigör spänningen och om du klarar
av att göra det. Vid extra komplicerade situationer är den
enda säkra metoden att avstå från motorsågsanvändning
och använda en vinsch.
Generellt gäller:
Placera dig så att du inte riskerar att träffas av trädet/
grenen när spänningen frigörs.
(80)
Gör ett eller flera sågsnitt på eller i närheten av
brytpunkten. Såga så djupt in i och med så många
sågsnitt som krävs för att spänningen i trädet/grenen skall
frigöras så lagom att trädet/grenen ”bryts” av vid
brytpunkten.
(81)
Såga aldrig helt igenom ett objekt som befinner sig i
spänning!
Om du måste såga igenom trädet/kvisten, gör två eller tre
skär med 3 cm mellanrum och 3-5 cm djup. (82)
Fortsätt att såga djupare tills trädets/kvistens bändning
och spänning frigörs.
(83)
Såga trädet/kvisten från den motsatta sidan, efter att
spänningen har frigjorts.
Kastförebyggande åtgärder
Vad är kast?
Kast är benämningen på en plötslig reaktion där motorsåg
och svärd kastas från ett föremål som kommit i kontakt
med svärdsspetsens övre kvadrant, den s.k.
kastrisksektorn.
(56)
Kast färdas alltid i svärdsplanets riktning. Vanligast är att
motorsåg och svärd kastas uppåt och bakåt mot
användaren. Dock förekommer andra kastriktningar
beroende på vilket läge motorsågen har i det ögonblick
svärdets kastrisksektor kommer i kontakt med ett föremål.
(8)
Kast kan endast inträffa när svärdets kastrisksektor
kommer i kontakt med ett föremål.
(4)
!
VARNING! Kast kan vara blixtsnabba,
plötsliga och våldsamma och kan kasta
motorsåg, svärd och sågkedja mot
användaren. Är sågkedjan i rörelse när
och om den träffar användaren kan
mycket allvarlig, till och med livshotande
skada uppstå. Det är nödvändigt att
förstå vad som orsakar kast och att de
kan undvikas genom försiktighet och rätt
arbetsteknik.
ARBETSTEKNIK
Svenska 51
1154580-38 Rev.1 2011-12-05
Kvistning
Se till att du kan gå och stå säkert! Arbeta från den
vänstra sidan av stammen. Arbeta så nära motorsågen
som möjligt för bästa kontroll. När så tillåtes skall du låta
sågens tyngd vila på stammen.
Förflytta dig endast då du har stammen mellan dig och
motorsågen.
Uppkapning av stammen till stock
Se anvisningar under rubrik Grundläggande
sågningsteknik.
!
VARNING! De flesta kastolyckor inträffar
vid kvistning. Använd inte svärdets
kastrisksektor. Var ytterst försiktig och
undvik att svärdsspetsen kommer i
kontakt med stocken, andra grenar eller
föremål. Var ytterst försiktig med grenar
som befinner sig i spänning. De kan
fjädra tillbaka mot dig och orsaka att du
tappar kontrollen, vilket kan resultera i
skador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420

Husqvarna 140E TRIOBRAKE Användarmanual

Kategori
Kraft motorsågar
Typ
Användarmanual