Philips SBC RU 460 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
50
Svenska
Bruksanvisning Svenska
Du gjorde ett bra val när du anskaffade den här universella fjärrkontrollen
från Philips. Den ersätter inte mindre än sex separata fjärrkontroller och är
förprogrammerad att styra de vanligaste funktionerna hos nästan alla typer
av TV, video, satellittuner, kabelavkodare, CD-spelare och ljudmottagare. Om
du vill använda den för att styra en annan apparat, eller om din apparat inte
ingår i kodlistan, kan du lära din RU460 koderna från din ursprungliga
fjärrkontroll genom att du kopierar över dem.
Men bäst av allt, den kan programmeras snabbt och är enkel att använda.
Tack vare den gröna bakgrundsbelysningen kan du till och med använda den
i rum med svag belysning! Så här...
I EN HANDVÄNDNING
När du har satt i batterierna, fungerar den här fjärrkontrollen med alla
Philips TV-, video- och satellittunerapparater, CD-spelare, radio och
förstärkare som använder RC5-koder. Tryck bara på funktionsväljaren såsom
anges nedan för den Philips-apparat som du vill använda, och tryck på ett
par knappar för att testa. För andra märken som använder RC5-koder måste
fjärrkontrollen först programmeras - se HUR MAN STARTAR.
Välj TV, VCR, SAT/CBL, CD, AUDIO1 eller AUDIO2. Fjärrkontrollen har 6
funktioner: TV, video (VCR), och satellittuner (SAT/CBL), CD-spelare och annan
utrustning (AUDIO1 och AUDIO2). Den gröna lysdioden visar vilken funktion
som är aktiverad. För att växla mellan olika funktioner, tryck på en
gång för att aktivera, sedan en gång till för att gå till nästa läge.
123
456
7
S
89
0
P
VOLUME
MENU
P
CD
AUDIO2
SAT/CBL
AUDIO1
VCR
TV
På/av-knappen stänger av apparaten (och kan också
slå på den, om det var möjligt från din usprungliga
fjärrkontroll).
Lägesväljaren väljer användning av TV, VCR,
SAT/CBL, CD, AUDIO1 eller AUDIO2.
Menu kopplar på ljudet ( och av, om det var möjligt
från din ursprunliga fjärrkontroll)
Kanal upp byter till nästa kanal.
Kanal ner byter till föregående kanal.
Volym upp höjer volymen.
Volym ner sänker volymen
Knappsats för direkt kanalval och andra funktioner.
Mute kopplar på och av ljudet.
Shift ger tillgång till extrafunktioner (om dessa finns
på din utrustning). Exempel:
- Shift - P+: ljusstyrka+/meny upp
- Shift - P- : ljusstyrka-/meny ner
- Shift - vol+: färg+/meny höger
- Shift - vol-: färg-/meny vänster
Pröva dessa och andra kombinationer på din
utrustning för att ta reda på vilka funktioner som finns.
1/2-siffrigt växlar mellan ett- och tvåsiffrigt kanalval
och visning.
för TV FastText för VCR
röd Rewind
grön Stop
gul Play
blå Forward
vit Pause
Record
Text-tv Från kopplar från Text-tv.
Bakgrundsbelysning kopplar på och av knappsatsens
bakgrundsbelysning. Den slocknar om knapparna
inte rörts på fyra sekunder.
Text-tv Stopp håller kvar den aktuella Text-tv-bilden
på skärmen.
Text-tv På kopplar på Text-tv.
Text-tv Förstoring förstorar Text-tv-bilden
51
Svenska
RU240- page 51
Försök! Det enklaste sättet att ta reda på hur din nya fjärrkontroll
fungerar är att trycka på knapparna och se vad som händer - det är ingen
risk för att något går sönder!
De flesta knapparna fungerar precis som på din vanliga fjärrkontroll. Om
din TV eller video inte har en viss funktion händer det förstås ingenting
om du trycker på den knappen.
GLÖM INTE BATTERIERNA!
Du behöver två batterier på 1,5V, endast
typ UM3, LR6 eller AA. Sätt i dem så här:
Glöm inte att byta batterier minst en gång
om året. RU460 har den fördelen att
programmeringen eller de inlärda koderna
inte går förlorade när batterierna är slut.
HUR MAN STARTAR
Den här fjärrkontrollen är klar för användning med en Philips TV, video,
satellittuner, CD-spelare, radio och förstärkare som använder RC5-koder.
För andra märken måste den först programmeras. Det tar bar några
sekunder, tack vare Philips Simple System Setup!
Innan du startar, se till att du har rätt utrustning (TV, VCR, SAT/CLB,
CD, AUDIO1 eller AUDIO2) inställd. De gröna lysdioderna visar vilken
funktion som har valts. För att växla mellan funktionerna, tryck en
gång på för att aktivera, sedan en gång till för att gå till nästa
läge. Se också till att utrustningen är påkopplad. Sitt rakt framför den.
Om du vet vilket märke din utrustning är och det är ett av följande: TV,
VCR, satellitmottagare, kabeldosa, CD-spelare, förstärkare eller radio, se
kodlistan bak i denna bok för att hitta den första 3-siffriga koden för din
utrustning. Om din utrustningen inte är någon av dessa, följer du
instruktionerna i avsnittet HUR DU KOPIERAR KODERNA FRÅN DIN
URSPRUNGLIGA FJÄRRKONTROLL.
1Tryck på och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (Släpp knapparna, dioden ska fortsätta att lysa.)
2Mata in den 3-siffriga koden på knappsatsen. Den gröna lysdioden blinkar
två gånger.
Det är allt! Tryck nu på några knappar på fjärrkontrollen för att
kontrollera att utrustningen reagerar ordentligt. Om den inte gör det, eller
om inte alla knapparna reagerar på rätt sätt, försök igen med nästa kod
på listan. OM motförmodan ingen av koderna skulle fungera ordentligt,
följer du instruktionerna i nästa avsnitt.
Tips: Anteckna koden inuti batterifacket och längst bak i denna bok, om
du skulle behöva programmera på nytt.
Om du inte vet vilket märke din utrustning är eller om du inte kan hitta
det i kodlistan, tar det ändå inte lång tid att programmera. Philips
patenterade Handsfree Autosearch testar alla koder efter varandra och
hittar den rätta åt dig!
Söktiden är ca 90 sekunder. (Maximal söktid är 5 minuter för TV, 2
minuter för video och 4 minuter för SAT, 1 minut för CD och 1 minut för
radio/förstärkare.)
3
3
1
1
+
+
-
+
52
Svenska
RU240- page 52
Se till att TV, video etc. är påkopplade. Om det gäller en video, sätt i ett
band och starta avspelning. Du märker när rätt kod har hittats, eftersom
utrustningen stängs av eller avspelning av videon stannar.
1Tryck på och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna ska den gröna
lysdioden fortsätta att lysa.)
2Tryck på för att starta sökningen. Varje gång dioden blinkar skickas
en ny kod. När rätt kod har hittats stängs utrustningen av (avspelning
av videon stannar).
3Tryck genast på för att stanna sökningen.
Om du missade rätt kod för att sökningen gick för långt, sätt på apparaten
igen och tryck på för att skicka den förra koden på nytt.
Fortsätt att trycka på upprepade gånger tills utrustningen stängs av igen.
4När du har hittat rätt kod, tryck på för att lagra den i minnet. Den
gröna lysdioden blinkar två gånger.
Det är allt! Sätt sedan på utrustningen igen manuellt och tryck på några
knappar på fjärrkontrollen för att kontrollera att utrustningen reagerar
ordentligt. Om mot förmodan den inte gör det, försök igen från steg 1 för
att hitta en bättre kod.
Om inga av koderna fungerar, eller om du fortfarande saknar vissa
funktioner från din ursprungliga fjärrkontroll, kan du pröva förslaget i
avsnittet HUR DU KOPIERAR KODERNA FRÅN DIN URSPRUNGLIGA
FJÄRRKONTROLL eller ringa vårt gratisnummer, där du kan få hjälp med
dina frågor.
Anteckna koden! För att spara tid om du skulle behöva programmera på
nytt kan du anteckna den rätta koden inuti batterifacket och bak i denna
bok. Om du har glömt att anteckna koden kan du avläsa den från
fjärrkontrollen. Så här gör du:
1 Se till att du har valt rätt funktion (med ).
Tryck sedan ner och håll kvar och samtidigt - i ca 3 sekunder
- tills den gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna,
fortsätter dengröna lysdioden att lysa.)
2 Tryck på .Den gröna lysdioden släcks.
3 Tryck på . och räkna antalet gånger som lysdioden blinkar. Detta
är den första siffran i den 3-siffriga koden. (Inga blinkningar
betyder att siffran är noll.)
Tryck på och räkna antalet blinkningar för den andra siffran.
Tryck på och räkna antalet blinkningar för den tredje siffran.
HUR DU KOPIERAR KODERNA FRÅN DIN URSPRUNGLIGA
FJÄRRKONTROLL
Om din utrustning inte finns med i kodlistan, eller om du saknar vissa
koder från din ursprungliga fjärrkontroll, klarar RU460 det också. Den kan
kopiera upp till 100 koder från dina ursprungliga fjärrkontroller. Så här gör
du...
Innan du startar, se till att du har rätt funktion för utrustningen (TV,
VCR, SAT/CLB, CD, AUDIO1 eller AUDIO2) inställd. De gröna lysdioderna
visar vilken funktion som har valts. För att växla mellan funktionerna,
tryck en gång på för att aktivera, sedan en gång till för att gå till
nästa läge.
3
3
2
2
1
1
6
6
1
1
P
P
P
P
3
3
1
1
53
Svenska
RU240- page 53
OBS:
RU460 kan programmeras helt efter dina egna önskemål. Med RU460 kan
du kopiera funktioner från vilken som helst kombination av apparater och
ge den vilka funktioner du vill. Du kan till exempel kopiera funktioner från
din fjärrkontroll från en andra VCR under AUDIO2, och du kan kopiera
funktionerna från din fjärrkontroll för DVD under SAT/CBL.
Lägg överdelen av din ursprungliga
fjärrkontroll så att den är riktad mot IR-
fönstret på din RU460. Lägg båda
kontrollerna på en plan yta på 3-8 cm
avstånd från varandra. Se till att båda
fjärrkontorllerna har färska batterier.
Hur du kopierar över koderna från din ursprungliga fjärrkontroll
Tryck på och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna ska den gröna
lysdioden fortsätta att lysa.)
1Tryck på en knapp på RU460 som du vill kopiera över en funktion till
från din ursprungliga fjärrkontroll. Då blinkar den gröna lysdioden en
gång för att ange att RU460 är klar att ta emot en signal.
2Tryck på och håll ner den knapp på din ursprungliga fjärrkontroll som
du vill kopiera över till RU460 tills den gröna lysdioden på RU460
blinkar tre gånger och förblir sedan släckt. Släpp upp knappen. Då har
den valda knappens funktion kopierats över.
Det var allt! Du har nu kopierat över en funktion till RU460. Knappen är
nu klar att sända samma funktion som din ursprungliga fjärrkontroll. Om
du vill kopiera över fler funktioner frånn din ursprungliga fjärrkontroll,
startar du igen från steg 1.
Tips: Välj knappar som sitter på samma ställe som på din ursprungliga
fjärkontroll, så att du kommer ihåg var de sitter.
Om alla lysdioderna blinkar samtidigt gick inte signalen fram
ordentligt till RU460.
Se till att fjärrkontrollerna ligger rätt och försök igen från steg 3.
Båda fjärrkontrollerna måste ha färska batterier.
Pröva med att göra kopieringen under olika ljusförhållanden. Ljus
från lysrör kan påverka signalen som sänds.
OBS:
Om RU460 mot förmodan inte skulle reagera alls, eller om den slutar fungera,
kan du försöka med att ta ut batterierna och sätta i dem igen efter 2
sekunder. Då ska den fungera normalt igen.
Vår RU460 har konstruerats och testats med stor noggrannhet och är klar
att kopiera nästan alla infraröda fjärrkontrollsignaer. I mycket sällsynta
fall kan det hända att tillverkaren använder en infraröd signal som inte
går att kopieras över till någon fjärrkontroll. Pröva sökfunktionen
Handsfree Autosearch för att se om koden förekommer i vårt
förprogrammerade bibliotek.
Om det tar slut på knappar för dig på RU460 och du vill programmera
in mindre viktiga funktioner, kan du kopiera dem tillsammans med
skiftknappen. Så här gör du: Se till att du har rätt utrustning vald och
placera fjärrkontrollerna som beskrivs ovan.
1Tryck på och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden på RU460 tänds. (När du släpper upp knapparna ska
den gröna lysdioden fortsätta att lysa.)
2Tryck först på och håll ner den medan du trycker på den knapp på
RU460 som du vill kopiera över funktionen till från din ursprungliga
fjärrkontroll. Då blinkar lysdioden en gång, vilket betyder att RU460 är
klar att ta emot en signal. Släpp upp båda knapparna.
3Tryck på och håll ner den knapp på den ursprungliga kontrollen som du
vill kopiera över funktionen från till RU460 tills den gröna lysdioden på
RU460 blinkar tre gånger och sedan förblir släckt. Släpp upp knappen
så har funktionen för den valda knappen kopierats över.
S
S
6
6
4
4
6
6
4
4
3 - 8
54
Svenska
OBS:
Om du kopierar över en viss knapp på din RU460 raderas den gamla
funktionen för den knappen.
Om du vill återställa den ursprunliga funktionen för en viss knapp,
gör du följande:
1Tryck på och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna ska den gröna
lysdioden fortsätta att lysa.)
2Tryck .
3Tryck på den knapp som du vill återställa den tidigare funktionen för.
Det är allt. Knappen sänder nu den tidigare signalen.
Om du vill återställa funktionerna för alla knapparna för en viss
apparat, gör du följande:
1Tryck på och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna ska den gröna
lysdioden fortsätta att lysa.)
2Tryck på . Det är allt. Du har nu återställt alla knapparna till deras
tidigare funktioner.
AVANCERADE TIPS OCH TRICKS
RU460 kan programmeras för vilken som helst kombination apparater som
finns i det förprogrammerade biblioteket. Nedan hittar du några exempel,
men du kan naturligtvis välja andra kombinationer.
ÄNDRING AV AUDIO2-FUNKTIONEN FÖR ATT STYRA T.EX. EN ANDRA TV
AUDIO2-funktionen på denna fjärrkontroll används för att styra
extrautrustning. Den är förprogrammerad på fabriken för att styra en
förstärkare, men du kan ändra den för att t.ex. styra en andra TV.
Innan du startar, tryck på för att välja AUDIO2, och se till att
den andra TV:n är påsatt.
1Tryck och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna ska den gröna
lysdioden fortsätta att lysa.)
2Tryck på upprepade gånger till den andra lysdioden tänds. Välj
TV-läge med den andra lysdioden.
3Om du vet vilket märke den andra TVn är kan du skriva in den
tresiffriga koden på knappsatsen. Då blinkar den gröna lysdioden två
gånger.
Det var allt! Tryck nu på ett par knappar på fjärrkontrollen för att
kontrollera att den andra TVn reagerar på rätt sätt. Om den inte gör det,
eller om inte alla knapparna reagerar på rätt sätt, måste du försöka igen
från punkt 1 och använda nästa kod i listan. Om det mot förmodan inte
skulle fungera med några koder, följer du anvisningarna nedan för att
sätta igång funktionen Handsfree Autosearch:
1Tryck och håll ner och samtidigt - i ca 3 sekunder - tills den
gröna lysdioden tänds. (När du släpper upp knapparna ska den gröna
lysdioden fortsätta att lysa.)
2Tryck på upprepade gånger till den andra lysdioden tänds. Välj
TV-läge med den andra lysdioden.
3Tryck på för att starta sökningen. Varje gång som den gröna
lysdioden blinkar, sänds en ny kod. När den riktiga koden sänds,
stänger den andra TVn av sig.
4Tryck genast på för att avbryta sökningen.
Om du missade rätt kod för att sökningen gick för långt, sätt på TVn
igen och tryck på för att skicka den förra koden på nytt. Fortsätt att
trycka på upprepade gånger tills TVn stänger av sig igen.
5När du har hittat rätt kod, tryck på för att lagra den i minnet. Den
gröna lysdioden blinkar två gånger.
P
P
3
3
1
1
3
3
1
1
6
6
6
6
1
1
7
7
6
6
1
1
Det är allt! Sätt sedan på TVn igen manuellt och tryck på några knappar på
fjärrkontrollen för att kontrollera att TVn reagerar ordentligt. Om den mot
förmodan inte gör det, försök igen från steg 1 för att hitta en bättre kod.
Tips: Anteckna koden inuti batterifacket och längst bak i detta häfte om du
skulle behöva göra om inställningen någon gång.
VOLYMKONTROLL AV DEN ANDRA TV:N
Om du har installerat en andra TV under AUDIO2, kan du reglera denna TV:s
volym i VCR-läge.
Innan du startar, tryck på för att välja VCR.
1Tryckoch håll ner och samtidigt tills den gröna lysdioden tänds
(ca. 3 sekunder).
2Tryck på på knappsatsen.
3Tryck upprepade gånger på tills den andra lysdioden tänds. Välj
AUDIO2-läge med den andra lysdioden.
4Tryck på vilken knapp som helst (utom ). Det var allt!
Nu när du är i VCR-läge reglerar du volymen på den andra TVn (AUDIO2)
med volume+ och volume-.
BEHÖVER DU HJÄLP?
Om du har frågor rörande din fjärrkontroll eller om du saknar vissa
funktioner på din fjärrkontroll, kan du ringa vår gratislinje för att få hjälp.
Innan du ringer, läs genom handboken noggrant. Där hittar du svaret på de
flesta frågor. Om du inte kan klara ut det på det sättet, ska du anteckna
detaljer om din utrustning i tabellen nedan - detta gör det enklare för oss
att hjälpa dig snabbt. Sök upp modellnummer i användarmanualen eller på
utrustningens baksida. Håll dig framför apparaten, så att du kan tala om för
teknikerna vad som händer när du använder fjärrkontrollen.
I Sverige ring: 020 794 435.
Modellnumret för din universella fjärrkontroll från Philips är:
SBC RU460 Inköpsdatum:
____/____/____
Dag/månad/år
Vartefter som du lägger till nya komponenter till ditt Philipssystem för
underhållning i hemmet finns det en universell fjärrkontroll som motsvarar dina nya
behov. Titta efter hela sortimentet universella fjärrkontrollen från Philips i butiken.
RU110: Universell enkel TV-zappare
RU410: 1 i 1 universell TV-fjärrkontroll med siffror och TXT
RU422: 2 i 1 universell fjärrkontroll för TV och video
RU440: 4 i 1 universell fjärrkontroll för TV, video, SAT/kabel och AUX för ljud
RU455: 4 i 1 universell fjärrkontroll för TV, video, SAT/kabel och AUX för en andra
apparat, med praktisk bakgrundsbelysning.
En annan mycket trevlig produkt från Philips är Philips SBC LI510 utbyggnadssats
för fjärrkontroller, den sladdlösa utsträckningen av din infraröda (IR) fjärrkontroll.
Med det systemet kan du styra all IR-styrd utrustning (dvs satellitmottagare,
videobandspelare eller HiFi-apparater) var du än befinner sig i huset.
3
3
6
6
1
1
55
Svenska
Utrustning
TV
VCR
SAT
CD
AUDIO 1
AUDIO 2
Märke Modelnum
mer
Den ursprungliga
fjärrkontrollens
modellnummer
Kod
Notes
85
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Português
Svenska
Suomi
Dansk
Έλληνικά
Norsk
87
RU455- page 87
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Português
Svenska
Suomi
Dansk
Έλληνικά
Norsk
RU455- page 88
TCtext/CvB/9810
year
jaar
Jahr
année
ρνς
warranty
garantie
Garantie
garantie
εγγύηση
år
año
ano
anno
garanti
garantia
garantia
garanzia
Guarantee
certificate
Identieficatiekaart
Garantibeviset
Certificat de
garantie
Certificado de
garantia
Takuutodistus
Garantie
Certificato di
garanzia
Εγγύηση
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Kaufdatum - Koopdatum - Fecha de compra -
Data da compra - Data di acquisto - Købsdato - kjøpedato - inköpsdato -
Ostopäivå -
Ηµερµηνία αγράς
_________________19_____
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam,adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, morada e assinatura da loja
Forhrhandlerens navn, adresse og underskrift
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus,
νµατεπώνυµ, διεύθυνση και
υπγραή τυ εµπ. πρµηθευτή
1 / 1