Stanley FMC041 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

43
(Tradução das instruções
originais)
PORTUGUÊS
(Översättning av originalanvisn-
ingarna)
SVENSKA
Ray Laverick
Director de Engenharia
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, Bélgica
16/05/2016
Garantia
A Stanley Fat Max cona na qualidade dos seus produtos
e oferece aos clientes uma garantia de 12 meses a partir
da data de compra. Esta garantia é um complemento dos
seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de
forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da
União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de
Comércio Livre.
Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade
com os termos e condições da Stanley Fat Max e terá de
apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um
agente de reparação autorizado. Os termos e condições da
garantia de 1 ano da Stanley Fat Max e a localização do
agente de reparação autorizado mais próximo podem ser
obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma
lial da Stanley Fat Max, cuja morada está indicada neste
manual.
Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para efec-
tuar o registo o seu novo produto Stanley Fat Max e receber
actualizações sobre novos produtos e ofertas especiais.
Avsedd användning
Din Stanley Fat Max FMC041 slagskruvdragare är avsedd för
skruv- och mutterdragning. Verktyget är avsett för yrkesan-
vändare och privatkonsumenter.
Säkerhetsinstruktioner
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och instruk-
tioner. Fel som uppstår till följd av att varningarna
och instruktionerna som listas nedan inte följts
kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
Spara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar för
framtida bruk. Begreppet “Elverktyg” i alla varningar som
listas nedan avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
1. Säkerhet på arbetsplatsen
a. Se till att arbetsplatsen är obelamrad och välbelyst.
Stökiga eller mörka områden inbjuder till olyckor.
B. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning,
t.ex. i närheten av brännbara vätskor, gaser eller
damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm
eller ångor.
c. Håll barn och andra personer på betryggande avstånd
vid arbete med elverktyget. Om du blir distraherad kan
du förlora kontrollen.
2. Elsäkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget.
Modiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inga
adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg.
Icke modierade kontakter och passande uttag minskar
risken för elektrisk stöt.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det nns en ökad
risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller
jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Vatten som
kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d. Hantera nätsladden varsamt. Använd aldrig sladden
för att bära, dra eller koppla bort elverktyget från
uttaget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa
kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade
sladdar ökar risken för elektrisk stöt.
e. Använd endast förlängningssladdar som är godkända
för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg
utomhus. Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar.
44
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
f. Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats
ska du använda jordfelsbrytare. Att använda en
jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.
3. Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när
du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du
arbetar med elektriska verktyg kan leda till allvarliga
personskador.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid
skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom
dammlterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm
eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden
minskar personskador.
c. Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att
strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter
verktyget till elnätet eller sätter i batteriet, samt innan
du tar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg
med ngret på strömbrytaren eller att koppla strömmen till
elektriska verktyg när strömbrytaren är på leder till olyckor.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel
som har lämnats kvar på en roterande del av det
elektriska verktyget kan orsaka kroppsskador.
e. Sträck dig inte för långt. Ha ordentligt fotfäste och
balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll av
elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämpliga kläder. Bär inte lösa kläder eller
smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från
delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
g. Om elverktyget har dammuppsugnings- och
uppsamlingsutrustning kontrollerar du att den är
monterad och används på korrekt sätt. Användning av
dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker.
4. Användning och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för
ditt arbete. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och
säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.
b. Använd inte elverktyget om det inte kan startas och
stängas av med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte
kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste
repareras.
c. Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut
batteriet ur elverktyget innan inställningar görs,
tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget ställs undan.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken
att oavsiktligt starta elverktyget.
d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte
personer som inte är vana vid elverktyget eller som
inte läst denna bruksanvisning använda det. Elektriska
verktyg är farliga i händerna på ovana användare.
e. Underhålla elverktyg. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att
komponenter inte gått sönder eller skadats och inget
annat föreligger som kan påverka elverktygets
funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir
reparerat före användning. Många olyckor orsakas av
dåligt underhållna elektriska verktyg.
f. Håll kapverktyg skarpa och rena. Ordentligt underhållna
kapverktyg med vassa skärytor fastnar inte så lätt och är
lättare att kontrollera.
g. Använd elverktyg, tillbehör, bits m.m. enligt dessa
anvisningar och beakta arbetsvillkoren och det arbete
som ska utföras. Att använda elverktyget för något annat
än det som det är avsett för, kan leda till en riskfylld
situation.
5. Användning och skötsel av batteridrivet verktyg
a. Använd endast den laddare som är specicerad av
tillverkaren. En laddare som passar en batterityp kan
medföra brandrisk om den används ihop med ett annat
batteri.
b. Använd endast de batteripaket som är speciellt
avsedda för elverktyget. Användning av andra
batteripaket kan leda till personskador eller eldsvåda.
c. När batteriet inte används ska du hålla det åtskilt från
metallföremål som gem, mynt, nycklar, spik, skruvar
och andra små metallföremål som kan orsaka
kortslutning mellan batteriets poler. Kortslutning av
batteripolerna kan leda till brännskador eller eldsvåda.
d. Under olämpliga förhållanden kan vätska spruta ut
från batteriet. Undvik kontakt. Vid oavsiktlig kontakt,
spola med vatten. Om vätskan kommer i kontakt med
ögonen, sök också läkarhjälp. Vätska som sprutar ur
batteriet kan orsaka sveda och brännskador.
6. Service
a. Låt en kvalicerad reparatör som bara använder
originaldelar utföra service på elverktyget. Detta
säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Ytterligare säkerhetsanvisningar för
slagskruvdragare
u Bär hörselskydd när du använder slagborrar. Att utsät-
tas för buller kan leda till hörselskador.
u Använd de extrahandtag som medföljer verktyget.
Tappad kontroll kan orsaka personskador.
45
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete
där fästanordningen riskerar att komma i kontakt
med dolda elledningar. Fästdon som kommer i kontakt
med en strömförande ledning kan göra att exponerade
metalldelar hos elverktyget blir strömförande och kan ge
användaren en elektrisk stöt.
u Använd klämmor eller något annat praktiskt sätt att
stödja arbetsstycket mot ett stabilt underlag. Att hålla
arbetet för hand eller mot kroppen är instabilt och kan
göra att du förlorar kontrollen.
uVerktyget ska inte användas av personer (eller barn)
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledn-
ing och övervakas av en person som ansvarar för deras
säkerhet. Barn bör övervakas för att garantera att de inte
leker med apparaten.
uAvsedd användning beskrivs i denna bruksanvisning. Om
andra tillbehör eller tillsatser används, eller om någon
annan åtgärd än de som rekommenderas i den här bruk-
sanvisningen utförs med verktyget kan personer och/eller
egendom ta skada.
@
Varning! slagskruvdragare är inte momentnyck-
lar. Använd inte det här verktyget för att dra åt
fästanordningar till ett angivet vridmoment. En
särskild, kalibrerad enhet för mätning av vridmo-
ment som en momentnyckel ska användas när
för liten åtdragning eller för stor åtdragning av
fästanordningar kan leda till att fogen brister.
Andras säkerhet
u Apparaten kan användas av barn från åtta år och personer
med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande
erfarenhet eller kunskap, om de får lämplig vägledning
och är medvetna om riskerna.
u Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och
användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakn-
ing.
Övriga risker.
Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhet-
sanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa
risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning, etc.
Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och
säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte
undvikas. Dessa omfattar:
u Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
u Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
u Skador som orsakas av långvarig användning av ett verk-
tyg. Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder
ett verktyg under en längre period.
u Hörselnedsättning.
u Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redska-
pet används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok
och MDF.)
Vibrationer
De vibrationsvärden som anges i avsnitten Tekniska data
och deklarationen om överensstämmelse har uppmätts i
enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN60745
och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det
angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär
bedömning av exponeringen.
Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av
elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende
på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den
uppgivna nivån.
Vid uppskattningar av exponering för vibrationer i syfte
att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga
enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet
använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska
omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på
vilket det används. Bedömningen ska även ta hänsyn till alla
moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när
det går på tomgång såväl som när det faktiskt används.
Etiketter på verktyget
Följande symboler tillsammans med datumkoden visas på
verktyget:
:
Varning! Läs bruksanvisningen före användning
för att minska risken för personskador.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och
laddare
Batterier
u Försök aldrig öppna batteriet.
u Utsätt inte batteriet för vatten.
u Förvara inte apparaten på platser där temperaturen kan bli
högre än 40 °C.
u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 °C och 40 °C.
u Ladda endast med hjälp av laddaren som medföljer
verktyget.
u Följ instruktionerna som anges i avsnittet ”skydda miljön”
när du kastar batterierna.
p
Försök inte ladda skadade batterier.
Laddare
u Laddaren från Stanley Fat Max får bara användas för att
ladda batteriet i det verktyg som laddaren levererades
med.
46
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och
andra skador.
u Försök aldrig ladda batterier som inte är uppladdnings-
bara.
u Byt defekta sladdar omgående.
u Utsätt inte laddaren för vatten.
u Öppna inte laddaren.
u Gör ingen åverkan på laddaren.
$
Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk.
Läs bruksanvisningen före användning.
Elsäkerhet
#
Eftersom laddaren är dubbelisolerad behövs
ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspän-
ningen överensstämmer med spänningen på
typskylten. Försök aldrig byta ut laddaren mot en
vanlig nätkontakt.
u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverka-
ren eller en auktoriserad Stanley Fat Max servicecenter
för att farliga situationer ska undvikas.
Funktioner
Det här verktyget har några eller samtliga av följande
funktioner:
1. Variabel hastighetskontroll
2. Framåt-/bakåtreglage
3. Chuck
4. Chuckhylsa
5. Batteri
6. LED-arbetsbelysning
Bild A
7. Laddare
8. Laddningsindikator
Montering
Varning! Ta ur batteriet innan du sätter ihop verktyget.
Montera och ta bort batteriet (bild B)
u Sätt i batteriet (5) genom att placera det i linje med kon-
takten på verktyget. Skjut in batteriet i facket och tryck tills
batteriet snäpper på plats.
u Ta ur batteriet genom att trycka på låsknappen (5a) samti-
digt som du drar ut batteriet från dess plats.
Montera och ta bort en skruvbits eller hylsa (g. C)
Verktyget är utrustat med en snabbchuck så att du enkelt kan
byta bits.
Varning! Innan du monterar eller tar bort tillbehör ska du
kontrollera att verktyget är låst så att du inte råkar slå på det
av misstag.
u Lås verktyget genom att sätta framåt-/bakåtreglaget (2) i
mittenläget.
u Dra och håll chuckhylsan (4) bort från verktygets främre
del.
u Sätt borren (8) i chucken (3).
uSläpp hylsan. Tillbehöret är nu låst på plats.
Notera! Upprepa ovanstående steg för att ta bort biten/
sockeln.
Varning! Använd endast slaghylsor. Icke- slaghylsor kan
brista och utgöra fara. Inspektera hylsan innan användning för
att garantera att den inte har sprickor.
Användning
Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte.
Ladda batteriet (bild A)
Batteriet måste laddas innan det används för första gången
samt varje gång det inte ger tillräckligt hög effekt för arbeten
som tidigare klarades av. Batteriet kan bli varmt när det lad-
das. Det är normalt och innebär inte att något är fel.
Varning! Ladda inte batteriet om temperaturen i luften är
lägre än 10 °C eller högre än 40 °C. Den rekommenderade
laddningstemperaturen är cirka 24 °C.
Notera: Laddaren laddar inte batteriet om celltemperaturen är
lägre än ungefär 10 °C eller högre än 40 °C.
Batteriet får då sitta kvar i laddaren, som kommer att börja
laddningen automatiskt när celltemperaturen har stigit eller
sjunkit.
u Vid laddning av batteriet (5) sätter du det i laddaren (7).
Batteriet kan bara placeras i laddaren på ett sätt. Tvinga
inte. Se till att batteriet sitter ordentligt i laddaren.
uAnslut laddaren till vägguttaget.
Laddningsindikatorn (8) börjar blinka grönt (långsamt).
När batteriet är laddat lyser laddningsindikatorn (8) med
ett grönt fast sken. Batteriet kan sitta kvar i laddaren och
laddaren kan vara ansluten till vägguttaget hur länge som
helst när indikatorn lyser. Indikatorn kommer emellanåt att
börja blinka grönt (laddningsläge) eftersom laddaren då och
då fyller på batteriets laddning. Laddningsindikatorn (8) lyser
när batteriet sitter i laddaren och laddaren är ansluten till ett
eluttag.
uUrladdade batterier bör laddas inom 1 vecka. Om batteri-
erna inte laddas när de är urladdade förkortas batterilivs-
längden avsevärt
47
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Lämna batteriet i laddaren
Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara
ansluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn
lyser. Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat.
Laddardiagnostik
Om laddaren upptäcker ett svagt eller skadat batteri börjar
laddningsindikatorn (8) att blinka rött i snabb takt. Gör så här:
u Sätt i batteriet (5) igen.
uOm laddningsindikatorerna fortsätter att blinka rött snabbt
kan du använda ett annat batteri för att kontrollera om
laddningsprocessen fungerar som den ska.
uOm det utbytta batteriet kan laddas utan problem är det
gamla batteriet defekt och bör lämnas till ett servicecenter
för återvinning.
u Om problemet kvarstår med det nya batteriet bör du ta
med laddaren till ett auktoriserat servicecenter.
Notera: Det kan ta upp till 60 minuter att avgöra om batteriet
är defekt. Om batteriet är för varmt eller för kallt blinkar indika-
torn rött omväxlande snabbt och långsamt med en blinkning i
varje hastighet.
Välja rotationsriktning (g. D)
När du drar åt använder du framåtgående (medurs) rörelse.
När du lossar använder du bakåtgående (moturs) rörelse.
u Du väljer framåtgående rörelse genom att trycka framåt-/
bakåtreglaget (2) åt vänster.
uDu väljer bakåtgående rörelse genom att trycka framåt-/
bakåtreglaget åt höger.
uLås verktyget genom att sätta framåt-/bakåtreglaget i mit-
tenläget.
Skruv-/mutterdragning
uVälj lämplig bits/hylsa för skruven eller muttern som ska
dras.
uVälj framåt- eller bakåtgående rörelse enligt beskrivningen
ovan.
uHåll verktyget i linje med fästanordningen.
uEfter åtdragning kontrollerar du vridmomentet med en
momentnyckel.
LED-arbetsbelysning
LED-arbetsbelysningen (6) aktiveras automatiskt när
strömbrytaren trycks in. LED-arbetsbelysningen tänds när
strömbrytaren är delvis nedtryckt, innan enheten startar.
Tips för optimal användning
Skruvdragning
u Använd alltid skruvbits av rätt sort och storlek.
u Om en skruv är svår att dra åt kan du använda lite disk-
medel eller tvål som smörjmedel.
u Håll alltid verktyget och skruvbitsen i en rät linje i förhål-
lande till skruven.
Underhåll
Detta Stanley Fat Max-verktyg har tillverkats för att fungera
under lång tid med ett minimum av underhåll. Kontinuerlig
tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och
regelbunden rengöring.
Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden
rengöring.
Varning! Ta ut batteriet ur verktyget innan du utför något
underhåll på verktyget. Dra ur sladden till laddaren innan du
rengör den.
uRengör regelbundet verktygets luftintag och laddaren med
en mjuk borste eller torr trasa.
uRengör motorkåpan regelbundet med en fuktig trasa.
Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller
slipmedel.
uÖppna chucken med jämna mellanrum och knacka på den
för att avlägsna damm som sitter på insidan.
Skydda miljön
Z
Separat insamling. Produkter och batterier som är
markerade med denna symbol får inte kastas in de
vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som kan återan-
vändas eller återvinnas för att minska behovet av råmaterial.
Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala
bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på
www.2helpU.com
Tekniska data
FMC041
Spänning
V
DC
10.8
Varvtal obelastad
Min
-1
0-2500
Slag BPM 0 - 3400
Max vridmoment
(PTI Metod)
Nm 110
Chuckkapacitet mm 6 (Hex)
Vikt kg 1,0
Laddare N472239/N472243
Inspänning
V
AC
230
Utspänning
V
DC
22
Strömstyrka A 1.25
48
(Översättning av originalanvis-
ningarna)
SVENSKA
(Oversettelse av de opprinnelige
instruksjonene)
NORSK
Laddare N472239/N472243
Laddningstid cirka min 70 (1,5 AH)
Batteri FMC086L
Spänning
V
DC
10,8
Kapacitet Ah 1,5
Typ Li-jon
Ljudtrycksnivå enligt EN 60745:
Ljudtryck (L
pA
) 91,5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Ljudtryck (L
WA
) 102,5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligt EN 60745:
Fastsättning med slagfunktion (a
h, IS
) 12,9 m/s
2
, osäkerhet (K) 1,5 m/s
2
EG Försäkran om överensstämmelse
MASKINDIREKTIVET
%
Sladdlös slagborrmaskin - FMC041
Stanley Europe deklarera att dessa produkter som beskrivs
under
“tekniska data” uppfyller:
2006/42/EG, EN 60745-1:2009 +A1:2010, EN60745-2-2:2010
De här produkterna överensstämmer även med direktiven
2014/30/EU och 2011/65/EU.
För ytterligare information, kontakta Stanley Europe på
följande adress eller se baksidan av bruksanvisningen.
Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska
data och gör denna försäkran för Stanley Europe.
Ray Laverick
Director of Engineering
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, Belgien
2016-05-16
Garanti
Stanley Fat Max är säkra på kvaliteten hos denna produkt
och erbjuder kunder 12 månaders garanti från inköpsdatumet.
Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och
påverkar inte dessa. Garantin är giltig i de territorier som tillhör
medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska
frihandelsområdet.
För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet
med Stanley Fat Max villkor och du kommer att behöva skicka
in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör.
Villkoren för Stanley Fat Max ettåriga garanti och var du hittar
din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet
på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokal
Stanley Fat Max kontor på adressen som angetts i denna
bruksanvisning.
Besök vår webbsida www.blackanddecker.co.uk för att
registrera din nya Stanley Fat Max-produkt samt för att få
information om nya produkter och specialerbjudanden.
(Oversettelse av de opprinnelige
instruksjonene)
NORSK
Tiltenkt bruk
Stanley Fat Max FMC041 muttertrekker er konstruert for bruk
som skrutrekker og til å feste muttere. Dette verktøyet er
tiltenkt både fagarbeidere og private brukere.
Sikkerhetsinstruksjoner
Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy
@
Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle
instruksjoner. Hvis advarslene og anvisningene
nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elek-
trisk støt, brann og/eller alvorlige personskader.
Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig
bruk. Uttrykket “elektroverktøy” i alle advarslene nedenfor
gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og bat-
teridrevne elektroverktøy (uten ledning).
1. Sikkerhet i arbeidsområdet
a. Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete eller
mørke områder er en invitasjon til ulykker.
b. Ikke arbeid med elektroverktøy i eksplosjonsfarlige
omgivelser, for eksempel der det benner seg
brennbare væsker, gass eller støv. Elektrisk verktøy
skaper gnister som kan antenne støv eller gasser.
c. Hold barn og andre personer unna når du bruker et
elektroverktøy. Distraksjoner kan føre til at du mister
kontrollen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Stanley FMC041 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för