Dell Latitude D420 Snabbstartsguide

Kategori
Anteckningsböcker
Typ
Snabbstartsguide
Varningar och upplysningar
OBS! Kommentarer av den här typen innehåller viktig information som hjälper dig att få ut det mesta av datorn.
ANMÄRKNING: Här visas information om potentiell skada på maskinvaran eller dataförlust, samt hur du undviker detta.
VARNING! En varning signalerar risk för skada på egendom eller person, eller livsfara.
Förkortningar och akronymer
En fullständig lista över förkortningar och akronymer finns i ordlistan i
användarhandboken
.
Om du har köpt en Dell™ n Series-dator gäller inte den information i detta dokument som rör operativsystemet
Microsoft
®
Windows
®
.
OBS! Vissa funktioner eller media kan vara tillval och medföljer inte alla datorer. Vissa funktioner är inte tillgängliga
i alla länder.
____________________
Informationen i det här dokumentet kan komma att ändras.
© 2006 Dell Inc. Med ensamrätt.
Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen, Latitude och ExpressCharge är varumärken som tillhör Dell Inc. Intel är
ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation. Microsoft, Outlook och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
Övriga varumärken i dokumentet kan användas som hänvisning antingen till dem som gör anspråk på varumärkena eller till deras produkter.
Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Modell PP09S
Mars 2006 P/N NG059 Rev. A00
Innehåll 181
Innehåll
Söka efter information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Installera datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Om datorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Framsida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Vänster sida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Höger sida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Baksida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Undersida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Använda batteriet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Batteriprestanda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Kontrollera batteriets laddning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ladda batteriet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Byta ut batteriet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Förvara batterier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Felsökning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Problem med låsningar och programvara
. . . . . . . . . . . . . . . . 196
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
182 Innehåll
Snabbreferensguide 183
Söka efter information
OBS! Vissa funktioner eller media kan vara tillval och medföljer inte alla datorer. Vissa funktioner är inte tillgängliga
i alla länder.
OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn.
Vad är det du letar efter? Här hittar du det
Ett diagnostikprogram för datorn
Drivrutiner för datorn
Dokumentation om enheterna
Systemprogram för en bärbar dator (NSS)
Cd-skivan Drivers and Utilities (som även kallas ResourceCD)
OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities kan vara ett tillval och
medföljer inte alla datorer.
Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade
på datorn. Du kan använda cd-skivan om du vill installera
om drivrutinerna (läs ”Installera om drivrutiner och verktyg”
i Användarhandboken) eller köra Dell Diagnostics (läs ”Dell
Diagnostics” på sidan 197).
Det kan finnas filer som
heter Readme eller Viktigt
på cd-skivan. De innehåller
rykande färsk information
om tekniska ändringar
av datorn eller avancerat
tekniskt referensmaterial
för tekniker och erfarna
användare.
OBS! Uppdateringar av drivrutiner och dokumentation finns
support.dell.com.
Information om garantier
Villkor (endast USA)
Säkerhetsanvisningar
Information om gällande bestämmelser
Ergonomi
Licensavtal för slutanvändare
Dell™ produktinformationsguide
184 Snabbreferensguide
Ta bort och byta ut delar
Specifikationer
Konfigurera systeminställningar
Felsökning och problemlösning
Användarhandbok för Dell™ Latitude™
Microsoft Windows XP Hjälp-och supportcenter
1
Klicka på
Start
Hjälp och support
Dells användar-
och systemguider
Systemguider
.
2
Klicka på
Användarhandboken
för datorn.
Servicenummer och Expresskod
Licensetikett för Microsoft Windows
Servicenummer och licens för Microsoft
®
Windows
®
Etiketterna sitter på datorn.
Med servicenumret kan du identifiera datorn när du
besöker
support.dell.com
eller kontaktar support.
Skicka samtalet till rätt
person genom att ange
din expresskod när du
kontaktar support.
Vad är det du letar efter? Här hittar du det
Snabbreferensguide 185
Lösningar — Felsökningstips, artiklar från tekniker,
onlinekurser och vanliga frågor
Gruppforum — Diskutera online med andra
Dell-kunder
Uppgraderingar — Uppgraderingsinformation för
olika komponenter, till exempel minnen, hårddiskar
och operativsystem
Kundtjänst — Kontaktinformation, servicesamtal
och orderstatus, garanti och reparationsinformation
Service och support — Status på servicejobb och
supporthistorik, servicekontrakt, onlinediskussioner
med teknisk support
Referens — Datordokumentation, detaljer om min
datorkonfiguration, produktspecifikationer och vitbok
Nedladdningsbara filer — Certifierade drivrutiner,
korrigeringar och programuppdateringar
Systemprogram för bärbara datorer (NSS) — Om
du installerar om datorns operativsystem bör du även
installera om NSS-programmet. NSS tillhandahåller
viktiga uppdateringar för operativsystemet och stödjer
Dell™ 3,5-tums USB-diskettenheter, Intel
®
processorer,
optiska enheter och USB-enheter. NSS behövs för
att din Dell-dator ska fungera korrekt. Datorn och
operativsystemet identifieras automatiskt av programmet,
som dessutom installerar uppdateringar som är lämpliga
för datorns konfiguration.
Dells supportwebbplats — support.dell.com
OBS! Visa lämpligt supportställe genom att välja region och
verksamhetssegment.
Ladda ner NSS-programmet:
1
Gå till
support.dell.com
, välj region eller affärssegment
och ange ditt servicenummer.
2
Välj
Drivrutiner och nedladdningar
och klicka på
Kör
.
3
Klicka på ditt operativsystem och sök efter nyckelordet
Notebook System Software
.
OBS! Användargränssnittet support.dell.com kan se olika ut
beroende på dina val.
Programuppdateringar och felsökningstips — Vanliga
frågor, aktuella ämnen och det allmänna tillståndet för
datormiljön
Funktionen Dell Support
Funktionen Dell Support är ett automatiskt uppgraderings-
och meddelandesystem som finns installerat på datorn.
Denna support tillhandahåller tillståndssökningar i realtid
av datormiljön, programuppdateringar och relevant
information om självsupport. Öppna funktionen Dell
Support från ikonen i aktivitetsfältet. Mer information
finns i ”Funktionen Dell Support” i Användarhandboken.
Använda Windows XP
Arbeta med program och filer
Anpassa skrivbordet
Windows Hjälp-och supportcenter
1
Klicka på
Start
Hjälp och support
.
2
Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och
klicka på pilen.
3
Klicka på det avsnitt som beskriver problemet.
4
Följ instruktionerna på skärmen.
Vad är det du letar efter? Här hittar du det
186 Snabbreferensguide
Information om nätverksaktivitet, guiden strömhantering,
snabbtangenter och andra objekt som styrs med Dell
QuickSet.
Hjälp om Dell QuickSet
Om du vill visa
Hjälp om Dell QuickSet
,
högerklickar
du på
-ikonen i aktivitetsfältet i Microsoft
®
Windows
®
.
Mer information om Dell QuickSet finns i ”Dell™
QuickSet” i Användarhandboken.
Installera om operativsystemet
Cd-skivan med operativsystemet
OBS! Cd-skivan Operating System kan vara ett tillval och
medföljer inte alla datorer.
Operativsystemet är redan installerat på datorn. Om du
vill installera om operativsystemet använder du cd-skivan
Operating System. Läs ”Återställa operativsystemet”
i användarhandboken.
När du har installerat om
operativsystemet använder
du cd-skivan Drivers and
Utilities (ResourceCD)
för att installera om
drivrutinerna till de
enheter som medföljde
datorn.
Etiketten med operativsystemets produktnyckel sitter
på datorn.
OBS! Cd-skivans färg varierar beroende på vilket
operativsystem du beställde.
Vad är det du letar efter? Här hittar du det
Snabbreferensguide 187
Installera datorn
VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa anvisningarna
i
produktinformationsguiden
.
1
Packa upp lådan med tillbehör.
2
Placera lådan med tillbehör inom räckhåll. Du behöver dem när du ska installera datorn.
Lådan med tillbehör innehåller också användardokumentation och de program eller den extra
maskinvara (t.ex. PC Cards, enheter eller batterier) som du har beställt.
3
Anslut nätadaptern till nätadapterkontakten i datorn och i eluttaget.
4
Öppna datorns bildskärm och tryck på strömbrytaren för att slå på datorn (läs ”Framsida” på
sidan 189).
OBS! Du bör slå på och stänga av datorn minst en gång innan du installerar några kort eller ansluter datorn till en
dockningsenhet eller annan extern enhet, t.ex. en skrivare.
188 Snabbreferensguide
Om datorn
Du finner detaljerad information om datorn i användarhandboken online. Öppna användarhandboken
(beroende på vilket operativsystem du har) antingen genom att dubbelklicka på ikonen Användarhandbok
på skrivbordet eller genom att klicka på knappen Start, sedan på Hjälp och supportcenter och slutligen på
Användar-och systemhandböcker. Följande tar upp några av de vanligaste frågorna som ställs om datorn.
Modem och nätverkskort:
Datorn kan ha både ett v.92 56K-modem och ett 10/100/1000 Ethernet-
nätverkskort på moderkortet. Läs ”Baksida” på sidan 190 för information om var anslutningarna sitter.
Ytterligare information om portar och anslutningar finner du i ”Om datorn” i
användarhandboken
.
Batteriets livslängd och användning:
Det finns olika batterier till datorn. Vissa typer av åtgärder, t.ex.
långvarig trådlös användning, kan avsevärt minska batteriets livslängd och drifttid.
Du finner mer information om batteriets funktion och användning i ”Använda batteriet” på sidan 192.
Du finner mer information om att spara energi i
användarhandboken
.
Dockningsstationer:
Datorn har stöd för Dell™ Media Base, Dell D/Dock expansionsstation och Dell
D/Port avancerad portreplikator.
OBS! D420 har utformats för att dockas optimalt med den smidiga Media Base. Den är dock kompatibel med
D-Family D/Port och D/Dock. När D-Family D/Port och D/Dock används kan alla portar utnyttjas effektivt utom
1394-porten. Om du ska använda den typen av port bör du använda Media Base som din primära dockningsstation.
OBS! Dockningsstationer är inte tillgängliga i vissa länder.
Du finner information om dockningsstationen (tillval) i dokumentationen som medföljde enheten.
Du finner information om hur du får optimal prestanda vid användning av en dockningsstation med datorn
i ”Lösa problem” i
användarhandboken
online.
Snabbreferensguide 189
Framsida
1 bildskärmslås 5 knappar på styrplattan 9 lampor för status hos
tangentbord och nätverk
2 bildskärm 6 styrspak 10 ljussensor
3 tillståndsindikatorer 7 tangentbord
4 styrplatta 8 högtalare
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
190 Snabbreferensguide
Vänster sida
Höger sida
VARNING! För inte in föremål i luftventilerna, och se till att de inte blockeras eller blir dammiga. Låt inte datorn
vara igång där luftcirkulationen är dålig, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulationen hindras kan datorn
skadas eller fatta eld.
Baksida
1 plats för kabellås 3 hörlurskontakt 5 kortplats för SmartCard
2 mikrofonkontakt 4 PC Card-plats 6 SD-kortplats
1 luftventil 2 WiFi-sökare, av/på-knapp 3 strömbrytare
1 nätverksport (RJ-45) 4 videokontakt 7 IEEE 1394-uttag
2 modemkontakt (RJ-11) 5 strömsatt USB-port 8 nätadapterkontakt
3 USB-portar (2) 6 infraröd sensor
1 2 3
4
6
5
1
3
2
812 3 4 567
Snabbreferensguide 191
OBS! D420 har utformats för att dockas optimalt med den smidiga Media Base. Den är dock kompatibel med
D-Family D/Port och D/Dock. När D-Family D/Port och D/Dock används kan alla portar utnyttjas effektivt utom
1394-porten. Om du ska använda den typen av port bör du använda Media Base som din primära dockningsstation.
Undersida
VARNING! För inte in föremål i luftventilerna, och se till att de inte blockeras eller blir dammiga. Låt inte datorn
vara igång där luftcirkulationen är-dålig, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulationen hindras kan
datorn skadas eller fatta eld.
1 batteriet 3 spärrhake till batterifacket (2) 5 luftventil
2 batterimätare 4 lucka till minnesmodul/WLAN
Mini-Card
6 uttag för dockningsenhet
1
3
4
6
5
3
2
192 Snabbreferensguide
Använda batteriet
Batteriprestanda
OBS! Information om Dell-garantin för din dator finns i produktinformationsguiden eller i ett separat
garantidokument i pappersformat som medföljde datorn.
För att din dator ska fungera så bra som möjligt och för att BIOS-inställningarna ska sparas bör huvudbatteriet
alltid sitta i din bärbara Dell™-dator. Ett batteri medföljer och är vid leverans monterat i batterifacket.
OBS! Anslut din nya dator till ett eluttag med nätadaptern första gången du använder den eftersom batteriet
eventuellt inte är helt laddat. Datorn fungerar bäst om den används med nätadaptern tills batteriet är helt laddat.
Du ser batteriets laddningsstatus om du öppnar KontrollpanelenEnergialternativ, och sedan klickar på fliken
Energimätare.
OBS! Batteriets drifttid (den tid som batteriet kan hålla laddningen) minskar med tiden. Beroende på hur ofta och
under vilka förhållanden batteriet används, kan du eventuellt behöva köpa ett nytt batteri under datorns livslängd.
Batteriets drifttid varierar beroende på hur datorn används.
Drifttiden minskar avsevärt i följande och liknande situationer:
Vid användning av optiska enheter
Vid användning av trådlösa kommunikationsenheter, PC Cards, ExpressCards, mediaminneskort eller
USB-enheter
Vid användning av inställningar med hög ljusstyrka på bildskärmen, tredimensionella skärmsläckare
och andra beräkningsintensiva program, t.ex. 3D-spel
När datorn körs med högsta möjliga hastighet (läs ”Konfigurera strömhanteringsinställningarna”
i
Användarhandboken
).
OBS! Du bör ansluta datorn till ett eluttag när du bränner en cd-eller dvd-skiva.
Du kan kontrollera batteriets laddning innan du sätter i batteriet i datorn (läs ”Kontrollera batteriets
laddning” på sidan 193). Du kan också ställa in energisparfunktionerna så att du får ett
varningsmeddelande när batterinivån är låg
(läs ”Konfigurera strömhanteringsinställningarna” i
Användarhandboken
).
VARNING! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett
kompatibelt batteri från Dell. Litiumjonbatteriet har utformats så att det fungerar med din Dell-dator. Använd inte
ett batteri som är avsett för andra datorer.
VARNING! Släng inte batterier i soporna. När det inte längre går att ladda batteriet bör du kassera det på
lämpligt sätt. Kontakta kommunen eller en miljövårdsorganisation om du vill veta mer om hur du bör kassera
batteriet. Se ”Kassering av batterier” i
produktinformationsguiden
.
VARNING! Felaktigt bruk av batterier kan öka risken för brand och kemiska brännskador. Stick inte hål på
batteriet, bränn det inte, försök inte ta isär det och exponera det inte för temperaturer över 65°C. Förvara batteriet
oåtkomligt för barn. Hantera skadade eller läckande batterier mycket försiktigt. Skadade batterier kan läcka
eller orsaka skador på personer eller utrustning.
Snabbreferensguide 193
Kontrollera batteriets laddning
Information om batteriets laddning får du av batterimätaren i Dell QuickSet, energimätaren och ikonen
i Microsoft Windows, batteriets laddnings-och hälsomätare samt varningen för låg batteriladdning.
Batterimätaren i Dell™ QuickSet
Om Dell QuickSet är installerat trycker du på <Fn><F3> om du vill visa QuickSet Battery Meter
(batterimätare). I fönstret Battery Meter visas datorbatteriets status, batteriets tillstånd, laddningsnivå
och återstående laddningstid.
Du får mer information om QuickSet om du högerklickar på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Hjälp.
Energimätaren i Microsoft
®
Windows
®
Energimätaren i Windows indikerar batteriets återstående laddning. Du kan kontrollera energimätaren
genom att dubbelklicka på ikonen i aktivitetsfältet.
Om datorn är ansluten till ett eluttag visas ikonen .
Batterimätare
Om du trycker en gång på statusknappen på batteriladdningsmätaren eller trycker och håller intryckt kan
du kontrollera:
Batteriets laddning (kontrollera genom att trycka på och
släppa
statusknappen)
Batteriets tillstånd (kontrollera genom att trycka på statusknappen och
hålla
den intryckt)
Batteriets drifttid påverkas av hur många gånger det har laddats. Efter hundratals laddnings-och
urladdningscykler kan batteriet förlora en del laddnings-eller leveranskapacitet. Ett batteri kan visa
statusen ”laddat” men ändå ha minskad laddningskapacitet (tillstånd).
Kontrollera batteriets laddning
Om du vill kontrollera batteriets laddning trycker du på och släpper statusknappen på batteriladdningsmätaren,
så tänds batterinivålamporna. Varje lampa motsvarar cirka 20 procent av full laddning. Om batteriet
exempelvis har kvar 80 procent av laddningen tänds fyra av lamporna. Om ingen lampa tänds är batteriet
urladdat.
Kontrollera batteriets tillstånd
OBS! Du kan kontrollera batteriets tillstånd på ett av följande två sätt: med laddningsmätaren på batteriet enligt
beskrivningen nedan och med batterimätaren i Dell QuickSet. Mer information om QuickSet får du om du högerklickar
på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Hjälp.
Om du vill kontrollera batteriets tillstånd med laddningsmätaren trycker du och håller in statusknappen
på batteriladdningsmätaren i minst 3 sekunder. Om ingen lampa tänds är batteriet i god kondition och
minst 80 procent av den ursprungliga laddningskapaciteten återstår. Varje lampa representerar ytterligare
försämring. Om tre lampor tänds återstår mindre än 60 procent av laddningskapaciteten och du bör överväga
att byta batteriet. Läs ”Specifikationer” i användarhandboken om du vill ha mer information om batteriets
drifttid.
194 Snabbreferensguide
Batterivarningsindikator
ANMÄRKNING: Om du får en varning om låg batteriladdning bör du omedelbart spara det du håller på med för
att undvika att förlora eller förstöra data. Anslut sedan datorn till ett eluttag. Om batteriet blir helt urladdat försätts
datorn automatiskt i viloläge.
När batteriet är urladdat till cirka 90 procent visas som standard ett varningsmeddelande. Du kan ändra
inställningarna för batterilarm i QuickSet eller fönstret Egenskaper för Energialternativ. Läs
”Konfigurera
strömhanteringsinställningarna” i
användarhandboken om du vill ha information om hur du kommer åt
QuickSet eller fönstret Egenskaper för Energialternativ.
Ladda batteriet
OBS! När datorn är avstängd kan Dell™ ExpressCharge™ och nätadaptern ladda upp ett fullständigt tömt batteri
till omkring 80 procents laddning på en timme och till hundra procent på omkring två timmar. Laddningstiden är
längre om datorn är på. Du kan låta batteriet sitta i datorn så länge du vill. I batteriet finns speciella kretsar som
skyddar mot överladdning.
När du ansluter datorn till ett eluttag, eller sätter i ett batteri medan datorn är ansluten till uttaget,
kontrolleras batteriladdningen och temperaturen automatiskt. Eventuellt laddar nätadaptern batteriet
så att laddningen bibehålls.
Om batteriet är varmt på grund av att det har använts eller att omgivningen är varm kan det hända att
det inte laddas trots att du ansluter datorn till ett eluttag.
Batteriet är för varmt för att laddas om indikatorn blinkar omväxlande grönt och orange. Koppla ur
datorn från eluttaget och låt sedan datorn och batteriet svalna i rumstemperatur. Anslut sedan datorn till
eluttaget och fortsätt att ladda batteriet.
Mer information om hur du kan lösa batteriproblem finns i ”Problem med strömförsörjningen”
i användarhandboken.
Byta ut batteriet
VARNING! Innan du gör något av nedanstående ska du stänga av datorn, koppla bort nätadaptern från eluttaget
och datorn, koppla bort modemet från vägguttaget och datorn och avlägsna alla andra externa kablar från datorn.
VARNING! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett
kompatibelt batteri från Dell. Batteriet har utformats att fungera med din Dell™-dator. Använd inte ett batteri som
är avsett för andra datorer.
ANMÄRKNING: Du måste ta bort alla externa kablar från datorn för att undvika risken för skador på kontakter
och uttag.
Så här tar du bort batteriet:
1
Om datorn är ansluten till en dockningsstation (dockad) frigör du den. Mer information finns
i dokumentationen som medföljde dockningsstationen.
2
Kontrollera att datorn är avstängd.
3
Skjut de två låsspärrarna på batterifacket på datorns undersida tills de klickar till.
Snabbreferensguide 195
4
För ut batteriet ur datorn.
Byt batteriet genom att sätta det i facket och trycka ner tills låsspärren klickar till.
Förvara batterier
Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid
utan att användas, laddas det ur. Efter en lång tids förvaring bör du ladda upp batteriet på nytt innan du
använder det (läs ”Ladda batteriet” på sidan 194).
1 batteriet 2 spärrhakar till batterifacket (2)
2
1
196 Snabbreferensguide
Felsökning
Problem med låsningar och programvara
VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa anvisningarna
i
produktinformationsguiden
.
Datorn startar inte
KONTROLLERA ATT NÄTADAPTERN ÄR ORDENTLIGT ANSLUTEN TILL BÅDE DATORN OCH ELUTTAGET.
Datorn svarar inte
ANMÄRKNING: Du kan förlora data om du inte kan stänga av datorn på det vanliga sättet via operativsystemet.
S
TÄNG AV DATORN Om ingenting händer när du trycker på en tangent eller rör på musen håller du
strömbrytaren intryckt i åtta till tio sekunder tills datorn stängs av. Starta sedan om datorn.
Ett program svarar inte eller kraschar ofta
OBS! Det finns oftast installationsanvisningar för programvaran i tillhörande dokumentation eller på medföljande
diskett eller cd-skiva.
A
VSLUTA PROGRAMMET
1
Tryck på <Ctrl><Skift><Esc> samtidigt.
2
Klicka på
Enhetshanteraren
.
3
Klicka på det program som inte längre svarar.
4
Klicka på
Avsluta aktivitet
.
KONTROLLERA DOKUMENTATIONEN TILL PROGRAMMET Avinstallera och installera om programmet om det
behövs.
Ett program är avsett för en tidigare version av operativsystemet Microsoft
®
Windows
®
KÖR GUIDEN PROGRAMKOMPATIBILITET Guiden Programkompatibilitet konfigurerar program så att de
körs i en miljö som liknar tidigare operativsystem.
1
Klicka på
Start
Alla program
Tillbehör
Guiden Programkompatibilitet
Nästa
.
2
Följ instruktionerna på skärmen.
Skärmen blir helt blå
STÄNG AV DATORN Om ingenting händer när du trycker på en tangent eller rör på musen håller du
strömbrytaren intryckt i åtta till tio sekunder tills datorn stängs av. Starta sedan om datorn.
Snabbreferensguide 197
Andra programproblem
SE EFTER I PROGRAMDOKUMENTATIONEN ELLER KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN AV PROGRAMVARAN
Se till att programmet är kompatibelt med det operativsystem som är installerat på datorn.
Se till att datorn uppfyller de minimikrav för maskinvara som krävs för att köra programmet.
Dokumentationen för programmet innehåller mer information.
Se till att programmet är rätt installerat och konfigurerat.
Kontrollera att drivrutinerna inte står i konflikt med programmet.
Avinstallera och installera om programmet om det behövs.
SÄKERHETSKOPIERA DINA FILER OMEDELBART.
A
NVÄND ETT ANTIVIRUSPROGRAM FÖR ATT KONTROLLERA ATT DET INTE FINNS VIRUS HÅRDDISKEN,
DISKETTERNA ELLER CD-SKIVORNA.
S
PARA OCH STÄNG ALLA ÖPPNA FILER OCH PROGRAM OCH STÄNG AV DATORN VIA Startmenyn.
G
ENOMSÖK DATORN EFTER SPIONPROGRAM Om datorn är trög, om du ofta får se popup-annonser eller
har problem med att ansluta till Internet kan datorn vara infekterad med spionprogram. Genomsök datorn
och ta bort spionprogrammen med ett antivirusprogram som även tar bort spionprogram (du kan behöva
uppgradera programmet). Besök support.dell.com och sök på nyckelordet spyware (spionprogram) om du
vill ha mer information.
KÖR DELL DIAGNOSTICS Läs ”Dell Diagnostics” på sidan 197. Om alla tester slutförs utan problem har
felet med ett program att göra.
Dell Diagnostics
VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa anvisningarna
i
produktinformationsguiden
.
När ska man använda Dell Diagnostics
Om du har problem med datorn utför du kontrollerna i ”Problem med låsningar och programvara” på
sidan 196 det här avsnittet och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp.
Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar.
ANMÄRKNING: Dell Diagnostics fungerar bara på datorer från Dell™.
OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities är ett tillval och medföljer inte alla datorer.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller från cd-skivan Drivers and Utilities (som även kallas
ResourceCD).
198 Snabbreferensguide
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisken.
OBS! Kontakta Dell om ingen information kan visas på bildskärmen (läs ”Kontakta Dell” i användarhandboken).
1
Stäng av datorn.
2
Om datorn är ansluten till en dockningsstation (dockad) frigör du den. Mer information finns
i dokumentationen som medföljde dockningsstationen.
3
Anslut datorn till ett eluttag.
4
Diagnostics kan öppnas på två sätt:
a
Starta datorn. När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på <F12>. Välj Diagnostics från
startmenyn och tryck på <Retur>.
OBS! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills skrivbordet
i Microsoft
®
Windows
®
visas. Stäng sedan av datorn och försök igen.
b
Tryck och håll <Fn>-tangenten intryckt medan du sätter igång datorn.
OBS! Får du ett meddelande om att ingen partition för diagnostikverktyget hittades kör du Dell Diagnostics
från cd-skivan Drivers and Utilities.
Datorn kör då Systemgenomgång före start, en serie enkla tester av moderkortet, tangentbordet,
hårddisken och bildskärmen.
Svara på de frågor som eventuellt visas under genomgången.
Om ett fel upptäcks stannar datorn och avger en ljudsignal. Om du vill avbryta genomgången och
starta om datorn trycker du på <Esc>. Om du vill fortsätta till nästa test trycker du på <y>. Om
du vill testa den komponent som inte fungerar på nytt trycker du på <r>.
Om du upptäcker något fel under systemgenomgången skriver du ned felkoderna och kontaktar
Dell (se ”Kontakta Dell” i
användarhandboken
).
Om systemgenomgången slutförs utan problem visas meddelandet
Booting Dell Diagnostic
Utility Partition
(datorn startas från partitionen för Dell Diagnostic).
Press any key to
continue
(fortsätt genom att trycka på valfri tangent).
5
Tryck på valfri tangent för att starta Dell Diagnostics från hårddiskens diagnostikpartition.
Snabbreferensguide 199
Så här startar du Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities
1
Mata in cd-skivan
Drivers and Utilities
.
2
Stäng av och starta om datorn.
När DELL-logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
Om du väntar för länge och Windows-logotypen visas, fortsätter du att vänta tills Windows har
startats. Stäng sedan av datorn och försök igen.
OBS! I nästa steg ändras startordningen bara tillfälligt. Nästa gång startas datorn enligt systeminställningarna.
3
När listan med startenheter visas markerar du
CD/DVD/CD-RW-spelare
och trycker på <Retur>.
4
Välj alternativet
Boot from CD-ROM
(starta från cd-skiva) på menyn som visas och tryck på <Retur>.
5
Skriv
1
för att starta menyn och tryck på <Retur> för att fortsätta.
6
Välj
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. Finns
det flera versioner väljer du den som gäller din dator.
7
När
huvudmenyn
för Dell Diagnostics visas väljer du det test som du vill köra.
Huvudmenyn för Dell Diagnostics
1
Klicka på önskat alternativ när Dell Diagnostics startas och skärmen med
huvudmenyn
visas.
2
Om du stöter på ett problem under ett test visas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av
problemet. Skriv upp felkoden och problembeskrivningen och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Om du inte kan lösa felet, kontaktar du Dell (se ”Kontakta Dell” i
användarhandboken
).
OBS! Datorns servicenummer visas överst på varje testsida. När du kontaktar Dell frågar supportpersonalen
efter ditt servicenummer.
3
Om du kör ett test med alternativen
Custom Test
(anpassat test) eller
Symptom Tree
(symptomträd)
får du mer information om du klickar på någon av flikarna som beskrivs i tabellen nedan.
Testalternativ Funktion
Express Test
(snabbtest)
Utför ett snabbtest av olika enheter. Testet tar vanligtvis
10 till 20 minuter och kräver inte att användaren gör
något. Kör Express Test först så ökar chanserna att hitta
problemet snabbt.
Extended Test
(utökat test)
Utför ett utökat test av enheterna. Testet tar normalt en
timme eller mer, och användaren måste svara på frågor
då och då.
Custom Test
(anpassat test)
Testar en viss enhet. Du kan anpassa de tester som du vill
köra.
Symptom Tree
(symptomträd)
Här visas de vanligaste problemsymptomen och här kan
du välja ett test utifrån symptomen som datorn uppvisar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

Dell Latitude D420 Snabbstartsguide

Kategori
Anteckningsböcker
Typ
Snabbstartsguide