Panasonic RRUS300E Bruksanvisning

Kategori
Diktafoner
Typ
Bruksanvisning
VQT3T18
122
2
Denna bruksanvisning förklarar grundläggande
operationer och funktioner.
Medföljande tillbehör
1 USB-förlängningskabel
Isättning av batteriet
Öppna
batteriluckan
(
1
och
2
)
Batterilucka
1 AAA LR03-batteri (medföljer ej)
Se till att
och är riktade åt
rätt håll.
Stäng batteriluckan
(
4
och
5
)
Använd ett alkaliskt batteri.
Att sätta på och
stänga av strömmen
OPR/HOLD-omkopplare:
ONOFF
OPR: Drift
Att sätta på strömmen:
Skjut OPR/HOLD-omkopplaren till ON-läget för att slå
på strömmen. Displayen tänds.
Att slå av strömmen:
Skjut OPR/HOLD-omkopplaren till OFF-läget när
enheten är stoppad.
Automatisk avstängning:
Strömmen stängs automatiskt av efter 30 minuter när
enheten är i en pausad inspelning eller stoppad.
Om strömmen stängts av med den automatiska
avstängningsfunktionen, skjut OPR/HOLD-
omkopplaren till OFF-läget innan strömmen slås på.
Låsfunktionen
Knapparna fungerar ej när låsfunktionen är på.
För att slå på låsfunktionen:
Skjut OPR/HOLD-omkopplaren till “HOLD”-läget vid
inspelning eller avspelning.
” visas och låsfunktionen slås på.
För att stänga av låsfunktionen:
Skjut OPR/HOLD-omkopplaren i motsatt riktning från
“HOLD”.
” visas och låsfunktionen stängs av.
123
VQT3T18
SVENSKA
3
Ställa in tid
När du slagit på strömmen för första gången efter
inköpet eller bytt batteri, gå vidare till steg
3
.
1
Tryck på [MENU/REPEAT MODE].
2
Tryck på
eller för att välja “DATE”
och tryck på [ OK].
3
Tryck på
eller för att ställa in “
(årtal) och tryck på
.
Ställ in de två sista sifforna i året.
(“11” för 2011)
4
Tryck på
eller för att ställa in “
(månad) och tryck på .
5
Tryck på
eller för att ställa in “
(dag) och tryck på .
För att återgå till föregående
inställningsalternativ, tryck på
.
6
Tryck på
eller för att ställa in
tidsvisningsformat och tryck på .
Välj “ ” för 24-timmarsvisning och “ ” för
12-timmarsvisning.
Det visningsformat som blinkar är det som för
närvarande är valt.
7
Tryck på
eller för att ställa in timme
” (timme) och tryck på .
8
Tryck på
eller för att ställa in minut
” (minuter).
För att ändra inställningen, tryck på och för
att bläddra bland alternativen och tryck på
och
igen för att spara inställningen.
9
Tryck på [ OK] för att bekräfta
inställningen.
Tid och datum är nu inställt och klockan börjar
fungera.
VQT3T18
124
4
Inspelning Avspelning
1
Tryck på [
REC]. (Inspelningen startar.)
Varje tryck: Paus Återuppta inspelning
Inspelade filens
nummer
Ingångsnivå-mätare
(Blinkar när pausad.)
Återstående inspelningstid
Om du trycker på [MENU/REPEAT MODE] under
inspelning visar indikatorn återstående eller förfluten
inspelningstid.
Stoppa inspelning:
Tryck på [
STOP/RETURN].
Det maximala antalet filer som kan spelas in är 199.
Före inspelning, kontrollera att det finns tillräckligt
återstående batterikraft.
Om ingen funktion utförs i ca. 30 minuter när
inspelningen är pausad stängs enheten av
.
1
Tryck på [
OK]. (Avspelning startar.)
Avspelningsförlopp
Visas under avspelning
Justering av volymen
Höj volymen: Tryck på .
Sänk volymen: Tryck på .
Funktioner under avspelning
Hopp (hoppa över):
Tryck snabbt på eller .
Snabbspelning bakåt/framåt (sökning):
Tryck och håll ner eller .
Stoppa avspelning:
Tryck på [
STOP/RETURN].
125
VQT3T18
SVENSKA
5
Radera onödiga filer.
Det finns tre olika metoder för att radera filer.
: Välj en fil och radera den sedan.
: Radera alla filer i MIC-mappen (själva
mappen raderas inte).
: Radera all data i internminnet som t.ex.
innehållet i MIC-mappen och innehållet i
DATA-mappen som du ser när enheten är
ansluten till en dator (formatering).
1
Tryck på
eller för att välja
filnummer som ska raderas.
Detta steg är inte nödvändigt för
raderingsmetoderna “
” och “ ”.
2
Tryck på [ERASE/
].
För att avbryta raderingen, tryck på
[ERASE/
] igen eller på
[
STOP/RETURN].
3
Tryck på
eller för att välja
raderingsmetod och tryck på [ OK].
När du vill radera endast en fil, välj metod och
se till att du inte av misstag väljer “
” eller
”.
4
Tryck på
eller för att välja “
och tryck på [ OK].
Inspelningsindikatorn blinkar under radering. Det kan
ta flera minuter för raderingen att bli slutförd.
Raderade filer kan inte återställas.
Det går inte att avbryta formateringen.
Innan du raderar data, kontrollera att det finns tillräckligt återstående batterikraft.
Avlägsna inte batteriet när formatering pågår.
Med filradering (
) kan endast filer som kan spelas av enheten raderas.
Efter att en fil raderats minskar filantalet som visas på enheten.
Radera filer och formatera
VQT3T18
126
6
1 Tryck på [MENU/REPEAT MODE].
2
Tryck på
eller för att välja “ ”.
3
Tryck på
eller för att välja “
eller “
”.
: Ställer in mikrofonkänsligheten på hög nivå.
: Ställer in mikrofonkänsligheten på låg nivå.
(Fabriksinställningen är “
”.)
4
Tryck på [ OK] för att bekräfta
inställningen.
Du kan ändra inspelningens ljudkvalitet.
1 Tryck på [MENU/REPEAT MODE].
2 Tryck på eller för att välja “ ”.
3
Tryck på
eller för att välja “
eller “ ”.
: Hög ljudkvalitet
(128 kbps, mono)
: Långt inspelningsläge
(32 kbps, mono)
(Fabriksinställningen är “
”.)
4
Tryck på [
OK] för att bekräfta
inställningen.
Återstående inspelningstid kan ändras beroende på
ljudkvaliteten.
Ändra
mikrofonkänslighet
Ändra ljudkvalitet
127
VQT3T18
SVENSKA
7
1 Tryck på [MENU/REPEAT MODE].
2
Tryck på
eller för att välja “
och tryck på [ OK].
3
Tryck på eller för att ställa in
inspelningstid och tryck på .
: 30 minuter
: 1 timme
: 2 timmar
: Tills det inte längre finns ledigt utrymme
: Inaktivera timerinställningen
4
Tryck på
eller för att välja den
timme som inspelningen ska starta och
tryck på .
5
Tryck på eller för att välja den minut
som inspelningen ska starta och tryck på
[ OK].
Efter att du har ställt in en timerinspelning visas
.
1 minut före angiven tid blinkar “
”,
inspelningsindikatorn och “
” och enheten går in i
beredskapsläge.
Tryck på [ STOP/RETURN] under en timerinspelning
eller ett beredskapsläge för att avbryta timerinspelningen.
Om strömmen är avslagen vid den angivna tiden slås strömmen på och timerinspelningen startar, och sedan
stängs strömmen av igen vid sluttiden.
Om enheten är i ett avspelningsläge stoppas avspelningen och timerinspelningen startar.
Timerinspelning är inte möjlig i följande fall:
När enheten är ansluten till en dator
, när antalet inspelade filer uppnått 199, när det inte finns ledigt utrymme i
det interna minnet, samt under inspelning eller vid pausad inspelning.
Spelar in på en specifik tid (Timer recording)
VQT3T18
128
8
1 Tryck på [ OK] under avspelning.
2
Tryck på
eller för att justera
avspelningshastigheten.
: Varje tryck på den här knappen ökar
avspelningshastigheten.
: Varje tryck på den här knappen minskar
avspelningshastigheten.
Avspelningshastigheten kan justeras i steg om
10% för hastighet snabbare än normal och i steg
om 5% för hastighet långsammare än normal.
Tryck på [
STOP/RETURN] för att återgå till
100%.
3
Tryck på [ OK].
Inställningsvärdet har bekräftats.
Normal avspelning kanske inte är möjlig beroende
på fil.
1
Tryck på [ERASE/
] under
avspelning.
Startpunkten (A) är inställd och “ ” (tänds) och
” (blinkar) visas.
2
Tryck på [ERASE/
] vid slutpunkten
(B).
Indikatorn ändras till “ ” (tänds) och upprepad
avspelning A-B startar.
Stänga av upprepad avspelning A-B:
Tryck på [ERASE/ ] igen. (Upprepad avspelning
A-B kan även avbrytas med [
STOP/RETURN],
eller .)
Ändra
avspelningshastighet
Upprepad avspelning
A-B
129
VQT3T18
SVENSKA
9
1
Tryck på [MENU/REPEAT MODE] under
avspelning.
Avspelningen stoppas och nuvarande
avspelningspunkt (tid) visas.
2
Ställ in avspelningens startposition.
Tryck på eller för att välja “timme”, “minuter”,
and “sekunder” och tryck på
eller för att
ändra värdena.
Tryck på [MENU/REPEAT MODE] eller
[
STOP/RETURN] för att återgå till avspelning.
3
Tryck på [
OK].
Avspelningen startar från specificerad position.
1
Tryck på [MENU/REPEAT MODE] i minst
2 sekunder under avspelning.
Upprepningsläget ändras varje gång du trycker på
[MENU/REPEAT MODE] i minst 2 sekunder.
Ingen indikation: Spelar av filerna normalt. Enheten
stoppas efter att avspelningen av
den sista filen är klar.
(tänds): Spelar av en fil upprepade gånger.
(blinkar):
Spelar av alla filer upprepade gånger.
Avspelning från en specificerad
position (Time search)
Upprepad avspelning (Repeat)
1
Tryck på [ STOP/RETURN] vid den
position du vill dela upp filen i under
avspelning.
2 Tryck på [MENU/REPEAT MODE].
3
Tryck på eller för att välja “DIV”.
“DIV” och “ ” blinkar.
4
Tryck på
eller för att välja “
och tryck på [ OK].
Funktionsindikatorn blinkar under delning.
Filen delas då till 2 filer och avspelningen stannar
vid början på den andra filen.
• När
” visas är fildelningen slutförd.
• Välj
” för att stoppa delningen.
Dela filer
VQT3T18
130
10
Lyssna på ljud med
hörlurar
Ansluta hörlurar (medföljer ej).
(Kontakttyp: ø 3,5 mm mono
minikontakt)
Rekommenderade extra hörlurar:
Panasonic RP-HV154, RP-HJE120
(produktnumret är gällande juni
2011.)
När stereohörlurar används är
ljudet från både vänster och
höger hörlur i mono.
Tryck in
kontakten
hela vägen.
Kontrollera ljudet under inspelning
Du kan lyssna på ljudet för att kontrollera det under
inspelning.
Justera volymen:
Du kan justera volymnivån genom att trycka på eller
men det ljud som spelas in påverkas inte.
Lyssna på ljudfiler som spelas
Ljudet kan höras från den inbyggda högtalaren under
avspelning. På platser som är bullriga eller där det är
svårt att höra, lyssna med hörlurar.
Om du ansluter hörlurar matas inte längre ljudet ut
via den inbyggda högtalaren.
Inspelning med hjälp
av en extern mikrofon
Med en stereomikrofon spelas endast ljudet i den
vänstra kanalen in i mono.
1 Ansluta den externa mikrofonen.
Mikrofon (medföljer ej)
Tryck in
kontakten
hela vägen.
Använd en mikrofon med strömförsörjning via
datoruttaget och ø 3,5 mm minikontakt.
2
Tryck på [ REC] för att starta inspelning.
För inspelningsfunktioner, se sidan 4.
131
VQT3T18
SVENSKA
11
Allmänna inställningar
Allmänna inställningar-funktion
1 Tryck på [MENU/REPEAT MODE].
2
Tryck på
eller för att välja
inställningsalternativ (“ ” eller “ ”).
Det inställningsalternativ som blinkar är det som
för närvarande är valt.
3
Tryck på
eller för att ändra
inställningen.
Om du trycker på eller bekräftas
inställningen och du kan ställa in nästa
inställningsalternativ.
4
Tryck på [
OK].
För “Ställa in tid”, se sidan 3.
BEEP (Ljudsignal)
Ställ in knappfunktionsljud.
: Ingen ljudsignal
: Ljudsignal
(Fabriksinställningen är “
”.)
Även om ljudsignalen är inställd på “
” matas
inte ljudsignalen ut under inspelning eller medan
inspelningen är pausad.
LED (inspelningsindikator)
Ställ in om inspelningsindikatorn ska lysa under
inspelning.
: Lyser inte.
: Lyser.
(Fabriksinställningen är “
”.)
Även om “LED” är inställt på “
” blinkar indikatorn
under åtgärder som t.ex. filradering.
VQT3T18
132
12
Ansluta enheten till en dator
1 Ta bort USB-kontaktens skydd.
Förvara USB-kontaktens skydd på ett säkert ställe.
Håll USB-portens skydd utom räckhåll för barn, för
att förhindra att skyddet sväljs.
2 Sätt in enheten i datorn.
Om USB-kontakten inte kan införas ordentligt i USB-
porten, använd USB-förlängningskabeln (medföljer).
Funktionen garanteras inte om enheten är ansluten
med en annan USB-förlängningskabel än den som
medföljer
.
Använd inga andra USB-förlängningskablar än den
som följer med.
Använd inte den medföljande kabeln med andra
enheter.
Varning: Använd endast medföljande USB-
förlängningskabel, med ferritkärna, vid anslutning
till dator.
När enheten är ansluten till din dator fungerar den även
utan batteriet, eftersom den förses med ström från datorn.
Första gången enheten ansluts till en dator
Eftersom flera “Ny maskinvara har hittats”-
meddelanden visas bör du inte koppla ifrån enheten
från datorn innan alla meddelanden har försvunnit.
Koppla aldrig ifrån enheten under dataöverföring.
Filerna eller enheten kan skadas.
Denna enhet kan inte användas när den är ansluten
till datorn.
När enheten är ansluten till datorn kan datorn inte
starta (starta om). V
i rekommenderar att koppla ifrån
enheten innan datorn startas (startas om).
Funktionen kan inte garanteras om två eller fler
USB-enheter är anslutna till en dator
, eller om en
USB-hub eller annan kabel än den medföljande
förlängningskabeln används.
Om en dator startas (startas om) eller går in i
viloläge medans enheten är ansluten kanske datorn
inte känner igen enheten. Koppla ifrån och återanslut
sedan enheten eller återanslut enheten efter att
datorn startas om.
Se datorns bruksanvisning.
Koppla ifrån enheten
Dubbelklicka på ikonen (Windows XP: [ ],
Windows Vista/Windows 7: [
]) på verktygsfältet
på datorskärmens nedre del, och följ anvisningarna
som visas på skärmen för att koppla ifrån enheten.
(Det kan hända att ikonen inte visas beroende på
operativsystemets inställningar.)
Enheten stänger av sig själv efter att den kopplats
ifrån.
USB-minnesfunktion
Enheten fungerar som ett USB-minne och identifieras
som en extern minnesenhet på datorn.
Datafiler i datorn kan överföras och sparas på
enheten.
133
VQT3T18
SVENSKA
13
Systemkrav
(Från juni 2011)
Dator IBM PC/AT-kompatibla maskiner, Macintosh
Operativsystem
• Windows
®
XP Home Edition/Professional och SP2, SP3
Windows Vista
®
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate och SP1, SP2
Windows
®
7 Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate och SP1
Förinstallerad
version
Mac OS X 10.2.8 - 10.6
Gränssnitt USB-port (Funktionen kan inte garanteras om du använder en USB-hub.)
Vissa datorer kan inte användas trots att de uppfyller kraven som nämns här.
(Macintosh) Denna mjukvara fungerar på operativsystemets standarddrivrutin.
Funktionen garanteras bara för kompatibla operativsystem.
Funktionen kan inte garanteras på ett uppgraderat operativsystem.
Funktionen kan inte garanteras på hemmabyggda datorer.
Vid användning av Windows Media
®
Player måste din dator uppfylla systemkraven för Windows Media
®
Player. Kontakta gärna Microsoft Corporation för detaljer angående Windows Media
®
Player.
Microsoft, Windows, Windows Media och Windows Vista är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Ljudkodningsteknologin MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
IBM och PC/AT är registrerade varumärken som tillhör International Business Machines Corporation i USA.
Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc.
Andra systemnamn och produktnamn som förekommer i detta dokument är registrerade varumärken eller varumärken
som tillhör respektive produktutvecklare. Observera att markeringarna ™ och ® inte visas i detta dokument.
Beroende på datormiljön kan funktionsstörningar uppstå (t.ex. ljuddata som har spelats in på enheten inte kan
användas osv.). Panasonic och Panasonics återförsäljare kan inte hållas ansvariga för förlust av ljuddata eller
annan direkt eller indirekt skada, förutom i fall av avsiktlig eller grov vårdslöshet.
Denna modell är inte kompatibel med Panasonics IC-spelare med TRC/ADPCM-format. Dessutom kan inte
filer som spelats in på denna enhet spelas på sådana IC-spelare och/eller MP3-filer som spelats in på denna
enhet kan inte läsas när mjukvara för röstredigering, som levereras med sådana spelare används.
Du kan överföra inspelat material från enheten till en dator utan att använda några särskilda program.
Datorprogramvaran (Voice Editing) medföljer inte denna enhet.
Inspelningskapacitet (minneskapacitet): 2 GB (Användbar kapacitet är mindre.)
VQT3T18
134
14
Underhåll
Rengör enheten med en torr och mjuk tygduk.
Vrid ur en fuktad tygduk och torka av enheten om
den är smutsig, och torka sedan av enheten med en
torr tygduk.
Använd inte lösningsmedel, inklusive benzen,
thinner, alkohol (etanol), köksrengöringsmedel,
kemiska torkdukar, e.d. Det kan orsaka att ytterhöljet
deformeras eller att ytskiktet lossnar.
Vid kassering/överlåtelse av denna enhet
När “Radering” eller “Formatering” har utförts på denna
enhet eller via dator kan inte längre datan i det interna
minnet spelas upp, men den raderas inte fullständigt.
Använd en kommersiellt tillgänglig programvara
för dataradering för att säkerställa att enheten är
fullständigt raderad, eller formatera enheten och spela
sedan in något annat, som t.ex. en ljudlös miljö för att
skriva över det interna minnet.
Data vid reparationer
När enheten repareras kan det interna minnet och
inställningarna återställas till fabriksinställning
Det kan inträffa att den här produkten under
användningen tar emot radiostörningar, orsakade
av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten
och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts
i korrekt. Ersätt endast med samma eller likvärdig
sort som rekommenderas av tillverkaren. Kassera
använda batterier enligt tillverkarens anvisningar.
Överdrivet ljudtryck från hörlurar kan orsaka
hörselskador.
Att lyssna på full volym under långa perioder kan
skada användarens hörsel.
Se till att använda de medföljande eller
rekommenderade hörlurarna.
Baserat på EN 50332-2:2003
1)
Maximal utspänning (hörlursuttag): 150 mV
2)
Normal (wideband) spänning (hörlurar): 75 mV
Batterier
Värm inte upp och utsätt inte för öppen eld.
Lämna inte batterierna i en bil som utsätts för direkt
solljus under en längre stund med dörrar och fönster
stängda.
Håll AAA (LR03) batteriet och USB-portens skydd
utom räckhåll för barn, för att förhindra att batterierna
sväljs.
135
VQT3T18
SVENSKA
15
-Om du ser den här symbolen-
Information om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning (privata
konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller medföljande dokumentation,
betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas
med vanliga hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning och återvinning, ska dessa produkter lämnas
på återvinningscentraler, där de tas emot utan kostnad. I vissa länder kan du
som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren, när du köper en
motsvarande, ny produkt.
Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt
negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras, vilket kan bli
fallet vid felaktig avyttring. Kontakta din lokala myndighet för mer information om
var din närmsta återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor, i enlighet med
lagstiftningen i landet.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er
återförsäljare eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska
gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna
eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic RRUS300E Bruksanvisning

Kategori
Diktafoner
Typ
Bruksanvisning