Sony VGN-FW56M Warranty

Typ
Warranty
3
Information om säkerhet och bestämmelser .......................5
Information om modemet...................................................10
Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN ........................11
Handbok med föreskrifter för trådlöst WAN.......................13
Information om bestämmelser för Bluetooth® ...................15
Garanti...............................................................................16
Sonys supporttjänster........................................................20
Turvallisuus- ja säännösopas ............................................25
Modeemin säännösopas ...................................................30
Langattoman LAN-verkon säännösopas ...........................31
Langattoman WAN-verkon säännösopas..........................33
Bluetooth®-säännösopas ..................................................35
Takuu.................................................................................36
Sonyn tukipalvelut .............................................................40
Sikkerhed og lovmæssige bestemmelser..........................45
Bestemmelser for brug af modem .....................................50
Retningslinjer for trådløst LAN...........................................51
Retningslinjer for trådløst WAN .........................................53
Bestemmelser for brug af Bluetoot ...............................55
Garanti...............................................................................56
Sony's supporttjenester .....................................................60
SE
Innehåll
FI
Sisällys
DK
Indhold
Information om säkerhet och bestämmelser
5
SE
Information om säkerhet och
bestämmelser
Information om VAIO-datorn
Säkerhetsinformation
Varning! Apparaten måste vara jordad. (Förutom produkter med 2-stiftskontakt.)
Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara lättillgängligt.
Du bör under inga omständigheter öppna eller plocka isär huvudenheten eller något
av tillbehören, eftersom det kan leda till skador som inte täcks av garantin.
Öppna inte höljet om du vill undvika en elektrisk stöt. Låt endast kvalificerad personal
utföra service.
Ljud- och bildstörningar kan inträffa om den här utrustningen placeras i närheten av
annan utrustning som sänder ut elektromagnetisk strålning.
Utsätt inte datorn eller datorns tillbehör för regn eller fukt om du vill undvika brand- eller
chockskada.
Installera aldrig modem- eller telefonledningar när det åskar.
Installera aldrig telefonuttag på fuktiga platser såvida inte uttaget är särskilt utformat
för fuktiga platser.
Rör aldrig vid oisolerade telefonledningar eller terminaler såvida inte telefonsladden
har dragits ur vid nätverksgränssnittet.
Var försiktig när du installerar eller ändrar telefonkablarna.
Undvik att använda modemet vid åskväder.
Använd inte modemet eller en telefon för att rapportera om en gasläcka i närheten av
läckan.
Kortslut inte metallterminalerna i batteriet och fukta dem inte med någon vätska,
till exempel vatten, kaffe eller juice.
Du rekommenderas att inte sitta med datorn direkt i knäet. Temperaturen på undersidan
av enheten kan stiga under normal användning och över tid orsaka obehag eller
brännskada.
Den optiska diskenheten i datorn är klassificerad som en CLASS 1 LASER PRODUCT och
uppfyller säkerhetsstandarden IEC/EN 60825-1 för laserprodukter.
Varning! Reparation och underhåll av utrustningen bör endast göras av tekniker som har
auktoriserats av Sony. Felaktig användning och reparation kan innebära fara för säkerheten.
Varning! Användning av kontroller och justeringar eller tillvägagångssätt utöver dem som
anges i denna handbok kan orsaka exponering för farlig strålning.
För inkorporerad optisk diskenhet
Varning! Klass 3B, synlig och osynlig laserstrålning vid öppning. Undvik direktexponering
för strålen.
- Maximal ström: 390 W ( 650nm), 563 W ( 780nm), 39 W ( 405nm)
- Stråldivergens: 0,6 ( 650nm), 0,45 ( 780nm), 0,85 ( 405nm)
- Pulsbredd: Kontinuerlig kurva
μλ μλ μλ
λλλ
6
För VGN-Z-modeller med en DVD±RW/±R DL/RAM-enhet
Dessa modeller är klassificerade som CLASS 1 LASER PRODUCTS och uppfyller
säkerhetsstandarden IEC 60825-1(1993)+A1(1997)+A2(2001)/
EN 60825-1(1994)+A1(2002)+A2(2001) för laserprodukter.
Varning! Klass 3B, synlig och osynlig laserstrålning vid öppning. Undvik direktexponering
för strålen.
- Maximal ström: 390 W ( 650nm), 563 W ( 780nm), 39 W ( 405nm)
- Stråldivergens: 0,6 ( 650nm), 0,45 ( 780nm), 0,85 ( 405nm)
- Pulsbredd: Kontinuerlig kurva
Varning! Reparation och underhåll av utrustningen bör endast göras av tekniker som har
auktoriserats av Sony. Felaktig reparation och användning kan innebära fara för säkerheten.
Varning! Användning av kontroller och justeringar eller tillvägagångssätt utöver dem som
anges i denna handbok kan orsaka exponering för farlig strålning.
CLASS 1-etiketten sitter på undersidan av den bärbara datorn i närheten av modellnumret.
CLASS 3B-varningsetiketten sitter nedanför tangentbordet eller inuti batterifacket.
μλ μλ μλ
λλλ
Information om säkerhet och bestämmelser
7
SE
Bärbara VAIO-datorer och stationära VAIO-datorer med nätadaptrar
Bärbara VAIO-datorer är utformade för att endast fungera med originalbatterier från Sony.
För att en säker användning av den bärbara VAIO-datorn ska kunna garanteras bör du
följaktligen endast använda ett laddningsbart originalbatteri från Sony. Det rekommenderas
även starkt att du använder en originaladapter från Sony, som uppfyller
kvalitetssäkringsstandarden och som tillhandahålls av Sony för din VAIO-dator.
Nätadaptern är endast avsedd att användas med VAIO:s IT-produkter. Använd den inte
för några andra ändamål. Om strömsladden till nätadaptern som medföljer datorn har en
3-stiftskontakt bör du se till att eluttaget är ordentligt jordat.
Dra ur nätadaptern från huvudströmmen om du vill koppla från datorn helt och hållet.
Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara lättillgängligt.
i.LINK, PC Card, skärm och DVI-anslutningar är inte utrustade med ”Limited Power Sources”,
om sådana anslutningar medföljer.
Behåll alltid batteriet i datorn när den används.
Undvik skada på datorn och risk för att den antänds vid transport genom att först sätta på
eventuella anslutningsskydd och fackhöljen på därför avsedda platser, och se till att batteriet
sitter säkert i batterifickan.
När du reser till och inom USA bör du vara medveten om att USA:s transportdepartement
(DOT) nyligen utfärdade nya bestämmelser som gäller för resenärer som reser med
litiumbatterier och litiumjonbatterier.
Detaljerad information finns på http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Endast för stationära VAIO-datorer
Stationära VAIO-datorer får endast användas inomhus.
Vissa modeller har flera landsspecifika strömsladdar som medföljer. Använd den strömsladd
som passar eluttaget i ditt land.
Dra ur strömsladden från huvudströmmen om du vill koppla från din stationära VAIO-dator
helt och hållet.
Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara lättillgängligt.
Information om bestämmelser
Sony försäkrar härmed att den här produkten, oavsett om den omfattar trådlös utrustning eller
inte (inklusive ett trådlöst tangentbord och/eller en trådlös mus och/eller en trådlös mottagare),
överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser
i EU-direktivet 1999/5/EC.
Du kan hämta en kopia av försäkran om överensstämmelse (declaration of conformity, DoC)
med R&TTE-direktivet genom att gå till följande URL: http://www.compliance.sony.de/
Den här produkten överensstämmer med EN 55022 Klass B och EN 55024 för användning
inom följande områden: i hemmet, kommersiellt och lätt industri.
Den här produkten har testats och funnits överensstämma med de gränser som anges
i EMC-direktivet för användning av anslutningskablar som inte är längre än 3 meter.
Stationära VAIO-datorer med trådlös utrustning
Med hänvisning till R&TTE-direktivet är det trådlösa tangentbordet och den trådlösa musen
klassificerade som Klass 1-produkter.
8
Kassering av det interna säkerhetskopieringsbatteriet
Din VAIO-produkt är utrustad med ett internt säkerhetskopieringsbatteri som inte ska
behöva ersättas under produktens livslängd. Kontakta VAIO-Link när batteriet behöver
ersättas.
Det finns risk för explosion om batteriet ersätts på ett felaktigt sätt.
Kassera batteriet enligt gällande föreskrifter när det är uttjänt.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera ofarliga batterier bland hushållsavfallet
eller företagets avfall.
Använd det allmänna insamlingssystemet.
Kassering av AA-batterier
Beroende på modell används AA-batterier till vissa tillbehör, och dessa medföljer din
VAIO-dator.
Läs bruksanvisningen om du vill ha information om hur du sätter i batterierna.
Hantera inte skadade eller läckande batterier. Kassera dem omedelbart och enligt
gällande föreskrifter.
Batterier kan explodera eller läcka om de laddas upp felaktigt, utsätts för brand,
blandas med andra typer av batterier eller är felaktigt isatta.
Batterier kan orsaka brand eller kemiska brännskador om de hanteras felaktigt.
Plocka inte isär dem, utsätt dem inte för värme över 60 °C och bränn inte upp dem.
Ersätt dem endast med likadan eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
Håll dem utom räckhåll för barn.
Kassera dem enligt gällande föreskrifter när de är uttjänta.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera batterier bland hushållsavfallet eller
företagets avfall. Använd det allmänna därtill avsedda insamlingssystemet.
Endast för bärbara VAIO-datorer: Kassering av litiumjonbatterier
Hantera inte skadade eller läckande litiumjonbatterier. Kassera dem omedelbart och
enligt gällande föreskrifter.
Det finns risk för explosion om batteriet ersätts på ett felaktigt sätt. Ersätt dem endast
med likadan eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
Batteriet som används i enheten kan orsaka brand eller kemiska brännskador om det
hanteras felaktigt. Plocka inte isär det, utsätt det inte för värme över 60 °C och bränn
inte upp det.
Kassera använt batteri omedelbart och enligt gällande föreskrifter.
Håll det utom räckhåll för barn.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera litiumjonbatterier bland hushållsavfallet
eller företagets avfall.
Använd det allmänna därtill avsedda insamlingssystemet.
Information om säkerhet och bestämmelser
9
SE
Kassering av gammal elektrisk och elektronisk utrustning (gäller
i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten eller förpackningen innebär att den här
produkten inte ska hanteras som hushållsavfall. Istället ska den överlämnas
till lämplig insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Genom att se till att den här produkten kasseras korrekt hjälper du till att förhindra
eventuella negativa effekter på miljön och människors hälsa, som annars kan
orsakas genom otillbörlig avfallshantering av produkten. Återvinning av material
hjälper till att bevara naturresurserna. Mer information om återvinning av
produkten kan du få hos din kommun, av tjänsten för hushållsavfallshanteringen eller
i butiken där du köpte produkten.
Kassering av uttjänta batterier (gäller i EU och andra europeiska
länder med separata insamlingssystem)
Någon av symbolerna som visas här kan sitta på batteriet
eller förpackningen för att indikera att batteriet som medföljer
produkten inte ska hanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen användas i
kombination med en kemisk symbol. De kemiska symbolerna
för kvicksilver (Hg) och bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly.
Genom att se till att batterierna kasseras korrekt hjälper du till att förhindra eventuella
negativa effekter på miljön och människors hälsa, som annars kan orsakas genom otillbörlig
avfallshantering av batteriet. Återvinning av material hjälper till att bevara naturresurserna.
För det fall produkten av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver ständig
anslutning till ett batteri får batteriet endast ersättas av kvalificerad servicepersonal.
Överlämna produkten när den är uttjänt till lämplig insamlingsplats för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning för att säkerställa korrekt hantering av batteriet.
För övriga batterier hänvisas du till avsnittet som handlar om hur du tar ur batteriet från
produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på lämplig insamlingsplats för återvinning
av uttjänta batterier.
Mer information om återvinning av produkten eller batteriet kan du få hos din kommun,
av tjänsten för hushållsavfallshanteringen eller i butiken där du köpte produkten.
Tillverkare av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Behörig representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För eventuella service- och
garantifrågor hänvisas du till adresserna som anges i separat service- och
garantidokumentation.
eller
10
Information om modemet
(gäller endast för modeller med inbyggt modem)
Internt modem
Det interna modemet är avsett att användas för data- och faxkommunikation med DTMF
(Dual Tone Multi Frequency) som skickar signaler (tonval) på det publika telefonnätet i
följande länder: Belgien, Bulgarien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island,
Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien,
Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern och Österrike.
Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN
11
SE
Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN
(gäller endast för modeller med inbyggda trådlösa LAN-funktioner)
Tdlöst LAN – Information om bestämmelser
Den trådlösa LAN-produkten är en radioenhet som använder någon av IEEE-standarderna
802.11a/b/g/n.
Beroende på modell kan det trådlösa LAN som är inbyggt i VAIO-datorer endast användas
i följande länder: Belgien, Bulgarien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island,
Italien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien,
Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern och Österrike.
Användningsvillkor
Vid användning av IEEE-standarden 802.11b/g/n för trådlöst LAN kan kanalerna 1 till 13
(2,4 GHz … 2,4835 GHz) väljas för både inomhus- och utomhusanvändning. Vissa
begränsande villkor gäller emellertid för Frankrike och Italien i enlighet med följande:
Frankrike: inomhus, alla kanaler kan användas utan begränsning. Utomhus, endast
kanalerna 1 till 6 tillåts.
Det innebär att vid peer-to-peer kan den trådlösa LAN-funktionen endast användas
utomhus om en ”peer” konfigurerar kommunikationen på en godkänd kanal (d.v.s. mellan
1 och 6). Se till att åtkomstpunkten konfigureras till en kanal från 1 till 6 i infrastrukturläge
innan du ställer in anslutningen.
Italien: Användning av apparaten omfattas av följande dekret och bestämmelserna i det:
Lagstiftningsdekret 1.8.2003 nr. 259, art. 104 och art. 105
Ministerdekret 28.5.2003. Kontaktadressen är följande:
Ministero delle comunicazioni
D.G.C.A.
Viale America 201
I-00144 Roma
Vid användning av IEEE-standarden 802.11a/n för trådlöst LAN kan kanalerna 36 till 48
(5,15 GHz … 5,25 GHz, aktiv sökning) och kanalerna 52 till 64 (5,25 GHz ... 5,35 GHz,
passiv sökning) väljas endast för inomhusbruk, kanalerna 100 till 140 (5,47 GHz ... 5,725 GHz,
passiv sökning) kan väljas för både inomhus- och utomhusanvändning.
I vissa situationer eller miljöer kan användningen av trådlös LAN-teknik begränsas av ägaren
till byggnaden eller ansvariga representanter för verksamheten, till exempel ombord på
flygplan, i sjukhus eller i någon annan miljö där risken för störningar på andra enheter eller
tjänster betraktas eller klassificeras som skadlig. Om du är osäker på vilka riktlinjer som
gäller för användningen av trådlös LAN-teknik i en viss verksamhet eller miljö uppmanas
du att först be om tillåtelse innan du slår på den. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av
det medicinska hjälpmedlet (pacemaker, hörapparat o.s.v.) om eventuella restriktioner
beträffande användningen av trådlös LAN-teknik.
Platser som är direkt exponerade för solljus eller värmeelement bör undvikas.
Intern överhettning kan orsaka brand eller skada på enheten.
12
Störningar
Om utrustningen orsakar skadliga störningar på tv-mottagningen, vilket kan kontrolleras
genom att slå av och på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningarna
på något av följande sätt: rikta om eller flytta mottagningsantennen, öka avståndet mellan
sändaren och mottagaren eller be återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker om råd.
Friskrivningsklausul
Sony ansvarar inte för radio- eller tv-störningar eller annan oönskad effekt på grund av att
användaren har valt fel kanal. Användaren är exklusivt ansvarig för korrigering av störningar
som orsakas av felaktiga kanalval.
Handbok med föreskrifter för trådlöst WAN
13
SE
Handbok med föreskrifter för trådlöst WAN
(gäller endast för modeller med inbyggda trådlösa WAN-funktioner)
Den trådlösa WAN-funktionen kan användas i följande länder:
Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland, Italien, Nederländerna, Polen, Portugal,
Rumänien, Schweiz, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och Österrike.
Överföring
UMTS/HSPA: 2 100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1 800 MHz
Information om exponering för radiovågor och specifik
absorptionsnivå (SAR)
Din VAIO-dator har utformats för att uppfylla tillämpliga säkerhetskrav beträffande
exponering för radiovågor. Dessa krav baseras på vetenskapliga riktlinjer som omfattar
säkerhetsmarginaler utformade för att garantera säkerheten för alla personer, oberoende
av ålder och hälsa.
Riktlinjerna för exponering för radiovågor använder ett mått känt som specifik absorptionsnivå
eller SAR. SAR-tester utförs med standardiserade metoder med en dator som överför på
högsta certifierade effektnivå på alla frekvensband som används.
Det kan finnas skillnader mellan SAR-nivåer på olika VAIO-datormodeller, men de är alla
utformade för att uppfylla samtliga relevanta riktlinjer beträffande exponering för radiovågor.
Användningsvillkor
Utrustningen är avsedd att användas på ett avstånd som är större än 15 mm mellan
LCD-skärmen och användaren.
Använd inte trådlöst WAN i en miljö som kan vara mottaglig för radiostörningar som orsakar
skada på dig själv och andra, särskilt i följande fall:
På platser där det är förbjudet enligt lag. Följ alla särskilda regler och bestämmelser
och hörsamma alla skyltar och meddelanden.
Använd inte trådlöst WAN på platser som kan utgöra en potentiellt explosiv miljö.
Använd inte trådlöst WAN vid platser för bränslepåfyllning eller bensinstationer,
nära bränsledepåer (bränslelager och distributionsområden), kemiska fabriker eller
i områden där det pågår sprängningsarbeten.
Användning av trådlöst WAN är inte tillåtet i följande miljöer: Nära medicinsk eller
livsuppehållande utrustning (på sjukhus, privatkliniker o.s.v.). Medicinsk utrustning kan
vara mottaglig för radiostörningar.
I ett flygplan, varken på marken eller i luften.
Medan du framför ett fordon.
14
Friskrivningsklausul
Data kan stundtals gå förlorade eller försenas på grund av överförings- och
mottagningsegenskaper i den trådlösa kommunikationen. Detta kan bero på variationen
i radiosignalstyrka till följd av ändringar i inställningarna för radioöverföringsvägen.
Sony ansvarar inte för några som helst skador till följd av förseningar eller fel i data som
överförs eller mottas via trådlöst WAN eller att trådlöst WAN inte kan överföra eller motta
dessa data.
Information om bestämmelser för Bluetooth®
15
SE
Information om bestämmelser för
Bluetooth
®
(gäller endast för modeller med inbyggda Bluetooth
®
-funktioner)
Information om bestämmelser för den trådlösa Bluetooth
®
-tekniken
Den interna Bluetooth
®
-tekniken är avsedd för trådlös kommunikation med andra
Bluetooth
®
-aktiverade enheter och använder frekvensbandet 2,4 GHz (2,400 GHz –
2,4835 GHz).
I vissa situationer eller miljöer kan användningen av trådlös Bluetooth
®
-teknik begränsas
av ägaren till byggnaden eller ansvariga representanter för verksamheten, till exempel
ombord på flygplan, i sjukhus eller i någon annan miljö där risken för störningar på andra
enheter eller tjänster betraktas eller klassificeras som skadlig.
Om du är osäker på vilka riktlinjer som gäller för användningen i en viss verksamhet eller
miljö uppmanas du att be om tillåtelse att använda trådlös Bluetooth
®
-teknik innan du
aktiverar den. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av det medicinska hjälpmedlet
(pacemaker, hörapparat o.s.v.) om eventuella restriktioner beträffande användningen
av trådlös Bluetooth
®
-teknik.
16
Garanti
VIKTIGT! Innan någon service kan utföras på produkten och i händelse av att Sony
kan behöva radera data måste du se till att säkerhetskopiera innehållet på din hårddisk,
inklusive alla data som du har sparade eller programvara som du har installerad på
hårddisken. Sony ansvarar inte för skada på eller förlust av program, data eller annan
information som har sparats på något medium eller någon annan del av produkten.
Bästa kund!
Tack för att du har köpt en Sony-produkt. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nöje med den.
Kontakta VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) eller din återförsäljare eller en medlem av
vårt auktoriserade servicenätverk (ASN) i det europeiska ekonomiska samarbetsområdet
eller andra länder i enlighet med den här garantin eller medföljande information för de fall
produkten behöver garantiservice. För att undvika att du utsätter dig för besvär i onödan
rekommenderar vi att du läser dokumentationen noggrant innan du begär garantiservice.
Din garanti
Den här garantin gäller för din Sony-produkt om det framkommer av de häften som medföljer
produkten, förutsatt att den köptes inom garantiområdet. Genom den här garantin garanterar
Sony att produkten är fri från fel i material och utförande vid tidpunkten för det ursprungliga
köpet och under en period av inte mindre än ETT ÅR från det datumet. Den exakta
giltighetstiden för garantin finns på s. 19 i det här dokumentet. Du kan även gå till
http://www.vaio-link.com. Det Sony-företag som tillhandhåller och infriar garantin anges
i den här garantin eller medföljande häften under det land där du begär garantiservice.
Om det inom garantiperioden befinns vara fel i produkten (vid tidpunkten för det ursprungliga
köpet) på grund av felaktigt material eller utförande bekostar Sony eller en ASN-medlem
i garantiområdet arbete eller delar, reparation eller (efter Sonys gottfinnande) ersätter
produkten eller dess defekta delar i enlighet med villkoren och begränsningarna nedan.
Sony och ASN-medlemmar kan ersätta defekta produkter eller delar med nya eller reparerade
produkter eller delar. Alla ersatta produkter och delar tillfaller Sony.
Villkor
1 Garantiservice tillhandahålls endast mot uppvisande av originalfakturan eller
försäljningskvittot (som anger datum för köp, modellnamn och återförsäljarens namn)
tillsammans med den defekta produkten inom garantiperioden. Sony och
ASN-medlemmar kan vägra avgiftsfri garantiservice om dessa dokument inte visas
upp eller om de är ofullständiga eller oläsliga. Garantin gäller inte om modellnamnet
eller serienumret på produkten har ändrats, tagits bort eller gjorts oläsligt.
2 För att undvika skada på eller förlust/radering av borttagningsbara datalagringsmedier
eller -tillbehör bör du ta bort dessa innan du lämnar in produkten för garantiservice.
3 Den här garantin täcker inte transportkostnader och de risker som är förenade med
transport av produkten till och från Sony eller en ASN-medlem.
Garanti
17
SE
4 Den här garantin täcker inte:
regelbundet återkommande underhåll och reparation eller ersättning av delar på grund
av slitage
förbrukningsartiklar (komponenter som förntas bytas ut regelbundet under en produkts
livslängd, t.ex. batterier). Observera att Sony, genom den här garantin, garanterar att
det batteri som ingår i din Sony-produkt vid tidpunkten för det ursprungliga köpet är fritt
från fel i material och utförande under en period av 6 månader från det datumet
skada och fel som orsakas genom användning eller hantering av produkten som inte
överensstämmer med normal personlig användning eller användning i hemmet
skada eller ändringar i produkten till följd av felaktig användning, inklusive:
behandling som orsakar fysisk eller kosmetisk skada eller skada i ytskiktet eller
ändringar i produkten eller skada på den flytande kristallskärmen (LCD)
bristande möjlighet att installera eller använda produkten för sitt normala syfte
eller i enlighet med Sonys anvisningar beträffande installation eller användning
bristande möjlighet att underhålla produkten i enlighet med Sonys anvisningar
beträffande tillrådligt underhåll
installation eller användning av produkten på ett sätt som inte överensstämmer
med lagar och standarder som reglerar teknik och säkerhet i landet där den
installeras eller används
virusinfektioner eller användning av produkten med programvara som inte medföljer
produkten eller felaktigt installerad programvara
skick på eller fel i system som produkten används med eller inkorporeras i förutom
andra Sony-produkter som har utformats för att användas med produkten
användning av produkten med tillbehör, kringutrustning och andra produkter av
annan typ, annat skick och annan standard än vad Sony föreskriver
reparation eller försök till reparation av personer som inte är Sony eller
ASN-medlemmar
justeringar eller anpassningar utan föregående skriftligt medgivande från Sony, inklusive:
uppgradering av produkten utöver den tekniska information eller de funktioner
som beskrivs i bruksanvisningen eller
ändringar av produkten för att få den att överensstämma med nationella eller
lokala tekniska standarder eller säkerhetsstandarder i andra länder än dem som
produkten utformades och tillverkades särskilt för
försumlighet
olyckor, brand, vätskor, kemikalier, andra substanser, översvämningar, vibrationer,
överdriven hetta, felaktig ventilering, strömökning, för mycket eller felaktig
strömförsörjning eller ingångsspänning, strålning, elektrostatisk urladdning
inklusive blixtar, annan extern påverkan.
5 Den här garantin täcker endast produktens maskinvarukomponenter. Den täcker inte
programvara (oavsett om den kommer från Sony eller inte) för vilken ett licensavtal eller
separata garantimeddelanden eller friskrivningar tillhandahålls eller avses gälla för.
18
6 Vi vill informera dig om att produktens diagnostikavgift betalas av dig om:
a) diagnosen av produkten utförs av Sony eller av ett servicecenter som har auktoriserats
av Sony och visar att du inte är berättigad till en reparation enligt den här garantin
(oavsett anledning) för att rätta till feletl
b) eller din produkt fungerar som den ska och inga maskinvarufel kunde påvisas.
7 Policy för felaktiga pixlar:
Tillåtet antal felaktiga pixlar i plattskärmar som uppfyller kraven i ISO 13406-2 utgörs av
mindre än 0,0005 % av det totala. På VAIO-Links webbplats (http://www.vaio-link.com)
under Nyheter kan du kontrollera den policy för felaktiga pixlar som gäller för din
VAIO-dator.
Friskrivningar och begränsningar
Förutom vad som anges ovan lämnar Sony inga garantier (vare sig uttryckliga, underförstådda,
lagstadgade eller andra) beträffande produktens eller medföljande eller konstituerande
programvaras kvalitet, prestanda, korrekthet, tillförlitlighet, lämplighet för ett visst ändamål,
eller annat. Om den här friskrivningen inte tillåts eller inte tillåts i sin helhet enligt tillämplig
lag friskriver sig Sony eller begränsar Sony garantierna endast i den utsträckning det är
tillåtet enligt tillämplig lag. Alla garantier som det inte går att fullständigt friskriva sig från
begränsas (så långt det är möjligt enligt tillämplig lag) till giltighetstiden för den här garantin.
Sonys enda förpliktelse enligt den här garantin är att reparera eller ersätta produkter
i enlighet med villkoren i denna garanti. Sony ansvarar inte förrlust eller skada som hänför
sig till produkter, tjänster, denna garanti eller annars, inklusive - ekonomiska eller ideella
förluster, - det pris som har betalats för produkten, - vinst- eller inkomstbortfall, förlust av data,
behållning eller användning av produkten eller eventuella medföljande produkter, - indirekta
eller oförutsedda skador, indirekt eller oförutsedd förlust eller följdskador. Detta gäller oavsett
om förlusten eller skadan hänför sig till:
försämring av eller icke-funktion för produkten eller medföljande produkter genom fel
eller otillgänglighet under det att den/de är hos Sony eller en ASN-medlem, och som
orsakar avbrott, förlust av användningstid eller driftstopp
felaktigheter i utdata från produkten eller medföljande produkter
skada på eller förlust av programvara eller borttagningsbara datalagringsmedier eller
virusinfektioner och annat.
Detta gäller för förlust och skador enligt alla rättsliga teorier, inklusive försumlighet och
andra handlingar som ger rätt till utomobligatoriskt skadestånd, avtalsbrott, uttrycklig eller
underförstådd garanti och strikt ansvar (även då Sony eller en ASN-medlem har fått
information om att sådana skador kan uppkomma).
För det fall tillämplig lag förbjuder eller begränsar dessa ansvarsfriskrivningar friskriver sig
Sony eller begränsar Sony sitt ansvar endast i den utsträckning det är tillåtet enligt tillämplig
lag. Vissa länder förbjuder exempelvis friskrivning från eller begränsning av skador till följd
av försumlighet, grov försumlighet, avsiktlig vanskötsel, svikligt förfarande eller andra liknande
handlingar. Sonys ansvar enligt den här garantin sträcker sig under inga omständigheter
utöver det pris som har betalats för produkten, men om tillämplig lagstiftning tillåter högre
ansvarsbegränsningar, gäller de högre ansvarsbegräsningarna.
Garanti
19
SE
Dina lagliga rättigheter
Konsumenter har lagliga (lagstadgade) rättigheter enligt gällande nationella lagar, som hänför
sig till köp av konsumentprodukter. Den här garantin påverkar inte eventuella lagstadgade
rättigheter som du kan ha eller de rättigheter som det inte går att friskriva sig från eller
begränsa, och inte heller rättigheter mot den person som du köpte produkten av. Du kan
utöva alla rättigheter som du har efter eget gottfinnande.
VAIO of Europe,
a division of Sony Europe (Belgium) N.V.
The Corporate Village
Da Vincilaan 7 - D1
B-1935 Zaventem - Belgium
VAT BE 0413.825.160 RPR Brussels
Dexia Bank 552-2849700-82
Sonys garantiperiod för nya VAIO-produkter
Bärbara och stationära VAIO-datorer
Belgien 2 års garantiperiod
Bulgarien 2 års garantiperiod (gäller endast för CEM-modellversioner)
Danmark 2 års garantiperiod
Finland 2 års garantiperiod
Frankrike Modeller med Windows 7 Professional eller Windows 7 Ultimate
förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Grekland 2 års garantiperiod
Irland Modeller med Windows 7 Professional eller Windows 7 Ultimate
förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Italien 2 års garantiperiod
Kazakstan 2 års garantiperiod
Luxemburg 2 års garantiperiod
Nederländerna 2 års garantiperiod
Polen 2 års garantiperiod
Portugal 2 års garantiperiod
Rumänien 2 års garantiperiod
Ryssland 2 års garantiperiod
Schweiz 2 års garantiperiod
Slovakien 2 års garantiperiod
Spanien 2 års garantiperiod
Storbritannien Modeller med Windows 7 Professional eller Windows 7 Ultimate
förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Sverige 2 års garantiperiod
Tjeckien 2 års garantiperiod
Turkiet 2 års garantiperiod (gäller endast för CEU-modellversioner)
Tyskland 2 års garantiperiod
Ukraina 2 års garantiperiod
Ungern 2 års garantiperiod
Österrike 2 års garantiperiod
20
Sonys supporttjänster
VAIO-Links kundsupport
Registrering av din VAIO-produkt
Det är väldigt viktigt att du registrerar produkten för att vi ska kunna erbjuda bästa möjliga
service, eftersom det gör det möjligt för oss att spara information om din datorkonfiguration
och alla kontakter som du har haft med oss under garantins giltighetstid. Det ger oss även
möjlighet att automatiskt ge din dator direktåtkomst till information och
programvaruuppdateringar. Kort sagt, det ger oss möjlighet att anpassa vår service till dig.
Du kan registrera din VAIO på www.vaio.eu/register.
Det här alternativet kräver en Internet-anslutning.
Få tillgång till VAIO-Links tjänster
http://www.vaio-link.com: På vår modellbaserade webbplats får du information som
är relevant för den VAIO-modell du använder. Om du letar efter en uppdatering för en
drivrutin så visas endast drivrutiner för din VAIO. Vår support erbjuder dig också
felsökningsguider och instruktionsdokument som är enkla att följa och som baseras på
vanliga frågor och svar från vårt supportcenter.
Telefon: Vi rekommenderar att du besöker www.vaio-link.com innan du ringer vårt
supportcenter, eftersom svaret du letar efter förmodligen redan finns i vår kunskapsbas.
Telefonsupporten VAIO-Link är tillgänglig från måndag till fredag. Öppettider varierar
beroende på land. Exakta öppettider för det land som du bor i finns på www.vaio-link.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony VGN-FW56M Warranty

Typ
Warranty

på andra språk