Skil 9035 AA Användarmanual

Kategori
Vinkelslipar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

28
GELUID/VIBRATIE
Gemeten volgens EN 60745 bedraagt het
geluidsdrukniveau van deze machine 92 dB(A) en het
geluidsvermogen-niveau 103 dB(A) (standaard deviatie:
3 dB), en de vibratie (hand-arm methode; onzekerheid
K = 1,5 m/s²)
bij het slijpen 10,5 m/s²
bij het schuren 6,4 m/s²
! andere toepassingen (zoals doorslijpen of
werken met draadborstels) kunnen andere
vibratie-waarden opleveren
Het trillingsemissieniveau is gemeten in
overeenstemming met een gestandaardiseerde test
volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee
machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige
beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik
van de machine voor de vermelde toepassingen
- gebruik van de machine voor andere toepassingen, of
met andere of slecht onderhouden accessoires, kan
het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen
- wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer
deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het
blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren
! bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling
door de machine en de accessoires te
onderhouden, uw handen warm te houden en uw
werkwijze te organiseren
Vinkelslipmaskin 9005/9030/9035
INTRODUKTION
Denna maskin är avsedd för lätt slipning, kapning och
avgradning av metall- och stenmaterial utan användning
av vatten; med lämpliga tillbehör kan den också
användas för borstning och sandning
Det här verktyget är inte avsedd för yrkesmässig
användning
Utöva inte tryck på maskinen; låt kapskivans varvtal
göra arbetet
Skärverksamheter med kapskivor av slipmedel får
endast utföras med ett kapskydd (tillgängligt som
SKIL tillbehör 2610Z01133/2610Z01134) på plats
Läs och spara denna instruktionsbok 2
TEKNISKA DATA 1
VERKTYGSELEMENT 4
A Spindel
B Fastspänningsäns
C Nyckel
D Spindellåsknapp
E Hjälphandtag
F Skyddskåpa
G Sexkantsnyckel
H Monteringsäns
J På/av låsströmbrytare
K Ventilationsöppningar
SÄKERHET
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
OBS! Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som
uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan
orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida
bruk. Nedan använt begrepp “elverktyg” hänför sig till
nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna
elverktyg (sladdlösa).
1) ARBETSPLATSSÄKERHET
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen eller dåligt belyst arbetsområde kan leda
till olyckor.
b) Använd inte elverktyget i explosionsfarlig
omgivning med brännbara vätskor, gaser eller
damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända
dammet eller gaserna.
c) Håll under arbetet med elverktyget barn och
obehöriga personer på betryggande avstånd. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.
2) ELEKTRISK SÄKERHET
a) Elverktygets stickpropp måste passa till
vägguttaget. Stickproppen får absolut inte
förändras. Använd inte adapterkontakter
tillsammans med skyddsjordade elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägguttag
reducerar risken för elektriskt slag.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex.
rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det nns en
större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten
in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag.
d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte för
att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller
för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll
nätsladden på avstånd från värme, olja, skarpa
kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller
tilltrasslade ledningar ökar risken för elektriskt slag.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är godkända för
utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för
utomhusbruk används minskar risken för elektriskt slag.
f) Använd en jordfelsbrytare om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö.
Genom att använda en jordfelsbrytare minskas risken för
elstöt.
3) PERSONSÄKERHET
a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och
använd elverktyget med förnuft. Använd inte
elverktyget när du är trött eller om du är påverkad
av droger, alkohol eller mediciner. Under användning
av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till
allvarliga kroppsskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och
skyddsglasögon. Användning av personlig
skyddsutrustning som t. ex. dammltermask, halkfria
säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd reducerar
alltefter elverktygets typ och användning risken för
kroppsskada.
29
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
elverktyget är frånkopplat innan du ansluter
stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar
bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du
bär elverktyget med ngret på strömställaren eller
ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka
uppstå.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innen du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en
nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e) Överskatta inte din förmåga. Se till att du står
stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lätttare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,
smycken och långt hår kan dras in av roterande delar.
g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och
-uppsamlingsutrustning kontrollera att
anordningarna är rätt monterade och används på
korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de
risker damm orsakar.
4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING
AV ELVERKTYG
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
du arbeta bättre och säkrare inom angivet eektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in
eller ur är farligt och måste repareras.
c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort
batteriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar
byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd
förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt
elverktyget inte användas av personer som inte är
förtrogna med dess användning eller inte läst denna
anvisning. Elverktygen är farliga om de används av
oerfarna personer.
e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att
komponenter inte brustit eller skadats; orsaker som
kan leda till att elverktygets funktioner påverkas
menligt. Låt skadade delar repareras innan
elverktyget återanvänds. Många olyckor orsakas av
dåligt skötta elverktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt
skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt
i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enlig dessa anvisningar. Ta hänsyn till
arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Används
elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga
situationer uppstå.
5) SERVICE
a) Låt elverktyget repareras endast av kvalificerad
fackpersonal och med originalreservdelar. Detta
garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR
VINKELSLIPMASKINER
1) SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ALLA ARBETEN
a) Elverktyget är avsett att fungera som slip-,
slippappersslip-, stålborste-, och kapslipmaskin.
Beakta alla säkerhetsanvisningar, anvisningar,
illustrationer och data som levereras med
elverktyget. Om nedanstående anvisningar ignoreras
nns risk för att elstöt, brand och/eller allvarliga
personskador uppstår.
b) Elverktyget rekommenderas inte för polering.
Åtgärder som elverktyget inte har konstruerats för kan
skapa fara och orsaka personskador.
c) Använd inte tillbehör som tillverkaren inte
uttryckligen godkänt och rekommenderat för detta
elverktyg. Även om tillbehör kan fästas på elverktyget
nns det ingen garanti för en säker användning.
d) Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone
motsvara elverktygets angivna högsta varvtal.
Tillbehör med en högre rotationshastighet kan förstöras.
e) Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste
motsvara elverktygets dimensioner.
Feldimensionerade insatsverktyg kan inte på
betryggande sätt avskärmas och kontrolleras.
f) Slipskivor, flänsar, sliprondeller och annat tillbehör
måste passa exakt på elverktygets slipspindel.
Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktygets
slipspindel roterar ojämnt, vibrerar kraftigt och kan leda
till att kontrollen över verktyget går förlorat.
g) Använd aldrig skadade insatsverktyg. Kontrollera
före varje användning insatsverktygen som t.ex.
slipskivor avseende splitterskador och sprickor,
sliprondeller avseende sprickor, repor eller kraftig
nedslitning, stålborstar avseende lösa eller brustna
trådar. Om elverktyget eller insatsverktyget skulle
falla ned kontrollera om skada uppstått eller
montera ett oskadat insatsverktyg. Du och andra
personer i närheten ska efter kontroll och montering
av insatsverktyg stå utanför insatsverktygets
rotationsradie; låt sedan elverktyget rotera en minut
med högsta varvtal. Skadade insatsverktyg går i de
esta fall sönder vid denna provkörning.
h) Använd personlig skyddsutrustning 3. Använd
alltefter avsett arbete ansiktsskärm, ögonskydd
eller skyddsglasögon. Om så behövs använd
dammfiltermask, hörselskydd, skyddshandskar eller
skyddsförkläde som skyddar mot utslungade
slip- och materialpartiklar. Ögonen ska skyddas mot
utslungade främmande partiklar som kan uppstå under
arbetet. Damm- och andningsskydd måste kunna ltrera
bort det damm som eventuellt uppstår under arbetet. Risk
nns för hörselskada under en längre tids kraftigt buller.
i) Se till att obehöriga personer hålls på betryggande
avstånd från arbetsområdet. Alla som rör sig inom
arbetsområdet måste använda personlig
skyddsutrustning. Brottstycken från arbetsstycket eller
insatsverktygen kan slungas ut och orsaka personskada
även utanför arbetsområdet.
j) Håll fast elverktyget endast vid de isolerade
greppytorna när arbeten utförs på ställen där
insatstillbehöret kan skada dolda elledningar eller
30
egen nätsladd. Kontakt med en spänningsförande
ledning kan sätta elverktygets metalldelar under
spänning och leda till elstöt.
k) Håll nätsladden på avstånd från roterande
insatsverktyg. Om du förlorar kontrollen över elverktyget
kan nätsladden kapas eller dras in varvid risk nns för att
din hand eller arm dras mot det roterande insatsverktyget.
l) Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget
stannat fullständigt. Det roterande insatsverktyget kan
komma i beröring med underlaget varvid risk nns att du
förlorar kontrollen över elverktyget.
m) Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid
tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in
varvid insatsverktyget dras mot din kropp.
n) Rengör regelbundet elverktygets
ventilationsöppningar. Motoräkten drar in damm i
huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan
orsaka farliga elströmmar.
o) Använd inte elverktyget i närheten av brännbara
material. Risk nns för att gnistor antänder materialet.
p) Använd inte insatsverktyg som kräver flytande
kylmedel. Vatten eller andra kylvätskor kan medföra
elstöt.
2) VARNING FÖR BAKSLAG
Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när
t.ex. slipskivan, sliprondellen, stålborsten hakar upp sig
eller blockerar. Detta leder till abrupt uppbromsning av
det roterande insatsverktyget. Härvid accelererar ett
okontrollerat elverktyg mot insatsverktygets
rotationsriktning vid inklämningsstället.
Om t.ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockerar i
arbetsstycket kan slipskivans kant i arbetsstycket
klämmas fast varvid slipskivan bryts sönder eller orsakar
bakslag. Slipskivan rör sig nu mot eller bort från
användaren beroende på skivans rotationsriktning vid
inklämningsstället. Härvid kan slipskivan även brytas
sönder.
Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig
hantering av elverktyget. Detta kan undvikas genom
skyddsåtgärder som beskrivs nedan.
a) Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna
i ett läge som är lämpligt för att motstå
bakslagskrafter. Använd alltid stödhandtaget för
bästa möjliga kontroll av bakslagskrafter och
reaktionsmoment vid start. Användaren kan genom
lämpliga försiktighetsåtgärder bättre behärska
bakslags- och reaktionskrafterna.
b) Håll alltid handen på betryggande avstånd från det
roterande insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett
bakslag gå mot din hand.
c) Undvik att hålla kroppen inom det område
elverktyget vid ett bakslag rör sig. Bakslaget kommer
att driva elverktyget i motsatt riktning till slipskivans
rörelse vid inklämningsstället.
d) Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn,
skarpa kanter osv. Håll emot så att insatsverktyget
inte studsar ut från arbetsstycket eller kommer i
kläm. På hörn, skarpa kanter eller vid studsning tenderar
det roterande insatsverktyget att komma i kläm. Detta kan
leda till att kontrollen förloras eller att bakslag uppstår.
e) Använd aldrig kedje- eller tandade sågklingor.
Dessa insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller förlust
av kontrollen över elverktyget.
3) SPECIELLA VARNINGAR FÖR SLIPNING OCH
KAPSLIPNING
a) Använd endast slipkroppar som godkänts för
aktuellt elverktyg och de sprängskydd som är
avsedda för dessa slipkroppar. Slipkroppar som inte
är avsedda för aktuellt elverktyg kan inte på betryggande
sätt skyddas och är därför farliga.
b) Sprängskyddet måste monteras ordentligt på
elverktyget och vara infäst så att högsta möjliga
säkerhet uppnås, dvs den del av slipkroppen som är
vänd mot användaren måste vara möjligast väl
skyddad. Sprängskyddet ska skydda användaren mot
brottstycken från, oavsiktlig kontakt med slipkroppen och
gnistor som kan antända kläder.
c) Slipkroppar får användas endast för
rekommenderade arbeten, t.ex.: Slipa aldrig med
kapskivans sidoyta. Kapskivor är avsedda för
materialavverkning med skivans kant. Om tryck från
sidan utövas mot slipkroppen kan den spricka.
d) För vald slipskiva ska alltid oskadade spännflänsar i
korrekt storlek och form användas. Lämpliga änsar
stöder slipskivan och reducerar risken för slipskivsbrott.
Flänsar för kapskivor och andra slipskivor kan ha olika
utseende och form.
e) Använd inte nedslitna slipskivor från större
elverktyg. Slipskivor för större elverktyg är inte
konstruerade för de mindre elverktygens högre varvtal
och kan därför spricka.
4) ANDRA SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR
FÖR KAPSLIPNING
a) Se till att kapskivan inte kommer i kläm och att den
inte utsätts för högt mottryck. Försök inte skära för
djupt. Om kapskivan överbelastas ökar dess påfrestning
och risk nns för att den snedvrids eller blockerar som
sedan kan resultera i bakslag eller slipkroppsbrott.
b) Undvik området framför och bakom den roterande
kapskivan. Om du för kapskivan i arbetsstycket bort från
kroppen kan i händelse av ett bakslag elverktyget med
roterande skiva slungas mot din kropp.
c) Om kapskivan kommer i kläm eller arbetet avbryts,
koppla från elverktyget och håll det lugnt tills skivan
stannat fullständigt. Försök aldrig dra ut en
roterande kapskiva ur skärspåret då detta kan leda
till bakslag. Lokalisera och åtgärda orsaken för
inklämning.
d) Koppla inte åter på elverktyget om det sitter i
arbetsstycket. Låt kapskivan uppnå fullt varvtal
innan den försiktigt förs in i skärspåret för fortsatt
kapning. I annat fall kan skivan haka upp sig, hoppa ur
arbetsstycket eller orsaka bakslag.
e) För att reducera risken för ett bakslag till följd av
inklämd kapskiva ska skivor och andra stora
arbetsstycken stödas. Stora arbetsstycken kan böjas
ut till följd av hög egenvikt. Arbetsstycket måste därför
stödas på båda sidorna både i närheten av skärspåret
och vid kanten.
f) Var speciellt försiktig vid “fickkapning” i dolda
områden som t.ex. i en färdig vägg. Där risk nns att
kapskivan kommer i kontakt med gas- eller
31
vattenledningar, elledningar eller andra föremål som kan
orsaka bakslag.
5) SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR
SANDPAPPERSSLIPNING
a) Använd inte för stora slippapper, se tillverkarens
uppgifter om slippapperets storlek. Slippapper som
står ut över sliprondellen kan leda till personskada,
blockera, rivas sönder eller också orsaka bakslag.
6) SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR
ARBETEN MED TRÅDBORSTAR
a) Observera att trådborstar även under normal
användning förlorar trådbitar. Överbelasta inte
stålborsten med för högt anliggningstryck.
Utslungade trådbitar kan lätt tränga in genom kläder och/
eller i huden.
b) När sprängskydd används bör man se till att
sprängskyddet och trådborsten inte berör varandra.
Tallriks- och toppborstarnas diameter kan till följd av
anliggningstryck och centrifugalkrafter bli större.
ALLMÄNT
Denna maskin är inte lämplig till vattenslipning/kapning
Använd endast de änsar som medföljer maskinen
Den här maskinen ska inte användas av personer under
16 år
Dra alltid ur stickkontakten från väggurtaget innan
du gör någon justering eller byter tillbehör
TILLBEHÖR
SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt
om originaltillbehör används
Vid montering av tillbehör från andra tillverkare än SKIL
skall anvisningarna från vederbörande tillverkare följas
Använd endast slip/kapskivor med en tjocklek på
högst 8 mm och en spindelhålsdiameter på 22 mm
Använd aldrig en insatsbricka eller adapter för att fylla ett
större centrumhål i slip/kapskivor
Använd aldrig tillbehör med ett “blint” gängat hål som är
mindre än M14 x 21 mm
ANVÄNDNING UTOMHUS
Anslut maskinen till en jordfelsbrytare (FI) på högst 30
mA
FÖRE ANVÄNDNINGEN
Det är bäst att få någon att visa dig hur maskinen
används innan du använder den för första gången
Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stämmer
med spänningen som anges på maskinens märkplåt
(maskiner med beteckningen 230V eller 240V kan även
anslutas till 220V)
Montera alltid extrahandtaget E 4 och skyddskåpan F
4; använd aldrig maskinen utan dessa delar
Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda
försörjningsledningar eller konsultera lokalt
distributionsföretag (kontakt med elledningar kan
förorsaka brand och elstöt; en skadad gasledning kan
leda till explosion; borrning i vattenledning kan förorsaka
sakskador eller elstöt)
Asbesthaltigt material får inte bearbetas (asbest
anses vara cancerframkallande)
Viss typ av damm, exempelvis färg som innehåller bly,
vissa träsorter, mineraler och metaller kan vara
hälsovådliga om de inhaleras (hudkontakt eller inhalering
kan ge allergisk reaktion och/eller luftvägsproblem/
sjukdom hos personer i närheten); använd
andningsskydd och arbeta med en
dammuppsamlare om sådan anslutning finns
Vissa typer av damm är klassicerade så som
carcinogeniska (t.ex. ek- och björkdamm) särskilt i
kombination med tillsatser för träbehandling; använd
andningsskydd och arbeta med en
dammuppsamlare om sådan anslutning finns
Följ de nationella krav, som nns angående damm, för de
material du skall arbete med
Var försiktig när du skär skåror, särskilt i bärande väggar
(det nns bestämmelser om skåror i bärande väggar;
dessa bestämmelser växlar från land till land och måste
följas under alla förhållanden)
Sätt fast arbetsstycket (ett arbetsstycke fastsatt med
skruvtvingar eller i ett skruvstäd är mera stabilt än om det
hålls fast för hand)
Spänn inte fast maskinen i ett städ
Använd helt utrullade och säkra förlängningssladdar med
kapacitet på 16 A
UNDER ANVÄNDNINGEN
Inkopplingsförloppen orsakar korta spänningssänkningar;
vid ogynnsamma nätförutsättningar kan dessa menligt
påverka andra maskiner (vid nätimpendaser under 0,25
ohm behöver inte störningar befaras); i fall ni önskar
ytterligare klargörande, var vänlig kontakta er lokala
elleverantör myndighet
Skadas eller kapas nätsladden under arbetet, rör inte vid
sladden utan dra genast ut stickkontakten
Använd ej maskinen om sladden är trasig; låt den byta ut
av en kvalicerad person
I händelse av onormala elektriska eller mekaniska
störningar, stäng genast av maskinen och dra ur
stickkontakten
Om det blir strömavbrott eller kontakten dras ut av
misstag skall på/av-knappen J 4 omedelbart frigöras, så
att maskinen inte kan starta upp igen obevakat
EFTER ANVÄNDNINGEN
Få aldrig tillbehöret att sluta rotera genom att utöva kraft
på det från sidan efter det att maskinen har stängts av
ANVÄNDNING
Montering av tillbehör 4
! drag ur stickkontakten
- gör ren spindeln A och alla delar som skall monteras
- dra åt fastspänningsänsen B med nyckel C och tryck
samtidigt på spindellåsningsknappen D
! tryck bara på spindellåsknappen D när spindeln A
står stilla
- för borttagning av tillbehör utförs förfarandet i omvänd
ordning
! slip/kapskivor blir mycket varma under
användningen; vidrör dem inte förrän de har
svalnat
! montera alltid bakstycket vid användning av
tillbehör för sandning
! använd aldrig en slip/kapskiva utan etikett;
etiketten är fastklistrad (hvis medföljer) på skivan
Montering av extrahandtaget E 5
! drag ur stickkontakten
- skruva på extrahandtaget E på verktygets högra, övre
eller vänstra sida (beroende på arbetet som ska
utföras)
32
Demontering/montering/justering av skyddskåpan F 6
! drag ur stickkontakten
! se till att den slutna sidan av skyddskåpan alltid
är riktad mot användaren
Före användning av maskinen
- försäkra dig om att tillbehöret är korrekt monterat och
ordentligt åtskruvat
- kontrollera att tillbehöret rör sig obehindrat genom att
vrida det för hand
- testkör maskinen i minst 30 sekunder på maximalt
tillåtna obelastade varvtal i en säker position
- stanna omedelbart maskinen vid kraftig vibration eller
om andra fel uppstått och kontrollera maskinen för att
bedöma orsaken
På/Av låsströmbrytare J 7
- sätt på maskinen 7a
! maskinen snabbstartar och kan rycka till
! innan tillbehöret sätts till arbetsstycket skall
maskinen ha upnått full hastighet
- lås strömbrytaren 7b
- lösgör strömbrytaren/stäng av maskinen 7c
! maskinen skall tas bort från arbetsstycket innan
den stängs av
! tillbehöret fortsätter att rotera en kort stund efter
att maskinen stängts av
Slipning 8
- rör maskinen fram och tillbaka med måttligt tryck
! använd aldrig en kapskiva för sidslipning
Kapning 9
- vicka inte på maskinen vid kapning
- rör alltid maskinen i samma riktning som
maskinhuvudet så att maskinen inte kan skjutas ut ur
skåran på ett okontrollerat sätt
- utöva inte tryck på maskinen; låt kapskivans varvtal
göra arbetet
- kapskivans varvtal beror på materialet som skall kapas
- bromsa inte upp kapskivor genom att trycka på sidan
Fattning och styrning av maskinen
- håll alltid stadigt i maskinen med båda händerna, så
att du hela tiden har full kontroll över maskinen
! under arbetet, håll alltid verktyget i det grå
greppet 0
- se till att du står stadigt
- tänk på rotationsriktningen och håll alltid maskinen så
att gnistor och slip/skärdamm yger bort från kroppen
- håll ventilationsöppningarna K 4 ej övertäckta
ANVÄNDNINGSTIPS
I stället för B 4 kan "CLIC" snabbspänningsänsen
(SKIL tillbehör 2610388766) användas; då kan slip/
kapskivor monteras utan användning av tillbehörsnycklar
För er tips se www.skileurope.com
UNDERHÅLL / SERVICE
Det här verktyget är inte avsedd för yrkesmässig
användning
Håll alltid din maskin och sladden ren (speciellt
ventilationsöppningarna K 4)
! rengöring får ej göras genom att föra spetsiga
föremål genom ventilationsöppningarna
! drag ur stickkontakten innan rengöring
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll
störning skulle uppstå, bör reparation utföras av
auktoriserad serviceverkstad för SKIL elverktyg
- sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans
med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL
serviceverkstad (adresser till servicestationer och
sprängskisser av maskiner nns på
www.skileurope.com)
MILJÖ
Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte
kastas i hushållssoporna (gäller endast EU-länder)
- enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning
- symbolen ! kommer att påminna om detta när det är
tid att kassera
FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt
överensstämmer med följande norm och dokument: EN
60745, EN 61000, EN 55014, enl. bestämmelser och
riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:
SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
06.06.2011
LJUD/VIBRATION
Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60745 är på
denna maskin 92 dB(A) och ljudeektnivån 103 dB(A)
(standard deviation: 3 dB), och vibration m/s²
(hand-arm metod; onoggrannhet K = 1,5 m/s²)
vid smärgling ytor 10,5 m/s²
vid slipning 6,4 m/s²
! andra applikationer (såsom kapning eller
borstning) där kan vibrationsvärdena
Vibrationsemissionsvärdet har uppmätts enligt ett
standardiserat test i enlighet med EN 60745; detta värde
kan användas för att jämföra vibrationen hos olika verktyg
och som en ungefärlig uppskattning av hur stor vibration
användaren utsätts för när verktyget används enligt det
avsedda syftet
- om verktyget används på ett annat än det avsedda
syftet eller med fel eller dåligt underhållna tillbehör kan
detta drastiskt öka vibrationsnivån
- när verktyget stängs av eller är på men inte används,
kan detta avsevärt minska vibrationsnivån
! skydda dig mot vibration genom att underhålla
verktyget och dess tillbehör, hålla händerna
varma och styra upp ditt arbetssätt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Skil 9035 AA Användarmanual

Kategori
Vinkelslipar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

Relaterade papper