Philips 241P6QPJKES/00 Användarmanual

Kategori
TV-apparater
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

www.philips.com/welcome
241P6
241B6
SV Bruksanvisning 1
Kundservice och garantifrågor 42
Felsökning och återkommande frågor 47
Innehållsförteckning
1. Viktigt ......................................................1
1.1 Säkerhetsåtgärder och underhåll .........1
1.2 Notationer ........................................................2
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet ...............................3
2. Inställning av monitorn ........................4
2.1 Installation .........................................................4
2.2 Hantering av monitorn ..............................7
2.3 Ta bort basmontaget för VESA-
montering .......................................................11
2.4 MHL-ingång(MobileHigh-Denition
Link) .................................................................12
3. Bildoptimering .....................................13
3.1 SmartImage ...................................................13
3.2 SmartContrast .............................................14
3.3 Philips SmartControl Premium .......... 14
3.4 SmartDesktop Guide .............................21
4. PowerSensor™ ..................................26
5. Ljussensor ..............................................27
6. Inbyggd webbkamera med
mikrofon ...............................................28
6.1 Systemkrav för datorn ............................28
6.2 Använda enheten .....................................28
7. Tekniskaspecikationer ....................29
7.1 Upplösning och förhandsinställda
lägen ..................................................................33
8. Effektstyrning .......................................34
9. Regler och föreskrifter .....................35
10. Kundservice och garantifrågor ........42
10.1 Philips policy för pixeldefekter på
platta monitorer .........................................42
10.2 Kundstöd och garantifrågor .................44
11. Felsökning och återkommande
frågor ....................................................47
11.1 Felsökning ....................................................... 47
11.2 Återkommande frågor om
SmartControl Premium .........................48
11.3 Allmänna frågor ..........................................49
1
1. Viktigt
1. Viktigt
Denna elektroniska bruksanvisning är avsedd
för alla som använder en Philips monitor. Ta dig
tid att läsa igenom manualen innan du använder
monitorn. Den innehåller viktigt information och
noteringar beträffande hantering av din monitor.
Philips garanti gäller under förutsättning att
produkten har hanterats på rätt sätt för det
avsedda ändamålet, i överensstämmelse med
bruksanvisningen, och vid uppvisande av
originalfakturan eller köpekvittot, som visar
köpdatum, säljarens namn, samt produktens
modell och tillverkningsnummer.
1.1 Säkerhetsåtgärder och underhåll
Varningar
Att använda andra kontroller, justeringar eller
tillvägagångssätt än de som beskrivs i detta
dokument kan leda till att du utsätts för
elektriska och/eller mekaniska risker.
Läs och följ dessa anvisningar när du ansluter
och använder datormonitorn.
Användning
• Håll monitorn undan från direkt solljus,
mycket starka ljuskällor och borta från
andra värmekällor. Lång exponering i denna
miljö kan resultera i missfärgning och
skador på monitorn.
• Avlägsna alla föremål som skulle kunna
falla in genom ventilationsöppningarna
eller förhindra avkylningen av bildskärmens
elektronik.
• Blockera inte ventilationsöppningarna i
höljet.
• När du sätter bildskärmen på plats, se till
att elkabeln och eluttaget är lätt åtkomliga.
• Om du stänger av bildskärmen genom att
koppla ur elkabeln eller DC-kabeln, vänta 6
sekunder innan du kopplar in elkabeln eller
DC-kabeln.
• Använd alltid en godkänd elkabel
som tillhandahållits av Philips. Om
elkabeln saknas, kontakta det lokala
servicecentret. (Vänd dig till Kundvård
konsumentinforamtionscenter)
• Utsätt inte monitorn för starka vibrationer
eller stötar under driften.
• Slå inte på eller tappa bildskärmen under
användning eller förflyttning.
Underhåll
• För att skydda din monitor mot eventuella
skador, utsätt inte LCD-panelen för
överdrivet tryck. När du flyttar på
bildskärmen, ta tag i ramen. Lyft inte
bildskärmen genom att placera handen eller
fingrarna på LCD-panelen.
• Koppla ur bildskärmen om du inte kommer
att använda den under en längre tidsperiod.
• Koppla ur bildskärmen om du behöver
rengöra den med en lätt fuktad trasa.
Skärmen kan torkas med en torr trasa
när den är avstängd. Du ska dock aldrig
använda organiska lösningsmedel som
alkohol eller ammoniakbaserade ämnen för
att göra ren bildskärmen.
• Undvik elektriska stötar och permanenta
skador på enheten genom att inte utsätta
den för damm, regn, vatten eller en mycket
fuktig miljö.
• Om bildskärmen blir våt, torka av den med
en torr trasa så snart som möjligt.
• Om främmande ämnen eller vatten tränger
in i bildskärmen måste du omedelbart
stänga av den och koppla ur den från
eluttaget. Avlägsna sedan det främmande
ämnet eller vattnet, och skicka bildskärmen
till ett servicecenter.
• Förvara inte eller använd monitorn på
platser som exponeras för hetta, direkt
solljus eller extrem kyla.
• För att bildskärmen ska fungera så bra
som möjligt, och under så lång tid som
möjligt, bör den användas på platser som
stämmer med följande temperatur- och
fuktighetsområden.
2
1. Viktigt
• Temperatur: 0-40°C 32-95°F
• Luftfuktighet: 20-80% relativ luftfuktighet
Viktig information om inbränning/spökbild
• Aktivera alltid en rörlig skärmsläckare
när du lämnar skärmen utan uppsikt.
Aktivera alltid ett regelbundet
skärmuppdateringsprogram om LCD-
bildskärmen kommer att visa oföränderligt
och statiskt innehåll. Oavbruten visning av
stillbilder eller statiska bilder över en längre
tid kan orsaka “inbränningar” också kända
som “efterbilder” eller “spökbilder”
skärmen.
• “Inbränning”, “efterbild” eller “spökbild” är
välkända fenomen inom LCD-skärmteknik.
I de flesta fall kommer “inbränningar”,
“efterbilder” eller “spökbilder” att gradvis
försvinna med tiden efter det att strömmen
slagits av.
Varning
Om inte en skärmsläckare eller ett periodiskt
skärmuppdateringsprogram aktiveras kan det
leda till allvarlig “inbränning”, “efterbild” eller
“spökbild”, symptom som inte försvinner och
inte går att reparera. Ovan nämnda skada täcks
inte av garantin.
Service
• Höljet får bara öppnas av kvalificerad
servicepersonal.
• Om behov uppstår av någon
dokumentation för reparation eller
integrering, kontakta vårt lokala
servicecenter. (Se kapitlet om
“konsumentinforamtionscenter”)
• För transportinformation, se “Tekniska
specifikationer”.
• Lämna inte bildskärmen i en bil eller
bagagelucka i direkt solljus.
Obs
Vänd dig till en servicetekniker om bildskärmen
inte fungerar normalt, eller om du inte är
säker på hur du ska gå vidare när du har följt
användaranvisningarna i denna handbok.
1.2 Notationer
I följande avsnitt beskrivs de notationer som
används i detta dokument.
Påpekanden, Försiktighet och Varningar
I hela denna bruksanvisning kan textstycken
åtföljas av en ikon och vara skrivna med fetstil
eller kursivt. Dessa block innehåller anteckningar,
uppmaningar till försiktighet och varningar. De
används på följande sätt:
Obs
Denna ikon markerar viktig information och tips
som kan hjälpa dig att använda datorsystemet
på ett bättre sätt.
Försiktighet
Denna ikon markerar information som talar om
för dig hur du ska undvika potentiella risker för
maskinvaran eller förlust av data.
Varning
Denna ikon markerar risk för kroppsskada
och informerar dig om hur du ska undvika
problemet.
En del varningar kan visas med annat format och
saknaikon.Isådanafallärdenspecikavisningen
av varningen bemyndigad av lagstiftande
myndigheter.
3
1. Viktigt
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet
Direktivet för hantering av elektriskt och
elektroniskt avfall - WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
4
2. Inställning av monitorn
2. Inställning av monitorn
2.1 Installation
Förpackningsinnehåll
241P6
*VGA
©
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
*DP
*DVI
USB (241P6QPJKE)
*
Beror på landet
Installera basen
1. Placera bildskärmen med framsidan nedåt
på en jämn yta. Var noga med att undvika
att skärmytan repas eller skadas.
2. Håll i ställningen med båda händerna.
(1) Fäst försiktigt ställningen till VESA
monteringsområdet tills hakarna låser
ställningen.
(2) Sätt försiktigt fast basen på ställningen.
(3) Använddinangrarförattdraåt
skruven som är placerad på undersidan
av basen och fäst fast basen i ställningen.
1
3
2
Varning
Ljud
Strömförsörjning
5
2. Inställning av monitorn
Ansluta till PC:n
241P6QPJE:
2 3 7
1
8 9
4 5 6
12
11
10
1
Kensington anti-stöldlås
2
Ljudingång
3
Hörlursuttag
4
Skärmuttagsingång
5
MHL-HDMI-ingång
6
DVI-ingång
7
VGA-ingång
8
AC strömingång
9
Strömbrytare
10
USB uppström
11
USB nedström
12
USB-snabbladdare
241P6QPJKE:
2 3
7
1
8 9
4 5 6
12
11
10
1
Kensington anti-stöldlås
2
Ljudingång
3
Hörlursuttag
4
Skärmuttagsingång
5
MHL-HDMI-ingång
6
DVI-ingång
7
VGA-ingång
8
AC strömingång
9
Strömbrytare
10
USB uppström
11
USB nedström
12
USB-snabbladdare
6
2. Inställning av monitorn
241B6QPYE:
2 3 6
1
7 8
4 5
9
10
1
Kensington anti-stöldlås
2
Ljudingång
3
Hörlursuttag
4
Skärmuttagsingång
5
DVI-ingång
6
VGA-ingång
7
AC strömingång
8
Strömbrytare
9
USB uppström
10
USB nedström
Anslutning till dator
1. Anslut strömkabeln ordentligt på baksidan
av skärmen.
2. Stäng av datorn och lossa dess nätkabel.
3. Anslut monitorns signalkabel till
videokontakten på datorns baksida.
4. Anslut nätkablarna från datorn och
monitorn till ett närbeläget väggutag.
5. Slå på datorn och monitorn. Om monitorn
visar en bild så är installationen klar.
7
2. Inställning av monitorn
2.2 Hantering av monitorn
Beskrivning av kontrollknapparna
241P6QPJE:
8
7
6
25
4
3
1
Slå på eller stänga av
bildskärmen.
Öppna OSD-menyn.
Bekräfta OSD-inställningen.
Justera OSD-menyn.
PowerSensor
Justera högtalarvolymen.
Återgå till föregående OSD-nivå.
SmartImage snabbknapp. Det
nnssexlägenattväljaemellan:
Ofce(kontor),Photo(bild),
Movie(lm),Game(spel),
Economy (ekonomi), Off (av).
8
Ljussensor
241P6QPJKE:
8
9
10
11
7
6
25
4
3
1
Slå på eller stänga av
bildskärmen.
Öppna OSD-menyn.
Bekräfta OSD-inställningen.
Justera OSD-menyn.
PowerSensor
Justera högtalarvolymen.
Återgå till föregående OSD-nivå.
SmartImage snabbknapp. Det
nnssexlägenattväljaemellan:
Ofce(kontor),Photo(bild),
Movie(lm),Game(spel),
Economy (ekonomi), Off (av).
8
Aktivitetsindikator för webbkamera
9
Webbkamera, 2 megapixel
8
2. Inställning av monitorn
10
Mikrofon
11
Ljussensor
241B6QPYE:
7
6
25
4
3
1
Slå på eller stänga av
bildskärmen.
Öppna OSD-menyn.
Bekräfta OSD-inställningen.
Justera OSD-menyn.
PowerSensor
Justera högtalarvolymen.
Återgå till föregående OSD-nivå.
SmartImage snabbknapp. Det
nnssexlägenattväljaemellan:
Ofce(kontor),Photo(bild),
Movie(lm),Game(spel),
Economy (ekonomi), Off (av).
Beskrivning av bildskärmsmenyn
Vad är visning på skärmen (OSD)?
OSD-menynärenfunktionsomnnshos
alla Philips LCD-bildskärmar. Med hjälp av
OSD-systemet kan användaren justera
skärmegenskaperna eller välja funktioner
hos bildskärmen direkt på skärmen. En
användarvänlig OSD-skärm visas här nedan:
241P6QPJE, 241P6QPJKE:







241B6QPYE:







Grundläggande och enkel instruktion av
kontrollknapparna
I OSD-menyn som visas kan dy trycka på
knapparnaiframkantpåskärmenförattytta
markören och tryck på OK knappen för att
bekräfta valet eller ändringen.
9
2. Inställning av monitorn
OSD-menyn
Nedan visas en översikt över strukturen hos
On-Screen Display. Du kan använda den som
ett hjälpmedel när du senare ska göra de olika
inställningarna.
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Audio In ,
HDMI,
(available for selective models)
DisplayPort
LightSensor
PowerSensor
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
Power LED
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
DVI
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
H.Position
MHL-HDMI
On
Off
On
Off
Stand-Alone
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0, 1, 2, 3, 4
Off, On
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Volume
Audio Source
Mute
Off, On
0, 1, 2, 3, 4
(available for
selective models)
(available for selective models)
Meddelande om upplösning
Den här bildskärmen är avsedd för optimal
prestanda vid dess äkta upplösning, 1920 x
1080 @ 60 Hz. När bildskärmen startas med
en annan upplösning visas ett meddelande på
skärmen:
Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best
results
(
Använd 1920 x 1080 @ 60 Hz för bäst
resultat
)
.
Detta meddelande kan stängas av under
Inställningar i bildskärmsmenyn.
Mekaniska funktioner
Lutning
20
-5
Svängning
+175
-175
10
2. Inställning av monitorn
Höjdjustering
130mm
Vridning
90
0
11
2. Inställning av monitorn
2.3 Ta bort basmontaget för VESA-
montering
Innan du börjar demonteringen av monitorns
bas, läs igenom instruktionerna nedan för att
undvika några skador.
1. Dra ut monitorbasen till dess maximala
längd.
2. Placera bildskärmen med framsidan nedåt
på en jämn yta. Var noga med att undvika
att skärmytan repas eller skadas. Lyft sedan
monitorställningen.
3. Med frigöringsknappen intryckt luta basen
och låt den glida ut.
Obs
Denna monitor accepterar ett 100 x 100 mm
VESA-kompatibelt monteringssystem. VESA-
monteringsskruv M4. Kontakta alltid tillverkaren
för väggmontering.
100mm
100mm
12
2. Inställning av monitorn
2.4 MHL-ingång (Mobile High-
DenitionLink)
Vad är det?
MobileHighDenitionLink(MHL)ärett
gränssnitt för mobilt ljud/video, för direkt
anslutning av mobiltelefoner och andra bärbara
enheter till HD-skärmar.
En MHL-kabel (tillval) ger dig möjlighet att
enkelt ansluta din MHL-kompatibla mobila
enhet till denna stora Philips MHL-skärm, och se
dina HD-videor komma till liv med fullt digitalt
ljud. Nu kan du inte bara använda dina mobila
spel,bilder,lmerellerandraapplikationerpå
den stora skärmen, utan du kan samtidigt ladda
din mobila enhet så att den aldrig blir strömlös
efter halva tiden.
Hur använder jag MHL-funktionen?
För att använda MHL-funktionen måste du ha
en MHL--godkänd mobil enhet. För att hitta
en lista över MHL-godkända enheter, gå in på
denofciellaMHL-webbplatsen(http://www.
mhlconsortium.org)
Du behöver också en MHL-godkänd
specialkabel (tillval) för att använda funktionen.
Hur fungerar det? (hur ansluter jag?)
Anslut MHL-kabeln (tillval) till mini-USB-porten
på sidan av den mobila enheten, och porten
märkt med [MHL-HDMI] på bildskärmens sida.
Nu är du klar att visa bilder på din stora skärm
och använda alla funktioner på din mobila enhet,
t.ex. surfa på Internet, spela spel, titta på bilder...
osv. Har bildskärmen en högtalarfunktion, kan du
också lyssna på ljud samtidigt. När MHL-kabeln
tas bort eller den mobila enheten stängs av,
inaktiveras MHL-funktionen automatiskt.
MHL
MHL-HDMI
Obs
• Porten som är markerad [MHL-HDMI]
är den enda porten på bildskärmen som
stödjer MHL-funktionen när MHL-kabeln
används. Observera att den MHL-godkända
kabeln skiljer sig från andra normala HDMI-
kablar.
• En MHL-godkänd mobil enhet måste köpas
separat
• Du kan behöva ställa in bildskärmen
manuellt på MHL-HDMI-läge för att
aktivera bildskärmen, om du har andra
enheter som redan fungerar och är
anslutna till olika ingångar.
• Standby/Off-energisparfunktion för ErP kan
inte användas för MHL-laddningsfunktionen
• Denna bildskärm från Philips är MHL-
certifierad. Men skulle inte din MHL-enhet
ansluta eller fungera riktigt, se under Vanliga
frågor för din MHL-enhet eller kontakta
din försäljare direkt för vägledning. Policyn
från tillverkaren av enheten kan kräva att
du köper deras märkesspecifika MHL-
kabel eller adapter för att det ska fungera
med MHL-enheter från andra tillverkare.
Observera att detta inte är en felfunktion
på denna bildskärm från Philips.
13
3. Bildoptimering
3. Bildoptimering
3.1 SmartImage
Vad är det?
SmartImage innehåller förhandsinställningar som
optimerar bildskärmen för olika omständigheter
genom dynamisk realtidsjustering av ljusstyrka,
kontrast, färg och skärpa. Oavsett om du
arbetar med textprogram, visar bilder eller
tittar på video, ger Philips SmartImage utmärkta
optimerade bildskärmsprestanda.
Varför behöver jag det?
Du vill ha en LCD-bildskärm som ger optimerad
visning av ditt favoritinnehåll. SmartImage
justerar kontinuerligt ljusstyrka, kontrast, färg
och skärpa i realtid för att förbättra upplevelsen.
Hur fungerar det?
SmartImage är en exklusiv, ledande Philipsteknik
som analyserar innehållet som visas på
bildskärmen. Baserat på ett scenario som du
väljer förbättrar SmartImage dynamiskt kontrast,
färgmättnad och skärpa på bilder och video för
att förbättra innehållet som visas – allt i realtid
och med ett tryck på en enda knapp.
Hur aktiverar jag SmartImage?
1. Tryck på för att starta SmartImage på
bildskärmen.
2. Fortsätt att trycka på för att växla
mellan Ofce(kontor),Photo(bild),Movie
(lm),Game(spel),Economy(ekonomi)
och Off (av).
3. SmartImage visas på bildskärmen i fem
sekunder, eller så kan du trycka på "OK" för
att bekräfta.
Detnnssexlägenattväljaemellan:Ofce
(kontor),Photo(bild),Movie(lm),Game(spel),
Economy (ekonomi) och Off (av).
Photo
Movie
Game
Economy
ff
Office
SmartImage
• Office(Kontor):Förbättrar text och sänker
ljusstyrkan för att förbättra läsbarhet och
minska påfrestningen på ögonen. Det här
läget ger avsevärda förbättringar i läsbarhet
och produktivitet när du arbetar med
kalkylprogram, PDF-filer, skannade artiklar
eller andra generella kontorsapplikationer.
• Photo(Bild):Den här profilen kombinerar
färgmättnad, dynamisk kontrast och
skärpeförbättringar för visning av foton och
andra bilder med enastående tydlighet och
levande färger - helt utan artefakter eller
urblekta färger.
• Movie(Film):Förbättrad luminans, djupare
färgmättnad, dynamisk kontrast och
knivskarp skärpa visar varenda detalj i de
mörkare delarna av dina videor utan att
bleka ur färgerna i de ljusare områdena så
att dynamiska och naturliga värden bibehålls
för bästa möjliga videovisning.
• Game(Spel):Starta drivkretsen för
bästa svarstid, minska taggiga kanter för
snabbrörliga föremål på bildskärmen,
14
3. Bildoptimering
förbättra kontrastförhållandet för ljusa och
mörka teman. Den här profilen ger gamers
den bästa spelupplevelsen.
• Economy(Spar):I denna profil
justeras ljusstyrka och kontrast och
bakgrundsbelysningen finjusteras
för precis rätt visning av vardagliga
kontorsapplikationer och lägre
energiförbrukning.
• Off(Av):Ingen optimering av SmartImage.
3.2 SmartContrast
Vad är det?
Unik teknik som dynamiskt analyserar det
visade innehållet och automatiskt optimerar
bildskärmens kontrastförhållande för maximal
tydlighet och betraktningsupplevelse. Den
höjer bakgrundsbelysningen för tydligare,
skarpare och ljusstarkare bilder eller sänker
bakgrundsbelysningen för tydlig visning av bilder
mot mörk bakgrund.
Varför behöver jag det?
Bästa möjliga klarhet behövs för behaglig
återgivning av varje innehållstyp. SmartContrast
kontrollerar kontrasten dynamiskt och justerar
bakljus för klara, skarpa och ljusa spel- eller
lmbilderelleråtergerklar,läsbartextför
kontorsarbete. Genom att sänka bildskärmens
strömförbrukning sparar du på strömkostnader
och förlänger bildskärmens livslängd.
Hur fungerar det?
När SmartContrast aktiverats analyserar
det innehållet du visar i realtid för att kunna
justera färger och kontrollera bakgrundsljusets
intensitet. Denna funktion kommer dynamiskt
att förbättra kontrasten för en bättre
underhållningsupplevelse när du tittar på video
eller spelar spel.
3.3 Philips SmartControl Premium
Det nya SmartControl Premium-programmet
från Phillips låter dig kontrollera din monitor via
ettlättanväntgrasktgränssnitt.Komplicerade
inställningar tillhör det förgångna då detta
användarvänliga program guidar dig genom
ninställningavupplösning,färgkalibrering,
klock-/fasjusteringar, RGB vitpunktsjustering osv.
Utrustad med den senaste teknologin i
kärnalgoritm för snabb behandling och svar är
detta Windows-kompatibla, slående animerade
och ikonbaserade program redo att förbättra
din upplevelse med Philips bildskärmar!
Installation
• Följ instruktionerna och fullborda
installationen.
• Du kan starta programmet när
installationen är fullbordad.
• Om du vill starta senare, klicka på genvägen
på skrivbordet eller i verktygsfältet.
Första start - Guiden
• Första gången efter installation av
SmartControl Premium öppnas guiden för
första start automatiskt.
• Guiden leder dig steg för steg igenom
justeringen av bildskärmen.
• Du kan också gå till plugin-menyn senare.
• Flera alternativ kan justeras utan guiden via
standardfönstret.
15
3. Bildoptimering
Starta med standardfönster
Adjust menu (Justeringsmeny)
• I justeringsmenyn kan Brightness (ljusstyrka),
Contrast (kontrast), och Resolution
(upplösning) justeras.
• Utför justeringarna i enlighet med
instruktionerna.
• Tryck på avbryt för att avbryta
installationen.
Color Menu (Färgmeny)
• Color Menu (Färgmenyn) låter dig justera
RGB, Black Level (nivån för svärta),
White Point (vithet), Display Gamma
(skärmgamma), Calibration (kalibrering),
SmartImage och SmartKolor.
• Utför justeringarna i enlighet med
instruktionerna.
• Se tabellen nedan för
undermnenykommandon baserat på
inmatningen.
• Exempel för Color Calibration
(färgkalibrering).
16
3. Bildoptimering
1. Show Me (Visa mig) startar självstudier för
färgkalibrering.
2. Start - startar färgkalibreringssekvensen i
sex steg.
3. Quick View (Snabbgranskning) laddar före/
efterbilderna.
4. För att återgå till hemmafönstret för Color
(Färg) klicka på knappen Cancel(Avbryt) .
5. Enable color calibration (Aktivera
färgkalibrering) - på som standard. Om den
är omarkerad tillåts inte färgkalibrering och
start- och snabbgranskningsknapparna är
gråa.
6. Måste ha patentinfo i kalibreringsfönstret.
17
3. Bildoptimering
Första färgkalibreringsfönstret
• Knappen Previous (Föregående) är
inaktiverad tills det andra färgfönstret visas.
• Next (Nästa) går vidare till följande mål
(sex mål).
• Gå till slut till panelen File > Presets (Arkiv
> Förinställningar).
• Avbryt stänger gränssnittet och återgår till
plugin-sidan.
SmartImage
Låter användare ändra inställning för bättre
visning baserat på innehållet.
När Underhållning är inställt är SmartContrast
och SmartResponse aktiverade.
Eco Power meny
Options menu (Alternativmeny)
Options>Preferences(Alternativ>Preferenser)
- är endast aktivt när Preferences (Preferenser)
väljs i rullgardinsmenyn Options (Alternativ).
en ickestödd bildskärm kapabel till DDC/CI är
endast Help (Hjälp)- och Options (Alternativ)-
ikarnatillgängliga.
• Visar nuvarande inställningar.
• En vald ruta aktiverar egenskapen. Rutan är
en växlare.
• Enable Context Menu (aktivering av
kontextmenyn) på skrivbordet är vald
(På) som standard. Enable Context
Menu (Aktivera kontextmenyn) visar
SmartControl Premiumval för Välj
Select Preset (förhandsinställning) och
Tune Display (Finjustera bildskärmen) i
skrivbordets högerklicksmeny. Inaktiverad
18
3. Bildoptimering
tas SmartControl Premium bort från
högerklicksmenyn.
• Enable Task Tray icon (Aktivera ikon
i aktivitetsfältet) är vald (på) som
standard. Aktivera kontextmeny visar
aktivitetsfältsmenyn för SmartControl
Premium. Ett högerklick på ikonen i
aktivitetsfältet visar menyalternativen
Help (Hjälp) och Technical Support
(Teknisk support). Check for Update
(Sök efter uppgradering,) About (Om)
och Exit (Avsluta). När menyn Aktivera
aktivitetsfältet är avaktiverad visar ikonen i
aktivitetsfältet endast Exit (avsluta).
• Run at Startup (Kör vid start) är valt (på)
som standard. När det är inaktiverat startar
inte SmartControl Premium och syns inte
i aktivitetsfältet när datorn startas. Enda
sättet att starta SmartControl Premium är
antingen från genvägen på skrivbordet eller
från programfilen. Ingen förhandsinställning
som ställts in för att köras vid uppstart
kommer att laddas om den här rutan inte
valts (inaktiverad).
• Aktivera genomskinligt läge (Windows 7,
Windows 8, Vista, XP). Grundinställningen
är 0%, ogenomskinlig..
Options>Audio(Alternativ>Ljud) - är endast
aktivt när Audio (Ljud) väljs i rullgardinsmenyn
Options (Alternativ).
På en ickestödd bildskärm kapabel till DDC/
CI är endast Help (Hjälp)- och Options
(Alternativ)-ikarnatillgängliga.
Option>Auto Pivot (Alternativ>Auto-pivot)
Options>Input(Alternativ>Inmatning) -
är endast aktivt när Input (Inmatning) väljs i
rullgardinsmenyn Options (Alternativ). På en
ickestödd bildskärm kapabel till DDC/CI är
endast Help (Hjälp)- och Options (Alternativ)-
ikarnatillgängliga.IngaandraSmartControl
Premiumikarärtillgängliga.
• Visa fönstret Source instruction
(källinstruktion) och nuvarande ingångskälla.
• På bildskärmar med endast en inmatning
visas inte detta fönster.
Options(alternativ)>TheftDeterrence -
Fönstret Theft Deterence (stöldavskräckning)
kommer endast att vara aktivt när Theft
Deterrence Mode (stöldavskräckningsläge) väljs
från rullgardinsmenyn Insticksprogram.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Philips 241P6QPJKES/00 Användarmanual

Kategori
TV-apparater
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

på andra språk