Black & Decker GL605 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Powerful Solutions TM
www.blackanddecker.eu
GL602
GS721
GL605
533444-65 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
2
8
7
6
3
3
10
11
9
4
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker Sövény/Fűollója fű- és
sövényvágásra lett kifejlesztve. A készülék iparszerű
felhasználásra nem alkalmas.
Az Ön Black & Decker töltőkészüléke ebben
a Black & Decker készülékben található akkumulátor
töltésére lett kifejlesztve.
Ismerje meg a készüléket
• Figyelem! Akkumulátoros szerszám használatakor
mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély, az
akkufolyadék-szivárgás, a személyi sérülések és
az anyag károsodásának lehetőségét.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót a gép
üzembe helyezése előtt.
Legyen biztos benne, hogyan kell a készüléket
veszély esetén kikapcsolni.
• Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak.
Általános biztonságtechnikai előírások
1. Legyen gyelemmel a környezeti behatásokra
Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esőtől.
Ne használja nyirkos, nedves környezetben.
Gondoskodjon a munkaterült megfelelő
megvilágításáról. Ne használja a készüléket
robbanás és tűzveszélyes helyeken, például
gyúlékony folyadékok és gázok közelében. Tartsa
a munkaterületet tisztán és akadályoktól mentesen.
2. Tartsa távol a gyerekeket
Gondoskodjon arról, hogy gyereket, más személyek
vagy állatok ne közelíthessék meg a munkaterületet,
ne érinthessék meg a készüléket.
3. Viseljen megfelelő munkaruházatot
Ne hordjon ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés
közben, mert ezek beakadhatnak a mozgó részekbe.
Szabadban viseljen gumikesztyűt és csúszásmentes
lábbelit. Hosszú haj esetében használjon sapkát,
hogy ne zavarja a munkában.
4. Személy védelem
Mindig viseljen védőszemüveget. Használjon arc
vagy pormaszkot, ha az elvégzendő munka nagy
porral, vagy lepattanó részekkel járhat. Ügyeljen a
hallásvédelemre is.
5. Álljon biztonságosan
Kerülje a rendellenes testtartást, és egyensúlyát
soha ne veszítse el munkavégzés közben.
6. Figyeljen munkájára
Figyeljen mindig arra, amit tesz. Használja az összes
érzékszervét. Ne használja a készüléket, ha fáradt.
7. Rögzítse a munkadarabot
Használjon satut vagy más leszorító eszközt
a munkadarab rögzítésére. Így biztonságossá válik
a munkavégzés, és mindkét keze szabadon marad
a gép irányítására.
8. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben
A munka megkezdése előtt mindig ellenőrizze,
hogy a szerelőszerszámot (kulcsot) eltávolította-e
a készülékből.
9. Mindig a megfelelő szerszámot használja
A készülék rendeltetésszerű felhasználásáról
korábban már említést tettünk. Ne erőltesse túl
a kisebb teljesítményű készülékeket, vagy tartozékot,
nagyobb teljesítményt igénylő munkánál. A termékkel
jobban és biztonságosabban elvégezheti a munkát,
ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja. Ne erőltesse a szerszámot.
Figyelem! Az Ön biztonsága érdekében csak
olyan tartozékot, illetve kiegészítő berendezést
használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl.
10. Ellenőrizze a készülék állapotát
Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket.
Vizsgálja meg, hogy a mozgó részek megfelelően
működnek, nincsenek akadályoztatva. Ellenőrizze
a részegységeket, olajozásukat, esetleg előforduló
töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló sérüléseit és
minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja
a készülék használatát. Bizonyosodjon meg
róla, hogy a készülék megfelelően működik, és
a kategóriájával egyenértékű teljesítményt biztosít.
Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze
sérült. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. A sérült vagy hibás alkatrészek
javítását vagy cseréjét csak a kijelölt szakszervizek
végezhetik. Soha ne kísérelje meg a javítást
Önállóan, a sérült részeket és védőberendezéseket
előírás szerint kell javíttatni vagy cseréltetni.
11. Távolítsa el az akkumulátort
Mindig távolítsa el az akkumulátort, ha a készüléket
nem használja; mielőtt változtatna a gép bármely
beállításán; tartozékot, feltétet vagy alkatrészt
cserél; valamint a termék átvizsgálása előtt.
12. Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva a gépet
Ne szállítsa a feszültség alatt lévő gépet ujjával az
üzemi kapcsolón. Győződjön meg róla, hogy az
üzemi kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt
az akkumulátort a készülékre csatlakoztatja.
13. Bánjon gondosan a kábellel
Soha ne a kábelnél fogva vigye a töltőegységet, és
kérjük, ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót
a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől,
végje olajtól és hőtől. Minden használat előtt
ellenőrizze a kábel állapotát, és ne használja a töltőt,
ha a kábel sérült.
14. Ügyeljen a készülék megfelelő tárolására
Ha nem használja, tartsa a készüléket, az
akkumulátort és a töltőt száraz, gyermekek elől
gondosan elzárt helyen.
15. A készülék ápolása
A vágásra alkalmas gépeknél a vágó éleket
tartsa élesen és tisztán a jobb és biztonságosabb
munkavégzés érdekében. Kövesse a karbantartásra
és tartozékcserére vonatkozó előírásokat. Tartsa a
fogantyúkat és kapcsolókat szárazon, tisztán és
olajtól, zsírtól mentesen.
MAGYAR
5
16. Javítás
Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonsági
előírásoknak. Javítást csak szakszerviz végezhet, és
csak eredeti gyári alkatrészeket szabad felhasználni.
A szakszerűtlen javítás súlyos baleset előidézője
lehet.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások
akkumulátorokhoz és töltőkészülékekhez
Akkumulátorok
Ne kísérletezzen az akkumulátor felnyitásával.
Ne hagyja szabadban az akkumulátort, óvja az esőtől.
Ne használja nyirkos, nedves környezetben.
Olyan helyen tárolja az akkut, ahol a hőmérséklet
nem haladja meg a 40°C-ot.
Az akkut csak 4-40°C közötti környezeti
hőmérsékleten töltse.
Kizárólag a mellékelt töltőkészülékkel töltse az
akkumulátort (műszaki adatok szerint).
A tönkrement akkuról gondoskodjon
a "Környezetvédelem" fejezetben leírtak szerint.
• Szélsőséges körülmények közben való használatnál
előfordulhat, hogy akkufolyadék szivárog ki az
akkuból. Ekkor járjon el a következőképpen:
- Óvatosan törölje le a folyadékot az akkuról egy
kendővel. Kerülje, hogy bőre az akkufolyadékkal
érintkezzen.
- Ha mégis akkufolyadékkal érintkezne a bőre,
vagy netán a szemébe kerülne, kövesse az
alábbiakat.
Figyelem! Az akkufolyadék 25-30 %-os kálium-
hidroxid oldat, amely maró hatású. Ha az oldat
a bőrével érintkezne, öblítse azonnal bő vízzel.
Semlegesítse az oldatot enyhén savas folyadékkal,
például citromlével vagy ecettel. Ha az oldat
a szemébe jutna, öblögesse legalább 10 percig
hideg vízzel, majd rögtön forduljon orvoshoz. Közölje
vele az oldat nevét és töménységét.
Tilos az akkut tűzbe dobni!
Ne kísérletezzen sérült akkumulátor töltésével!
Töltőkészülék
Kizárólag csak a készülékkel szállított
Black & Decker töltőkészülékét használja a mellékelt
akkumulátor töltésére. Más akkumulátorok töltése
személyi és dologi kárt okozhat.
Ne kísérletezzen nem tölthető akkumulátorok
töltésével.
A sérült hálózati kábelt azonnal cserélje ki.
Ne tegye ki a töltőkészüléket nedvességnek.
Ne nyissa ki a töltő burkolatát.
Ne érintse meg ujjaival vagy más tárggyal a töltő
érintkezőit, ne tesztelje mérőműszerrel.
A töltő használata csak belső térben
megengedett!
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások
Figyelem! A készülék súlyos sérülést okozhat.
Soha ne engedje, hogy gyerekek játszanak
a készülékkel.
Csak nappali fényben vagy jó mesterséges
megvilágítás mellett használja a készüléket.
Tartsa távol kezeit és lábait a vágó élektől, különösen
a motor bekapcsolásakor.
Mindig legyen tudatában, hogy vészhelyzet esetén
hogyan kell a készüléket azonnal kikapcsolni.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót
a készülék üzembe helyezése előtt.
Figyelem! A vágókések a motor kikapcsolása
után még néhány pillanatig mozgásban
lesznek.
Viseljen védőszemüveget a készülék
használatakor.
Viseljen hallásvédőt a készülék
használatakor.
Viseljen védőkesztyűt a készülék
használatakor.
Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az
esőtől. Ne használja nyirkos, nedves
környezetben.
Soha ne nyúljon a késekhez működő gép
esetében.
Soha ne próbálkozzon a kések erőszakos
megállításával.
Ne tegye le a készüléket addig, amíg a kések
mozgásban vannak.
• Rendszeresen ellenőrizze a késeket sérülés és
kopás tekintetében. Ne használja a készüléket, ha
a kések elhasználódtak vagy sérültek.
Ügyeljen arra, hogy munka közben a kések ne
ütközzenek kemény tárgyakhoz (pl.: fém drót,
kerítés). Ha ez netán mégis bekövetkezne, azonnal
kapcsolja ki a készüléket, és ellenőrizze, hogy nem
sérült-e meg.
Ha a készülék elkezd rendellenesen vibrálni, azonnal
kapcsolja ki, és ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg.
Ha a készülék megszorul, azonnal kapcsolja ki.
Használat után a késtokot helyezze a késre.
A készülék tárolásakor a kések mindig a késtokban
legyenek.
• Használat előtt mindig bizonyosodjon meg arról, hogy
valamennyi védőberendezés rendeltetésszerűen
legyen felszerelve. Soha ne kezdjen olyan
készülékkel dolgozni, amely nem teljes, vagy
illetéktelen változtatásokat hajtottak végre rajta.
Ügyeljen a leeső hulladékokra, ha a sövény
magasabb részeit vágja.
6
Mialatt a készüléket üzemelteti, mindig ügyeljen
a biztonságos és biztosított üzemeltetési pozícióra,
különösen, ha lépcsőn vagy létrán állva dolgozik
a készülékkel.
Elektromos biztonság
Az Ön töltőkészülékét egy adott feszültségre tervezték.
Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-
e a töltőkészülék adattábláján feltüntetettnek!
Az Ön töltőkészüléke kettősszigetelésű
EN 60335 szabvány szerint, ezért a földelés
nem szükséges.
A készülék használatát ataloknak, illetve képzetlen/
tapasztalatlan felhasználók részére csak felügyelet
mellett engedélyezze.
• Ha a töltőkészülék hálózati kábele sérült, azonnal
cseréltesse le egy Black & Decker szakszervizben.
Leírás
1. Be/ki kapcsoló
2. Biztonsági kapcsoló
3. Vágófej kioldó kapcsoló
4. Fűolló vágófej (GL602/GL605)
5. Sövénynyíró vágófej (GS721/GL605)
Összeszerelés
Figyelem! Kerülje a véletlenszerű beindításra az
összeszerelés alatt.
GL605 – A vágókés felszerelése és eltávolítása
(A ábra)
A fűolló vágófej (4) fű és gyom nyírására alkalmas.
A sövénynyíró vágófej (5) sövények és bokrok
nyírására alkalmas.
A vágófej felszereléséhez csúsztassa a fület
a felfogó végén lévő vájatba, majd hajtsa a vágófejet
a készüléken lévő felfogóra. Csúsztassa a vágófejet
a felfogóra és nyomja addig, amíg bekattan
a helyére.
A vágófej eltávolításához, nyomja meg egyszerre
a két kioldó kapcsolót (3), mialatt húzza le
a vágófejet a felfogóról.
A készülék használata
Figyelem! Hagyja a készüléket a saját tempójában
dolgozni. Ne a gép erőltetésével gyorsítsa
a munkatempót. Ne terhelje túl a készüléket.
Az akkumulátor töltése (B ábra)
Az akkumulátort használat előtt fel kell tölteni, vagy
ha a teljesítménye már nem elegendő a készülék
megfelelő működtetéséhez. Ha az akkumulátort
először tölti, vagy hosszú ideig nem használta, csak
80 %-os névleges kapacitást ér el. Csak többszöri
töltés- és kisütés ciklus után éri el a teljes kapacitását.
Töltés alatt az akku felmelegedhet; ez normális
jelenség, nem hibára utaló jel.
Figyelem!
Ne töltsön fel akkumulátort 4°C alatti, és 40°C
fölötti környezeti hőmérsékleten. Az ajánlott töltési
hőmérséklet: körülbelül 24°C. A géppel szállított
töltőt ne használja más készülék, vagy akkumulátor
töltésére.
Illessze a csatlakozódugót (6) a készülék hátulján
található csatlakozójába (7).
Csatlakoztassa a töltőt a főáramforrásra.
A készüléket a töltőre csatlakoztatva hagyhatja hosszabb
ideig is.
A készülék használata előtt, áramtalanítsa a töltőt és
csatlakoztassa le a készüléket a töltőről úgy, hogy
megnyomja a csatlakozó fület (8).
Az akkumulátor élettartamának maximalizálásához,
az javasoljuk, hogy hagyja a készüléket a töltőre
csatlakoztatva, ha nem használja. Ha az akkumulátor
feltöltődött, a töltő áramfelvétele jelentéktelen.
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás
Húzza a biztonsági kapcsolót (2) hátra a hüvelyk
ujjával majd húzza be az üzemi kapcsolót (1).
Engedje el a biztonsági kapcsolót.
Kikapcsolás
Engedje el az üzemi kapcsolót (1).
Figyelem! Soha ne próbálja az üzemi kapcsolót be
állásban rögzíteni.
Javaslatok az optimális munkavégzéshez
Fűnyírás
Az optimális vágási eredmény eléréséhez csak
száraz füvet vágjon.
Tartsa a készüléket a C1-C3 ábrákon látható
pozícióban. Másik kezét tartsa távol a vágókéstől.
Mindig tartson fenn stabil munkapozíciót, ügyelve
rá, hogy ne csússzon meg munkavégzés közben.
Legyen stabil testhelyzetben.
Ha hosszú füvet vág, azt fokozatosan, kis lépésekben
tegye a tetejétől kiindulva.
Tartsa távol a készüléket keményebb tárgyaktól és
érzékeny növényektől.
Ha a készülék motorja elkezd lassabban pörögni,
csökkentse a terhelést.
Kisebb vágásokhoz döntse meg a készüléket.
Sövénynyírás
Kissé döntse meg a készüléket (maximum 15°-ban
a vágási vonalhoz képest) úgy, hogy a kés fogai
a sövény irányába mutassanak (D1 ábra). Így
a kések még hatékonyabban fognak vágni.
Mindig a sövény tetején kezdje a vágást. Tartsa
a készüléket a kívánt szögben és mozgassa
egyenletesen a vágási vonal mentén (D2 ábra).
A kétoldalú késnek köszönhetően bármely irányban
vághat a készülékkel.
A tökéletesen egyenes vágás eléréséhez feszítsen
ki egy zsinórt a sövény hossza mentén a kívánt
magasságban. Használja a zsinórt vezetővonalként
úgy, hogy csak közvetlenül felette vág.
7
A síkfelület megtartásához, vágjon felfelé
a növekedési iránynak megfelelően. A atalabb
hajtások kibújhatnak, ha a kés lefelé vág, így
a sövényben kisebb egyenetlenség jöhet létre.
Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyakhoz ne érjen
a készülék. Különösen kerülje el a kemény
tárgyakat, mint például fémdrót és kerítés, melyek
a késeket károsíthatják.
Rendszeresen olajozza a késeket.
Karbantartás
Az Ön készüléke minimális karbantartás mellet hosszú
távú felhasználásra lett tervezve.
A készülék folyamatos megfelelő működése
nagymértékben függ az alapos ápolástól és
a rendszeres tisztítástól.
Az Ön töltőkészüléke a rendszeres tisztításon kívül
más karbantartást nem igényel.
Figyelem! Mielőtt bármilyen karbantartási munkálatba
kezdene, győződjön meg arról, hogy a készülék ki
van kapcsolva. Válassza le a töltőt a fő áramforrásról,
mielőtt megtisztítja.
Rendszeresen tisztítsa meg a készülék levegőréseit
egy puha kefével vagy száraz ronggyal.
Rendszeresen tisztítsa meg a motorházat egy
enyhén nedves kendővel. Ne használjon karcot
hagyó tisztítószert vagy oldószer bázisú anyagot.
Használat után óvatosan tisztítsa meg a késeket.
Tisztítás után vékony rétegben vigyen fel a késekre
kenőolajat a korrózióvédelem miatt.
Tárolás
Ha több hónapig nem használja a készüléket, ideálisan
hagyja az akkumulátort a töltőre csatlakoztatva.
Ellenkező esetben járjon el a következők szerint:
Töltse fel az akkumulátort teljesen.
Tárolja a készüléket egy jól elzárt, száraz helyen.
A tárolási hőmérsékletnek mindig +5°C és +40°C
között kell maradnia.
Hosszabb tárolás után az első használat előtt, töltse
fel az akkumulátort ismét.
Megjegyzés: Soha ne tárolja a készüléket műtrágyák
vagy más vegyi anyagok közelében. Ebben az esetben
a korrózió nagyon felgyorsul.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának
végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon
a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási
hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy
újra feldolgozott anyagok segítségével
a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok
iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos
készülékek háztartási hulladéktól elkülönített
begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken
vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával
visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes.
Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el
készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe,
melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátorok (F ábra)
A Black & Decker akkumulátorok
sokszor újratölthetők. Az akkuk technikai
élettartamának végén, vegye figyelembe
a környezetvédelem, és a szakszerű
elhelyezés szempontjait.
Az akkumulátor a készülék hátuljának alsó végén
található.
Nyissa ki a füleket (10), melyek az akkumulátor
fedelet tartják.
Távolítsa el a fedelet (11).
Távolítsa el az akkumulátort.
Megfelelően csomagolja be az akkumulátort,
biztosítva, hogy az érintkezők ne tudjanak rövidre zárni.
Vigye az akkumulátort a helyi újrahasznosító,
begyűjtő állomásra, vagy márkaszervizbe. Az
összegyűjtött akkumulátorokat a környezetvédelmi
előírások szerint fogják megsemmisíteni.
Figyelem! Ha egyszer eltávolította az akkumulátort,
az már újra nem helyezhető vissza.
Műszaki adatok
GL602 GS721 GL605
Feszültség V
DC
4,8 6,0 7,2
Üresjárati löketszám min
-1
800 800 800
Vágókés hossz cm 10 10 10
Vágókés nyílás mm 23 23 23
Késfék mp <0,5 <0,5 <0,5
L
pA
(hangnyomásszint)
dB(A) - 72 69
L
WA
(hangteljesítmény
szint) dB(A) 87* 90** 88*/**
L
WA
(garantált szint)
dB(A) - 87 81
Súlyozott effektív
rezgésgyorsulás m/s
2
<2,5 <2,5 <2,5
Súly kg 2,2 2,2 2,2
* N238 szabvány szerint
** EN774 szabvány szerint
Töltőkészülék
Feszültség V
AC
230
Kb. Töltési idő óra 12
Súly kg 0,15
8
CE megfelelőségi nyilatkozat
GL602/GS721/GL605
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek a készülékek
megfelelnek a következő irányelveknek és
szabványoknak:
98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 60335, EN
774, CEN/1C144/N238
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-12-2005
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszer-
vizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív meg-
oldásként a szerződött Black & Decker szervi-
zek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink
és ezek elérhetőségének részletes ismertetése
a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu
weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker
termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel
és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A Black & Decker márkával és termékválasz-
tékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást
a www.blackanddecker.hu internetes címen talál-
hat.
99
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI
FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerződés keretében
háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást
biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
1)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal
arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003.
(VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet
szerint végzi a jótállás teljes időtartama alatt.
a)
A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b)
Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási
számát, továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás
időpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedő)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév,
üzlet címe) bélyegzővel olvashatóan le kell bélyegezni.
Kérjük, kísérje gyelemmel a jótállási jegy megfelelő
érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási
igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthető.
Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került
kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítő partnerünkhöz (kereskedőhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
részére történő átadás elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is
szíveskedjen megőrizni a gyorsabb és hatékonyabb
ügyintézés érdekében.
c)
Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerződés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2)
Nem terjed ki a jótállás:
a)
amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve
a mellékelt magyar nyelvű használati kezelési útmutatóban
foglaltaktól eltérő használat, átalakítás, szakszerűtlen
kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás
után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b)
amennyiben a terméket iparszerű (professzionális)
célokra használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához
használták fel (nem fogyasztói szerződés);
c)
azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási időn belüli rendeltetésszerű használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása
miatt következett be (így különösen: fűrészlánc,
fűrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe,
csillagkerék);
d)
a készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek
a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek;
e)
a termék nem hivatalos szervizben történt javításából
eredő hibákra;
f)
az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti
Black & Decker kiegészítő készülékek és tartozékok
használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba
a fenti okok valamelyikére vezethető vissza.
3)
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a)
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon
részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerűen használni.
b)
A jótállási jog érvényesíthetőségének határideje
a terméknek vagy jelentősebb részének (motor állórész,
forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén
a kicserélt, kijavított termékre (jelentősebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba
tekintetében újból kezdődik.
c)
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft.
a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából,
hogy a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza,
fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d)
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az
igény teljesíthetőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy
három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót
a reklamáció intézésének módjáról.
e)
Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy vissza zetésre kerül a vételár.
4)
A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak
(kereskedőnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb
15 napon belül megfelelő minőségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:

a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel időpontját,

a hiba okát

a javítás módját

a termék fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját,

a jótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új
határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok
illetik meg:
Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést
követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak
okozott jelentős kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben
és ésszerű határidőn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható
ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó
– választása szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy
elállhat a szerződéstől (a hibás áru visszaszolgáltatásával
egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó
vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és
a fogyasztó által elvárható rendeltetésére gyelemmel - megfelelő
határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség
nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében
érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Black & Decker Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
210 Bath Road, Slough, 1016. Budapest,
Berkshire, SL13YD, Mészáros u. 58/B
Egyesült Királyság
zst00192007 - 01-11-2012
10
Black & Decker KÖZPONTI FORGALMAZÓ:
GARANCIÁLIS- ÉS MÁRKASZERVIZ Stanley Black & Decker Hungary Kft.
ROTEL KFT 1016 Budapest
1163 Budapest Mészáros u. 58/b
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 06/1 214-0561
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 06/1 214-6935
404-0014
www.rotelkft.hu
GARANCIAIDŐN TÚLI SZERVIZÁLLOMÁSOK:
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.14. 96/415-069
Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/516-982
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/596-660
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Szántó krt. 40. 56/344-365
Sopron Pro l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
07/2012
11
JÓTÁLLÁSI JEGY
Black & Decker
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság
Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
12
TYP
1
www.2helpU.com 01 - 12 - 05E14629
GL605
1
2
13
6
3
4
7
9
5
12
11
14
10
13
TYP
1
www.2helpU.com 01 - 12 - 05E14630
GL602
1
2
3
4
7
9
5
12
11
6
10
14
TYP
1
www.2helpU.com 01 - 12 - 05E14631
GS721
1
2
6
3
4
7
9
5
12
14
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
09/12
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker GL605 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för