Besondere Anleitungen für Montage in Gefahrenzonen (gemäß IEC 60079-0:2011 Satz 30).
Die folgenden Anleitungen für den sicheren Gebrauch in Gefahrenzonen beziehen sich auf Geräte mit der Zertifikatnummer
IECEx SIR.16.0041X und SIRA 16ATEX2108X.
1. Die Zertifizierungsbezeichnung ist wie oben.
2. Das Gerät kann in Bereichen 0, 1 und 2 mit entzündlichen Gasen und Dämpfen, Gerätegruppen IIA, IIB und IIC sowie bei Temperaturklasse T4 verwendet
werden.
3. Das Gerät ist nur für die Verwendung bei Umgebungstemperatur zwischen -10 °C und +50 °C zertifiziert und sollte außerhalb dieser Spanne nicht verwendet
werden.
4. Die Montage sollte gemäß dem gültigen Leitfaden durch entsprechend geschultes Personal ausgeführt werden.
5. Außer einer regelmäßigen Überprüfung gibt es keine besonderen Prüf- oder Wartungsbedingungen.
6. Hinsichtlich einer Explosionsgefahr ist keine Prüfung auf korrekten Betrieb erforderlich.
7. Das Gerät enthält keine durch den Verbraucher austauschbaren Teile und soll nicht durch den Verbraucher repariert werden. Die Reparatur des Geräts sollte
gemäß dem gültigen Leitfaden durch den Hersteller oder Vertragshändler entsprechend dem gültigen Leitfaden ausgeführt werden.
8. Die Reparatur des Geräts sollte gemäß dem gültigen Leitfaden durch entsprechend geschultes Personal ausgeführt werden.
9. Wenn das Gerät wahrscheinlich mit aggressiven Substanzen in Berührung kommt, z. B. säurehaltigen Flüssigkeiten oder Gasen, die Metalle angreifen, oder mit
Lösungsmitteln, die polymerisches Material aufweichen, so liegt es in der Verantwortung des Verbrauchers, angemessene Vorkehrungen zu treffen, damit das
Gerät nicht beschädigt wird und dafür zu sorgen, dass diese Schutzmaßnahmen intakt sind.
10. WARNHINWEISE:
i. DIE BATTERIE NICHT IN EXPLOSIVER ATMOSPHÄRE AUSTAUSCHEN.
ii. VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH BATTERIEN TYP AA „L91 ENERGIZER LITHIUM ULTIMATE“.
11. Die Zertifikatnummer hat ein X-Suffix, welches anzeigt, dass besondere Montage- und Verwendungsbedingungen gelten. Monteuren oder Inspektoren des
Geräts müssen die Inhalte des Zertifikats oder diese Anleitungen zugänglich sein. Die im Zertifikat aufgeführten Bedingungen werden hier noch einmal
wiedergegeben:
i. De behuizing van de meetcel is gemaakt van aluminium. In zeldzame gevallen kan ontsteking optreden als gevolg van botsingen en vonken door
wrijving. Hier dient rekening mee te worden gehouden tijdens de installatie, vooral wanneer het product op een zone 0-locatie wordt geïnstalleerd.
ii. Die Antistatikbeschichtung auf Etiketten kann beim Kontakt mit Lösungsmitteln beeinträchtigt werden. Angemessene Vorkehrungen zur
Vermeidung solche Vorfälle sind zu treffen, und die Etiketten sind regelmäßig auf Schäden zu untersuchen, insbesondere bei Verwendung des
Geräts an einem Standort der Zone 0.
Указания по использованию устройств в условиях повышенной опасности (в соответствии с IEC 60079-0:2011, параграф 30).
Следующие инструкции по работе в условиях повышенной опасности распространяются на оборудование, попадающее под
действие сертификатов IECEx SIR.16.0041X и SIRA 16ATEX2108X.
1. Сертификационная маркировка показана выше.
2. Оборудование можно использовать в зонах 0, 1 и 2 при наличии легковоспламеняемых паров и газов, групп оборудования IIA, IIB и IIC при
температурном классе T4.
3. Сертификат распространяется только на использование оборудования при температуре окружающей среды от –10°C до +50°C. Не
рекомендуется использовать оборудование при повышенных и пониженных температурах.
4. Установку следует производить силами квалифицированных специалистов в соответствии со всеми применимыми требованиями.
5. Техобслуживание устройства ограничивается периодической проверкой.
6. Для обеспечения защиты от взрывов необходимо проверять правильность работы оборудования.
7. В устройстве нет деталей, допускающих обслуживание силами пользователя. Самостоятельный ремонт изделия не допускается. Ремонтные
работы могут выполняться силами производителя или авторизованных сервисных центров в соответствии со всеми применимыми
требованиями.
8. Ремонт оборудования должен производиться в соответствии со всеми применимыми требованиями
9. При высокой вероятности контакта устройства с агрессивными веществами, такими как жидкие кислоты или газы, способствующими
разрушению металлических деталей, а также растворителями, которые могут повредить полимерные компоненты, пользователь обязан
соблюдать меры предосторожности во избежание повреждения устройства.
10. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
i. НЕ ЗАМЕНЯЙТЕ БАТАРЕЙКИ ПРИ НАЛИЧИИ ВЗРЫВООПАСНЫХ ПАРОВ ИЛИ ГАЗОВ.
ii. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ЛИТИЕВЫЕ БАТАРЕЙКИ L91 ENERGIZER LITHIUM ТИПА AA.
11. В номере сертификата содержится суффикс «Х». Это означает, что нужно соблюдать особые меры предосторожности при установке и
эксплуатации оборудования. Те, кто устанавливает и проверяет оборудование, должны иметь доступ к сертификату или к данному руководству.
Меры предосторожности, указанные в сертификате, продублированы ниже:
i. Покрытие датчика выполнено из алюминия. В некоторых случаях при ударе об него или трении могут образовываться искры. Данное
обстоятельство необходимо учитывать во время монтажа, особенно в незащищенных зонах.
ii. Антистатическое покрытие ярлыков может быть повреждено растворителями. Избегайте подобных воздействий и следите за тем,
чтобы на ярлыках не было признаков повреждений, особенно если оборудование используется в зоне 0.
Ειδικές οδηγίες για εγκαταστάσεις σε επικίνδυνες περιοχές (σύμφωνα με το άρθρο 30 του προτύπου IEC 60079-0:2011).
Οι παρακάτω οδηγίες, σχετικές με την ασφαλή χρήση σε μια επικίνδυνη περιοχή, ισχύουν για εξοπλισμό που καλύπτεται από τους αριθμούς
πιστοποιητικών IECEx SIR.16.0041X και SIRA 16ATEX2108X.
1. Η σήμανση πιστοποίησης είναι όπως φαίνεται παραπάνω.
2. Ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις ζώνες 0, 1 και 2 με εύφλεκτα αέρια και ατμούς, σε ομάδες συσκευών IIA, IIB και IIC και σε θερμοκρασίες
κατηγορίας T4.
3. Ο εξοπλισμός έχει πιστοποίηση μόνο για θερμοκρασίες περιβάλλοντος στο εύρος -10°C έως +50°C και η χρήση εκτός αυτής της περιοχής απαγορεύεται.
4. Η εγκατάσταση θα πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τον ισχύοντα κώδικα πρακτικής, από κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό.
5. Δεν υπάρχουν ειδικές συνθήκες ελέγχου ή συντήρησης πέρα από έναν περιοδικό έλεγχο.
6. Αναφορικά με την ασφάλεια από εκρήξεις, δεν είναι απαραίτητος ο έλεγχος ορθής λειτουργίας.
7. Ο εξοπλισμός περιέχει μη αντικαταστήσιμα εξαρτήματα από τον χρήστη και δεν προορίζεται για επισκευή από αυτόν. Η επισκευή του εξοπλισμού θα
διεξάγεται από τον κατασκευαστή ή τους εγκεκριμένους αντιπροσώπους του, σύμφωνα με τον ισχύοντα κώδικα πρακτικής.
8. Η επισκευή του εξοπλισμού θα διεξάγεται σύμφωνα με τον ισχύοντα κώδικα πρακτικής
9. Εάν είναι πιθανή η επαφή του εξοπλισμού με επιθετικές ουσίες, π.χ. όξινα υγρά ή αέρια, που ενδέχεται να διαβρώσουν μεταλλικά στοιχεία ή διαλύτες που
ενδέχεται να επηρεάσουν πολυμερικά υλικά, τότε αποτελεί ευθύνη του χρήστη η λήψη των κατάλληλων προστατευτικών μέτρων που θα αποτρέψουν τη
φθορά του, εξασφαλίζοντας έτσι ότι ο τύπος προστασίας δεν κινδυνεύει.
10. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
i. ΜΗΝ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΤΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΕΚΡΗΚΤΙΚΗΣ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑΣ.
ii. ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΤΥΠΟΥ L91 ENERGIZER LITHIUM ULTIMATE AA.
11. Ο αριθμός του πιστοποιητικού έχει κατάληξη "Χ", που υποδεικνύει ότι ισχύουν ειδικές συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης. Οι υπεύθυνοι
εγκατάστασης ή επιθεώρησης του εξοπλισμού πρέπει να έχουν πρόσβαση στα περιεχόμενα του πιστοποιητικού ή σε αυτές τις οδηγίες. Οι συνθήκες που
αναφέρονται στο πιστοποιητικό επαναλαμβάνονται παρακάτω:
i. Το κάλυμμα της δυναμοκυψέλης είναι κατασκευασμένο από αλουμίνιο. Σε σπάνιες περιπτώσεις, μπορεί να προκύψει μια πηγή ανάφλεξης λόγω
σπινθήρων κρούσης και τριβής. Αυτό θα πρέπει να εξεταστεί κατά την εγκατάσταση, ιδιαίτερα στην περίπτωση που εγκαθίσταται εξοπλισμός σε
τοποθεσία Ζώνης 0.
ii. Η αντιστατική επίστρωση στις ετικέτες μπορεί να επηρεαστεί εάν έρθει σε επαφή με διαλύτες. Θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλες προφυλάξεις
για την αποφυγή των παραπάνω και οι ετικέτες θα πρέπει να επιθεωρούνται κατά περιόδους για τυχόν ζημιά, ιδιαίτερα στην περίπτωση
εγκατάστασης του εξοπλισμού σε μια τοποθεσία Ζώνης 0.
Atex/IECEx certification markings
Part No:
SU3593
Issue 2
07