Topcom 2300 Användarmanual

Kategori
Blodtrycksenheter
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

GB The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlichÄnderungen publiziert.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Exclusively produced for Topcom Europe NV,
Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Belgium
by Rossmax Int’l Ltd.
N° 6018 Huyi Rd., Waigang, Jiading District,
Shanghai China 201806
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
93/42/EEC and 89/336/EEC directive.
The Declaration of conformity can be found on:
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
51
TOPCOM BPM WRIST 2300
SVENSKA
1 Inledning 52
2 Säkerhetsanvisningar 52
3 Tekniska data 53
4 Praktiska tips 53
5 Avfallshantering av apparaten (miljö) 54
6 Blodtryck 54
6.1 Vad är blodtryck? 54
6.2 Varför mäta blodtrycket? 54
6.3 Blodtrycksstandard 55
6.4 Variationer i blodtrycket 55
7 Installation av batterier 56
8 Knappar 56
9 Teckenfönster 57
10 Placering av manschetten 58
11 Sittställning vid mätning 59
12 Mätning 59
12.1 Viktigt 59
12.2 Utför mätningen 60
13 Minne 61
14 Topcoms garanti 62
14.1 Garanti 62
14.2 Garantiåtagande 62
14.3 garanti Undantag 62
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande
kraven i direktivet 93/42/EEC & 89/336/EEC.
52
TOPCOM BPM WRIST 2300
1 INLEDNING
Gratulerar till köpet av Topcom BPM Wrist 2300. Denna helautomatiska
blodtrycksmätare för handleden är enkel att använda och perfekt lämpad för
dagliga mätningar. Det stora teckenfönstret visar systoliskt tryck, diastoliskt
tryck och puls, med tydliga värden i slutet av varje mätning.
Dessutom går det att lagra upp till 30 mätningar per minneszon, vilket är
praktiskt för den som vill mäta och följa upp blodtrycket regelbundet. BPM Wrist
2300 är kompakt och portabel och därför idealisk för användning både hemma
och på resan.
2 SÄKERHETSANVISNINGAR
1. Produkten är endast till för hemanvändning. Den är inte avsedd att
användas i stället för läkarkonsultation.
2. Produkten lämpar sig eventuellt inte för användare med diagnostiserad
arytmi (förmaks- eller kammararytmi eller förmaksflimmer), diabetes, dålig
blodcirkulation eller njurproblem, eller för personer som drabbats av
stroke eller medvetslösa personer. Konsultera läkare om du är tveksam.
3. För att undvika risksituationer får produkten inte användas av barn.
4. Produkten innehåller högprecisionsenheter. Undvik därför att utsätta den
för extrema temperaturer, hög luftfuktighet och direkt solljus. Tappa inte
huvudenheten och utsätt den inte för hårda stötar eller damm.
5. Läckande batterier kan skada enheten. Ta ut batterierna när produkten
inte används på en längre tid.
6. Tryck inte på START-knappen när manschetten inte är placerad runt
handleden.
7. Ta inte isär huvudenheten eller manschetten.
8. Om enheten förvaras på en kall plats bör du låta den acklimatiseras i
rumstemperatur före användning.
9. Rengör blodtrycksmätaren och manschetten försiktigt med en lätt fuktad,
mjuk duk. Tryck inte. Vänd inte den förformade manschetten ut och in.
Tvätta inte manschetten och rengör den inte med kemiskt
rengöringsmedel. Använd aldrig tinner, alkohol eller bensin som
rengöringsmedel.
10. För korrekta mätningar rekommenderas kalibrering vartannat år.
Läs denna handbok noga före användning. För
specifik information om ditt eget blodtryck, rådgör
med läkare. Förvara handboken på en säker plats
för framtida behov.
53
TOPCOM BPM WRIST 2300
SVENSKA
3 TEKNISKA DATA
*Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
4 PRAKTISKA TIPS
Här följer några praktiska tips för korrekta resultat:
• Mät inte blodtrycket direkt efter en större måltid. För korrekta resultat,
vänta en timme före mätning.
• Rök inte och drick inte alkohol innan du mäter blodtrycket.
• Du bör inte vara fysiskt ansträngd eller utmattad vid mätning.
• Det är viktigt att du är avslappnad vid mätningen. Försök vila 15
minuter före en mätning.
• Utför inte mätningen när du är stressad eller spänd.
• Mät blodtrycket vid normal kroppstemperatur. Om du känner dig varm
eller kall, vänta en stund innan du utför mätningen.
• Om mätaren förvaras i mycket låg temperatur (nära nollgradigt), placera
den på en varm plats i minst en timme innan du använder den.
• Vänta cirka 5 minuter mellan två blodtrycksmätningar.
Strömkälla
Mätmetod
Mätområde
Noggrannhet
Tryckgivare
Luftfyllning
Lufttömning
Minneskapacitet
Automatisk avstängning
Användningsmiljö
Förvaringsmiljö
Vikt
Handledsomkrets
Endast för patient
Mått
K.B.
Klassificering
3 V likström: Två LR03 AAA-batterier
Oscillometrisk
Tryck: 20~280 mmHg
Puls: 40~180 slag/minut
Tryck: ±3 mmHg
Puls: inom ±5% av uppmätt värde
Halvledare
Pump
Automatisk tryckutlösningsventil
30 minnen i varje zon
30 sekunder efter senaste knapptryckning
10°C~40°C(50°F~104°F)
40~85% rel. luftfuktighet max.
-5°C~60°C (23°F~140°F)
10~95% rel. luftfuktighet max.
115 g (utan batterier)
13,5~19,5 cm(5,3~7,7 tum)
Över 18 år
81(L) x 78(B) x 78(H) mm
Korttidsfunktion 3 minuter.
Klassificerad som typ BF
54
TOPCOM BPM WRIST 2300
5 AVFALLSHANTERING AV
APPARATEN (MILJÖ)
När produkten upphör att fungera ska du inte kasta denna produkt tillsammans
med det normala hushållsavfallet utan lämna in produkten till en
återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Symbolen på produkten, bruksanvisningen och/eller lådan anger detta.
En del av produktmaterialet kan återanvändas om du lämnar in den till en
återvinningsstation. Genom att återanvända vissa delar eller råmaterial från
använda produkter bidrar du till att skydda miljön.
Kontakta dina lokala myndigheter om du behöver mer information om
återvinningsstationer i ditt område.
6BLODTRYCK
6.1 VAD ÄR BLODTRYCK?
Blodtrycket är det tryck som utövas på blodkärlen när blodet transporteras
igenom dem. Trycket som mäts när hjärtat drar ihop sig och pumpar ut blod ur
hjärtat är det systoliska (högsta). Trycket som mäts när
hjärtat utvidgas och blodet återvänder till hjärtat kallas diastoliskt blodtryck (det
lägsta).
6.2 VARFÖR MÄTA BLODTRYCKET?
Bland de hälsoproblem som drabbar den moderna människan är problem i
samband med högt blodtryck de allra vanligaste. På grund av det riskabelt
starka sambandet mellan högt blodtryck, hjärt-kärlsjukdomar
och hög dödlighet har det blivit nödvändigt att mäta blodtrycket för att identifiera
personer i riskzonen.
55
TOPCOM BPM WRIST 2300
SVENSKA
6.3 BLODTRYCKSSTANDARD
Världshälsoorganisationen (WHO) har tagit fram en blodtrycksstandard, som
identifierar blodtrycksvärden som innebär låg eller hög risk. Denna standard är
dock ett generellt riktvärde eftersom det individuella blodtrycket varierar mellan
enskilda individer och grupper, o.s.v.
Det är viktigt att du regelbundet rådgör med din läkare. Din läkare kan informera
om dina normala blodtrycksvärden och vid vilken punkt du kan anses vara i
riskzonen.
6.4 VARIATIONER I BLODTRYCKET
Blodtrycket varierar hela tiden!
Var inte orolig om du får två eller tre mätningar med höga värden. Blodtrycket
varierar under månadens gång och även under ett dygn beroende på
omständigheterna (sinnestillstånd, temperatur, ...)
Exempel på variationer under ett dygn hos en 35-årig man.
Systolic over 160
Diastolic over
95
Hypertension
Systolic 140 ~159
Diastolic 90 ~ 94
Borderline
Systolic under 139
Diastolic under 89
Normal
Systolic
under
99
Hypotension
Systolic (mmHg) !
140100
90
95
160
Diastolic (mmHg)!
18u 24u12u6u
50
1
00
1
50
2
00
m
mHg
Systolic
Diastolic
56
TOPCOM BPM WRIST 2300
7 INSTALLATION AV BATTERIER
• Öppna batterifacket genom att ta bort luckan
• Sätt in 2 AAA-batterier (LR03). Följ anvisningarna för poler i
batterifacket.
8 KNAPPAR
1. Handledsmanschett
2. Hämtknapp för minne 1
3. På-/startknapp 1
4. På-/startknapp 2
5. Hämtknapp för minne 2
6. Batterilucka
7. Teckenfönster
1
2
3
M1
M2
7
1
2
3
4
5
6
Do not shortcircuit & dispose of in fire. Remove the bat-
tery if this device is not going to be used for a long
period.
57
TOPCOM BPM WRIST 2300
SVENSKA
9 TECKENFÖNSTER
1. Systoliskt tryck
2. Diastoliskt tryck
3. Puls
4. Ordningsföljd
5. Indikator för svagt batteri
6. Lagras i minneszon 2
7. Lagras i minneszon 1
1
2
3
4
7
5
2
6
58
TOPCOM BPM WRIST 2300
10 PLACERING AV MANSCHETTEN
1. Ta av ev. klockor, smycken och
liknande innan du placerar
manschetten runt handleden.
Ärmen måste vara upprullad och
manschetten placeras på bar hud
för korrekt mätning. Vänd
handflatan uppåt och placera
manschetten runt vänster handled.
2. Manschettens kant ska vara cirka 1
cm från handflatans nederdel för
korrekt resultat.
3. Spänn fast kardborrbandet runt
handleden, så att det inte finns
något utrymme mellan
manschetten och handleden. Om
manschetten inte sitter tillräckligt
hårt blir värdena felaktiga.
4. Om det konstaterats av läkare att
du har dålig blodcirkulation i
vänster arm, placera manschetten
runt höger handled.
M
1
M
2
M1
M2
1CM
M1M2
M1M2
59
TOPCOM BPM WRIST 2300
SVENSKA
11 SITTSTÄLLNING VID MÄTNING
12 MÄTNING
12.1 VIKTIGT
1. Denna mätare stängs automatiskt av 30 sekunder efter den sista
knapptryckningen.
2. Om du vill avbryta mätningen, tryck på valfri knapp. Luften släpps ut ur
manschetten direkt efter en knapptryckning.
3. Tala inte och rör inte armens eller handens muskler under mätningen.
1. Slappna av i hela kroppen, i
synnerhet mellan armbågen och
fingrarna. Placera armbågen på ett
bord så att manschetten är i höjd
med hjärtat.
Hjärtat är en aning lägre
placerat än armhålan.
2. Om manschetten inte är i höjd med
hjärtat eller om du inte kan hålla
armen helt stilla under mätningen,
använd ett mjukt föremål, t.ex. en
hopvikt handduk, som stöd för
armen.
3. Vänd handflatan uppåt. Sitt rakt på
en stol och ta 5-6 djupa andetag.
Luta dig inte bakåt under
mätningen.
(X)
60
TOPCOM BPM WRIST 2300
12.2 UTFÖR MÄTNINGEN
1. Tryck på På-/startknapp 1 om du
vill använda minneszon 1 eller
Tryck på På-/startknapp 2 om
du vill använda minneszon 2.
Alla siffror tänds i 2 sekunder.
2. När alla symboler syns, visas en
blinkande nolla "0" och vald
minneszon. Nu är mätaren "klar för
mätning".
3. Mätaren pumpar upp manschetten
automatiskt till cirka 180 mmHg
och mätningen börjar.
Mätaren pumpas automatiskt
upp ytterligare till cirka 220
mmHg om systemet avkänner
att det behövs mer tryck för
att mäta ditt blodtryck.
4. När mätningen är klar visas
systoliskt och diastoliskt tryck samt
puls samtidigt och värdena sparas
automatiskt i angiven minneszon.
Upp till 30 mätningar kan sparas
per minneszon.
Om ett misstag upptäcktes
under mätningen visas
felsymbolen i teckenfönstret
M1
M2
61
TOPCOM BPM WRIST 2300
SVENSKA
13 MINNE
• Tryck på M1 om du vill hämta värdena från minneszon 1.
• Tryck på M2 om du vill hämta värdena från minneszon 2.
Alla sparade mätningar får separata nummer som anger i vilken ordningsföljd
värdena sparats. Den sista mätningen visas först. Varje ny tryckning på
hämtknappen hämtar det föregående sparade värdet.
M1
M
2
Så länge batterierna är installerade försvinner inte värdena i
minnet även om blodtrycksmätaren stängs av.
Ta ut batterierna i minst 10 sekunder om du vill rensa minnena.
62
TOPCOM BPM WRIST 2300
14 TOPCOMS GARANTI
14.1 GARANTI
Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar
vid inköpstillfället. Garantin för batterier är begränsad till 6 månader efter köpet.
Förbrukningsvaror och defekter som orsakar en obetydlig påverkan på
utrustningens funktion eller värde täcks inte av garantin.
Rätten till garanti måste bevisas med uppvisande av inköpskvittot i original, där
inköpsdatum och produktmodell framgår.
14.2 GARANTIÅTAGANDE
En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive
ett giltigt inköpskvitto.
Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller
dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller
tillverkningsfel utan kostnad.
Topcom bestämmer själv om företagets garantiförpliktelser ska uppfyllas
genom reparation eller utbyte av den felaktiga apparaten eller delar av den
felaktiga apparaten. Vid utbyte kan de hända att färg och modell skiljer sig från
den ursprungligen köpta apparaten.
Det ursprungliga inköpsdatumet ska fastställa starten på garantiperioden.
Garantiperioden förlängs inte om apparaten byts ut eller repareras av Topcom
eller dess förordnade servicecenter.
14.3 GARANTI UNDANTAG
Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och
skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller
tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin.
Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med
uppladdningsbara batterier. Skador som orsakas av användning av ej
uppladdningsbara batterier täcks inte av garantin.
Garantin täcker inte skador orsakade av yttre faktorer som åska, vätskor och
värme, inte heller skador orsakade under transport.
Garantin gäller inte om serienumret på enheten har ändrats, tagits bort eller
gjorts oläsligt.
Alla garantianspråk blir ogiltiga om apparaten har reparerats, ändrats eller
modifierats av köparen eller av obehöriga servicecenter som ej är officiellt
förordnade av Topcom.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Topcom 2300 Användarmanual

Kategori
Blodtrycksenheter
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för