Toro ProStripe 560 Mower Användarmanual

Typ
Användarmanual
FormNo.3392-614RevC
ProStripe560-gräsklippare
Modellnr02656—Serienr315000001ochhögre
Bruksanvisning
Introduktion
Läsdennainformationnogaattdulärdigattanvändaoch
underhållaproduktenrättsätt,ochförattundvikaperson-
ochproduktskador.Duäransvarigförattproduktenanvänds
ettkorrektochsäkertsätt.
KontaktagärnaTorodirektwww.Toro.comföratt
informationomprodukterochtillbehör,hjälpmedatthitta
enåterförsäljareellerförattregistreradinprodukt.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhaproduktensmodell-ochserienummertill
handsomduharbehovavservice,Toro-originaldelareller
ytterligareinformation.Figur1visarvardunnerproduktens
modell-ochserienummer.
g018205
1
g018205
Figur1
1.Modell-ochserienummerplåt
Antecknaproduktensmodell-ochserienummerhärnedanför
ärdelättaatthitta:
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellariskerochalla
säkerhetsmeddelandenharmarkeratsmedenvarningssymbol
(Figur2),somangerfarasomkanledatillallvarliga
personskadorellerdödsfallomföreskrifternainteföljs.
g000502
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformationsom
ärvärdattnotera.
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv.
Merinformationnnsidenseparataproduktspecika
överensstämmelseförklaringen.
Förmodellermedangivnamotorhästkrafterberäknades
motornstotalahästkrafteriverkstadenavmotortillverkaren
enligtSAEJ1940.Denhärmotorgräsklipparklassensfaktiska
motorhästkrafterkommervaraavsevärtlägredenär
kongureradattuppfyllasäkerhetskrav,utsläppsföreskrifter
ochfunktionellakrav.
Innehåll
Introduktion.................................................................1
Säkerhet........................................................................2
Allmänsäkerhet......................................................2
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler............................4
Montering.....................................................................5
1Fällauthandtaget..................................................5
2Monteragräsuppsamlaren......................................6
3Fyllaoljaimotorn.............................................6
Produktöversikt.............................................................7
Specikationer.......................................................8
Körning........................................................................8
Fyllabränsletanken..............................................8
Kontrolleraoljenivånimotorn..................................9
Justeraklipphöjden..................................................9
Startamotorn........................................................10
Användasjälvdrivningen.........................................10
Stängaavmotorn...................................................11
Samlauppklippet...................................................11
Arbetstips.............................................................11
Underhåll.....................................................................12
Rekommenderatunderhåll..........................................12
Underhållsförberedelser..........................................12
Bytaluftltret........................................................12
Bytautmotoroljan..................................................13
Justerasjälvdrivningskabeln.....................................14
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreradinproduktwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiStorbritannien
Medensamrätt*3392-614*C
Bytautkniven........................................................15
Slipakniven...........................................................15
Rengöramaskinen..................................................16
Förvaring.....................................................................17
Förberedamaskinenförförvaring.............................17
Fällanedhandtaget.................................................18
Tamaskinenurförvaring.........................................18
Säkerhet
MaskinenharutformatsienlighetmedSS-ENISO5395:2013
ochANSIB71.1-2012.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanledatill
personskador.Följdessasäkerhetsinstruktionerföratt
minskariskenförpersonskador.
Toroharutformatochtestatdennamaskinförskäligtsäker
service.Omduinteföljernedanståendeföreskrifterkandet
ledatillpersonskada.
Detärviktigtattduochandrasomanvändermaskinen
läserochförstårinnehålletibruksanvisningeninnan
motornensstartas.Påvisuppnåshögstasäkerhetoch
bästaprestandaochnilärkännamaskinen.Varsärskilt
uppmärksamvarningssymbolen(Figur2)som
betyderVarförsiktig,VarningellerFara”anvisning
ompersonsäkerhet”.Läsochtatilldiganvisningarna
eftersomderörsäkerheten.Omanvisningarnainteföljs
kandetledatillpersonskador.
Allmänsäkerhet
Klippmaskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta
omkringföremål.Följalltidallasäkerhetsanvisningarföratt
förhindraallvarligaskadorellerdödsfall.
Utbildning
Läsanvisningarnanoga.Bekantadigmedreglagenoch
hurmaskinenskaanvändas.
Låtaldrigbarnellerpersonersomintekännertill
anvisningarnaanvändamaskinen.Lokalaföreskrifterkan
begränsaförarensålder.
Komihågattförarenäransvarigförolyckorochrisker
somandramänniskorochderasägodelarutsättsför.
Setillattduförstårallabildersomnnsmaskineneller
somanvändsianvisningarna.
Bensin
VARNINGbensinärmycketbrandfarligt.Vidtaföljande
säkerhetsåtgärder:
Förvarabränsleidunkaravseddaförändamålet.
Fyllendastmaskinenmedbensinutomhusochrök
inteunderpåfyllning.
Fyllbränsleinnandustartarmotorn.Skruvaaldrig
borttanklocketellerfyllbränsleommotornärigång
elleromdenärvarm.
Omduspillerbensinskaduinteförsökastartamotorn
utanyttaklipparenfrånspilletochundvikaattskapa
någragnistortillsbensinångornaharskingrats.
Sätttillbakalockentankarochdunkarordentligt.
Förberedelser
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,halkfriaoch
ordentligaskorsamthörselskydd.Sättupplångthår,knyt
fastlöstsittandeklädesplaggochanvändintesmycken.
Undersöknogadetområdedärmaskinenskaköras,
ochavlägsnaallaföremålsomkanslungasomkringav
maskinen.
Inspekteraalltidklippareninnananvändningföratt
kontrolleraattskyddochsäkerhetsanordningar,som
t.ex.gräsriktareoch/eller-uppsamlare,sitterplatsoch
fungerarsomdeska.
Förekörningbördukontrolleraattingaknivar,
knivskruvarellerklippaggregatärslitnaellerskadade.Byt
utslitnaellerskadadeknivarochskruvarisatseratt
balanseringenbibehålls.
Start
Tippaintemaskinennärdustartarmotorn,ominte
maskinenmåstetippasvidstart.Omärfalletskadu
intelutaklipparenmeränabsolutnödvändigt,ochbara
lyftauppdendelsomärlängstifråndig.
Startamotornförsiktigtienlighetmedanvisningarna
ochhållfötternabehörigtavståndfrånkniveneller
knivarnaochinteframförutkastaren.
Körning
Klippaldrigommänniskor,särskiltbarn,ellerhusdjur
bennersiginärheten.
Klippendastidagsljuselleribrabelysning.
Seuppförhåliterrängenochandradoldafaror.
Hållintehänderellerfötternäraellerunderroterande
delar.Hållalltidavståndtillutkastaröppningen.
Lyftaldriguppellerbärengräsklipparemedanmotorn
ärigång.
Varmycketförsiktignärdubackarellerdrar
handgräsklipparenmotdig.
springaldrig.
Sluttningar:
Klippinteiväldigtbrantasluttningar.
Varmycketförsiktigisluttningar.
Köralltidtvärgåendeöversluttningar,aldrigupp
ochned,ochvarmycketförsiktignärdusvängeri
sluttningar.
Setillattduharbrafotfästeisluttningar.
2
Sänkfartenisluttningarochiskarpasvängarför
attförhindraattklipparenvälterellerattduförlorar
kontrollenöverden.
Stannaknivenomdumåstetippamaskinenförtransport
andraunderlagängräsochnärmaskinenskaföras
tillochfrånklippområdet.
Körintemotorniettslutetutrymmedärfarligkoloxid
ochandraavgaserkanansamlas.
Stängavmotorn
varjegångdulämnarmaskinen.
förebränslepåfyllning.
innangräsuppsamlarentasbort.
innanklipphöjdenjusterasomdenintekanställas
infrånförarplatsen.
Stängavmotornochkopplaborttändkabeln.
innanutkastarenrensas.
innandukontrollerar,rengörellerarbetar
maskinen.
omdukörettokäntföremål.Kontrolleranogaom
maskinenharskadatsochrepareraeventuellaskador
innandustartarochkördenigen.
ommaskinenbörjarvibreraonormalt(kontrollera
omedelbart).
Blixtnedslagkanledatillallvarligapersonskadoreller
dödsfall.Omdetblixtrarelleråskariområdetska
maskineninteanvändas.Sökskydd.
Seuppförtraknärdukörnäravägarellerkorsarvägar.
Underhållochförvaring
Hållsamtligamuttrar,bultarochskruvaråtdragnaatt
maskinenärisäkertbruksskick.
Högtryckstvättaintemaskinen.
Förvaraaldrigmaskinenmedbensinitankenienbyggnad
därbensinångorkanantändasavenöppenlågaeller
gnista.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundaniettslutet
utrymme.
Hållmotorn,ljuddämparen,batterifacketoch
förvaringsutrymmetförbränslefriafrångräs,voch
överödigtsmörjmedelförattminskabrandrisken.
Undersökgräsutkastarenskomponenteroftaochbytut
demvidbehovmotdelarrekommenderadeavtillverkaren.
Bytutslitnaochskadadedelaravsäkerhetsskäl.
Bytuttrasigaljuddämpare.
Ombränsletankenmåstetömmasskadettagöras
utomhus.
Ändrainteinställningarnaförmotornsvarvtalshållare
ochövervarvaintemotorn.Ommotornkörsmedför
högtvarvtalkanriskernaförpersonskadoröka.
Varförsiktignärjusteringarutförsmaskinenföratt
undvikaattngrarfastnarmellanknivarnaochmaskinens
fastadelar.
Köpendastoriginalreservdelarochtillbehörfrån
Toro,förattsäkerställabästaprestandaochhögsta
säkerhet.Användinte
”piratdelar”
.Dekanmedföra
säkerhetsrisker.
Transport
Varförsiktignärdulastarelleravmaskinenfrånen
släpvagnellerlastbil.
Användramperifullbreddförattlastamaskinenen
släpvagnellerlastbil.
Bindfastmaskinenmedspännremmar,kedjor,vajrar
ellerrepattdensittersäkert.Bådedefrämreochde
bakrespännremmarnaskavarariktadenedåtochutfrån
maskinen.
3
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraalla
potentiellafarozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
decal111-5929
111-5929
1.Riskförutslungadeföremålhållkringståendebehörigt
avståndfrånmaskinen.
4.Riskföratthänderochfötterslitsav,gräsklipparknivkör
frånsidatillsidaisluttningar,inteuppförochnedför.Stängav
motornochplockabortskräp.Tittabakåtnärdubackar.
2.Riskföratthänderochfötterslitsav,gräsklipparknivlossa
tändkabelnochläsbruksanvisningeninnanduutförservice
ellerunderhåll.
5.Varninghållavståndtillrörligadelarochsetillattallaskydd
sitterplats.
3.Varningläsbruksanvisningen.Användintemaskinenom
duintehargenomgåttlämpligutbildningochanvändalltid
hörselskydd.
decal94-8072
94-8072
1.Varningriskföratthänderochfötterslitsavklippenhet.
g018197
g018197
340179
1.Knivstyrstång
decal111-6866
111-6866
1.Justeringavknivhöjd
4
g018199
g018199
111-3444
Motorhastighetsreglage
Montering
Viktigt:Tabortochslängskyddsplastensomtäcker
motorn.
1
Fällauthandtaget
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
VARNING
Omdumonterarochfällerupphandtagetfelsätt
kandettaskadakablarnaochresulteraiettfarligt
driftstillstånd.
Skadaintekablarnanärdumonterarochfäller
upphandtaget.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareomen
kabelskadas.
1.Lossahandtagsskruvarna(Figur3).
5
g018151g018151
1
2
g018151
Figur3
1.Knivstyrstång
2.Handtagsskruvar
2.Hållknivstyrstångenmothandtagetochfällned
handtagettillrättkörläge.Släppsedanknivstyrstången.
3.Draåthandtagsskruvarna.
2
Monteragräsuppsamlaren
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Sättiramenigräsuppsamlarenochhållhandtaget
ovanförgräsuppsamlaren(Figur4).
g018152
2
1
g018152
Figur4
1.Ram
2.Gräsuppsamlare
2.Fästplastklämmornagräsuppsamlarramen(Figur5).
g038668
Figur5
1.Plastklämma
6
3
Fyllaoljaimotorn
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Maskinenlevererasutanoljaimotorn.Fylloljai
motorninnandustartarden.
Maximalpåfyllning:0,59liter,typ:SAE30renande
fordonsoljamedAPI-klassiceringSF,SG,SH,SJ,SLeller
högre.
1.Tautoljestickan(Figur6).
g018154
0.15 L
1
2
g018154
Figur6
1.Fullt
2.Fyll
2.Hälllångsamtoljaipåfyllningsröret.Väntaitre
minuterochkontrollerasedanoljenivånmedoljestickan
genomatttorkadenrenochsedanföraindenhelti
röret(Figur6).
3.Fylloljaimotorntillsoljestickanvisarrättoljenivå
enligtFigur6.
Obs:Omdufyllerförmycketoljaimotorntar
dubortöverödigoljasombeskrivsiBytaut
motoroljan(sida13).
4.Sätttillbakaoljestickanochdraåtdenordentligt.
Viktigt:
Byt motor olja efter de för sta fem
arbetstimmar na
ochdärefterårligen,seBytaut
motoroljan(sida13).
Produktöversikt
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
g018149
1
2
3
4
5
6
g018149
Figur7
1.Tändkabel
9.Knivstyrstång
2.Motorhuv10.Handtag
3.Luftrenare
11.Självdrivningsstång
4.Tanklock12.Motorhastighetsreglage
5.Påfyllningslock/oljesticka
13.Gräsuppsamlare
6.Serienummerskylt
14.Bakregräsriktare
7.Handtagsskruv15.Klipphöjdsjusterare
8.Startsnörehandtag
16.Batterikåpa
7
g018150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
g018150
Figur8
1.Tändkabel
6.Oljesticka
2.Avgasrör7.Tanklock
3.Avgasskydd
8.Luftrenare
4.Skydd
9.Förgasare
5.Startsnörehandtag
Specikationer
ModellVikt
Längd
Bredd
Höjd
0265651kg156,5cm58,5cm108cm
Körning
Fyllabränsletanken
FARA
Bensinochdessångorärmycketbrandfarligaoch
explosiva.Ensådanbrandellerexplosionkange
digochandrapersonerbrännskador.
Förhindraattstatiskelektricitetantänder
bensinengenomattställabensindunkenoch
maskinendirektmarkenförepåfyllning,inte
iettfordonellerovanpåettföremål.
Fylltankenutomhus,motornärkall.Torka
upputspilltbränsle.
Hanteraintebensinnärdurökerelleräri
närhetenavenöppenlågaellergnistor.
Förvarabensiniengodkändbränsledunksom
förvarasoåtkomligtförbarn.
Användendastrenochfärsk(ejäldreän30dagar)blyfri
bensinmedoktantal87ellerhögreförbästaresultat
(klassiceringsmetod(R+M)/2).
Syresattabränslenmedupptill10%etanoleller15%
MTBEbaseratvolymärgodkända.
Användinteetanol-bensinblandningar(t.ex.E15eller
E85)sominnehållermerän10%etanolbaseratvolym.
Detkanledatillprestandaproblemoch/ellerskador
motorn,vilkaeventuelltinteomfattasavgarantin.
Användintebensinsominnehållermetanol.
Lagraintebränsleibränsletankenellerien
bränslebehållareundervinternominteenstabiliserare
används.
Tillförinteoljaibensinen.
g187189
Figur9
1.Fyllinteöverbränslepåfyllningsröretsnederstadel.
8
Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Tautoljestickanochtorkaavdenmedenrentrasa.
2.Sättioljestickan.
3.Omoljenivånärlåghällerdulångsamtoljai
påfyllningsröret.Väntaitreminuterochkontrollera
sedanoljenivånmedoljestickangenomatttorkaden
renochsedanföraindenheltiröret(Figur10).
g018154
0.15 L
1
2
g018154
Figur10
1.Fullt
2.Fyll
4.Fylloljaimotorntillsoljestickanvisarrättoljenivå
enligtFigur10.Omdufyllerförmycketoljai
motorntardubortöverödigoljasombeskrivsi
Bytautmotoroljan(sida13).
5.Sätttillbakaoljestickanochdraåtdenordentligt.
Viktigt:
Byt motor olja efter de för sta fem
arbetstimmar na
ochdärefterårligen.SeBytaut
motoroljan(sida13).
Justeraklipphöjden
VARNING
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommai
kontaktmedenroterandekniv,vilketkanledatill
allvarligaskador.
Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannat.
Stickinteinngrarnaunderkåpanvidjustering
avklipphöjden.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkanljuddämparenvara
hetochorsakabrännskador.
Hållavståndtilldenhetaljuddämparen.
1.Greppareglagetochdradetisidledattdetlossnar
frånskåran(Figur11).
g018156
1
g018156
Figur11
1.Klipphöjdsreglage
2.Tryckspakenframåtförattsänkaklipphöjdenellerdra
denbakåtföratthöjaden(Figur11).
3.Släppreglagetiönskatlägeochkontrolleraattdetsitter
ordentligtienavdeåttaskårorna(Figur11).
Obs:Användtabellennedanförattväljalämpligklipphöjd.
LägeKlipphöjd
A13mm
B19mm
C
25mm
D30mm
E36mm
F42mm
G
54mm
H60mm
Tolerans+/−3mm
9
Startamotorn
1.Hållknivstyrstångenmothandtaget(Figur12).
g018157
1
2
g018157
Figur12
1.Startsnörehandtag
2.Knivstyrstång
2.Draistartsnörehandtaget(Figur12).
Viktigt:Setillattmotornalltidäravstängdnärdu
draristartsnöret,annarskanmaskinenskadas.
Obs:Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom
maskinenintestartar.
Användasjälvdrivningen
Förattanvändasjälvdrivningentryckerduin
självdrivningsstångenmothandtagetochhållerkvardendär
(Figur13).
g018158
1
g018158
Figur13
1.Självdrivningsstång
Släppsjälvdrivningsstångenförattkopplaursjälvdrivningen.
10
Stängaavmotorn
Släppknivstyrstången.
Viktigt:Närdusläpperknivstyrstångenskakniven
stannainomtresekunder.Omdenintestannar
ordentligtskadugenastslutaattanvändamaskinenoch
kontaktaenauktoriseradåterförsäljare.
Samlauppklippet
Monteragräsuppsamlarenförattsamlauppgräs-ochlövklipp
frångräsmattan.
VARNING
Omgräsuppsamlarenärutslitenkanskräpslungas
omkringochorsakaförarenelleromkringstående
allvarligapersonskadorellerledatilldödsfall.
Kontrolleragräsuppsamlarenofta.Bytutdenmot
ennyToro-uppsamlareomdenärskadad.
VARNING
Knivenärskarpkontaktmedknivenkanorsaka
allvarligapersonskador.
Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannatinnandulämnarförarplatsen.
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
2.Höjochhålluppdenbakregräsriktaren.
3.Hakafastgräsuppsamlarenirättläge(Figur14).
g018206
1
2
g018206
Figur14
1.Bakregräsriktare
2.Gräsuppsamlare
4.Sänkneddenbakregräsriktaren.
Arbetstips
Allmännaklipptips
Röjområdetsomskaklippasfrånpinnar,stenar,
ledningar,grenarochannatskräpsomknivenkangå
emot.
Undvikattlåtaknivengåemotmassivaobjekt.Köraldrig
avsiktligtöverettföremål.
Stängavmotornomdukörnågotföremåleller
omklipparenbörjarvibrera.Taborttändkabelnfrån
tändstiftetochkontrolleranogaomklipparenharskadats.
Monteraennyknivnärklippsäsongenbörjarföratt
garanteratbästaresultat.
BytefterbehovutknivenmotenToro-originalkniv.
Klippagräs
Klippendastcirkaentredjedelavgrässtråetåtgången.
Klippintemedeninställningsomärlägreän51mm,
såvidaintegräsetärglestellerdetärsenthösten
gräsetväxerlångsammare.SeJusteraklipphöjden(sida9).
Omduklippergrässomärmerän15cmhögt
kandetvarabraattförstklippameddenhögsta
klipphöjdsinställningenochsakta,ochsedanklippa
engångtillmedenlägreklipphöjdförattbästa
klippresultat.Omgräsetärförhögtkanklipparentäppas
igenochdetkanledatillmotorstopp.
Klippbaratorrtgräsochtorrav.Våttgräsochvåtav
harentendensattklumpasihopmarken,vilketkan
ledatillmotorstoppellertillattklipparentäppsigen.
VARNING
Våttgräsochvåtalövkanorsakaallvarliga
skadoromduhalkarochrörvidkniven.Klipp
endastvidtorraförhållanden.
Bytaklippriktning.Detunderlättarfördelningenavdet
klipptagräsetvilketgerenjämngödning.
Försökmedenellereraavåtgärdernanedanomduinte
ärnöjdmedklippresultatet:
Bytutknivenellerlåtslipaden.
saktarenärduklipper.
Höjgräsklipparensklipphöjdsinställning.
Klippgräsetoftare.
Överlappaklippsvepningarnaiställetförattklippaen
helsvepningvarjegång.
Klippalöv
Efteravslutadklippningbörhalvagräsmattansynasgenom
täcketavsönderskurnav.Detkanvaranödvändigtatt
överlövenmeränengång.
11
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta5timmarna
Bytoljanimotorn.
Varjeanvändningeller
dagligen
Kontrolleraoljenivånimotorn.
Kontrolleraattmotornstängsavinomtresekunderefterdetattknivstyrstången
släpps.
Rensabortgräsklippochsmutsfrånmaskinensundersida.
Var25:etimme
Bytutluftltret.
Kontrollerasjälvdrivningskabelnochjusteradenvidbehov.
Bytutknivenellerlåtslipaden(oftareomknivensnabbtblirslö).
Slipakniven.
Var50:etimme
Bytoljanimotorn.
Föreförvaring
Tömbränsletankeninnanreparationochårligförvaring.
Årligen
Läsibruksanvisningentillmotornförytterligareinformationomårliga
underhållsrutiner.
Viktigt:Ytterligareunderhållsrutinernnsbeskrivnaibruksanvisningentillhörandemotorn.
Underhållsförberedelser
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet(Figur15)innandu
utförunderhåll.
g018207
g018207
Figur15
3.Ansluttändkabelntilltändstiftetefterattduutfört
underhåll.
Viktigt:Körmotornsomvanligttills
bränsletankenärtominnandutipparmaskinenför
attbytaoljaellerkniv.Användenhandpumpför
attavlägsnabränsletomdumåstetippamaskinen
innanbränslethartagitslut.Läggalltidmaskinen
sidanmedluftltretuppåt.
VARNING
Bränsletkanläckautnärmantippar
maskinen.Bränsletärbrandfarligt,explosivt
ochkanorsakapersonskador.
Körmotorntillstankenärtomellertöm
tankenbensinmedenhandpump;sug
aldrigutmedenhävert.
Bytaluftltret
Serviceintervall:Var25:etimme
1.Utförunderhållsförberedelserna.SeUnderhållsförbe-
redelser(sida12).
2.Lossarattensomfästerluftlterskyddet(Figur16).
12
g018161
1
2
3
4
g018161
Figur16
1.Ratt3.Patron
2.Luftlterskydd4.Skumlter
3.Taborthöljet.
4.Taförsiktigtbortskumltretochpatronen.Separera
sedanskumltretfrånpatronen(Figur16).
5.Bytutltretomdetärmycketsmutsigt.
6.Sättltretipatronenochpatroneniluftltret.
7.Sätttillbakaskyddet(Figur16).
Bytautmotoroljan
Serviceintervall:Efterdeförsta5timmarna
Var50:etimme
Körmotorninågraminuterföreoljebytetförattvärmaoljan.
Varmoljarinnerlättareochförmedsigmerföroreningar.
1.Utförunderhållsförberedelserna.SeUnderhållsförbe-
redelser(sida12).
2.Tautoljestickanochtorkaavdenmedenrentrasa
(Figur17).
g018154
0.15 L
1
2
g018154
Figur17
1.Fullt
2.Fyll
3.Tippagräsklipparensidan(medluftltretuppåt)för
atttömmautdenanvändaoljangenompåfyllningsröret
(Figur18).
g018162
g018162
Figur18
4.Hälllångsamtoljaipåfyllningsröret.Väntaitre
minuterochkontrollerasedanmotoroljenivånmed
oljestickangenomatttorkadenrenochsedanförain
deniröret(Figur17).
Obs:Maximalpåfyllning:0,59liter,typ:SAE30
renandefordonsoljamedAPI-klassiceringSF,SG,
SH,SJ,SLellerhögre
13
5.Fylloljaimotorntillsoljestickanvisarrättoljenivå
enligtFigur17.Omdufyllerförmycketoljai
motorntardubortdenöverödigaoljan.
6.Sätttillbakaoljestickanochdraåtdenordentligt.
7.Kasseradenanvändaoljanenligtlokalaföreskrifter
enåtervinningsstation.
Justerasjälvdrivningskabeln
Serviceintervall:Var25:etimme
1.Stängavmotorn.
2.Dramaskinenbakåtsamtidigtsomdulångsamt
aktiverarsjälvdrivningsstångentillsdebakrevalsarna
spärras.
Obs:Självdrivningsstångenskanuvara6cmfrån
handtaget.
g018190
11
g018190
Figur19
1.6cm
3.Omavståndetmellansjälvdrivningsstångenoch
handtagetärmindreän6cmjusterardudensvarta
plastkabeljusterarenatträttavståndställsin.
g018191
1
g018191
Figur20
1.Kabeljusterare
4.Kontrolleraattfjädernsjälvdrivningskabeln,som
sitterväxellådan,ärkorrektinställd.
Obs:Användmetalljusterarenochkontrolleraatt
plastjusterarenärheltindragen.
g018192
1
2
g018192
Figur21
1.1,3cm
2.Självdrivningsfjäder
5.Närfjädernärkorrektinställddrarduåtdeninre
mutternattdensitterordentligt.
14
g018193
1
2
3
g018193
Figur22
1.Metalljusterare
3.Självdrivningskabel
2.Inremutter
Bytautkniven
Serviceintervall:Var25:etimme—Bytutknivenellerlåt
slipaden(oftareomknivensnabbtblir
slö).
Viktigt:
F ör att montera kni v en k or r ekt behö v er du
en skiftn y ck el
.Omduinteharnågonskiftnyckeleller
intevillutföradenhärprocedurenkontaktarduen
auktoriseradåterförsäljare.
Kontrolleraknivenvargångdufårslutbensin.Byt
omedelbartutknivenomdenärskadadellersönder.Bytut
knivenellerlåtslipadenombladetärslöttellerrepigt.
VARNING
Knivenärskarpkontaktmedknivenkanorsaka
allvarligapersonskador.
Användhandskarduhandskasmedkniven.
1.Lossatändkabelnfråntändstiftet.Läsmeri
Underhållsförberedelser(sida12).
2.Läggklipparensidanmedluftltretuppåt.
3.Hållknivenstillamedhjälpaventräkloss.
4.Användhandskarochgriptagomknivänden.
5.Tabortskruven,brickanochdistansbrickanochta
sedanbortkniven(Figur23).
1
2
3
g018163
g018163
Figur23
1.Skruv
3.Distansbricka
2.Fjäderbricka
6.Monteraknivenmeddeuppåtvändaeggarnavända
motmotorn.
7.Fästdennyaknivenmeddenskruv,brickaoch
distansbrickasomdutogborttidigare(Figur23).
8.Användenmomentnyckelförattdraåtknivskruven
till54N·m.
Viktigt:Enskruvåtdragentillettmoment
54N·märmyckethårtåtdragen.Läggdintyngd
spärrhakenellerskiftnyckelnochdraåtskruven
ordentligt,samtidigtsomduhållerfastkniven
medenträkloss.Detärmycketsvårtattdraåt
skruvenförmycket.
Slipakniven
Serviceintervall:Var25:etimme
Enslitenknivkanslipas.Bådakniveggarnamåsteslipaslika
mycketattknivenfortfarandeärbalanserad.
1.Tabortknivenfrånmaskinen.SeBytautkniven(sida
15).
2.Rengörknivenmedenborsteochvattenoch
kontrolleraattdeninteärskadad.
3.Slipabådaeggarnamedenplattl.
15
g018194
30° - 45°
g018194
Figur24
4.Förinenskruvmejselimitthåletochhållkniven
horisontellt.
Obs:Omknivenärbalanseradärdenhorisontell.
g018195
g018195
Figur25
5.Slipadentungaändentillsknivenärbalanserad.
Obs:Omkniveninteärbalanseradvridsdentyngre
ändennedåt.
g018196
g018196
Figur26
Rengöramaskinen
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
VARNING
Detkanlossnamaterialfrånunderklipparkåpan.
Användögonskydd.
Ståkvarikörläget(bakomhandtaget)med
motornigång.
Hållkringståendeavstånd.
Förbästaresultatbördurengöramaskinensnartsom
möjligtnärduharslutatattklippa.
Obs:Sprejaaldrigmotornmedvattenunderrengöringen.
Torkauppeventuelltolje-ellerbränslespill.
Tabortalltgräsochskräpfrånmotorn,avgassystemet,
luftvägarnaidenövrehuvenochdetomkringvarande
däcketmedenborsteellertryckluft(Figur27).
16
g018164
g018164
Figur27
Tabortgrässkräpfrånöver-ochundersidanavdäckhuset
engångefteranvändning(Figur28).
g018165
g018165
Figur28
Rengörmaskindäcketordentligtengångefter
användningbehandlatgräs.
Förvaring
Förvaramaskineniettsvalt,rentochtorrtutrymme.
Förberedamaskinenför
förvaring
VARNING
Bensinångorkanexplodera.
Förvaraintebensinlängreän30dagar.
Förvaraintemaskineniettslutetutrymmenära
öppeneld.
Låtmotornsvalnainnandenställsiförvaring.
1.Närduskafyllabränsleförsistagångenåret
skadutillsättabränslestabiliseraretillbränsletenligt
motortillverkarensanvisningar.
2.Körmaskinentillsmotornstängsavgrundav
bränslestopp.
3.Låtmotorntillsdenstannar.Närduintekanstarta
motornlängreärdentillräckligttorr.
4.Taborttändkabelnfråntändstiftetochlåtdenvaralös.
5.Taborttändstiftetochtillsätt15mloljagenom
tändstiftshåletochdrasaktaistartsnöreteragånger
förattfördelaoljanicylindern.Dettaförhindraratt
cylindernrostarnärmaskineninteanvänds.
6.Monteratändstiftetochdraåtdetmeden
momentnyckeltill20Nm.
7.Draåtallamuttrar,bultarochskruvar.
17
Fällanedhandtaget
1.Lossahandtagsskruvarna.
2.Förhandtagetframåt(Figur29).
Viktigt:Förkablarnalängsutsidanav
handtagsskruvarnasamtidigtsomdufällerned
detövrehandtaget.
g018166
1
g018166
Figur29
1.Handtagsskruv
Tamaskinenurförvaring
Duhittarinformationomatttamaskinenurförvaringi
avsnittet1Fällauthandtaget(sida5).
Ansluttändkabelntilltändstiftet.
18
Europeisktsekretessmeddelande
UppgiftersomTororegistrerar
ToroWarrantyCompany(Toro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste
återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörsservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERTILLOSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSOMBESKRIVSIDETHÄR
SEKRETESSMEDDELANDET.
häranvänderToroinformationen
Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.Torokan
vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnersisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina
personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla
förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystemrättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
härsparasdinapersonuppgifter
Visparardinapersonuppgifterlängevibehöverdemfördetsyftedeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja
föreskrifter)ellerlängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter
Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter.Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatus
attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavdinpersonligainformation
Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterskadukontaktaossviae-post[email protected].
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC
Torosgaranti
Tvåårsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompanygaranterar
gemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdinT oro-produkt
(”produkten”)ärfrifrånmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller1500körtimmar*,
beroendevilketsominträffarförst.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutom
luftare(ochfördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omettfelsomomfattas
avgarantinföreligger,kommerviattrepareraproduktenutankostnadfördig.Detta
omfattarfeldiagnos,arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälla
detdatumproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsnartdutrorattnågotfelsomomfattas
avgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaenproduktdistributörelleren
auktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågrafrågorsomrördinarättigheteroch
skyldigheterbeträffandegarantin,kandukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801eller+1–800–952–2740
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochdejusteringar
somkrävsienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Omduinteutför
nödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandettaledatillattetteventuellt
garantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte
material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelaranvänds
elleravattextra,modieradetillbehörochproduktersomintehartillverkatsav
Toromonterasochanvänds.Ivissafallerbjudertillverkarenenseparatgaranti
försådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhålloch/ellerde
justeringarsomrekommenderas.Garantianspråkkankommaattunderkännas
omToro-produkteninteunderhållsienlighetmedanvisningarnaistycket
Rekommenderatunderhållibruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändningav
produkten.
Slitdelarsomförbrukasgenomanvändning,förutomomdessavisarsigvara
defekta.Exempelslitdelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändning
avproduktenomfattar,menärintebegränsadetill,bromsklossar,bromsbelägg,
lamellbelägg,knivar,cylindrar,rullarochlager(tätadeellersmörjbara),
underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,däck,lter,remmarsamt
vissasprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,menärinte
begränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,användningav
bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,vattenoch
kemikalierm.m.somejhargodkänts.
Felellerproblemmedprestandangrundavattbränslen(t.ex.bensin,diesel
ellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektiveindustristandarderharanvänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorsätentillföljdav
slitageellernötning,slitagemåladeytor,repordekalerochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhållomfattas
endastavgarantinunderperiodenframtilldenplaneradetidpunktenförutbytetav
delen.Delarsombytsutienlighetmeddenhärgarantinomfattasavgarantinunder
heladenåterståendeproduktgarantinochtillfallerT oro.Torofattardetslutligabeslutet
omhuruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättatt
användaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier:
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdettvisstantal
kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortasgenomolika
drift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedattbatteriernaiprodukten
används,förkortasanvändningstidenmellanladdningsintervallengradvistilldess
attbatteriernaärheltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför
attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.Batteriernamåste
kanskebytasutundergarantiperioden,ochdetskerägarensbekostnad.
Obs!(endastlitiumjonbatterier):Garantinförlitiumjonbatterierärbegränsadoch
beräknasproportionelltfrånårtretillfembaseratanvändningstidochantal
förbrukadekilowattimmar.Sebruksanvisningenförmerinformation.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannatattnjustera
motorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalterochkylvätskasamtattutföra
detunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationutfördavenauktoriseradToro-distributörellerToro-återförsäljareärden
endakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.Detta
inkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahållaersättningsutrustning
ellerserviceunderrimligaperiodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighet
avanvändaproduktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs.
Medundantagfördenemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastom
dennaärtillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetilldenna
uttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,
ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligtatt
ovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.Dennagarantigerdigspecika
juridiskarättigheter,ochdukanävenhaandrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Emissionskontrollsystemetproduktenkanomfattasavenseparatgarantisom
uppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanskamiljömyndigheten(Environmental
ProtectionAgency,EPA)och/ellerKaliforniensluftskyddsmyndighet(California
AirResourcesBoard,CARB).Tidsbegränsningarnasomangesovanärinte
tillämpligaifrågaomgarantinföremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringen
omemissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens
dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinT oro-distributör(återförsäljare)förattgarantipolicynförsitteget
land,sinprovinsellerstat.OmduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattgarantiupplysningarkontaktarduToro-importören.
374-0253RevD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro ProStripe 560 Mower Användarmanual

Typ
Användarmanual