Samsung 400EXn Bruksanvisning

Kategori
TV-apparater
Typ
Bruksanvisning
SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)
LCD-skärm
Bruksanvisning
Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt.
Specifikationerna kan ändras utan föregående
meddelande.
Säkerhetsanvisningar
Symboler
Obs
Dessa
säkerhetsanvisningar måste följas för att säkerställa säkerhet och förhindra skada
egendom.
Se till att läsa anvisningarna noggrant och använd produkten på rätt sätt.
Varning/försiktighet
Att inte följa de anvisningar som är illustrerade med denna symbolen
kan ge upphov till kroppslig fara eller skador på utrustningen.
Obs
Förbjudet
Detta är alltid viktigt att läsa
och förstå
Montera inte isär
Koppla ur kontakten från
anslutningen
Rör ej
Jorda för att förhindra elek-
triska stötar
Ström
Ställ in din dator på DPM om den inte används under en längre tid.
Om
du använder skärmsläckare ska du anpassa den för det aktuella
skärmläget.
Bilderna är endast för referens, de gäller inte vid alla tillfällen (eller i alla
länder).
Anvisningar för att undvika risk för kortslutning
Använd inte en skadad kontakt eller ett skadat vägguttag.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Ta inte i kontakten med våta händer när du ska sätta i kontakten
i vägguttaget eller ta ur det.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt.
Se till att ansluta strömsladden i ett jordat uttag.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
1
Kontrollera att kontakten är korrekt ansluten till ett uttag.
Detta kan orsaka brand.
Använd inte onödigt mycket kraft när du drar ur kontakten och
ställ inga tunga objekt på den.
Detta kan orsaka brand.
Anslut inte flera apparater till samma vägguttag.
Detta kan orsaka brand på grund av överhettning.
Koppla inte från strömkabeln när du använder produkten.
Annars
kan det leda till skada på produkten på grund av elek-
trisk kortslutning.
Om du vill koppla från apparaten från strömkällan måste kon-
takten
kopplas från huvudströmmen och den ska göras helt funk-
tionsduglig.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Använd bara strömkabeln som tillhandahålls av vårt företag.
Använd inte medföljande strömkabel för någon annan produkt.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Installation
Kontakta auktoriserad kundtjänst vid installation av bildskärmen en
plats
med mycket damm, höga eller låga temperaturer, hög luftfuktighet,
där det förekommer kemiska ämnen och om den används dygnet runt,
exempelvis på flygplatser, tågstationer etc.
Om du inte gör det kan det leda till skada på skärmen.
Se till att det alltid är minst två personer som lyfter produkten
när den ska flyttas.
Annars
kan den tappas och orsaka personskador och/eller
skador på produkten.
Vid installation av produkten i ett skåp eller på en hylla ska du
se till att främre delen av produkten inte skjuter ut.
Annars kan den falla ned eller orsaka personskada.
Använd ett skåp eller en hylla med en storlek som passar pro-
dukten.
PLACERA INTE LJUS, MYGGLJUS, CIGARETTER ELLER
ANDRA VARMA FÖREMÅL NÄRA PRODUKTEN.
Detta kan orsaka brand.
Säkerhetsanvisningar
2
Strömkabeln och produkten ska ej placeras nära värmekällor.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Placera inte produkten platser med dålig ventilation, t.ex. i
en bokhylla, i ett bokskåp eller i en garderob.
Det kan orsaka brand på grund av för hög inre temperatur.
När du lägger ned produkten ska du vara försiktig.
Annars kan det orsaka skada på skärmen.
Placera inte produkten på golvet.
Annars kan det orsaka skada på skärmen.
Säkerställ att ett auktoriserat installationsföretag installerar
väggfästet.
Annars kan den falla ned och orsaka personskada.
Installera med det väggstativ som är avsett för produkten.
Installera din produkt en väl ventilerad plats. Säkerställ att
det finns ett mellanrum på mer än 4 tum (10 cm) från väggen.
Det
kan annars orsaka brand grund av för hög inre temper-
atur.
Säkerställ att förpackningsmaterialet förvaras avstånd från
barn.
Annars
kan det orsaka allvarlig skada om barnen leker med
det (kvävningsrisk).
Om monitorns höjd är inställningsbar ska du inte placera några
föremål eller delar av kroppen på stativet när du sänker ned den.
Detta kan orsaka skada på produkten eller personen som bär
den.
Rengöring
När du rengör skärmens hölje eller ytan på TFT-LCD-skärmen torkar du
rent dem med ett något fuktigt, rent tyg.
Spraya inte rengöringsmedlet direkt på produktens yta.
Annars
kan det leda till missfärgning och förändringar i skär-
mens yta.
Vid rengöring av strömkontaktens stift eller dammning av elut-
taget ska du rengöra med en torr trasa.
Detta kan orsaka brand.
Säkerhetsanvisningar
3
Vid rengöring av produkten ska du kontrollera att strömkabeln
har kopplats ur.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
När du rengör produkten ska du först koppla ur strömkontakten
och rengöra den med en mjuk och torr trasa.
(Använd inte kemikalier, såsom vax, bensen, alkohol, tinner,
myggmedel, smörjmedel eller rengöringsmedel.) Detta kan än-
dra produktens yta och avlägsna märketiketter på produkten.
Eftersom produktens hölje lätt repas ska du se till att endast
använda en trasa som är avsedd för den.
Vid rengöring av produkten ska du inte spraya direkt pro-
duktens huvudkropp.
Kontrollera att vatten inte tränger in i produkten och att den inte
blir våt.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand eller felfunktion.
Övrigt
Den här produkten är en högspänningsprodukt. Montera inte
isär, reparera inte och ändra inte produkten på egen hand.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand. Om produkten
behöver repareras ska du kontakta ett servicecenter.
Om det förekommer en underlig lukt eller konstiga ljud eller om
det kommer ut rök ur produkten, ska du koppla från strömkontakt-
en omedelbart och kontakta ett servicecenter.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Placera inte produkten en plats där den utsätts för fukt,
damm, rök, vatten eller i en bil.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Om du tappar produkten eller om höljet går sönder, ska du slå
av
strömmen och koppla ur strömsladden. Kontakta ett service-
center.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Om det börjar åska eller blixtra ska du inte röra vid strömsladden
eller antennkabeln.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Försök inte flytta skärmen genom att dra i sladden eller signal-
kabeln.
Säkerhetsanvisningar
4
Annars
kan den falla, vilket kan resultera i elektrisk kortslut-
ning, skada produkten eller brand grund av skada
kabeln.
Lyft eller flytta inte produkten bakåt, framåt eller åt höger eller
vänster
samtidigt som du håller i strömsladden eller signalkablar-
na.
Annars kan den falla, vilket kan resultera i elektrisk kortslut-
ning, skada produkten eller brand grund av skada
kabeln.
Se till att ventilerna inte blockeras av något bord eller någon
gardin.
Det
kan annars orsaka brand grund av för hög inre temper-
atur.
Placera inga behållare som innehåller vatten, vaser, krukor,
mediciner eller någon metall på produkten.
Om
vatten eller främmande föremål tränger in i produkten ska
du koppla ur strömsladden och kontakta ett servicecenter.
Detta kan orsaka produktfel, elektrisk stöt eller brand.
Använd eller förvara inte antändbara medel nära produkten.
Detta kan orsaka en explosion eller brand.
För inte in några metallföremål, exempelvis gafflar, mynt och
liknande,
eller antändbara föremål, såsom tändstickor eller pap-
per, in i produkten (genom ventilöppningar, in- och utgångster-
minaler etc.).
Om vatten eller främmande föremål tränger in i produkten ska
du koppla ur strömsladden och kontakta ett servicecenter.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Vid användning av en fast bild under längre tid, kan det bildas
en bildskärmsbränning eller uppstå fläckar.
Om
du inte använder produkten under en längre tid ska för-
sätta den i viloläge eller använda en rörlig skärmsläckare.
Ange en upplösning och frekvens som passar för produkten.
Annars kan du skada din syn.
Vid användning av hörlurar eller örsnäckor, vrid inte upp voly-
men för högt.
Om ljudet är för högt kan det skada hörseln.
Sitt inte för nära produkten, det kan anstränga ögonen,
Säkerhetsanvisningar
5
Ta en paus på minst fem (5) minuter efter användning av skär-
men i en (1) timme.
Detta minskar ögontrötthet.
Installera inte på en instabil plats, exempelvis en ostadig hylla
eller på en ojämn yta, eller där den kan utsättas för vibrationer.
Annars
kan den falla och orsaka personskador och/eller ska-
dor på produkten.
Om du använder produkten på en plats där den utsätts för vi-
brationer kan det leda till skada produkten och orsaka
brand.
När du flyttar produkten ska du slå av strömmen och koppla ur
strömkontakten,
antennkabeln och alla kablar som är anslutna till
produkten.
Annars kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Se till att barn inte hänger över produkten eller klättrar på den.
Produkten kan falla och orsaka personskada eller dödsfall.
Om du inte använder produkten under en längre period ska du
koppla från strömsladden från vägguttaget.
Annars kan det leda till överhettning eller brandrisk grund
av damm och brandrisk till följd av elektrisk kortslutning eller
läckage.
Placera inga tunga föremål eller leksaker eller livsmedel, ex-
empelvis kakor produkten, eftersom det kan göra att barn vill
klättra upp på produkten.
Dina barn kan hänga över produkten, vilket kan göra att den
faller och resultera i personskada eller dödsfall.
Var försiktig att barn inte stoppar in batteriet i munnen om de
plockar ur det ur fjärrkontrollen. Placera batteriet på en plats där
barn eller ungdomar inte når det.
Om barn har haft ett batteri i munnen ska du omedelbart kon-
takta läkare.
Vid byte av batteri, sätt i det med polerna på rätt håll (+, -).
Annars kan batteriet skadas eller orsaka brandrisk, person-
skada eller skada grund av läckage av den interna vätskan.
Använd bara specificerade standardbatterier och använd inte
ett nytt batteri och ett använt batteri samtidigt
Annars
kan batteriet skadas eller orsaka brandrisk, person-
skada eller skada grund av läckage av den interna vätskan.
Batterier (uppladdningsbart eller ej uppladdningsbart) är inte
hushållsavfall,
utan måste lämnas till återvinning. Kunden ansvar-
ar för att återinlämna det batteri (uppladdningsbart eller ej up-
pladdningsbart) till ett ställe för återvinning.
Säkerhetsanvisningar
6
Kunden
kan lämna in batterier när de är förbrukade (uppladd-
ningsbart eller ej uppladdningsbart) till en kommunal återvin-
ningsstation eller till en butik som säljer samma typ av batteri
(uppladdningsbart eller ej uppladdningsbart).
Placera inte produkten en plats där den utsätts för direkt
solljus
eller nära någon värmeanläggning, såsom värmeaggregat.
Det här kan orsaka att produktens livslängd minskar och och
leda till brandrisk.
Tappa inga föremål på produkten eller orsaka någon skada på
den.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Använd inte en luftfuktare nära produkten.
Detta kan orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Om det uppstår en gasläcka ska du inte vidröra produkten eller
strömkontakten, utan omedelbart vädra.
Om det bildas en gnista kan det orsaka explosion eller brand.
Om produkten har slagits av under en längre tid kan skärmen
bli mycket varm. Rör den ej.
Förvara små tillbehör en plats där de är utom räckhåll för
barn.
Var försiktig när du justerar produktens vinkel eller höjden
stativet.
Det
kan orsaka personskada, eftersom din hand eller dina
fingrar kan fastna.
Dessutom är det så att om du lutar produkten för mycket kan
den falla och det kan orsaka personskada.
Installera inte produkten på en plats som är så låg att barn kan
nå den.
Annars kan den falla ned och orsaka personskada.
Eftersom främre delen av produkten är tung ska du installera
produkten på en jämn och stabil yta.
Placera inga tunga föremål på produkten.
Det kan orsaka personskada och/eller skada på produkten.
Säkerhetsanvisningar
7
Inledning
Förpackningens innehåll
Obs
Kontrollera att följande saker medföljer LCD-skärmen.
Kontakta din återförsäljare
om det saknas något.
Kontakta en lokal återförsäljare för att köpa till artiklar.
Obs
Det här stativet är inte ett golvstativ.
Kontrollera innehållet i kartongen
Ta bort locket på kartongen så som bilden ovan visar.
Lyft kartongen genom att
hålla i handtagen på båda
sidorna om kartongen.
Kontrollera innehållet i kar-
tongen.
Ta bort skyddsmaterialet
och vinylskyddet.
Obs
När du du har packat upp ska du kontrollera innehållet.
Spara kartongen så att du kan transportera produkten i den i framtiden.
Efter att du har packat upp produkten kan du använda förpackningens underdel som
temporärt stöd för att utföra en produkttest eller driftskontroll.
8
Uppackning
LCD-skärm
Handböcker
Snabbstartguide Garantikort
(Ej
tillgängligt alla plats-
er)
Bruksanvisning
MagicInfo program-CD,
MagicInfo CD med bruk-
sanvisning
(Gäller endast modellen
EXn)
Kablar
Strömkabel D-Sub-kabel
Övrigt
Fjärrkontroll
(BP59-00138A)
Batterier (AAA X 2)
(Ej
tillgängligt alla plats-
er)
HÅLLARE-KABEL 2EA
(BN61-05373A)
Inledning
9
Säljs separat
LAN-kabel USB-kabel
(Gäller endast modellen
EXn)
RGB till BNC-kabel
RGB till Component-kabel
RGB till AV-kabel
NetWork Box
(Gäller endast modellen
EX)
Kit med väggfäste
Din LCD-skärm
Fram
SOURCE-knapp
Växlar
från PC-läge till Videoläge. Välj den ingångskälla som den externa
enheten är ansluten till.
[PC] [AV] [Component] [HDMI] [MagicInfo]
Obs
För en EX-modell,
MagicInfo kan bara kativeras när en nätverksbox är ansluten.
HDMI -porten och nätverksboxen kan inte anslutas samtidigt.
Inledning
10
(Strömknapp)
Använde
den här knappen när du vill slå på och stänga av LCD-skärmen.
Sensor för ljusstyrka
Identifierar automatiskt omgivande ljusstyrka.
Strömindikator
Visar energisparläge när den blinkar grönt
Obs
Se Energisparfunktion som beskrivs i handboken för mer information om
energibesparingsfunktioner. För att spara energi bör du även slå av LCD-
skärmen när den inte används, eller när du lämnar den obevakad under
långa perioder.
Mottagare för fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på LCD-skärmen.
Bak
Obs
Mer
information om kabelanslutningar finns i avsnittet Avslutning av kablar under Installation.
LCD-skärmens konfigurering på baksidan kan variera något beroende på modell.
Inledning
11
POWER S/W ON [
] / OFF
Slår på och av LCD-skärmen.
POWER
Strömkabeln ansluts till LCD-skärmen och till
ett vägguttag.
Obs
(Gäller endast modellen
EXn)
CMOS CLEAR
Återställer MagicInfo.
USB 1 / 2 / 3(USB anslutningsterminal)
Kompatibel med tangentbord/mus/lagring-
senhet.
LAN (LAN anslutningsterminal)
Ansluter till en LAN-kabeln för att tillåta In-
ternet- eller nätverksåtkomst i MagicInfo-lä-
get.
RGB OUT
MagicInfo-videoutgång
RS232C OUT / IN (RS232C Serieport)
MDC(Multiple Display Control) programport
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC(Multiple Display Control) programport
Inledning
12
HDMI IN
Anslut HDMI-terminalen baksidan av
LCD-skärmen till HDMI-terminalen din
digitala utgångsenhet med en HDMI-ka-
bel.
Upp till HDMI 1.0 kan hanteras.
DVI OUT(LOOPOUT)
Anslut en skärm till en annan skräm via
en DVI, DVI till HDMI-kabel.
Anslut porten [DVI OUT(LOOPOUT)]
skärmen till porten [HDMI IN] på den an-
dra skärmen med DVI- till HDMI-kabeln.
HDMI och nätverkssignaler som skickas
via [DVI OUT(LOOPOUT)]-porten visas
den andra skärmen som har DVI IN-
port.
Obs
Maximalt 6 skärmar kan anslutas till DVI-
Loopout. Dock kan upp till 10 skärmar
anslutas i Full HD- eller HD-läge beroende
på kabeltyp eller vilken signalutrustning som
ansluts.
RGB / COMPONENT / AV IN
Anslut [RGB/COMPONENT/AV IN]-port-
en produkten till RGB-porten PC
med D-SUB-kabeln.
Anslut [RGB / COMPONENT / AV IN]-
porten skärmen till komponentporten
den externa enheten med RGB till
Komponent-kabeln.
Anslut porten [RGB / COMPONENT / AV
IN] på skärmen till BNC-porten på datorn
med RGB till BNC-kabeln.
Anslut [RGB / COMPONENT / AV IN]-
porten skärmen till AV-porten på den
externa enheten med RGB till AV-kabeln.
AUDIO IN
Inledning
13
Anslut [AUDIO IN]-porten på skärmen till lju-
dutgången
datorn eller den externa
enheten med en ljudkabel.
AUDIO OUT
Anslut hörlurar eller en extern högtalare.
Obs
Porten [AUDIO OUT] stöds endast för mod-
ellerna 460EX(n) och 550EX(n).
Kensington Lock
Ett Kensington-lås är ett tjuvlås som gör att
användaren kan låsa produkten att den
kan användas offentliga platser. Eftersom
form och användning av låsenheten kan var-
iera beroende på modell och tillverkare hän-
visas du till bruksanvisningen till låsenheten
för mer information.
Obs
Kensington-lås säljs separat.
Följ
stegen nedan för att låsa
produkten:
1. Vira Kensington-låskabeln runt ett stort,
fast föremål såsom ett bord eller en stol.
2. För kabeländen med låset monterat ge-
nom öglan på Kensington-låskabeln.
3. För in låsenheten i Kensington-skåran
på monitorn (
).
4.
Lås låset ( ).
Obs
Det
här är allmänna instruktioner. För ex-
akta instruktioner, se bruksanvisningen
som medföljer låsenheten.
Du kan köpa låsenheten i en elbutik, en
onlinebutik eller hos våra servicecenter.
Obs
I Anslutning av kablar
finns mer information om hur du ansluter kablar.
Inledning
14
Fjärrkontroll
Obs
Fjärrkontrollens prestanda kan påverkas av en TV eller andra elektroniska enheter som an-
vänds nära LCD-skärmen. Störningar av frekvensen kan orsaka tekniska fel.
POWER
OFF
Sifferknappar
DEL / GUIDE-knapp
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
knapparna Upp-Ner Vänster-Höger
INFO
FÄRGKNAPPAR
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
Slå på skärmen.
2. OFF
Slå av skärmen.
3. Sifferknappar Används
för att ange lösenord under inställning av skärm-
språksmenyerna eller för att använda MagicInfo.
Tryck här när du vill byta kanal.
4. DEL
/ GUIDE-
knapp
Knappen "-" används för att välja digitala kanaler.
Visar EPG (elektronisk programguide).
-
Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
5. + VOL - Justera ljudvolymen.
6.
SOURCE
Välj en ansluten extern ingångskälla eller läget MagicInfo.
Inledning
15
Tryck på knappen SOURCE för att ändra ingångssignal.
Det
är endast tillåtet att ändra SOURCE för externa enheter
som är anslutna till LCD-skärmen för tillfället.
7.
D.MENU Visar DTV-menyn
-
Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
8. TOOLS Används för att snabb välja funktioner som ofta används.
- Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
9. Knapparna Upp-Ned,
Vänster-Höger
Går från ett menyalternativ till ett annat horisontellt eller ver-
tikalt eller justerar valda menyvärden.
10.
INFO
Den
aktuella bildinformationen visas i skärmens övre vän-
stra hörn.
11.FÄRGKNAPPAR Tryck för att lägga till eller ta bort kanaler och för att lagra
kanaler till listan över favoritkanaler i menyn “Channel
List” (Kanallista).
- Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
12.
TTX/MIX
TV-kanalerna erbjuder skriftlig information via text-tv.
- Text-tv-knappar
- Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
13. MTS/DUAL
MTS-
Du kan välja läget MTS (Multichannel Television Stereo).
Ljudtyp MTS/S_läge Standard
FM Stereo Mono Mono Manuell ändr-
ing
Stereo Mono Stereo
SAP Mono SAP Mono
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll och MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO kan användas beroende sänd-
ningstypen, genom att använda DUAL-knappen fjärr-
kontrollen medan du tittar på TV.
- Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
14.
ENTER/PRE-CH
Den
här knappen används för att återgå till den kanal som
användes innan den aktuella.
- Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
15.
MUTE
Pausar (tystar) det utgående ljudet tillfälligt. Visas längst
ned till vänster skärmen. Ljudet hörs igen om MUTE eller
- VOL + trycks in i tyst läge.
Inledning
16
16. CH/P Väljer TV-kanaler i läget TV.
-
Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
17. TV Väljer TV-läget direkt.
- Den här funktionen fungerar inte den här LCD-skärmen.
18. MENU Öppnar skärmmenyn och stänger den eller stänger inställ-
ningsmenyn.
19.
RETURN
Går tillbaka till föregående meny.
20.
EXIT
Stänger menyskärmen.
21. MagicInfo MagicInfo Snabbstartsknapp.
Obs
Den
här knappen är avaktiverad för produkter som inte
stöder MagicInfo.
Mekanisk layout(400EX(n))
Mekanisk layout
Inledning
17
LCD-skärmhuvud
Installation av VESA-fäste
När du installerar VESA måste du se till att följa internationella VESA-standarder.
Köpa VESA-fäste och installationsinformation: Kontakta din närmaste SAMSUNG-
återförsäljare och gör en beställning. När beställningen är gjord kommer yrkesinstallatörer
att besöka dig och installera fästet.
Det krävs minst 2 personer för att flytta LCD-skärmen.
SAMSUNG kan inte hållas ansvarig för produktskador eller personskador som orsakats
av installation efter kundens omdöme.
Mått
Observera
För
att säkra fästet i en vägg ska endast maskinskruvar med 6 mm diameter och 8 till 12 mm
längd användas.
Installation av väggfäste
Kontakta en tekniker för installation av väggfästet.
Inledning
18
SAMSUNG
Electronics kan inte hållas ansvarig för skador produkten eller personer
om installationen utförs av kunden.
Den här produkten får endast installeras på cementväggar. Produkten kanske inte finns
på plats vid installation på gips- eller träunderlag.
Komponenter
Använd endast de komponenter och tillbehör som levererades med produkten.
Väggfäste(1) Gångjärn (vänster
1, höger 1)
Plas-
thän-
gare(4)
Skruv
(A)(11)
Skruv
(B)(4)
Förankr-
ing(11)
Montering av väggfäste
Obs
Det finns två gångjärn (vänster och höger). Se till att använda rätt.
1.
Sätt i och dra åt Fästskruven i pilens riktning.
När det är gjort, montera väggfästet på väggen.
A - Fästskruv
B - Väggfäste
C - Gångjärn (vänster)
D - Gångjärn (höger)
2. Innan
du borrar i väggen, kontrollera om avståndet mellan de två låshålen produktens
baksida är korrekt.
Inledning
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

Samsung 400EXn Bruksanvisning

Kategori
TV-apparater
Typ
Bruksanvisning