Philips BT9290/32 Viktig information

Typ
Viktig information

Denna manual är också lämplig för

Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till
Philips webbplats på www.philips.com/support eller
läsa garantibroschyren.
Garantibegränsningar
Klippenheterna omfattas inte av de internationella
garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.
TÜRKÇE

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş
geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için
lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/
welcome.
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice
okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Adaptörü kuru tutmaya dikkat edin (Şek. 1).

- Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde
belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu
kontrol edin.
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli
bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir
şle değiştirmek için kesmeyin.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti
veya talimatı olmadan, ziksel, sinirsel ya da zihinsel
becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından
yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
- Cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyecekleri
yerlerde muhafaza edin.
- Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın.
Dikkat
- Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin.
Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa,
bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden, cihaz
kullanılmamalıdır.
- Bu cihazı yalnızca kullanım amacına uygun olarak,
kullanım kılavuzunda gösterildiği gibi kullanın.
- Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli
ve saklanmalıdır.
- Cihazı şarj etmek için birlikte verilen adaptörü veya
şarj cihazını kullanın.
- Cihazı musluk suyu altında temizlemeden önce kapalı
ve şten çekilmiş olduğundan emin olun.
- Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya musluk
altında durulamayın.
- Max ljudnivå: Lc = 75 dB(A)
Överensstämmelse med standarder
- Apparaten är tillverkad i enlighet med internationella
och godkända IEC-säkerhetsföreskrifter och kan
rengöras säkert under kranen (Bild 2).
- Den här apparaten från Philips uppfyller alla
standarder för elektromagnetiska fält (EMF).
Laserprodukt av klass 1
-
Med produkten följer en guide som rör
laserprodukter av klass 1 och överensstämmer med
IEC60825-1 (Bild 3).
- För att undvika att utsätta dig för risker bör du aldrig
rikta laserstrålen mot ögonen eller titta direkt på
laserstrålen (Bild 4).
Beställa tillbehör
För att köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till
www.shop.philips.com/service eller en Philips-
återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i
ditt land (kontaktinformation nns i garantibroschyren).
Miljön
- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den
är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en
ofciell återvinningsstation, så hjälper du till att
skydda miljön (Bild 5).
-
Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller ämnen
som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid ur batteriet
innan du kasserar apparaten och lämnar in den vid
en ofciell återvinningsstation. Lämna batteriet vid en
ofciell återvinningsstation för batterier. Om du har
problem med att få ur batteriet kan du också ta med
apparaten till ett Philips-serviceombud. Personalen där
kan hjälpa dig att ta ur batteriet och kassera det på
ett miljövänligt sätt. (Bild 6)
Ta ut det laddningsbara batteriet
Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du ska slänga
apparaten. Se till att apparaten inte är ansluten till elnätet
och att batteriet är helt tomt när du tar bort det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av
höljet är mycket vassa.
1
Kontrollera om det nns några skruvar på apparatens
framsida eller baksida. Ta i så fall bort dem.
2 Ta bort apparatens bak- och/eller framsida med
en skruvmejsel. Om det behövs tar du också
bort extra skruvar och/eller delar tills du ser
kretskortet med laddningsbart batteri.
3 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och
det laddningsbara batteriet från apparaten.
Restrições da garantia
As unidades de corte não estão cobertas pelos termos
de garantia internacional, pois elas estão sujeitas ao desgaste.
SVENSKA
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra
maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du
registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Viktigt
Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder
apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk.
Fara
- Blöt inte ned adaptern (Bild 1).
Varning
- Kontrollera att den nätspänning som anges på
adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.
- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut
adaptern mot någon annan typ av kontakt, eftersom
det kan orsaka fara.
- Apparaten är inte avsedd för användning av personer
(inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av
personer som inte har kunskap om hur apparaten
används, om de inte övervakas eller får instruktioner
angående användning av apparaten av en person
som är ansvarig för deras säkerhet.
- Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn.
- Använd inte apparaten i badet eller duschen.
Försiktighet
- Kontrollera alltid apparaten innan du använder den.
Använd inte apparaten om någon del är skadad eller
trasig, eftersom det då nns risk att du skadar dig.
- Använd apparaten endast till det avsedda ändamålet,
som framgår i användarhandboken.
- Använd, ladda och förvara apparaten vid en
temperatur på mellan 5 och 35 °C.
- Använd endast den medföljande adaptern eller
laddaren för laddning av apparaten.
- Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till
elnätet innan du rengör den under kranen.
- Sänk aldrig ned laddaren i vatten och skölj den inte
under kranen.
- Om apparaten utsätts för stora förändringar vad
gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska du låta den
acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.
- Om adaptern eller laddaren skadas ska de alltid
ersättas med originalmodell så att farliga situationer
inte uppstår.
- Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller
aceton till att rengöra enheten.
Produto a laser classe 1
- O produto contém um guia a laser classe 1 que está
em conformidade com IEC60825-1 (g. 3).
- Para evitar todos os riscos, aponte o feixe do laser
a certa distância dos olhos e não olhe diretamente
para ele (g. 4).
Compra de acessórios
Para comprar acessórios ou peças avulsas, acesse
www.shop.philips.com/service ou dirija-se até
um revendedor Philips. Você também pode entrar em
contato com a Central de Atendimento ao Cliente do
seu país (veja o folheto de garantia mundial para obter
detalhes sobre contato).
Meio ambiente
- Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no
nal de sua vida útil. Leve-o a um posto de coleta
ocial para que possa ser reciclado. Com esse ato,
você ajuda a preservar o meio ambiente (g. 5).
- A bateria interna recarregável contém substâncias
que podem poluir o meio ambiente. Sempre remova
a bateria do aparelho antes de descartá-lo e levá-lo
a um posto ocial de coleta. Descarte as baterias
em um posto ocial de coleta de baterias. Se tiver
diculdade em removê-la, você também poderá levar
o aparelho a uma assistência técnica Philips, que fará
esse procedimento e descartará a bateria em um
local seguro ao meio ambiente. (g. 6)
Remoção da bateria recarregável
Apenas remova a bateria recarregável ao descartar o
aparelho. Antes de remover a bateria, verique se o
aparelho está desconectado da tomada e se a bateria
está completamente vazia.
Tenha cuidado para não se cortar com os os da
bateria e as partes do compartimento.
1 Verique se há parafusos na parte de trás ou da
frente do aparelho; se houver, remova-os.
2
Remova o painel frontal e/ou traseiro do aparelho com
uma chave de fenda. Se necessário, remova também os
parafusos e/ou as peças adicionais, até enxergar a placa
de circuito impresso com a bateria recarregável.
3
Se necessário, corte os os para separar a placa
de circuito impresso e a bateria recarregável do
aparelho
.
Garanta e suporte
Caso você precise de informações ou suporte,
acesse o site da Philips em www.philips.com/support
ou leia o folheto de garantia mundial à parte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips BT9290/32 Viktig information

Typ
Viktig information
Denna manual är också lämplig för