Bosch GSK 50 Professional Produktinformation

Kategori
Pneumatiska spikare
Typ
Produktinformation

Denna manual är också lämplig för

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 U13 (2009.12) PS / 352 UNI
GTK 40 Professional
GSK 50 Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ
OBJ_DOKU-18295-001.fm Page 1 Wednesday, December 9, 2009 2:55 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 21
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 33
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 46
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 58
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 70
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 84
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 95
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 106
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 117
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 128
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 139
Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 153
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 164
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 177
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 188
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 201
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 214
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 227
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 239
Български. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 251
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 265
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 276
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 287
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 298
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 309
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 322
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
vv
vv

cc
cc
ΔΤϔλ
vÝ—U
ϪΤϔλ
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 2 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
106 | Svenska
sv
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för trycklufts-
verktyg
Läs noga igenom och följ alla anvisningar.
Ignoreras nedanstående säkerhetsanvisning-
ar finns risk för elstöt, brand och allvarliga personskador.
Ta väl vara på säkerhetsanvisningarna.
1) Arbetsplatssäkerhet
a)Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan
leda till olyckor.
b)Använd inte tryckluftsverktyget i explosionsfarlig
omgivning med brännbara vätskor, gaser eller
damm. Vid bearbetning av arbetsstycket kan gnistor
uppstå som antänder dammet eller ångorna.
c)Vid användning av tryckluftsverktyg ska barn och
obehöriga personer hållas på betryggande avstånd
från arbetsplatsen. Om du störs av obehöriga per-
soner kan du förlora kontrollen över tryckluftsverk-
tyget.
2) Tryckluftsverktygens säkerhet
a)Använd tryckluft i kvalitetsklass 5 enligt
DIN ISO 8573-1 och en separat luftberedningsen-
het nära tryckluftsverktyget. Den tillförda tryckluf-
ten måste vara fri från främmande partiklar och fukt
för att skydda tryckluftsverktyget mot skador, ned-
smutsning och rostbildning.
b)Kontrollera anslutningar och försörjningsledning-
ar. Alla luftberedningsenheter, kopplingar och
slangar måste uppfylla verktygets specifikationer
beträffande tryck och luftvolym. Ett alltför lågt tryck
påverkar menligt tryckluftsverktygets funktion, ett
för högt tryck kan leda till sak- och personskada.
c)Skydda slangarna mot knäckning, hopsnörning,
lösningsmedel och skarpa kanter. Håll slangarna
på avstånd från värme, olja och roterande delar.
Byt omedelbart ut en skadad slang. En defekt för-
sörjningsledning kan leda till piskande tryckluft-
slang och kan orsaka personskada. Damm eller spån
som virvlar upp kan leda till allvarlig ögonskada.
d)Kontrollera att slangklämmorna alltid är ordentligt
åtdragna. Lösa eller skadade slangklämmmpr kan
medföra att luft okontrollerat strömmar ut.
3) Personsäkerhet
a)Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och an-
vänd tryckluftsverktyget med förnuft. Använd inte
tryckluftsverktyget när du är trött eller om du är
påverkad av droger, alkohol eller mediciner. När
du arbetar med tryckluftsverktyget kan även en kort
ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b)Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds-
glasögon. Den personliga skyddsutrustningen som
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, hjälm
eller hörselskydd
med beaktande av tryckluftsverk-
tygets modell och driftsätt
reducerar risken för
personskada.
c)Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
tryckluftsverktyget är frånkopplat innan du anslu-
ter verktyget till luftförsörjningen, tar upp eller
bär det. Om du bär tryckluftsverktyget med fingret
på omkopplaren eller ansluter påkopplat trycklufts-
verktyg till tryckluftsnätet kan olycka uppstå.
d)Ta bort alla inställningsverktyg innan du kopplar
på tryckluftsverktyget. Ett inställningsverktyg i en
roterande del på tryckluftsverktyget kan orsaka per-
sonskada.
e)Överskatta inte din förmåga. Se till att du står sta-
digt och håller balansen. Om du står stadigt och i
rätt kroppsställning kan du bättre kontrollera tryck-
luftsverktyget i oväntade situationer.
f) Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskar-
na på avstånd från rörliga delar. Löst hängande klä-
der, smycken och långt hår kan dras in av roterande
delar.
g)På tryckluftsverktyg med dammutsugnings- och -
uppsamlingsutrustning kontrollera att anordning-
arna är rätt monterade och att de används på kor-
rekt sätt. Dessa anordningar reducerar riskerna i
samband med damm.
h)Undvik att andas in frånluften. Se till så att du inte
får frånluften i ögonen. Tryckluftsverktygets från-
luft kan innehålla vatten, olja, metallpartiklar och
föroreningar från kompressorn. Dessa kan medföra
hälsorisker.
4) Omsorgsfull hantering och användning av
tryckluftsverktyg
a)Använd fixturer eller skruvstäd för att spänna fast
och stöda arbetsstycket. Om du med handen håller
tag i arbetsstycket eller trycker det mot kroppen kan
du inte hantera tryckluftsverktyget på säkert sätt.
VARNING
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 106 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
Svenska | 107
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (9.12.09)
b)Överbelasta inte tryckluftsverktyget. Använd för
aktuellt arbete avsett tryckluftsverktyg. Med ett
lämpligt tryckluftsverktyg kan du arbeta bättre och
säkrare inom angivet effektområde.
c)Ett tryckluftsverktyg med defekt omkopplare får
inte längre användas. Ett tryckluftsverktyg som inte
kan kopplas på eller från är farligt och måste repare-
ras.
d)Stäng av tryckluftstillförseln innan inställningar
utförs på tryckluftsverktyget, tillbehörsdelar byts
eller tryckluftsverktyget läggs bort. Denna säker-
hetsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av tryck-
luftsverktyget.
e)Förvara tryckluftsverktyget oåtkomliga för barn.
Låt tryckluftsverktyget inte användas av personer
som inte är förtrogna med dess användning eller
inte läst denna anvisning. Tryckluftsverktygen är
farliga om de användas av oerfarna personer.
f) Sköt tryckluftsverktyget omsorgsfullt. Kontrollera
att rörliga komponenter på tryckluftsverktyget
fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter
inte brustit eller skadats till den grad att tryck-
luftsverktygets funktioner påverkas menligt. Låt
skadade delar repareras innan tryckluftsverktyget
åter tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt
skötta tryckluftsverktyg.
g)Använd tryckluftsverktyg, tillbehör, insatsverktyg
m.m. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till ar-
betsvillkoren och aktuellt arbetsmoment. Används
tryckluftsverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan
farliga situationer uppstå.
5) Service
a)Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera
tryckluftsverktyget med originalreservdelar. Detta
garanterar att tryckluftsverktygets säkerhet upprätt-
hålls.
Säkerhetsanvisningar för tryckluftsmaskiner
Bär skyddsglasögon.
f Utgå alltid från att tryckluftsverktyget kan innehålla
fästelement. Oaktsam användning av tryckluftsverkty-
get kan leda till oväntad utskjutning av fästelement
som sedan kan skada person.
f Håll tryckluftsverktyget under arbetet så att huvudet
och kroppen inte kan skadas om eventuellt pistolen
rekylerar vid störd energiförsörjning eller hårda par-
tier i arbetsstycket.
f Rikta inte tryckluftsverktyget mot dig själv eller an-
dra personer i närheten. En oavsiktlig avtryckning stö-
ter ut ett fästelement som kan orsaka personskada.
f Tryck inte av tryckluftsverktyget innan det är i stabil
kontakt mot arbetsstycket. Om elverktyget inte är i
kontakt med arbetsstycket kan fästelementen studsa
tillbaka från infästningsstället och överbelasta tryck-
luftsverktyget.
Kliv inte upp på stegar eller byggställningar
med inställt utlösningssystem ”Kontaktut-
lösning”. Du får inte förflytta dig från ett ar-
betsställe till nästa via byggställningar, trap-
por, stegar eller liknande konstruktioner
som t.ex. takläkter och inte heller tillsluta
trälådor eller häckar eller slå in transport-
säkringar t.ex. på fordon eller vagnar. När
detta utlösningssystem används kommer ett
fästelement att skjutas ut varje gång du lägger
an tryckluftsverktyget med intryckt utlös-
ningssäkring. Detta kan leda till personskada.
f Beakta förhållandena på arbetsplatsen. Risk finns för
att fästelementen slår igenom tunna arbetsstycken el-
ler glider av från arbetsstyckets hörn och kanter och
sedan skadar personer.
Slå från luftförsörjningen om fästelement
har kommit i kläm i tryckluftsverktyget. När
tryckluftsverktyget är anslutet kan det oav-
siktligt aktiveras vid borttagning av ett in-
klämt fästelement.
f Var försiktig vid borttagning av ett hårt sittande fäs-
telement. Fästelementet kan stötas ut kraftigt vid för-
sök att åtgärda inklämningen i ett uppspänt system.
f Tryckluftsverktyget får inte användas för infästning
av elledningar. Verktyget är inte avsett för installation
av elledningar. Elledningens isolering kan skadas och
orsaka elstötar och brandrisk.
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 107 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
108 | Svenska
f Använd aldrig syre eller brännbara gaser som energi-
källa för tryckluftsverktyget. Brännbara gaser är farli-
ga och kan leda till att tryckluftsverktyget exploderar.
f Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda
försörjningsledningar eller konsultera lokalt distribu-
tionsföretag. Kontakt med elledningar kan förorsaka
brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till ex-
plosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakska-
dor.
f Tryckluftsverktyget får endast anslutas till ledningar
som inte kan överskrida 10 % av tryckluftsverktygets
högsta tillåtna tryck; vid högre tryck måste en tryck-
reglerventil (tryckregulator) med tillkopplad tryckbe-
gränsningsventil monteras i tryckluftsledningen. Ett
för högt tryck orsakar en onormal drift och kan leda till
att tryckluftsverktyget spricker och eventuellt skadar
personer.
Funktionsbeskrivning
Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som
uppstår till följd av att anvisningarna nedan in-
te följts kan orsaka elstöt, brand och/eller all-
varliga kroppsskador.
Ändamålsenlig användning
Tryckluftsverktyget är avsett för taktäckningsarbeten som
t.ex. formning och läktning samt för uppsättning av vägg-
/innertakelement, träfasader, pallar, trästaket, ljudisole-
ringsväggar och trälådor.
Det är endast tillåtet att använda fästelement (spik, klam-
mer etc.) som anges i tabellen ”Tekniska data”.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration
av tryckluftsverktyget på grafiksidan.
1 Arbetsstycksskydd
2 Utlösningssäkring
3 Djupanslag
4 Luftutlopp med justerbart frånluftslock
5 Handtag
6 Slangnippel
7 Magasinslidsspärr (GTK 40)
8 Magasin
9 Omkopplare för utlösningssystemet
10 Avtryckare
11 Magasinslid (GTK 40)
12 Spännspak för öppning/stängning av skottkanalen
(GTK 40)
13 Mynning
14 Magasinspärr (GSK 50)
15 Påfyllningsindikering (GSK 50)
16 Snabblåskoppling
17 Tilluftsslang
18 Klammerband*
19 Spikband*
20 Magasinskena (GSK 50)
21 Slagstift
22 Magasin för förvaring av arbetsstycksskyddet
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 108 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
Svenska | 109
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (9.12.09)
Tekniska data
Buller-/vibrationsdata
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 12549.
Tryckluftsverktygets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall:
Ljudtrycksnivå 96 dB(A); ljudeffektnivå 110 dB(A). Onog-
grannhet K=2 dB.
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar)
framtaget enligt EN 28662 och EN ISO 8662.
Vibrationsemissionsvärde a
h
<2,5 m/s
2
, onoggrannhet
K= 1,5 m/s
2
.
Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna pro-
dukt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer
med följande normer och normativa dokument: EN 792
motsvarar bestämmelserna i direktivet 98/37/EG (till
28.12.2009), 2006/42/EG (from 29.12.2009).
Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 09.12.2009
Tryckluftsspikpistol GTK 40
Professional
GSK 50
Professional
Produktnummer
3601D91G.. 3601D91D..
Inslagningskraft
vid 6,3 bar (91 psi)
Nm 18,4 17,8
Utlösningssystem
Enkelutlösning med säkringsföljd
–Kontaktutlösning
z
z
z
z
Fästelement
–Typ
–Längd
–Diameter
mm
mm
Klammerband
Typ E
1340
1,2
Spikband
Stukspik
13
50
1,2
max. magasinvolym
100 100
Motorolja
SAE10, SAE20
ml
0,25
0,5 0,250,5
Innervolym
ml 196,5 200
Nominellt tryck
bar 48 48
Anslutningsgänga
" ¼ ¼
Tilluftsslang
max. drifttryck vid 20 °C
Inre slangdiameter
max. slanglängd
bar
"
m
10
¼
30
10
¼
30
Luftförbrukning per idragning
vid 6,8 bar (100 psi)
l0,710,69
Mått
–Höjd
–Bredd
–Längd
mm
mm
mm
246
60
272
251
60
260
Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,14 1,14
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 109 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
110 | Svenska
Montage
Anslutning till luftförsörjning (se bild A)
Försäkra dig om att tryckluftsanläggningens tryck inte är
högre än tryckluftsverktygets högsta tillåtna nominella
tryck. Ställ först in lufttrycket vid undre gränsen för re-
kommenderat nominellt tryck (se ”Tekniska data”).
Kontrollera i tveksamma fall trycket med en manometer
vid luftintaget på inkopplat tryckluftsverktyg.
För optimal effekt måste specifikationerna för tillopps-
slangen 17 (anslutningsgänga, maximalt drifttryck, slang-
ens innermått, maximal slanglängd iakttas, se ”Tekniska
data”).
Den tillförda tryckluften måste vara fri från främmande
partiklar och fukt för att skydda tryckluftsverktyget mot
skador, nedsmutsning och rostbildning.
Alla armaturer, förbindelseledningar och slangar måste
uppfylla kraven beträffande tryck och luftmängd.
Undvik insnörning i tilluftsledningar, som kan uppstå t.ex.
genom klämning, knäckning eller rivning!
Anslutning av luftförsörjningen till tryckluftsverktyget
Töm magasinet 8.
(se ”Tömning av magasin”, sidan 112)
Om vid reparations- och underhållsåtgärder eller trans-
port lufttrycksverktygets inre delar inte befinner sig i
utgångsläget kan ett fästelement stötas ut vid följande
arbetssteg.
Anslut slangnippeln 6 till en tilloppsslang 17, som är
försedd med en snabblåskoppling 16.
Kontrollera funktionen genom att lägga an trycklufts-
verktygets mynning 13 eller eventuellt det gummerade
arbetsstycksskyddet 1 mot en träbit eller arbetsstycke
i trä och sedan en eller två gånger lösa ut.
Påfyllning av magasin
Stäng av lufttillförseln innan inställningar ut-
förs på tryckluftsverktyget, tillbehörsdelar
byts eller tryckluftsverktyget läggs bort.
Denna säkerhetsåtgärd förhindrar oavsiktlig
inkoppling av tryckluftsverktyget.
f Använd endast original Bosch tillbehör (se ”Tekniska
data”). Tryckluftsverktygets precisionsdelar såsom
magasin, mynning, avlossningskanal är anpassade till
klammer, spik och stift som levereras av Bosch. Andra
tillverkare använder olika stålkvalitet och dimensioner.
Användning av icke godkända fästelement kan skada
tryckluftsverktyget och orsaka personskador.
Håll tryckluftsverktyget vid påfyllning av magasinet så att
mynningen 13 inte är riktad mot den egna kroppen eller
andra personer.
GTK 40 (se bilderna B1
B2)
Dra så långt ut magasinsliden 11 att knappen på maga-
sinslidsspärren 7 snäpper fast fullständigt.
Rengör och smörj vid behov magasinsliden 11 och kon-
trollera att magasinet 8 inte är nedsmutsat.
Lägg upp ett lämpligt klammerband 18 på magasinet 8.
Klammerhuvudena måste fullständigt ligga an på maga-
sinets övre del och klammerbandet måste lätt kunna
skjutas fram och tillbaka.
Dra lätt tillbaka magsinsliden 11 och tryck magasin-
slidsspärrens knapp 7 inåt.
Skjut försiktigt magasinsliden framåt tills den berör
klammerbandet.
Anvisning: Låt inte magasinsliden snäppa tillbaka ostyrd.
Risk finns att magasinsliden skadas och att fingrarna kan
komma i kläm.
GSK 50 (se bilderna C1
C2)
Tryck ned magasinspärren 14 och dra samtidigt maga-
sinet 8 bakåt mot anslag.
Vid behov rengör och smörj magasinskenan 20.
Lägg in ett lämpligt spikband 19.
Spiktopparna skall om möjligt beröra magasinskenan
20.
Skjut spikbandet helt fram i magasinet.
Skjut in magasinet tills magasinspärren 14 åter snäp-
per fast.
Fyll på magasinet när påfyllningsindikeringens röda stap-
lar 15 blir synliga till hälften.
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 110 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
Svenska | 111
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (9.12.09)
Drift
Utlösningssystem
Tryckluftsverktyget kan användas med två olika utlös-
ningssystem:
Enkelutlösning med säkringsföljd
Vid detta utlösningssystem måste först utlösningssäk-
ringen 2 stadigt läggas an mot arbetsstycket. Ett fäst-
element skjuts ut först sedan avtryckaren 10 trycks
ned.
Därefter kan ytterligare spikning endast utföras när av-
tryckaren och utlösningssäkringen återställts till ut-
gångsläget.
Kontaktutlösning
Vid detta utlösningssystem måste först avtryckaren 10
tryckas ned. Ett fästelement skjuts nu ut när utlös-
ningssäkringen 2 med nedtryckt avtryckare läggs sta-
digt an mot arbetsstycket.
Härvid blir arbetshastigheten högre.
Utlösningssystemet ställs in med omkopplaren 9.
Driftstart
Stäng av lufttillförseln innan inställningar ut-
förs på tryckluftsverktyget, tillbehörsdelar
byts eller tryckluftsverktyget läggs bort.
Denna säkerhetsåtgärd förhindrar oavsiktlig
inkoppling av tryckluftsverktyget.
Användning med enkelutlösning (se bild D)
Tryck omkopplaren 9 inåt och tippa samtidigt till nedre
läget tills den snäpper fast.
Utlösningssystemet för ”enkelutlös-
ning” är nu inställd.
Släpp åter omkopplaren 9.
Placera mynningen 13 eller eventuellt gummerade ar-
betsstycksskyddet 1 stadigt mot arbetsstycket tills ut-
lösningssäkringen 2 är fullständigt nedtryckt.
Tryck därefter kort på avtryckaren 10 och släpp den
igen.
Härvid skjuts en klammer (GTK 40) eller en stukspik
(GSK 50) ut.
Låt tryckluftsverktyget studsa tillbaka från arbetsstyck-
et.
För fortsatt idrivning lyft upp tryckluftsverktyget från
arbetsstycket och lägg stadigt an mot nästa spiknings-
ställe.
Användning med kontaktutlösning (se bild E)
Tryck omkopplaren 9 inåt och tippa samtidigt till övre
läget tills den snäpper fast.
Utlösningssystemet för ”kontakt-
utlösning” är nu inställt.
Släpp åter omkopplaren 9.
Tryck ned avtryckaren 10 och håll den nedtryckt.
Placera mynningen 13 eller eventuellt gummerade ar-
betsstycksskyddet 1 stadigt mot arbetsstycket tills ut-
lösningssäkringen 2 är fullständigt nedtryckt.
Härvid skjuts en klammer (GTK 40) eller en stukspik
(GSK 50) ut.
Låt tryckluftsverktyget studsa tillbaka från arbetsstyck-
et.
För fortsatt idrivning lyft upp tryckluftsverktyget från
arbetsstycket och lägg stadigt an mot nästa spiknings-
ställe.
Förflytta tryckluftsverktyget jämnt genom att lyfta upp
och åter lägga an det mot arbetsstycket.
Varje gång när tryckluftsverktyget med intryckt utlös-
ningssäkring läggs an, skjuts en klammer (GTK 40) el-
ler en stukspik (GSK 50) ut.
Så fort önskat antal klamrar (GTK 40) eller stukspikar
(GTK 40) drivits in, släpp åter avtryckaren 10.
Arbetsanvisningar
Stäng av lufttillförseln innan inställningar ut-
förs på tryckluftsverktyget, tillbehörsdelar
byts eller tryckluftsverktyget läggs bort.
Denna säkerhetsåtgärd förhindrar oavsiktlig
inkoppling av tryckluftsverktyget.
Kontrollera före varje arbetspass att säkerhets- och utlös-
ningsanordningarna fungerar korrekt samt att alla skruvar
och muttrar sitter stadigt fast.
Slå genast från lufttillförseln till ett defekt eller inte fel-
fritt fungerande tryckluftsverktyg och kontakta ett aukto-
riserat Bosch serviceställe.
Utför inte otillåtna åtgärder på tryckluftsverktyget. De-
montera eller blockera inte tryckluftsverktygets kompo-
nenter som t.ex. utlösningssäkringen.
Gör ingen ”nödreparation” med olämpliga medel. Tryck-
luftsverktyget skall regelbundet och sakkunnigt underhål-
las (se ”Underhåll och rengöring”, sidan 113).
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 111 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
112 | Svenska
Undvik att försvaga och skada tryckluftsverktyget t.ex. ge-
nom att:
slå in eller gravera,
ombyggnad av verktyget som tillverkaren inte godkänt,
att styra längs schabloner som är tillverkade av hårt
material som t.ex. stål,
falla ned på eller skjuta över golvet,
använda verktyget som hammare,
–bruka våld.
Försäkra dig om vad som finns under eller bakom arbets-
stycket. Skjut inte in klamrar (GTK 40) eller stukspikar
(GSK 50) i väggar, innertak eller golv om personer finns
bakom. Fästelementen kan slå igenom arbetsstycket och
skada någon.
Skjut inte klammer (GTK 40) eller stukspik (GSK 50) mot
redan indrivet fästelement. Härvid kan fästelementen de-
formeras, komma i kläm eller tryckluftsverktyget kan
okontrollerat röra på sig.
När tryckluftsverktyget används i kall omgivning kommer
de första klamrarna (GTK 40) eller stukspikarna (GSK 50)
att drivas in långsammare än vanligt. Efter det trycklufts-
verktyget under arbetet värmts upp, fortsätter indrivning-
en åter i normal hastighet.
Undvik tomskott för att reducera slagstämpelns slitage.
Slå vid längre arbetspauser eller efter arbetets slut lufttill-
förseln till tryckluftsverktyget och töm helst magasinet.
Tömning av magasin
GTK 40
Dra så långt ut magasinsliden 11 att knappen på maga-
sinslidsspärren 7 snäpper fast fullständigt.
Ta bort klammerbanden 18.
Dra lätt tillbaka magsinsliden 11 och tryck magasin-
slidsspärrens knapp 7 inåt.
Skjut försiktigt magasinsliden framåt tills den berör
magasinets topp.
Anvisning: Låt inte magasinsliden snäppa tillbaka ostyrd.
Risk finns att magasinsliden skadas och att fingrarna kan
komma i kläm.
GSK 50
Tryck ned magasinspärren 14 och dra samtidigt maga-
sinet 8 bakåt mot anslag.
–Ta bort spikbanden 19.
Skjut in magasinet tills magasinspärren 14 åter snäp-
per fast.
Inställning av djupanslag (se bild F)
Indrivningsdjupet för klamrar (GTK 40) eller stukspikar
(GSK 50) kan ställas in med djupanslaget 3.
Töm magasinet 8.
(se ”Tömning av magasin”, sidan 112)
För att reducera indrivningsdjupet, vrid djupanslaget
medurs.
eller
För att öka indrivningsdjupet, vrid djupanslaget mot-
urs.
Fyll åter på magasinet.
(se ”Påfyllning av magasin”, sidan 110)
Pröva det inställda indrivningsdjupet på ett prov-
stycke.
Upprepa vid behov arbetsstegen.
Lossning av inklämning
Enskilda klamrar (GTK 40) eller stukspikar (GSK 50) kan
i avlossningskanalen råka i kläm. Sker detta ofta, kontakta
ett auktoriserat Bosch serviceställe.
Anvisning: När slagstiftet efter åtgärdad inklämning inte
längre återgår, kontakta ett auktoriserat Bosch service-
ställe.
GTK 40 (se bilderna G1
G3)
Töm magasinet 8.
(se ”Tömning av magasin”, sidan 112)
Tryck spännspaken 12 nedåt så att avlossningskanalen
kan öppnas.
Ta bort den inklämda klammern. Använd vid behov en
tång.
Om slagstiftet 21 har åkt ut, skjut stiftet med en smord
skruvmejsel eller ett annat smort föremål tillbaka in i
kolven.
Smörj avlossningskanalen med 2
3 droppar motorolja
(SAE 10 eller SAE 20).
Stäng avlossningskanalen, häng upp spännspakens by-
gel 12 på hakarna vid avlossningskanalen och tryck se-
dan åter spännspaken uppåt.
Fyll åter på magasinet.
(se ”Påfyllning av magasin”, sidan 110)
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 112 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
Svenska | 113
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (9.12.09)
GSK 50 (se bild H)
–Töm magasinet 8.
(se ”Tömning av magasin”, sidan 112)
Ta i öppet magasin bort den inklämda stukspiken. An-
vänd vid behov en tång.
Om slagstiftet 21 har åkt ut, skjut stiftet med en smord
skruvmejsel eller ett annat smort föremål tillbaka in i
kolven.
Smörj avlossningskanalen med 2
3 droppar motorolja
(SAE 10 eller SAE 20).
Fyll åter på magasinet.
(se ”Påfyllning av magasin”, sidan 110)
Byte av arbetsstycksskydd (se bild I)
Arbetsstycksskyddet 1 på ändan av utlösningssäkringen 2
skyddar arbetsstycket tills tryckluftsverktyget har place-
rats korrekt för idrivning.
Arbetsstycksskyddet kan tas bort och bytas ut.
Dra bort arbetsstycksskyddet från utlösningssäkring-
en.
Skjut in det nya arbetsstycksskyddet med den öppna
ändan över utlösningssäkringen.
GSK 50: På detta tryckluftsverktyg kan ett reservskydd
för arbetsstycket förvaras på undre sidan av magasinet 8.
Skjut in arbetsstycksskyddet depån 22.
Justerbart luftutloppslock (se bild J)
Med det justerbara frånluftslocket på luftutloppet 4 kan
frånluften ledas bort från dig eller arbetsstycket.
Transport och lagring
För transport skall tryckluftsverktyget kopplas bort från
luftförsörjningen och speciellt då om du använder stegar
eller står i ovanlig kroppsställning.
På arbetsplatsen får tryckluftsverktyget endast bäras i
handtaget 5 och inte med nedtryckt avtryckare 10.
Lagra tryckluftsverktyget åtskilt från luftförsörjningen och
på ett torrt, varmt ställe.
Om tryckluftsverktyget under en längre tid inte används,
applicera en tunn oljefilm på verktygsdelarna i stål. Detta
förhindrar att rost bildas.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Stäng av lufttillförseln innan inställningar ut-
förs på tryckluftsverktyget, tillbehörsdelar
byts eller tryckluftsverktyget läggs bort.
Denna säkerhetsåtgärd förhindrar oavsiktlig
inkoppling av tryckluftsverktyget.
Om i tryckluftsverktyget trots exakt tillverkning och
sträng kontroll störning skulle uppstå, bör reparation ut-
föras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg.
Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställ-
ningar produktnummer som består av 10 siffror och som
finns på tryckluftsverktygets typskylt.
f Låt endast kvalificerad fackpersonal utföra underhåll
och reparationer. Detta garanterar att tryckluftsverk-
tygets säkerhet bibehålls.
En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och till-
förlitligt utföra dessa arbeten.
Smörjning av tryckluftsverktyg (se bild K)
Om tryckluftsverktyget inte är anslutet till en luftbered-
ningsenhet måste verktyget smörjas i regelbundna inter-
valler:
–Vid lättare jobb 1x om dagen.
–Vid tyngre jobb 2x om dagen.
Ge 2
3 droppar smörjmedel i slangnippeln 6. Använd in-
te för mycket smörjmedel, det kan samlas i tryckluftsverk-
tyget och avgår sedan via luftutloppet 4.
Använd endast av Bosch godkända smörjmedel.
Mineralmotorolja SAE 10 (används i mycket kall omgiv-
ning)
Mineralmotorolja SAE 20
Hantera smörj- och rengöringsmedel på miljövänligt
sätt. Beakta lagbestämmelserna.
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 113 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
114 | Svenska
Underhållsschema
Se till att luftutloppet 4, utlösningssäkringen 2 och av-
tryckaren 10 alltid hålls rena och utan främmande partik-
lar (som t.ex. damm, spån, sand etc).
Rengör magasinet 8. Ta bort plast- och träspån som even-
tuellt under arbetet samlats i magasinet.
Renblås tryckluftsverktyget med tryckluft i regelbundna
intervaller.
Åtgärder vid störningar
Åtgärd Motivering Förfarande
Töm dagligen frånluftsfiltret.
Detta förhindrar att smuts och fukt
samlas i tryckluftsverktyget.
Öppna utloppsventilen.
Se till att smörjkopparna är väl fyllda. Håll tryckluftsverktyget välsmort. Fyll på smörjkopparna med rekom-
menderade smörjmedel.
(se ”Smörjning av tryckluftsverk-
tyg”, sidan 113)
Rengör magasinet 8 och magasinsli-
den 11.
Förhindrar ett en klammer (GTK 40)
eller en stukspik (GSK 50) kläms in.
Renblås dagligen magasinets/maga-
sinslidens mekanism med tryckluft.
Kontrollera att utlösningssäkringen 2
fungerar ordentligt.
Detta främjar din arbetssäkerhet och
en effektiv användning av trycklufts-
verktyget.
Renblås dagligen utlösningssäkring-
ens mekanism med tryckluft.
Smörjning av tryckluftsverktyg.
Reducerar tryckluftsverktygets
slitage.
–Ge 23 droppar smörjmedel i
slangnippeln 6.
(se ”Smörjning av tryckluftsverk-
tyg”, sidan 113)
Töm kompressorn.
Detta förhindrar att smuts och fukt
samlas i tryckluftsverktyget.
Öppna kompressortankens ut-
loppsventil.
Problem Orsak Åtgärd
Tryckluftsverktyget är driftklart,
men klammer (GTK 40) eller
stukspik (GSK 50) skjuts inte
ut.
En klammer (GTK 40) eller en stukspik
(GSK 50) kan i avlossningskanalen ha rå-
kat i kläm.
Åtgärda inklämningen.
(se ”Lossning av inklämning”,
sidan 112)
Magasinsliden 11 är defekt. Rengör och smörj vid behov magasinsli-
den 11 och kontrollera att magasinet 8
inte är nedsmutsat.
Magasinslidens fjäder är för svag eller
defekt.
Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
Otillåtna fästelement har använts. Använd endast originaltillbehör.
Det är endast tillåtet att använda fäste-
lement (spik, klammer etc.) som anges
i tabellen ”Tekniska data”.
Magasinet 8 är tomt. Fyll åter på magasinet.
(se ”Påfyllning av magasin”, sidan 110)
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 114 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
Svenska | 115
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (9.12.09)
Klamrarna (GTK 40) eller
stukspikarna (GSK 50) skjuts ut
mycket långsamt och med för
lågt tryck.
Tryckluftsförsörjningens nominella tryck
är för lågt.
Öka lufttillförseln. 8 bar får inte över-
skridas.
Slagstiftet är skadat. Använd endast av Bosch godkända
smörjmedel.
(se ”Smörjning av tryckluftsverktyg”,
sidan 113)
Kolvens tätningsring är nedsliten eller
skadad.
Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
Bufferten är nedsliten. Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
Längden och diametern på tilloppsslang-
en 17 motsvarar inte de uppgifter som
gäller för detta tryckluftsverktyg.
Använd en tilloppsslang med rätta di-
mensioner.
(se ”Tekniska data”, sidan 109)
Tilloppsslangen 17 har knäckts. Åtgärda tilloppsslangens knäckning.
Klamrarna (GTK 40) eller
stukspikarna (GSK 50) skjuts in
för djupt.
Tryckluftsförsörjningens nominella tryck
är för högt.
– Reducera lufttillförseln. 4 bar får härvid
inte underskridas.
Djupanslaget har ställts in för djupt. Ställ in djupanslaget till önskat djup.
(se ”Inställning av djupanslag”,
sidan 112)
Bufferten är nedsliten. Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
Klamrarna (GTK 40) eller
stukspikarna (GSK 50) skjuts
inte in djupt nog.
Tryckluftsförsörjningens nominella tryck
är för lågt.
Öka lufttillförseln. 8 bar får inte över-
skridas.
Djupanslaget har ställts in för högt. Ställ in djupanslaget till önskat djup.
(se ”Inställning av djupanslag”,
sidan 112)
Längden och diametern på tilloppsslang-
en 17 motsvarar inte de uppgifter som
gäller för detta tryckluftsverktyg.
Använd en tilloppsslang med rätta di-
mensioner.
(se ”Tekniska data”, sidan 109)
Tilloppsslangen 17 har knäckts. Åtgärda tilloppsslangens knäckning.
Tryckluftsverktyget hoppar över
klamrar (GTK 40) eller stukspi-
kar (GSK 50) eller matar ut med
för hög takt.
Otillåtna fästelement har använts. Använd endast originaltillbehör.
Det är endast tillåtet att använda fäste-
lement (spik, klammer etc.) som anges
i tabellen ”Tekniska data”.
Magasinet 8 fungerar inte korrekt. Rengör och smörj vid behov magasinsli-
den 11 och kontrollera att magasinet 8
inte är nedsmutsat.
Magasinslidens fjäder är för svag eller
defekt.
Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
Kolvens tätningsring är nedsliten eller
skadad.
Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
Problem Orsak Åtgärd
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 115 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
1 609 929 U13 | (9.12.09) Bosch Power Tools
116 | Svenska
Tillbehör
Detaljerad information på det högkvalitativa tillbehörs-
programmet hittar du i Internet under www.bosch-
pt.com eller hos din återförsäljare.
Avfallshantering
Tryckluftsverktyg, tillbehör och förpackning skall återvin-
nas på miljövänligt sätt.
När tryckluftsverktyget kasseras, lämna in verktyget för
materialåtervinning till avfallsanläggning eller till återför-
säljaren t.ex. en auktoriserad Bosch-servicestation.
Kundservice och kundkonsulter
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation
och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskis-
sar och informationer om reservdelar lämnas även på
adressen:
www.bosch-pt.com
Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller
frågor beträffande köp, användning och inställning av pro-
dukter och tillbehör.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Fax: +46 (011) 18 76 91
Ändringar förbehålles.
Klamrar (GTK 40) eller stukspi-
kar (GSK 50) råkar ofta i kläm i
avlossningskanalen.
Otillåtna fästelement har använts. Använd endast originaltillbehör.
Det är endast tillåtet att använda fäste-
lement (spik, klammer etc.) som anges
i tabellen ”Tekniska data”.
Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Inskjutna klamrar (GTK 40) eller
stukspikar (GSK 50) blir kroki-
ga.
Slagstiftet är skadat. Kontakta ett auktoriserat Bosch servi-
ceställe.
Låt servicen byta ut komponenten.
I motsats till arbeten med nor-
mal arbetshastighet skjuts
klamrarna (GTK 40) eller
stukspikarna (GSK 50) vid en
högre arbetshastighet inte
djupt nog in.
Tilloppsslangens inre diameter är för
liten.
Använd en tilloppsslang med rätta di-
mensioner.
(se ”Tekniska data”, sidan 109)
Kompressorn är oduglig för hög arbets-
takt.
Använd en kompressor som har dimen-
sionerats för kunna driva de anslutna
tryckluftsverktygen i önskad arbets-
takt.
Problem Orsak Åtgärd
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 116 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351

Bosch GSK 50 Professional Produktinformation

Kategori
Pneumatiska spikare
Typ
Produktinformation
Denna manual är också lämplig för