Tefal A15453 Bruksanvisning

Kategori
Brödrostar
Typ
Bruksanvisning
Κανένα τμήμα της φρυγανιέρα δεν επιδέχεται πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων ή βύθιση σε νερό.
Μην ψήνετε αρτοσκευάσματα που μπορεί να λιώσουν (με γλάσο), να τρέξουν ή να πέσουν
μέσα στη φρυγανιέρα, μην ψήνετε τρόφιμα που μπορεί να περάσουν από τη σχάρα (π.χ.:
μικρά ψωμάκια, κρουτόν, πιτούλες κ.λπ.), διότι μπορεί να προκληθεί ζημιά ή φωτιά.
Μη βάζετε στη συσκευή πολύ χοντρές φέτες ψωμιού που μπορεί να φρακάρουν το
μηχανισμό της φρυγανιέρας.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν :
έχει ελαττωματικό καλώδιο,
η συσκευή έχει πέσει και παρουσιάζει ορατές βλάβες ή ανωμαλίες στη λειτουργία.
Σε κάθε μια από αυτές τις περιπτώσεις, η συσκευή πρέπει να αποσταλεί στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο
κατάστημα τεχνικής εξυπηρέτησης, για την αποφυγή κάθε κινδύνου. Συμβουλευτείτε την εγγύηση.
Μην τοποθετείτε τη φρυγανιέρα πάνω σε οποιαδήποτε ζεστή επιφάνεια, ούτε πολύ κοντά σε ζεστό
φούρνο.
Μην σκεπάζετε τη συσκευή όσο αυτή λειτουργεί.
Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται υπό επίβλεψη.
Μην τοποθετείτε ποτέ χαρτί, χαρτόνι ή πλαστικό μέσα, πάνω ή κάτω από τη συσκευή.
Αν συμβεί ανάφλεξη σε ορισμένα τμήματα του προϊόντος, μην επιχειρήσετε ποτέ να τα
σβήσετε με νερό. Αποσυνδέστε τη συσκευή και σβήστε τις φλόγες με ένα υγρό πανί.
Μην επιχειρήσετε ποτέ να βγάλετε το ψωμί όταν ο κύκλος ψησίματος έχει ξεκινήσει.
Μη χρησιμοποιείτε τη φρυγανιέρα ως πηγή θερμότητας ή στεγνώματος.
Μη χρησιμοποιείτε τη φρυγανιέρα για να ψήσετε, να ζεστάνετε ή να ξεπαγώσετε παγωμένα φαγητά.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή ταυτόχρονα για ψήσιμο ψωμιού και ζέσταμα αρτοποιημάτων.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή ταυτόχρονα για ψήσιμο ψωμιού και ζέσταμα κρουασάν. Ανάλογα με
το μοντέλο.
Η μεταλλική βάση είναι πολύ καυτή. Αποφύγετε να την αγγίξετε. Χρησιμοποιήστε γάντια ή μια λαβίδα
ψωμιού. Ανάλογα με το μοντέλο.
Για τη συντήρηση, μη χρησιμοποιείτε ούτε καυστικά προϊόντα (διαλύματα με βάση τη σόδα, προϊόντα
συντήρησης μετάλλων, χλωρίνη κ.λπ.), ούτε μεταλλικά εργαλεία, ούτε σύρμα κατσαρόλας, ούτε άλλα
σκληρά συνθετικά σφουγγάρια.
Για τις συσκευές με μεταλλική διακόσμηση:
Μη χρησιμοποιείτε ειδικά προϊόντα για συντήρηση μετάλλων (ατσάλι, χαλκό ...), αλλά
ένα απαλό ύφασμα με ένα προϊόν καθαρισμού για τζάμια.
Μην κρατάτε ποτέ τη φρυγανιέρα, τοποθετώντας τα χέρια σας στις υποδοχές του ψωμιού.
ΦΥΛΑΣΣΕΤΕ ΕΠΙΜΕΛΩΣ
ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Παραδώστε τη παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ελλείψει τέτοιου κέντρου σε
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της.
Ας συμβάλλουμε κι εμείς στην προστασία του περιβάλλοντος!
* Aváλoγa με το μοντέλο
TURKCE KULLANMA ve TANITMA KILAVUZU
Türkçe
GÜVENLİK TALİMATLARI
ÖNEMLI UYARILAR :
Bu cihaz bir dış zamanlayıcı veya ayrı
bir uzaktan kumanda sistemi vasıtasıyla
çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.
Cihazınız sadece 4000m’nin altındaki
yüksekliklerde ev içinde şahsi kullanım için
tasarlanmıştır.
Bu cihaz, garanti kapsamında olmayan şu
durumlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır:
Mağaza, ofis ve diğer ortamlarında
personele ayrılmış olan mutfak köşelerinde,
Çiftliklerde,
Otel, motel ve konaklama özelliği bulunan
yerlerin müşterileri tarafından,
Otel odaları türünden ortamlarda.
Bu cihaz, çocuklar ve fiziksel, duyusal
veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan, ya
da deneyim ve bilgileri olmayan (çocuklar
dahil) kişiler tarafından kullanılamaz. Ancak
güvenliklerinden sorumlu olup, kendilerini
gözetim altinda bulunduran kişilerce cihazın
kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olan kişiler
tarafından kullanılmaları mümkündür.
Cihazla oynamamaları için çocukların
gözetlenmesi gereklidir. Eğer kablo hasarlı
ise herhangi bir tehlikeye karş;,imalatçı ,satış
sonrası servis veya diğer ilgili kişi tarafından
değiştirilmelidir . Ekmek yanabileceğinden,
cihaz perde veya yanıcı diğer malzemelerin
(raf, mobilya...) yakınlarında kullanılmamalıdır.
Cihazın güvenli şekilde kullanımı ve ihtiva
ettiği riskler konusunda gerekli bilgilendirme ve
gözetim sağlandığı takdirde bu cihaz 8 yaş ve
üzeri çocuklar tarafından kullanılabilir, fiziksel,
duyusal veya zihinsel engeli bulunan kişiler
ya da deneyimsiz veya bilgisi kısıtlı kişiler
tarafından kullanılamaz. Çocukların cihazla
oynamasına izin verilmemelidir. 8 yaşından
büyük ve gözetim altında olmadıkları takdirde
temizlik ve bakım işlemlerinin çocuklar
tarafından yapılması sakıncalıdır.
Cihazı ve kordonunu, 8 yaşından küçük
çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza
edin.
Ekmekle temas eden parçalar için toz bezi
kullanın.
Tost makinesinin alt kısmında bulunan kırıntı
tepsisini boşaltarak kırıntıları belirli aralıklarla
temizlemeyi unutmayın.
*Ulaşılabilir olan bazı yuzeylerin sıcaklığı,
cihazın calışması sırasında yuksek derecelere
cıkabilir. Cihazın sıcak kısımlarına dokunmayın.
Güvenliğiniz için, bu cihaz, uygulanabilir mevzuat ve yönetmeliklere uygundur (Alçak
gerilim direktifleri, Elektromanyetik uyum, besinlerle temas eden malzemeler, çevre...)
CSC’nin 2/12/04 tarihli görüşüne uygun olarak, bu ürün, ekmek fırlatma sistemini
elektrik beslemesi kesinti elemanından ayırmaya imkan veren bir mekanik tasar=ma
sahiptir.
Şebeke geriliminin, cihazın üzerinde belirtilenle uyumlu olduğundan emin olunuz (yalnızca
alternatif akım).
Yürürlükteki normların çeşitliliği göz önüne alındığında, cihazın satın alındığı ülkenin dışında
bir ülkede kullanılması halinde, bir yetkili servis istasyonuna kontrol ettiriniz (ekteki listeye
bakınız).
Elektrik tesisatının yürürlükteki normlara uygun olduğundan ve bu güçteki bir cihazı beslemek
için yeterli olduğundan emin olunuz.
Cihazın fişini daima topraklı bir prize takınız.
EV İÇİ KAZALARIN ÖNLENMESİ :
Elektrikli cihazların kullanımı esnasında, özellikle aşağıdakiler olmak üzere, belirli kurallara
uyulması gerekmektedir :
YAPILMASI GEREKENLER :
Kullanım talimatlarını sonuna kadar okuyunuz ve bu talimatlara dikkatle uyunuz.
Bu cihaz, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan kişiler (çocuklar dahil), ya
da bilgi ve deneyimden yoksun kişiler tarafından gözetimsiz kullanılmamalıdır.
Cihaz yalnızca dik konumda olmalı, hiçbir zaman yatar, eğik veya ters konumda olmamalıdır.
Her kullanımdan önce, ekmek kırıntı tepsisinin yerinde olduğundan emin olunuz.
Ekmek kırıntılarını, düzenli olarak, kapaktan veya kırıntı tepsisinden alınız.
Cihazınızı prize taktığınızda veya çıkarırken, kumanda butonu yüksek konumda olmalıdır.
Eğer bir işleyiş bozukluğu ortaya çıkarsa cihazı prizden çekiniz.
Kullanılmadığı zaman ve temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekiniz. Temizlemek
için veya yerleştirmeden önce cihazın soğumasını bekleyiniz.
Çevrim sonunda ızgaralar arasında ekmek dilimleri sıkışırsa, prizden çekiniz ve ekmeği
çıkarmadan önce cihazın soğumasını bekleyiniz.
Ekmek alev alabilir: Cihazı asla entegre bir bölmede, raf altında ya da perde vb. yanıcı
malzemelerin yakınında kullanmayınız.
Cihazı düz, sabit, sıçramalardan uzak ve ısıya dayanıklı bir çalışma.
yüzeyi üzerinde kullanınız ve asla entegre bir bölmede kullanmayınız.
YAPILMAMASI GEREKENLER :
Kordonu veya cihaz içerisindeki prizi ızgaralar arasına yerleştirmeyiniz.
Kordonundan çekerek cihazı prizden çıkarmaya çalışmayınız.
Yiyecekleri ekmek kızartma makinesinin üzerine koyarak ısıtmaya çalışmayın. Ekmek
kızartma makinesi çalışırken üzerine tencere veya kapak koymayın.
Kullanım esnasında cihazı taşımayınız veya hareket ettirmeyiniz.
Cihazınız ev için kullanıma uygun olarak tasarlanmıştır. Nemli ortamlardan kullanmaktan
kaçınınız.
Özellikle, her ilk ekmek kızartma işleminizde veya ayar değişikliklerinde, cihazınızı göz
önünde tutunuz.
Cihazı kullanım amacı dışında kullanmayınız.
Kullanım esnasında cihazın metal veya sıcak kısımlarına dokunmayınız.
Ekmek kızartıcısına üretici firma tarafından önerilmemiş aksesuarlar eklemeyiniz, bunlar
tehlikeli olabilir.
Ekmek kızartma makinesinin hiçbir parçası bulaşık makinesinde yıkanamaz veya suya
daldırılamaz.
Eriyebilecek (üzeri şekerleme kaplı), akabilecek veya ekmek kızartma makinesinin içine
düşebilecek ekmek dilimlerini kızartmayın. Izgaralar arasından geçebilecek besinleri
kızartmayın (örn. Küçük ekmek dilimleri, çorba kıtırları, mini kekler vb.), aksi halde cihazınız
hasar görebilir ve yangın tehlikesi söz konusudur.
Ekmek kızartıcının mekanizmasını sıkıştırabilecek çok büyük ekmek dilimlerini cihazın
içerisine koymayınız.
Aşağıdaki durumlarda cihazı kullanmayınız :
cihazın kordonu arızalı ise,
cihaz düşmüşse ve gözle görünür hasarlar veya işleyiş bozuklukları arz ediyorsa. Bu şıkların
herbirinde, her türlü tehlikeden kaçınmak için, cihaz en yakın yetkili satış sonrası servis
merkezine gönderilmelidir. Garantiye bakınız.
Cihazınızı, sıcak yüzeyler üzerine veya sıcak bir fırının çok yakınına yerleştirmeyiniz.
Cihaz çalışırken üzerini örtmeyiniz.
Cihazın kontrol altında kullanılması gerekir.
Hiçbir zaman cihazın içine, üzerine veya altına, kağıt, karton veya plastik koymayınız.
Eğer ürünün bazı kısımları alev alırsa, su ile söndürmeye çalışmayınız. Cihazı prizden
çekiniz ve alevleri nemli bir bez ile söndürünüz.
Hiçbir zaman, kızartma devrede iken ekmeği çıkarmaya çalışmayınız.
Ekmek kızartıcısını sıcaklık kaynağı olarak veya kurutma amaçlı kullanmayınız.
Ekmek kızartıcısını, dondurulmuş gıdaları pişirmek, kızartmak, ısıtmak veya buzunu çözmek
için kullanmayınız.
Cihazı eşzamanlı olarak hem ekmek kızartma ve hem de çörek ısıtma amaçlı kullanmayınız.
Modele göre.
Cihazı aynı zamanda hem ekmek kızartmak hem de hamur işlerini ısıtmak için kullanmayınız.
Modele göre.
Metal taban çok sıcaktır. Dokunmamaya dikkat edin. Eldiven veya bir maşa kullanın.
Bakım için, aşındırıcı ürünler (sodyum bazlı temizleyici, metal sünger, çamaşır suyu, vb.)
metal aletler, metal sünger veya aşındırıcı tampon kullanmayınız.
Metal dekorasyonlu cihazlar için: Metal bakımına mahsus (paslanmaz çelik, bakır..) ürünler
kullanmayın ; yumuşak bir bezle cam temizleme ürünü kullanın.
Ekmek kızartma makinesini asla elinizi ekmek yuvasına sokarak taşımayın.
BU TALİMATLARI ÖZENLE SAKLAYINIZ
TÜKETİCİ HİZMETLERİ DANIŞMA HATTI
0850 222 40 50
444 40 50
KULLANIM ÖMRÜ: ÜTÜLER 10 YIL
İthalatçı Firma;
GROUPE SEB İSTANBUL A.Ş.
Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza
No:5 K:2 Maslak İstanbul - Türkiye
Danışma Hattı : 444 40 50
www.tefal.com.tr
Üretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 1ı2
69134 ECULLY Cedex – FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
Cihazınızda çok sayıda değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir malzeme
bulunmaktadır.
Bunların işlenebilmesi için cihazınızı bir toplama noktasına veya bir yetkili servis
merkezine bırakınız.
Çevrenin korunmasına katılalım !
* Modele göre











4000





    
 





























)8(







    
    













      
  


2004/ 12/ 2CSC



































































































































































































4000















         



  8   





8
8












04/12/2 CSC 




















Up








              
























































Dansk
SIKKERHEDSANVISNINGER
VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER:
Dette apparat er ikke beregnet til at blive
startet ved hjælp af et eksternt minutur eller
et særskilt fjernbetjeningssystem.
Det købte apparat er beregnet til brug inden
døre i private hjem i en højde over havet på
under 4000 m.
Den er ikke beregnet til brug under følgende
forhold og en sådan brug er ikke dækket af
garantien:
I et køkken forbeholdt personalet i butikker,
på kontorer og i andre professionelle
omgivelser,
På gårde,
Af kunder på hoteller, moteller og andre
beboelsesmæssige omgivelser,
I omgivelser af typen Bed and Breakfast.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt af personer (herunder børn), hvis
fysiske, sensoriske eller mentale evner er
svækkede samt af personer uden erfaring
eller kendskab, med mindre de er under opsyn
eller har modtaget forudgående instruktioner
om brugen af apparatet af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn skal være under opsyn for at sikre, at de
ikke leger med apparatet.
Hvis ledningen bliver beskadiget, skal
den udskiftes af fabrikanten eller hans
serviceværksted eller af en tilsvarende
uddannet person for at undgå, at der opstår
fare.
Brødet kan brænde og derfor må apparatet
ikke bruges i nærheden af eller under gardiner
og andre antændelige materialer (hylder,
møbler...).
Apparatet må kun betjenes af børn, der er
mindst 8 år gamle, samt af personer med
fysisk, sansemotorisk eller mentalt handicap
eller personer med manglende erfaring eller
viden, når de overvåges eller på forhånd er
blevet instrueret i sikker brug af apparatet
og forstår de farer, der kan være forbundet
hermed. Børn må ikke lege med apparatet. Børn
skal være mindst 8 år gamle og under opsyn
for at foretage rengøring og vedligeholdelse
af apparatet.
Børn under 8 år må ikke have adgang til
apparatet.
Anvend en klud til at rengøre de dele, der
kommer i kontakt med brødet.
Tøm jævnligt krummebakken i bunden af
brødristeren for krummer.
*Temperaturen på de tilgængelige flader
kan være høj, når apparatet er i brug. Rør ikke
ved de varme flader på apparatet.
Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende
standarder og forskrifter (Direktiver om Lavspænding, Elektromagnetisk kompatibilitet,
Materialer i kontakt med fødevarer, Miljøbeskyttelse…)
I overensstemmelse med erklæringen fra Kommissionen for Forbrugersikkerhed af
2/12/04 er dette produkt udstyret med en mekanisk udformning, der gør det muligt at
adskille systemet med udstødelse af brød fra strømforsyningens afbryder.
Kontrollér at el-nettets spænding svarer til den, der en anført på apparatet (kun vekselstrøm).
Hvis apparatet bruges i et andet land end det, det er købt i, skal det kontrolleres af et
godkendt serviceværksted (se medfølgende liste) på grund af forskelligheden af gældende
standarder.
Kontrollér at den elektriske installation er i overensstemmelse med gældende standarder, og
at den er tilstrækkelig til at forsyne et apparat med denne effekt.
Tilslut altid apparatet ved et stik med jordforbindelse.
FOREBYGGELSE AF UHELD I HJEMMET:
Under brug af elektriske apparater skal man overholde et vist antal basale regler og især
følgende:
HVAD MAN SKAL GØRE:
Læs brugsanvisningen helt igennem og følg instruktionerne omhyggeligt.
Apparatet må kun stå i opret stilling. Det må aldrig ligge ned, hælde eller stå med bunden
i vejret.
Før hver brug, kontrollér at krummeskuffen sidder korrekt i sit hus.
Tøm regelmæssigt krummebakken eller -skuffen for krummer.
Stellets betjeningsknap skal være i høj position, når apparatets stik sættes i eller tages ud.
Tag apparatets stik ud, hvis apparatet ikke fungerer korrekt.
Tag apparatets stik ud, når det ikke er i brug og før rengøring. Vent til det er kølet af,
før det gøres rent eller stilles på plads.
Hvis der sidder brødskiver fast i brødristeren ved afslutningen af en ristning, tag apparatets
stik ud og lad det køle af, før brødet tages ud.
Brug en stabil bordplade, der ikke risikerer at blive overstænket med vand, og under ingen
omstændigheder en niche i et indbygget køkken.
HVAD MAN IKKE SKAL GØRE:
Opbevar ikke apparatets ledning eller stik i ristespalterne.
Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen.
Genopvarm ikke fødevarer, ved at lægge dem oven på brødristeren. Stil ikke gryder eller
låg oven på brødristeren mens den er i brug.
Bær ikke eller flyt ikke apparatet mens det er i brug.
Brug ikke apparatet udendørs. Undgå fugtige omgivelser.
Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og især ved første ristning eller efter en ændring
af indstilling.
Brug ikke apparatet til en anden anvendelse end den, det er beregnet til.
Rør ikke ved apparatets dele i metal eller varme dele, mens det fungerer.
Brug ikke andet tilbehør til brødristeren end det, som fabrikanten anbefaler, da dette kan
være farligt.
Ingen af delene på din brødrister må vaskes i opvaskemaskinen, eller nedsænkes i vand.
Rist ikke brød, der kan smelte (pga. frost), synke eller falde ind i toastmaskinen. Rist
ikke fødevarer, der kan falde mellem risten (fx rundstykker, croutoner, blinis og lign.),
da dette kan beskadige apparatet og udgøre en brandrisiko.
Kom ikke for tykke skiver brød ned i apparatet, da de kan komme til at sidde i klemme
i brødristerens mekanisme.
Brug ikke apparatet hvis:
el-ledningen er beskadiget,
apparatet er faldet ned og har synlige beskadigelser eller fungerer dårligt.
I så fald skal apparatet sendes til det nærmeste, godkendte serviceværksted for at undgå
enhver fare. Se garantien.
Stil ikke brødristeren på varme flader eller for tæt på en varm ovn.
Luk ikke apparatet op mens det fungerer.
Når apparatet bruges, skal det være under opsyn.
Sæt aldrig papir, pap eller plastik ned i, oven på eller under apparatet.
Hvis visse dele af produktet skulle antænde, prøv aldrig at slukke ilden med vand. Tag
apparatets stik ud og kvæl flammerne med et fugtigt klæde.
Prøv aldrig at tage brødet ud mens ristefasen er slået til.
Brug ikke brødristeren som varmekilde eller til at tørre.
Brug ikke brødristeren til at stege, grille, varme eller tø dybfrosne retter op.
Brug ikke apparatet til samtidigt at riste brød og varme fint brød op (Afhængigt af modellen).
Brug ikke apparatet til at riste brødskiver og varme boller op samtidigt (Afhængigt af
modellen).
Metalfladen bliver meget varm. Undgå at røre ved den. Brug grydelapper eller brødtang
(Afhængigt af modellen).
Brug ikke aggressive midler (skuremidler med natriumhydroxyd, rengøringsmidler til
metal, blegevand etc.), redskaber i metal, grydesvampe eller skuresvampe til at rengøre
brødristeren.
Til apparater med metal finish: Brug ikke specifikke rengøringsmidler til metal (rustfrit stål,
kobber etc.), men en blød klud med et rengøringsmiddel til vinduer.
Hold aldrig på din brødrister, ved at sætte hænderne ind i brødåbningerne.
OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER
OMHYGGELIGT
* Afhængigt af modellen
Produktet indeholder værdifulde materialer som kan genanvendes.
Indlever det til et godkendt afleveringssted for elektriske produkter.
Værn om miljøet – Smid ikke dette apparat i skraldespanden
Norsk
SIKKERHETSFORSKRIFTER
VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER:
Dette apparatet er ikke laget for å brukes
med en utvendig timer eller et separat
fjernkontrollsystem.
Produktet er ment for privat bruk i en
husholdning som liggere lavere enn 4000
moh.
Den er ikke ment for slik bruk som beskrives
nedenfor, og som ikke dekkes av garantien:
I kjøkkenkroker forbeholdt personalet i
butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer
På gårder
Av kundene på hotell, motell og andre steder
med hjemlig preg
På steder som f.eks. bed & breakfast.
Dette apparatet er ikke beregnet på å brukes
av personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske
eller mentale evner eller svekkede sanseevner,
eller personer uten erfaring eller kunnskap,
unntatt dersom de på forhånd har fått
opplæring i bruk av apparatet eller overvåkes
av en som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Pass på at barn ikke leker med apparatet.
Dersom nettledningen er skadet, må den
byttes av produsenten, dens serviceagent
eller av en autorisert elektrohandler. Dette for
å unngå fare ved bruk.
Brød kan ta fyr, derfor må ikke apparatet
brukes i nærheten av eller under gardiner
og andre lettantennelige materialer (hyller,
møbler...).
Dette apparatet kan brukes av barn over 8
år og av personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller av
personer som ikke har den nødvendige
erfaring eller kunnskap, på den betingelse
at disse personene er under overvåking eller
har fått de nødvendige instruksjoner i bruken
av apparatet, og at de har forståelse for de
faremomenter som følger med det. La ikke
barn leke med apparatet. Rengjøring og
vedlikehold skal kun utføres av barn over 8 år
som er under overvåking.
La ikke apparatet og ledningen befinne seg
innen rekkevidde for barn under 8 år.
Bruk en klut til å rengjøre alle delene som er i
kontakt med brødet.
Tøm smuleskuffen nederst på brødristeren
regelmessig.
*Temperaturen på tilgjengelige overflater
kan være høye mens apparatet er i bruk. Ikke
berør de varme overflatene på apparatet.
Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler
(lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med
matvarer, miljø osv.).
I henhold til kunngjøringen til CSC av 2.12.04, er dette produktet utstyrt med en
mekanisk innretning som gjør det mulig å bryte kontakten mellom eject-systemet til
brødet og strømbryteren.
Kontroller at nettspenningen stemmer overens med den som er angitt på apparatet (kun
vekselstrøm).
På grunn av alle de forskjellige gjeldende standardene, må apparatet kontrolleres av et
godkjent serviceverksted (se vedlagte liste) hvis det brukes i et annet land enn det det ble
kjøpt i.
Påse at den elektriske installasjonen er i overensstemmelse med gjeldende standarder og at
den er tilstrekkelig til å forsyne et apparat med denne effekten.
Kople alltid apparatet til en jordet stikkontakt.
FOREBYGGING AV ULYKKER I HJEMMET
Ved bruk av elektriske apparater må visse grunnleggende regler overholdes, bl. a. følgende:
DET MAN MÅ GJØRE:
Les gjennom hele bruksanvisningen og følg instruksjonene nøye.
Apparatet må kun plasseres i stående stilling. Det må aldri ligge, stå på skrå eller med
bunnen opp.
Før hver bruk, kontroller at smuleskuffen er på plass.
Ta regelmessig smulene ut av luken eller smuleskuffen.
Betjeningsknappen skal være i høy stilling når apparatet koples til eller fra strømnettet.
Trekk støpselet ut av stikkontakten hvis apparatet ikke fungerer riktig.
Trekk støpselet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk og ved rengjøring. Vent
til det er avkjølt før du gjør det rent eller rydder det bort.
Hvis brødskivene sitter fast mellom ristene når ristingen er over, trekk støpselet ut av
stikkontakten og vent til apparatet er avkjølt før brødet tas ut.
Brødristeren må stå på en stabil kjøkkenbenk, uten fare for vannsprut. Den må aldri brukes
i en innfelt kjøkkennisje.
DET MAN IKKE MÅ GJØRE:
Ikke oppbevar ledningen eller støpselet mellom ristene på apparatet.
Trekk i støpselet (og ikke i ledningen) når apparatet skal frakobles strøm.
Ikke varm mat ved å legge den på toppen av brødristeren. Ikke plasser kasseroller eller
lokk på toppen av brødristeren mens den er i bruk.
Ikke bær eller flytt apparatet mens det er i bruk.
Bruk ikke apparatet utendørs eller på fuktige steder.
La aldri apparatet fungere uten tilsyn, særlig ved første risting eller når innstillingen endres.
Bruk ikke apparatet til andre oppgaver enn det det er beregnet for.
Ikke ta i apparatets metalldeler eller varme deler mens det er i bruk.
Bruk ikke apparatet med annet tilbehør enn det som er anbefalt av fabrikanten, da dette
kan være farlig.
Ingen deler av brødristeren kan vaskes i oppvaskmaskin eller senkes i vann.
Ikke rist brød som kan smelte (med glasur), synke eller falle ned i brødristeren. Ikke rist
mat som kan falle mellom grillene (for eksempel rundstykker, krutonger, pannekaker,
etc.), dette kan føre til skade på apparatet eller være en brannfare.
Legg ikke for tykke brødskiver inn i apparatet, da de kan blokkere brødristerens
mekanisme.
Bruk ikke apparatet dersom:
ledningen er skadet,
apparatet har falt og har synlige skader eller fungerer dårlig.
I så fall skal apparatet sendes til nærmeste godkjente serviceverksted for å unngå fare. Les
garantivilkårene.
Still ikke brødristeren på varme flater eller for nærme en varm ovn.
Dekk ikke til apparatet når det er i bruk.
Apparatet må brukes under tilsyn.
Legg aldri papir, papp eller plast i, på eller under apparatet.
Hvis enkelte deler av apparatet skulle ta fyr, forsøk aldri å slukke ilden med vann. Trekk
støpselet ut av stikkontakten og kvel flammene med et fuktig håndkle.
Forsøk aldri å ta ut brødet mens ristingen pågår.
Bruk ikke brødristeren som varmekilde eller til tørking.
Bruk ikke brødristeren til å koke, grille, varme opp eller tine frossen mat.
Bruk ikke apparatet til å riste brød og varme opp bakverk samtidig (Avhengig av modell).
Ikke bruk apparatet til å riste brød og varme opp wienerbrød samtidig (Avhengig av modell).
Metallet er svært varmt. Unngå å berøre det. Bruk hansker eller en brødklype.
Ved vedlikehold: ikke bruk skuremidler (sodabaserte produkter, produkter for vedlikehold av
metall, klor osv.), metallredskaper, skuresvamper eller skureputer.
For apparater med metallfinish: Ikke bruk spesielle rengjøringsmidler for metaller (rustfritt
stål, kopper osv.), men en myk klut med et vinduspussemiddel.
Aldri hold brødristeren ved å plassere hånden din mellom brødslissene.
TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
Apparatet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Lever inn apparatet til et egnet innsamlingssted (gjerne en forhandler som fører
tilsvarende produkter).
Miljøvern er viktig!
* Avhengig av modell
Svenska
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:
Apparaten är inte avsedd att fungera med
hjälp av en extern timer eller med en separat
fjärrkontroll.
Apparaten är endast avsedd för privat bruk i
hemmet och på en höjd lägre än 4000 meter.
Den är inte avsedd att användas i följande fall
som inte täcks av garantin:
I pentryn för personal i butiker, kontor och
på andra arbetsplatser,
På lantbruk,
För gästernas användning på hotell, motell
och andra liknande boendemiljöer,
I miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem
och liknande rum för uthyrning.
Denna apparat är inte avsedd att användas
av personer (inklusive barn) som inte klarar
av att hantera elektrisk utrustning, eller av
personer utan erfarenhet eller kännedom,
förutom om de har erhållit, genom en person
ansvarig för deras säkerhet, en övervakning
eller på förhand fått anvisningar angående
apparatens användning.
Om barn använder denna apparat måste de
övervakas av en vuxen för att säkerställa att
barnen inte leker med apparaten.
Om sladden skadas, skall den bytas ut
av tillverkaren, dennes service agent eller
likvärdigt kvalificerad person för att undvika
fara.
Brödet kan bränna vid, därför skall apparaten
inte användas i närheten av eller under
gardiner eller andra lättantändliga material
(hyllor, möbler).
Den här apparaten får användas av barn över
8 år samt av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga samt av
personer utan erfarenhet och kunskap, om
de övervakas eller har fått instruktioner om
hur apparaten ska användas på ett säkert sätt
och om de förstår de risker som föreligger.
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring
och användarunderhåll får göras av barn om
de är över 8 år och det sker under ansvarigs
tillsyn.
Förvara apparaten och sladden utom räckhåll
för barn under 8 år.
Använd en trasa för att rengöra de delar som
kommer i kontakt med brödet.
Rengör från smulor regelbundet genom
att tömma smulbrickan som sitter inuti
brödrosten.
*Temperaturen kan vara hög på de
åtkomliga ytorna när apparaten är i funktion.
Rör inte apparatens varma ytor.
För din säkerhet uppfyller apparaten gällande bestämmelser och standarder
(lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkända för
livsmedelskontakt, miljö…).
I enlighet med utlåtandet från CSC den 2/12/04, är produkten utrustad med en mekanisk
anordning som gör det möjligt att bryta kontakten mellan brödets ejectsystem och
strömbrytaren.
Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som anges på apparaten (endast
växelström).
Med hänsyn till mängden av standarder som gäller, måste apparaten, om den används i ett
annat land än det den köptes i, granskas av en godkänd serviceverkstad (se bifogad lista).
Se till att den elektriska installationen uppfyller aktuella standarder och är tillräcklig för att
försörja en apparat med denna effekt.
Anslut alltid apparaten till ett jordat eluttag.
FÖREBYGGANDE AV OLYCKOR I HEMMET
Vid användning av elektriska apparater måste vissa grundläggande regler iakttas, bl. a.
följande:
GÖR SÅ HÄR:
Läs igenom hela bruksanvisningen och följ noga användningsföreskrifterna.
Apparaten måste placeras i stående läge, aldrig liggande, lutande eller upp och nervänd.
Kontrollera före varje användning att smuluppsamlaren är på sin plats.
Ta regelbundet bort smulorna från luckan eller smuluppsamlaren.
Knappen för manövrering av rostningsfacken skall vara i övre läge när apparaten ansluts
eller kopplas ur.
Koppla ur apparaten, om en funktionsstörning skulle inträffa.
Koppla ur apparaten när den inte används och före rengöring. Vänta tills den kylts av
innan du rengör eller ställer undan den.
Om brödskivor fastnar mellan gallren i slutet av rostningen, koppla ur apparaten och vänta
tills den kylts av innan du tar ut brödskivorna.
Använd en stadig arbetsyta som skyddas mot vattenstänk och placera aldrig apparaten i en
nisch i ett integrerat kök.
GÖR INTE SÅ HÄR:
Förvara inte sladden eller stickkontakten i apparaten, mellan gallren.
Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden.
Värm inte upp mat eller livsmedel genom att placera dem ovanpå brödrosten. Placera
inga kastruller eller lock ovanpå brödrosten när den är igång.
Bär inte och flytta inte på apparaten under användningen.
Använd apparaten endast inomhus. Undvik fuktiga platser.
Låt aldrig apparaten fungera utan tillsyn, i synnerhet vid den första rostningen eller vid
ändring av inställningen.
Använd inte apparaten för något annat ändamål än vad den är avsedd för.
Rör inte vid metalldelarna eller varma delar på apparaten under användningen.
Montera inte tillbehör på brödrosten som inte rekommenderas av tillverkaren; det kan vara
farligt.
Ingen del av brödrosten får rengöras i en diskmaskin eller läggas i vatten.
Rosta inte bröd som kan smälta (med glasyr), droppa eller falla ned i brödrosten, rosta
inte mat som kan falla ned mellan gallren (exempelvis: småfranska, krutonger, blini
etc.), dessa kan skada apparaten eller utgöra en brandrisk.
För inte in så stora brödskivor i apparaten att de eventuellt kan blockera brödrostens
mekanism.
Använd inte apparaten om:
den har en skadad nätsladd,
den har fallit och har synliga skador eller funktionsstörningar.
Om detta händer, måste apparaten sändas till närmaste godkända serviceverkstad, för att
undvika alla risker. Läs garantivillkoren.
Placera inte brödrosten på varma ytor eller nära en varm ugn.
Täck inte över apparaten när den är i funktion.
Apparaten skall användas under uppsikt.
Placera aldrig papper, papp eller plast inuti, ovanpå eller under apparaten.
Om någon del av apparaten skulle fatta eld, försök inte släcka med vatten. Koppla ur
apparaten och kväv lågorna med en fuktig handduk.
Försök aldrig ta ut brödskivor medan rostningen pågår.
Använd inte brödrosten som värmekälla eller för torkning.
Använd inte brödrosten för att koka, grilla, värma eller tina upp djupfrysta maträtter.
Använd inte apparaten samtidigt för brödrostning och uppvärmning av bakverk (Beroende
på modell).
Använd inte apparaten för att samtidigt rosta bröd och värma upp portionsbröd (Beroende
på modell).
Metallhållaren är mycket varm. Rör inte vid den. Använd en ugnsvante eller en brödtång
(Beroende på modell).
Använd inte aggressiva rengöringsmedel (slipmedel, rengöringsmedel för metall, klorin osv),
inte heller metallföremål, skursvampar eller skurmedel.
För apparater med metallfinish: Använd inte specifika rengöringsmedel för metall (stål,
koppar), utan en mjuk trasa med fönsterputs.
Håll aldrig i brödrosten genom att sätta händerna i brödfacken.
SPARA DESSA FÖRESKRIFTER
Din apparat innehåller värdefulla material som kan återvinnas och återanvändas.
Lämna den därför på en återvinningsstation.
Tänk på miljön!
* Beroende på modell
Suomi
TURVAOHJEET
TÄRKEITÄ VAROTOIMIA:
Tätä laitetta ei ole suunniteltu
käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen
etäkäyttöjärjestelmän kanssa.
Laitteesi on tarkoitettu vain kotikäyttöön
sisätiloissa sekä alle 4 000 metrin korkeudessa.
Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa
tilanteissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin:
Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien
ammatillisten ympäristöjen henkilökunnalle
varatuissa keittiötiloissa,
Maatiloilla,
Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten
asuntoloiden asiakkaille,
Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai
muiden sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden
fyysiset, aistimelliset tai psyykkiset vammat
estävät laitteen turvallisen käytön.
Varmistu, että pienet lapset eivät pääse
leikkimään laitteella.
Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on
valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan
tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava
se, että vältetään vaara.
Laitetta ei saa käyttää verhojen tai muiden
palavien materiaalien lähellä tai päällä
(hyllyköt, huonekalut...).
Tätä laitetta voi käyttää yli 8-vuotiaat lapset
ja henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai
aistilliset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla
ei ole kokemusta tai osaamista laitteen
käytöstä, jos he ovat valvonnan alaisina
tai jos he ovat saaneet laitteen käyttöä
koskevan turvallisen opastuksen, ja jos he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Älä
anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa tai suorittaa käyttäjälle sallittuja
huoltotoimenpiteitä, paitsi jos he ovat yli
8-vuotiaita ja valvonnan alaisina.
Pidä laite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden
lasten ulottuvilta.
Puhdista leivän kanssa kosketuksissa olevat
osat puhdistusrätillä.
Tyhjennä leivänpaahtimen alaosassa oleva
murutarjotin säännöllisesti leivänmuruista.
*Ulkopintojen lämpötila voi olla korkea
laitteen toimiessa. Älä koske laitteen kuumiin
pintoihin.
Oman turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää soveltuvat normit ja määräykset
(pienjännitedirektiivi, sähkömagneettinen yhteensopivuus. Ympäristö…).
CSC: n 02.12.04 antaman suosituksen mukaisesti laitteeseen on suunniteltu
mekaaninen leivän nostojärjestelmä, joka on käytettävissä riippumatta sähkövirran
katkaisimesta.
Tarkista, että verkkovirran jännite vastaa laitteen päällä annettua (koskee vain vaihtovirtaa).
Ottaen huomioon voimassa olevien normien vaihtelevuuden, jos käytät laitetta toisessa
maassa kuin mistä se on ostettu, anna valtuutetun huoltopalvelun tarkistaa se (katso
oheinen luettelo).
Tarkista, että sähköasennus on voimassaolevien normien mukainen ja että sen voimakkuus
riittää laitteen tarvitsemaan virransaantiin.
Kytke laite aina maadoitettuun pistorasiaan.
KOTONA TAPAHTUVIEN ONNETTOMUUKSIEN ENNALTAEHKÄISY
Sähkölaitteita käytettäessä on otettava huomioon tietyt perussäännöt, etenkin seuraavat:
TEE NÄIN:
Lue käyttöohje perusteellisesti ja seuraa tarkkaan siinä annettuja neuvoja ja suosituksia.
Laite saa olla vain pystyasennossa, ei koskaan sivuttain, kallellaan tai ylösalaisin.
Joka kerta, kun käytät laitetta, tarkista, että murulaatikko on oikein sijoitettu paikkaansa.
Tyhjennä säännöllisesti murut luukusta tai murulaatikosta.
Laatikon kiskon ohjauspainikkeen on oltava yläasennossa silloin, kun kytket laitteen päälle
tai pois päältä.
Kytke laite pois päältä, jos siihen on tullut toimintavirhe.
Kytke laite pois päältä, kun et käytä sitä ja ennen kuin alat puhdistaa sitä.
Jos sattuu, että paahtamisen loputtua leipäviipaleet jäävät loukkuun metalliristikkojen väliin,
kytke laite pois päältä ja odota, kunnes se jäähtyy, ennen kuin poistat siitä leivät.
Käytä tukevaa työalustaa suojassa vesiroiskeilta, älä missään tapauksessa upota laitetta
keittiökalusteisiin.
ÄLÄ TEE NÄIN:
Älä aseta johtoa tai pistorasiaa laitteen sisällä olevien metalliristikkojen väliin.
Älä kytke laitetta pois virrasta vetämällä johdosta.
Älä lämmitä ruokia leivänpaahtimen päällä. Älä laita pannuja tai kansia leivänpaahtimen
päälle, kun se on toiminnassa.
Laitetta ei saa kantaa eikä siirtää pois paikaltaan käytön aikana.
Käytä laitetta vain kotona. Vältä kosteita paikkoja.
Älä anna laitteen koskaan toimia ilman valvontaa, erityisesti kun paahdat sillä ensimmäistä
kertaa tai kun olet muuttanut säätöä.
Älä käytä laitetta muuhun kuin sille varattuun käyttöön.
Älä koske laitteen metallisiin tai kuumentuviin osiin sen ollessa käytössä.
Älä liitä leivänpaahtimeen lisälaitteita, joita valmistaja ei suosittele, sillä ne voivat olla
vaarallisia.
Mitään leivänpaahtimen osaa ei saa pestä astianpesukoneessa eikä upottaa veteen.
Älä paahda leipiä, jotka voivat sulaa (kuorrute), valua tai pudota leivänpaahtimeen. Älä
paahda leivonnaisia, jotka voivat jäädä kiinni ritilöiden väliin (esimerkiksi sämpylöitä,
krutonkeja, blinejä jne.). Ne voivat vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa palovaaran.
Älä työnnä laitteeseen liian suuria leipäviipaleita, jotka voivat sulkea paahtomekanismin.
Älä käytä laitetta, jos:
sen johto on viallinen,
laite on pudonnut ja siinä esiintyy näkyviä vikoja tai tomintavirheitä.
Kaikissa näissä tapauksissa laite on lähetettävä huoltoon vaaran välttämiseksi. Katso laitteen
takuupapereita.
Leivänpaahdinta ei saa asettaa kuumien pintojen päälle.
Älä peitä laitetta, kun se on toiminnassa.
Laitetta käytettäessä sitä on valvottava.
Laitteen päälle eikä alle ei saa koskaan asettaa paperia, pahvia tai muovia.
Jos jotkut osat syttyvät palamaan, niitä ei saa missään tapauksessa yrittää sammuttaa
vedellä. Laite on kytkettävä irti ja liekit tukahdutettava kostealla vaatteella.
Älä koskaan yritä ottaa leipää pois, kun paahtamisjakso on käynnissä.
Älä käytä leivänpaahdinta lämmönlähteenä tai kuivatukseen.
Älä käytä leivänpaahdinta pakasteruokien kypsennykseen, grillaukseen, lämmitykseen tai
sulatukseen.
Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen ja viinerleipien lämmitykseen
(mallista riippuen).
Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen ja leivonnaisten lämmittämiseen
(mallista riippuen).
Metallituki voi olla hyvin kuuma. Vältä sen koskemista. Käytä käsinettä tai leipäpihtejä
(mallista riippuen).
Älä käytä hoidossa voimakasta puhdistusainetta (soodapitoista puhdistusainetta,
metallinhoitoaineita, natriumhydroksidipitoistapuhdistusainetta) tai metalliesineitä,
hankaussieniä tai hankaavia tyynyjä.
Metallipinnoitteiset laitteet: Älä käytä metallien erikoishoitoaineita (ruostumaton teräs,
kupari) vaan pehmeää kangasta ja ikkunanpesuainetta.
Älä koskaan pidä leivänpaahdinta siten, että työnnät sormesi leipäaukkoihin.
SÄILYTÄ HUOLELLISESTI NÄMÄ OHJEET
Laite sisältää uudellen käytettäviä materiaaleja, jotka voidaan kierrättää.
Älä heitä laitetta roskiin vaan jätä se kierrätyspisteeseen.
Suojele ympäristöäsi!
* Mallista riippuen
NC00141353-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tefal A15453 Bruksanvisning

Kategori
Brödrostar
Typ
Bruksanvisning