Hornbach 9000 Watt Användarmanual

Kategori
Rymdvärmare
Typ
Användarmanual
Model: Elektro-Heizlüfter 9000 Watt und 15000 Watt
Date: 28-07-2022
HB-Art-Nr.: 10534733 und 10534734
Version: v3.0
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Elektro-Heizlüfter 9000 Watt
Elektro-Heizlüfter 15000 Watt
User Manual
2
3
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume mit gelegentlichem Gebrauch geeignet.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimten en incidenteel gebruik.
Ce produit ne convient que pour des espaces bien isolés à usage occasionnel.
Questo prodotto è adatto esclusivamente per spazi ben isolati o per un utilizzo occasionale.
Denna produkt är endast lämplig för välisolerade område för tillfälligt bruk.
Tento výrobek je vhodný pouze k použití v dobře izolovaných prostorách, které jsou využívány
příležitostně.
Tento výrobok je vhodný len do dobre izolovaných priestorov na príležitostné použitie.
Acest produs este potrivit numai pentru spații bine izolate, de uz ocazional.
4
Symbol Wert Einheit Einheit
Pnom 9,0 kW Nein
Pmin 4,5 kW Nein
Pmax,c 8,6 kW Nein
Nein
elmax 0,000 kW
elmin 0,000 kW Nein
elSB N/A kW Nein
Ja
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany
Mit adaptiver Regelung des
Heizbeginns
Mit Betriebzeitbegrenzung
Mit Schwarzkugelsensor
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle mit
Erkennung offener Fenster
Mit Fernbedienungsoption
Elektronische Raumtemperatur-
kontrolle und Tageszeitregelung
Elektronisch Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfach-
nennungen möglich)
Zw ei oder mehr manuell einstellbare
Stufen, keine Raum-
temperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
Mit Elektronische Raum-
temperaturkontrolle
Hilfsstromverbrauch
rmeabgabe mit Gebläse-
unterstützung
Art der Wärmeleistung /
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
Manuelle Regelung der Wärme-zufuhr
mit integriertem Thermostat
Manuelle Regelung der Wärme-zufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außertemperatur
Elektronisch Regelung der
rmezufuhr mit Rückmeldung der
Raum- und/oder Außertemperatur
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modell: :Elektro Heizlüfter 9000 Watt
Angabe
rmeleistung
Nur bei elektrischen Speicher-
Einzelraumheizgeräten: Art der Regelungder
rmezufuhr (bitte eine Möglichkeit
auswahlen)
5
Symbol Wert Einheit Einheit
Pnom 15,0 kW Nein
Pmin 5,0 kW Nein
Pmax,c 14,4 kW Nein
Nein
elmax 0,000 kW
elmin 0,000 kW Nein
elSB N/A kW Nein
Ja
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany
Mit adaptiver Regelung des
Heizbeginns
Mit Betriebzeitbegrenzung
Mit Schwarzkugelsensor
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle mit
Erkennung offener Fenster
Mit Fernbedienungsoption
Elektronische Raumtemperatur-
kontrolle und Tageszeitregelung
Elektronisch Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfach-
nennungen möglich)
Zw ei oder mehr manuell einstellbare
Stufen, keine Raum-
temperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat
Mit Elektronische Raum-
temperaturkontrolle
Hilfsstromverbrauch
rmeabgabe mit Gebläse-
unterstützung
Art der Wärmeleistung /
Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
Manuelle Regelung der Wärme-zufuhr
mit integriertem Thermostat
Manuelle Regelung der Wärme-zufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außertemperatur
Elektronisch Regelung der
rmezufuhr mit Rückmeldung der
Raum- und/oder Außertemperatur
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modell: :Elektro Heizlüfter 15000 Watt
Angabe
rmeleistung
Nur bei elektrischen Speicher-
Einzelraumheizgeräten: Art der Regelungder
rmezufuhr (bitte eine Möglichkeit
auswahlen)
6
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Hornbach-Gerät entschieden haben. Sie haben ein
Qualitätsgerät gekauft, an dem Sie viele Jahre Freude haben werden. Wenn Sie dieses Gerät
mit Respekt und Sorgfalt verwenden, wird das Risiko von Personen- oder Sachschäden
verringert.
VORSICHT
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie
dieses Gerät verwenden (und installieren).
Einführung
Dieses Handbuch beschreibt die korrekte und sichere Verwendung dieses Geräts. Bewahren
Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Das Handbuch ist ein wesentlicher
Bestandteil des Geräts und muss dem neuen Besitzer beim Weiterverkauf oder Austausch
übergeben werden. Das Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Wir behalten uns
jedoch das Recht vor, das Handbuch jederzeit zu verbessern und anzupassen. Die
verwendeten Bilder können abweichen.
Die folgenden Symbole und Begriffe werden in diesem Handbuch verwendet, um den Leser
auf Sicherheitsfragen und wichtige Informationen aufmerksam zu machen:
WARNUNG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn die Sicherheitshinweise
nicht befolgt werden, zu Verletzungen des Bedieners oder von Umstehenden,
zu leichten und/oder mäßigen Schäden am Produkt oder an der Umwelt
führen kann.
VORSICHT
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn die Sicherheitshinweise
nicht befolgt werden, zu leichten und/oder mäßigen Schäden am Produkt oder
an der Umwelt führen kann.
VORSICHT
Decken Sie die Heizung nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden.
7
Identifizierung
Spezifikationen
Typ
Elektro-Heizlüfter 9000 Watt
Elektro-Heizlüfter 15000 Watt
Produktgröße:
353 x 372 x 480 mm
410 x 450 x 535 mm
Gewicht:
9.5 kg
14.7 kg
Stromspannung:
400V 3~50Hz
400V 3~50Hz
Einstellmöglichkeiten:
0-lüften-4,5-9 kW
0-lüften-5-10-15 kW
Schutzart:
IP24
IP24
Schutzklasse:
Class I
Class I
Beschreibung
Der Elektro-Heizlüfter 9000 Watt und 15000 Watt ist eine benutzerfreundliche elektrische
Heizung für den häuslichen und leichten gewerblichen Innenbereich.
8
Warnungen für Elektroheizungen
Sicherheitswarnung allgemein
1. Lesen Sie vor der Verwendung (und evtl. Installation) dieses Geräts diese
Gebrauchsanweisung sorgfältig und komplett durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen und eventuellen Weitergeben auf.
2. Kontrollieren Sie dieses neue Gerät (inkl. Kabel und Stecker) vor der Verwendung auf
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Gebrauch, sondern
tauschen Sie es bei Ihrem Lieferanten um.
3. Bei fehlerhafter Verwendung oder Installation besteht die Gefahr von elektrischen
Schlägen und/oder von Feuer.
Warnungen zür Geräteposition
1. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von, unter oder in Richtung einer Steckdose oder
in der Nähe von offenem Feuer oder Wärmequellen auf.
2. Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Textilien, Vorhänge oder andere brennbare
Materialien in einem Mindestabstand von 1 Meter zum Luftauslass.
3. Verwenden Sie den Ofen nicht im Freien und nicht in Räumen, die kleiner als 70m³
(Elektro-Heizlüfter 9000 Watt) und 115m³ (Elektro-Heizlüfter 15000 Watt) sind.
4. Das Gerät enthält Teile, die heiß, glühend und/oder funkend sind. Verwenden Sie das
Gerät daher nicht in Umgebungen, wo Brennstoffe, Farben, entzündliche Flüssigkeiten
und/oder Gase usw. gelagert werden. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer
feuergefährlichen Umgebung wie in der Nähe von Gastanks, Gasleitungen oder
Spraydosen. Dies führt zu Explosions- und Brandgefahr!
5. Dieses Gerät eignet sich nicht für Wand- oder Deckenmontage.
6. Verwenden Sie diese Heizung bitte nicht in unmittelbarer Nähe eines Bades, einer
Dusche oder eines Schwimmbeckens.
7. Dieses Gerät ist tropfwasserdicht/spritzwassergeschützt, doch da es ein mobiles Gerät
ist, eignet es sich nicht für die Verwendung in Bädern oder bei einem Schwimmbad.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserentnahmestellen und
Wasserbehältern auf. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht ins Wasser fallen und dass
kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Sollte das Gerät dennoch ins Wasser gefallen
sein, dann ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose! Ein Gerät, in das Wasser
eingedrungen ist, darf nicht mehr verwendet und muss zur Reparatur gebracht werden.
Tauchen Sie Gerät, Kabel und Stecker nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein
und berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
8. Die Luft muss ungehindert um das Gerät zirkulieren können. Stellen Sie das Gerät daher
nicht zu nahe an Wänden oder großen Gegenständen und nicht unter einem Brett,
Schrank, Gardinen u. dgl. auf. Halten Sie beim Aufstellen des Geräts folgende
Mindestabstände ein:
Vorderseite, minimaler freier Abstand: 100 cm
Rückseite, minimaler freier Abstand: 100 cm
Seiten, minimaler freier Abstand: 100 cm
Oberseite, minimaler freier Abstand: 100 cm
9
9. Verwenden Sie diese Heizung auf einer horizontalen und stabilen Oberfläche.
10. Der Untergrund, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss aus nicht oder schwer
entflammbarem Material sein. Das Material muss auf jeden Fall Temperaturen von
mindestens 125°C standhalten, ohne zu versengen, zu schmelzen, sich zu verformen
oder zu entzünden. Kontrollieren Sie regelmäßig, dass sich der Untergrund nicht
überhitzt - dies kann gefährlich sein!
11. Stellen Sie das Gerät nicht auf weichen Oberflächen wie Betten oder Hochflorteppichen
auf, wodurch Öffnungen versperrt werden können.
12. Stellen Sie das Gerät weder vor ein geöffnetes Fenster - damit es nicht im Regen stehen
kann -, noch auf feuchte Flächen, und verhindern Sie, dass Feuchtigkeit darauf gelangen
kann. Stellen Sie das Gerät nicht hinter einer Tür oder auf einer Laufroute auf, um
versehentliches Umstoßen zu verhindern.
13. Die Heizung darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose positioniert werden.
14. Verwenden Sie diese Heizung nicht in kleinen Räumen, wenn sie von Personen bewohnt
werden, die den Raum nicht alleine verlassen können, es sei denn, eine konstante
Überwachung kann gewährleistet werden.
Warnungen Verwendung
1. Verwenden Sie keine Zusätze/Accessoires an dem Gerät, die vom Hersteller nicht
empfohlen oder geliefert sind.
2. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es entworfen ist, und nur
auf die in dieser Anleitung beschriebene Weise.
3. Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen.
Besondere Aufmerksamkeit ist nötig, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen
anwesend sind.
4. Bedecken oder blockieren Sie das Gerät nicht; es wird sich dadurch überhitzen, was zu
Feuergefahr führt. Hängen oder legen Sie keine Gegenstände wie Kleidung, Decken,
Kissen, Papier usw. auf das Gerät. Der Mindestabstand von einem Meter zwischen Gerät
und brennbaren Materialien ist immer einzuhalten. Lüftungsöffnungen dürfen nicht
versperrt werden, um Brandgefahr vorzubeugen. Verwenden Sie das Gerät also nicht,
um daran Kleidung zu trocknen, und stellen Sie nichts darauf. Lehnen Sie nichts gegen
das Gerät!
5. Verwenden Sie diese Heizung nicht mit einem Programmiergerät, einer Zeitschaltuhr,
einem separaten Fernbedienungssystem oder einem anderen Gerät, welches das
Heizgerät automatisch einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät
abgedeckt oder falsch positioniert ist.
6. Verwenden Sie das Gerät auch nicht mit einem externen Spannungsregler wie einem
Dimmer oder dgl. - dies birgt Gefahren!
7. Dieses Gerät dient ausschließlich zur Beheizung von arbeitsräumen wie Werkstätten,
Garagen, Lagerräumen. Verwenden Sie das Gerät nur für diesen Zweck.
8. Die auf dem Gerät genannte Anschlußspannung und Frequenz müssen mit den Daten
der zu verwendenden Steckdose übereinstimmen. Die zu verwendende Steckdose muss
einen Schutzkontakt haben, und die elektrische Installation muss mit einem Fehlerstrom-
/Differenzstrom-Schutzschalter von 30 mA gesichert sein. Die Steckdose, die Sie
verwenden, muss jederzeit gut erreichbar sein, um im Notfall schnell den Stecker
herausziehen zu können.
10
9. Um Überlastung und den Ausfall von Sicherungen zu vermeiden, schließen Sie keine
andere Apparatur an dieselbe Steckdose oder denselben Stromkreis, woran das Gerät
angeschlossen ist, an.
10. Rollen Sie das Stromkabel des Geräts vollständig ab, bevor Sie den Stecker in die
Steckdose stecken, und sorgen Sie dafür, dass das Stromkabel nirgendwo mit den heißen
Teilen des Geräts in Berührung kommen oder anderweitig heiß werden kann. Führen Sie
das Stromkabel nicht unter dem Teppich hindurch, bedecken Sie es nicht mit Läufern
o. dgl. und verlegen Sie es so, dass man nicht darüber stolpern kann. Sorgen Sie dafür,
dass niemand darauf treten kann und dass keine Möbel daraufgestellt werden. Legen Sie
das Stromkabel nicht um scharfkantige Ecken und wickeln Sie es nach der Verwendung
nicht zu straff auf. Verhindern Sie, dass das Stromkabel mit Öl, Lösungsmitteln oder
scharfen Gegenständen in Berührung kommt. Kontrollieren Sie das Stromkabel und den
Stecker regelmäßig auf Beschädigungen. Verdrehen oder knicken Sie das Stromkabel
nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät - dies kann die Isolation beschädigen.
11. Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten, da dies Überhitzung
und Brand verursachen kann. Ist die Verwendung eines Verlängerungskabels
unvermeidlich, so sorgen Sie für ein unbeschädigtes, zugelassenes Verlängerungskabel
mit Erdung und einem Mindestdurchmesser von 4x2,5 mm² und einer minimalen
zulässigen Leistung von 10000 Watt (Elektro-Heizlüfter 9000 Watt) und 16000 Watt
(Elektro-Heizlüfter 15000 Watt). Rollen Sie das Verlängerungskabel immer ganz ab, um
Überhitzung zu vermeiden.
12. Schließen Sie das Gerät nur an eine feste Steckdose an. Verwenden Sie keine
Verteilerdose, Steckdosenleiste o. dgl.
13. Während der Verwendung kann der Stecker lauwarm sein, das ist normal. Ist er richtig
warm, dann ist die Steckdose wahrscheinlich defekt. Wenden Sie sich an einen
Elektriker.
14. Schalten Sie das Gerät erst mit dem Hauptschalter aus und ziehen Sie dann den Stecker
aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät nicht aus, indem Sie den Stecker ziehen!
15. Verhindern Sie, dass Gegenstände in die Strahlungs-, Lüftungs- oder Ausblasöffnungen
eindringen. Dies kann einen elektrischen Schlag, Feuer oder Beschädigungen
verursachen.
16. Lassen Sie ein arbeitendes Gerät niemals unbeaufsichtigt, sondern schalten Sie es erst
aus und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
17. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist!
Ziehen Sie immer am Stecker, nie am Kabel!
18. Dieses Gerät wird während der Verwendung heiß. Berühren Sie das Gerät während und
kurz nach der Verwendung nicht: Sie können sich verbrennen!
19. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
20. Verwenden Sie diese Heizung nicht, wenn sie heruntergefallen ist.
21. Verwenden Sie diese Heizung nicht, wenn es sichtbare Anzeichen von Schäden am
Heizgerät gibt.
Wer das Gerät verwenden darf
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren
Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen.
11
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt
werden.
4. Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt.
5. Kinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten,
wenn es in seiner vorgesehenen normalen Betriebsposition aufgestellt oder installiert
wurde und sie beaufsichtigt oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen
wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder im Alter zwischen 3 Jahren und 8 Jahren dürfen das Gerät nicht anschließen,
regulieren und reinigen oder Benutzerwartungen durchführen.
Warnungen Wartung
1. Halten Sie das Gerät sauber. Staub, Schmutz und/oder Ablagerungen an Ihrem Gerät
sind ein häufiger Grund für Überhitzung. Sorgen Sie dafür, dass solche Ablagerungen
regelmäßig entfernt werden.
2. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das
Gerät erst abkühlen, bevor Sie das Gerät:
- reinigen
- warten
- berühren oder umsetzen.
3. Setzen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Sie Beschädigungen an Gerät, Stromkabel
oder Stecker konstatieren oder wenn das Gerät nicht ordentlich funktioniert,
ungebräuchliche Geräusche macht, Gerüche oder Rauch absondert, heruntergefallen ist
oder eine andersartige Störung aufweist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der
Steckdose. Bringen Sie das ganze Gerät zwecks Kontrolle und/oder Reparatur zu Ihrem
Lieferanten zurück oder geben Sie es einem anerkannten Elektriker. Verlangen Sie
immer Originalteile.
4. Das Gerät darf nur von einem dazu befugten und qualifizierten Fachmann geöffnet
und/oder repariert werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, das kann gefährlich
sein! Von Unbefugten ausgeführte Reparaturen oder Änderungen des Geräts
durchbrechen die Staub- und Wasserdichtigkeit des Geräts und führen zum Verfall der
Garantie und Haftung seitens des Herstellers.
5. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
Abweichungen von den Punkten 3, 4, 5, können Schäden, Feuer und/oder Verletzungen
verursachen; sie führen zum Verlust der Garantie, und weder Hersteller, Importeur noch
Lieferant übernehmen dann irgendeine Haftung für die Folgen.
Beschreibung
Die Elektro-Heizlüfter 9000 Watt und 15000 Watt sind echte Raumheizungen mit einem
leistungsstarken Ventilator, der viel Luft bewegt. An der Rückseite wird die (Kalt-) Luft
angesaugt, erhitzt und als erwärmte Luft wieder ausgeblasen. Weil relativ viel Luft angesaugt
und ausgeblasen wird, fühlt sich die ausgeblasene Luft nicht besonders warm an. Es wird
12
genügend Luft aufgewärmt und umgeblasen, um den kompletten Raum (also nicht nur den
Raum rund um den Ofen) gleichmäßig zu erwärmen.
Bedienungspult Elektro-Heizlüfter 9000 Watt
Das Bedienungspult enthält zwei Knöpfe.
Links: Funktionsknopf mit 4 Stufen.
- O oder Aus
- nur Ventilator
- 4500 W Leistung (niedrig)
- 9000 W Leistung (hoch)
Rechts: stufenlos verstellbaren Thermostatknopf.
Bedienungspult Elektro-Heizlüfter 15000 Watt
Das Bedienungspult enthält zwei Knöpfe.
Links: Funktionsknopf mit 5 Stufen.
- O oder Aus
- Nur Ventilator
- 5000 W Leistung (niedrig)
- 10.000 W Leistung (mittel)
- 15,000 W Leistung (hoch)
Rechts: stufenlos verstellbarer Thermostatknopf
Im Bedienungspult des Electro-Heizlüfter 9000 und 15000 befindet sich auch noch das Reset-
Punkt (siehe: Sicherungen).
13
Standort und Anschluss
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer Reichweite von
Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernen der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen
oder Anzeichen von Fehlern/Defekten/Störungen aufweist. Benutzen Sie das Gerät im
Zweifelsfall nicht, sondern wenden Sie sich zur Kontrolle / zum Austausch an Ihren
Lieferanten.
Wählen Sie einen geeigneten Platz für das Gerät aus, und beachten Sie alle in dieser
Gebrauchsanleitung genannten Warnungen.
Sorgen Sie dafür, dass der Ofen ausgeschaltet ist (Schalter auf O) und stecken Sie
anschließend den Stecker in eine passende und ordnungsgemäß funktionierende 400 V-
50HzSteckdose. Schließen Sie den Ofen nur an eine geerdete Steckdose an!
Inbetriebnahme und Funktion
Wenn der Ofen zum ersten Mal in Betrieb genommen wird (oder wenn Sie die gewünschte
Temperatur erneut einstellen möchten), drehen Sie den Thermostatknopf auf den maximalen
Stand (so weit wie möglich im Uhrzeigersinn).
Setzen Sie nun mit dem Funktionsknopf den Ofen in Betrieb und stellen Sie die von Ihnen
gewünschte Einstellung ein. Nur Ventilator, niedrige Leistung ( durchschnittliche Leistung) oder
volle Leistung. Wenn die Temperatur im Raum die von Ihnen gewünschte Höhe erreicht hat,
drehen Sie den Thermostatknopf langsam gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein sanftes Klicken
hören. Lassen Sie den Knopf an diesem Punkt stehen. Der Ofen wird jetzt automatisch die
Temperatur auf diesem Niveau regeln. Er macht dies, indem er die Heizelemente aus- und
wieder einschaltet, wenn die Temperatur zu sehr ansteigt oder sinkt. Auf Wunsch können Sie
das Gerät jetzt auf eine niedrigere Leistung einstellen.
Um auszuschalten, stellen Sie den Leitungsschutzschalter auf O (Aus). Das Gerät schaltet sich
aus. Ziehen Sie danach den Stecker aus der Steckdose.
Achtung! Der Ventilator läuft weiter, wenn das Thermostat die Heizelemente ausgeschaltet
hat. Der Ofen sorgt so für die Zirkulation der Luft im Raum und ist daher optimal in der Lage zu
registrieren, ob der Raum abkühlt.
Der Thermostatknopf ist stufenlos bedienbar. Wird er im Uhrzeigersinn gedreht, wird die
Temperatur erhöht; wird er gegen den Uhrzeigersinn gedreht, wird die Temperatur niedriger
gestellt. Die Geräte sind mit einer zusätzlichen Vorkehrung ausgerüstet, die die Sicherheit
erhöht und die Lebensdauer verlängert. Diese zusätzliche Vorkehrung schaltet den Ventilator
des Ofens erst dann aus, wenn die Temperatur im Ofen auf unter 30 °C gesunken ist. Wenn Sie
den Ofen ausschalten, indem Sie den Funktionswahlschalter auf 0 drehen, läuft der Ventilator
noch drei bis vier Minuten weiter, bis die Temperatur im Ofen auf unter 30 °C gesunken ist.
Erst wenn der Ventilator gestoppt ist, dürfen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Sicherungen
Die Überhitzungssicherung schaltet das Gerät aus, wenn es im Inneren zu heiß wird. Stellen
Sie bei einer Abschaltung durch Überhitzung den Funktionsknopf direkt auf O, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Ofen mindestens 10 Minuten abkühlen.
14
Reset-Punkt
Sie müssen das Gerät nun zurücksetzen, indem Sie die Reset-Taste auf dem
Bedienfeld auf der Vorderseite des Geräts fest drücken.
Überhitzung hat jedoch in der Regel eine Ursache: Der Ofen kann seine Hitze nur
unzureichend abgeben oder zu wenig frische Luft ansaugen (durch Abdeckung, Verstopfung
der Gitter, Platzierung zu dicht an einer Wand und dergleichen). Beheben Sie die Ursache der
Überhitzung, bevor Sie den Ofen wieder in Betrieb nehmen. Finden Sie keine Ursache und
tritt die Überhitzung erneut auf, benutzen Sie den Ofen nicht mehr und wenden Sie sich an
Ihren Lieferanten/autorisierten Elektriker zur Kontrolle/Reparatur. Überhitzung kann schwere
Brandgefahr hervorrufen!
Reinigung und Wartung
Halten Sie den Ofen sauber. Ablagerungen von Staub und Schmutz im Gerät sind eine der
häufigsten Ursachen für Überhitzung. Entfernen Sie diese also regelmäßig. Schalten Sie für
Reinigungs- oder Wartungsarbeiten die Heizung aus, entfernen Sie den Stecker aus der
Steckdose und lassen Sie die Heizung abkühlen.
Säubern Sie die Außenseite der Heizung regelmäßig mit einem trockenen oder gut
ausgewrungenem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine scharfe Seife, Sprays,
Reinigungs- oder Scheuermittel, Wachs, Glanzmittel oder sonstige chemische
Lösungen.
Saugen Sie mit einem Staubsauger (oder blasen Sie mit einem Kompressor)
vorsichtig Staub und Schmutz aus den Gittern und kontrollieren Sie, ob die Luftein-
und -ausgänge sauber sind. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass Sie keine
inwendigen Teile berühren bzw. beschädigen.
Die Heizung enthält ansonsten keine weiteren Teile, die gewartet werden müssen.
Räumen Sie die Heizung am Ende der Saison weg, nach Möglichkeit in der
Originalverpackung. Platzieren Sie ihn gerade stehend an einem kühlen, trockenen
und staubfreien Ort.
Abfallentsorgung
Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer gemäß den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften oder liefern Sie es an Ihren Lieferanten.
15
Symbol Value Unit Unit
Pnom 9,0 kW No
Pmin 4,5 kW No
Pmax,c 8,6 kW No
No
elmax 0,000 kW
elmin 0,000 kW No
elSB N/A kW No
Yes
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Information requirment for the electric local space heaters
Model identifier(s): Elektro Heizlüfter 9000 Watt
Item
Item
Heat output
Type of heat input, for electric storage local
space heaters only (select one)
fan assisted heat output
At nominal heat output
At minimum heat output
single stage heat output and no room
temperature control
Nominal heat output
manual heat charge control, with
integrated thermostat
Minimum heat output
(indicative)
manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
Maximum continuous
heat output
electronic heat charge control with
room and/or outdoor temperature
feedback
In standby mode
Tw o or more manual stages, no room
temperature control
with mechanic thermostat room
temperature control
with electronic room temperature
control
with distance control option
electronic room temperature control
plus day timer
electronic room temperature control
plus week timer
Contact details
HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany
Type of heat output/room temperature
control (select one)
Auxiliary electricity consumption
Other control options (multiple selections
possible)
with adaptive start control
with working time limitation
with black bulb sensor
room temperature control, with
presence detection
room temperature control, with open
window detection
16
Symbol Value Unit Unit
Pnom 15,0 kW No
Pmin 5,0 kW No
Pmax,c 14,4 kW No
No
elmax 0,000 kW
elmin 0,000 kW No
elSB N/A kW No
Yes
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Information requirment for the electric local space heaters
Model identifier(s): Elektro Heizlüfter 15000 Watt
Item
Item
Heat output
Type of heat input, for electric storage local
space heaters only (select one)
fan assisted heat output
At nominal heat output
At minimum heat output
single stage heat output and no room
temperature control
Nominal heat output
manual heat charge control, with
integrated thermostat
Minimum heat output
(indicative)
manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
Maximum continuous
heat output
electronic heat charge control with
room and/or outdoor temperature
feedback
In standby mode
Tw o or more manual stages, no room
temperature control
with mechanic thermostat room
temperature control
with electronic room temperature
control
with distance control option
electronic room temperature control
plus day timer
electronic room temperature control
plus week timer
Contact details
HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany
Type of heat output/room temperature
control (select one)
Auxiliary electricity consumption
Other control options (multiple selections
possible)
with adaptive start control
with working time limitation
with black bulb sensor
room temperature control, with
presence detection
room temperature control, with open
window detection
17
Thank you for choosing this Hornbach device. You have purchased a quality device that you
will enjoy for many years. Using this device with respect and care will reduce the risk of
personal injury or material damage.
CAUTION
It is important to read and understand this instruction manual before installing
and using the device.
Introduction
This manual describes the correct and safe use of this device. Keep this manual for future
reference. The manual is an essential part of the device and must be given to the new owner
upon resale or exchange. This manual has been compiled with the utmost care. Nevertheless,
we reserve the right to improve and adjust this manual at any time. The images used may
differ.
The following symbols and terms are used in this manual to alert the reader on safety issues
and important information:
WARNING
Indicates a hazardous situation which, if the safety instructions are not
followed, can lead to injuries to the operator or bystanders, light and/or
moderate damage to the product or to the environment.
CAUTION
Indicates a hazardous situation which, if the safety instructions are not
followed, can lead to light and/or moderate damage to the product or to the
environment.
CAUTION
In order to avoid overheating, do not cover the heater.
18
Identification
Specifications
Type
Elektro-Heizlüfter 9000 Watt
Elektro-Heizlüfter 15000 Watt
Product size:
353 x 372 x 480 mm
410 x 450 x 535 mm
Weight:
9.5 kg
14.7 kg
Voltage:
400V 3~50Hz
400V 3~50Hz
Settings:
0-ventilate-4,5-9 kW
0-ventilate-5-10-15 kW
Protection rating:
IP24
IP24
Protective class:
Class I
Class I
Description
The Elektro-Heizlüfter 9000 Watt und 15000 Watt is an easy-to-use electric heater for indoor
domestic and light commercial use.
19
Warnings
Safety warning general
1. Read the user instructions carefully and completely before using (and installing) this
device. Keep the instruction leaflet somewhere safe so that you can consult it and pass it
on in future.
2. Before use, check your new device (including cable and plug) for any visible damage.
Never use a damaged device but take it back to the supplier for a replacement.
3. In the event of incorrect usage or installation, there is a risk of electric shocks and/or a
fire hazard.
Warnings - device position
1. Do not place the device near, under or facing an electrical socket and not in the vicinity
of an open fire or heat source.
2. To reduce the risk of fire keep textiles, curtains, or any other flammable material a
minimum distance of 1 meter from the air outlet.
3. Do not use the heater outdoors or in areas that are smaller than 70m³ (Elektro-Heizlüfter
9000 Watt) and 115m³ (Elektro-Heizlüfter 15000 Watt).
4. The device contains hot and/or glowing and sparking components. Do not, therefore,
use where fuels, paint, flammable fluids and/or gases are stored. Do not use the device
in an environment that poses a fire risk, e.g. near gas tanks, gas pipes or aerosols. This is
an explosion and fire risk!
5. This device is not suitable for wall or ceiling installation.
6. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
7. This device is splash-proof but even though it is a mobile device, it is not suitable for use
in bathrooms or near a swimming pool. Do not place the device near water-points
and/or water reservoirs. Make sure that the device cannot fall into water and that it
cannot be penetrated by water. If the device does get wet make sure you remove the
plug from the socket! Do not use a device that is wet inside but take it to be repaired.
Never immerse the device, cable or plug in water or any other fluid and never touch
device with wet hands.
8. The air around the device must be able to circulate freely. Never install it too close to
walls or large objects and never under a shelf, cupboard, curtains or similar. When
locating the device, make sure you have the following minimum free space:
Front, minimum free space 100 cm
Back, minimum free space 100 cm
Sides, minimum free space 100 cm
Top, minimum free space 100 cm
9. Use this heater on a horizontal and stable surface.
10. The base on which the device is placed must not be made of flammable materials. It
must be resistant to temperatures of at least 125°C without burning, melting,
deforming or bursting into flames. Check regularly to ensure that the surface is not
overheating; this could be dangerous!
11. Never place the device on surfaces such as beds or deep-pile carpet as openings could
be blocked.
20
12. Do not place the device near an open window as rain could blow in; do not place on wet
surfaces and avoid any liquids being spilt nearby. Do not place the device behind a door
or along a walking route to avoid accidental trips.
13. The heater must not be located immediately below a socket outlet.
14. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of
leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
Warnings use
1. Do not use additions/accessories on the device that have not been supplied or approved
by the manufacturer.
2. Only use the device for its intended purpose and in the manner set out in this instruction
leaflet.
3. Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention
has to be given where children and vulnerable people are present.
4. Never cover or block the device; it will overheat and this could lead to a fire risk. Never
hang or place objects such as clothing, blankets, cushions, paper, etc. on the device. The
minimum distance of 1 meter between the device and flammable materials must always
be applied. Ventilation openings should never be blocked as this may pose a fire risk.
Never use the device to dry clothing or place anything on it. Do not let anything lean
against the device!
5. Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote-control system or any
other device that switches the heater on automatically, since a fire rest exists if the
heater is covered or positioned incorrectly.
Never use the device with an external voltage regulator such as a dimmer or similar, as
this could be dangerous!
6. This device is exclusively intended to be used for heating workplaces such as workshops,
garages, storage spaces, etc. You must only use the device for this purpose.
7. The connection voltage and frequency, as given on the device, must correspond to that
of the socket to be used. The electrical socket to be used must be an earthed
connection. The electrical installation must be protected via a 30 mA earth leakage
circuit breaker. The electrical socket that you are using must be to hand at all times in
order to be able to remove the plug from the socket in the event of an emergency.
8. To avoid overloading and/or fuses being blown, do not use any other equipment on the
same socket or electrical group as the one used for the device.
9. Unroll the electric cable for the device fully before inserting the plug into the socket and
ensure that the electrical cable does not come into contact with the fireplace or get hot.
Do not run the electrical cable under carpet, cover with mats, runners or similar and do
not place in areas that are walked on frequently. Ensure that it cannot be stepped on
and that no furniture is placed on top of it. Do not bend the electrical cable around sharp
corners and do not roll up too tightly after use! Prevent the electrical cable coming into
contact with oil, solvents and sharp objects. Check the cable and plug regularly for
damage. Do not bend or pinch the electrical cable and do not wind it around the device;
this could damage the insulation!
10. The use of an extension cable is not advised as this can lead to overheating and fire. If
the use of an extension cable is unavoidable, make sure that it is not damaged and that it
is an approved extension cable with a minimum diameter of 4x2,5 mm² and a minimum
permitted capacity of 10000 Watt (Elektro-Heizlüfter 9000 Watt) und 16000 Watt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Hornbach 9000 Watt Användarmanual

Kategori
Rymdvärmare
Typ
Användarmanual