Sony DAV-DZ530 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

©2007 Sony Corporation
2-895-971-72(1)
DVD Home Theatre
System
Bruksanvisning
DAV-DZ530/DZ630
2
SE
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för
att undvika risk för brand och elektriska
stötar.
Varning! – Om optiska instrument
används tillsammans med denna
produkt ökar risken för att ögonen
skadas.
Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande medför risk för överhettning
och brand. Placera inte tända ljus ovanpå enheten.
Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på
enheten medför risk för elektriska stötar och fara för
brand.
Utsätt inte batteriet för hög värme som t ex direkt
solljus, eld eller liknande.
Kasta inte batteriet med
hushållsavfallet; behandla det som
miljöfarligt avfall.
Denna produkt är
klassificerad som en
KLASS 1 LASER-
produkt. Denna
märkning sitter på
enhetens baksida.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen
och andra Europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljöoch hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Försiktighetsåtgärder
Strömkällor
Nätkabeln får bara bytas av en behörig
servicetekniker.
• Enheten är inte bortkopplad från växelströmmen
(elnätet) så länge som nätkabeln sitter insatt i ett
vägguttag, även om du har slagit av strömmen på
själva enheten.
Installera systemet så att nätkabeln omedelbart kan
dras ur vägguttaget om problem uppstår.
Tack för att du har köpt Sony DVD Home
Theatre System. Innan du använder systemet bör
du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant
och sedan ha den till hands för framtida referens.
VARNING
Välkommen!
3
SE
Välkommen! ...........................................2
Om den här bruksanvisningen ................5
Följande skivor kan spelas på detta
system ...............................................6
Komma igång – GRUNDER
Steg 1: Montera högtalarna ........... 9
Steg 2: Anslutning av systemet och
TV:n.......................................... 14
Steg 3: Placering av systemets
delar ......................................... 19
Steg 4: Utföra
snabbinställningen ................. 20
Komma igång – AVANCERAT –
Stänga av visningen ..............................23
Montera högtalarna på en vägg.............24
Anslutning av TV:n (avancerat)............26
Ansluta andra komponenter ..................30
Grundläggande funktioner
Spela skivor .................................. 32
Lyssna på radio eller ljud från andra
komponenter ........................... 33
Lyssna på TV- eller
videobandspelarljudet från alla
högtalare.................................. 34
Välja film- eller musikläge ........... 35
Ljudjusteringar
Lyssna på surroundljud med ljudfält.....36
Olika funktioner för att spela
skivor
Söka efter en viss punkt på en skiva .....38
(Avsökning, uppspelning i
slowmotion, frysa bildrutor)
Söka efter titel/kapitel/spår/avsnitt,
etc....................................................39
Söka med hjälp av avsnitt .....................40
(Bildnavigering)
Återuppta uppspelningen från den punkt
där du stoppade skivan ...................40
(Återuppta uppspelningen)
Skapa egna program..............................41
(Programmerad uppspelning)
Spela upp spår i slumpvis ordning........ 43
(Slumpmässig uppspelning)
Spela upprepade gånger........................ 44
(Repeterad uppspelning)
Använda DVD-menyn.......................... 45
Ändra ljudet .......................................... 45
Välja [ORIGINAL] eller [PLAY LIST] på
en DVD-R-/DVD-RW-skiva.......... 47
Visa skivinformation ............................ 48
Ändra vinklarna .................................... 50
Visa undertexterna................................ 51
Justera fördröjningen mellan bild och
ljud.................................................. 51
(AV SYNK)
Om MP3-ljudspår och
JPEG-bildfiler................................. 52
Spela upp DATA-CD-skivor eller DATA-
DVD-skivor med MP3-ljudspår och
JPEG-bildfiler................................. 54
Spela upp ljudspår och bilder som ett
bildspel med ljud ............................ 56
Titta på DivX®-videofilmer................. 58
Spela upp VIDEO-CD-skivor med PBC-
funktioner (version 2.0).................. 60
(PBC-uppspelning)
Tuner-funktioner
Förinställa radiostationer ...................... 61
Lyssna på radio..................................... 62
Använda RDS (Radio Data System) .... 63
Andra åtgärder
Styra TV:n med den medföljande
fjärrkontrollen................................. 64
Använda funktionen THEATRE
SYNC ............................................. 64
Använda ljudeffekter ............................ 65
Använda sovtimern............................... 66
Ändra ljusstyrkan i frontpanelens
teckenfönster .................................. 66
Använda DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern.......................................... 67
Inaktivera knapparna på enheten .......... 68
(Barnspärr)
Innehållsförteckning
f
orts
ä
ttn
i
ng
4
SE
Avancerade inställningar och
justeringar
Låsa skivor............................................69
(ANPASSAT BARNLÅS,
BARNLÅS)
Så här får du optimalt surroundljud i ett
rum..................................................72
(HÖGTALARPLACERING)
Automatisk kalibrering av korrekta
inställningar ....................................74
(AUTOM.KALIBRERING)
Använda inställningsdisplayen .............76
Ange språk för skärmtexten eller
ljudspåret ........................................78
[SPRÅKINSTÄLLNING]
Inställningar för displayen ....................78
[SKÄRMINSTÄLLNINGAR]
Anpassade inställningar ........................80
[SPECIALINSTÄLLNINGAR]
Inställningar för högtalarna...................82
[HÖGTALARINSTÄLLN.]
Återgå till standardinställningarna........84
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder.............................85
Om skivor..............................................86
Felsökning.............................................86
Självdiagnosfunktion ............................90
(När bokstäver/siffror visas i
displayen)
Tekniska data ........................................91
Ordlista..................................................93
Språkkoder............................................96
Register över delar och kontroller......... 97
Guide till kontrollmenyn.....................100
Lista över
DVD-inställningsdisplayen ..........103
Systemmeny-lista................................104
Sakregister...........................................105
5
SE
Denna bruksanvisning beskriver kontrollerna
på fjärrkontrollen. Du kan också använda
kontrollerna på enheten om de har samma eller
liknande namn som de på fjärrkontrollen.
Instruktionerna i denna bruksanvisning är
avsedda för DAV-DZ530 och DAV-DZ630.
DAV-DZ530 är den modell som används i
bilderna. Skillnader i handhavande markeras
klart i texten, t.ex. ”endast DAV-DZ530”.
Vad som visas i kontrollmenyn varierar
beroende på området.
”DVD” kan användas som allmän term för
DVD-VIDEO-, DVD+RW/DVD+R- och
DVD-RW/DVD-R-skivor.
Måtten för nordamerikanska modeller anges i
fot (ft).
Nedanstående symboler används i den här
bruksanvisningen.
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett standardformat
för komprimering av ljudinformation som definierats
av ISO/MPEG.
2)
DivX
®
är en komprimeringsteknik för videofiler
som har utvecklats av DivX, Inc.
3)
DivX, DivX Certified och därtill associerade
logotyper är varumärken som tillhör DivX, Inc. och
används under licens.
Om den här
bruksanvisningen
Symbol Betydelse
Funktioner som är tillgängliga för
DVD-VIDEO-, DVD-R-/DVD-
RW-skivor i videoläge och
DVD+R-/DVD+RW-skivor
Funktioner som är tillgängliga för
DVD-R-/DVD-RW-skivor i läget
VR (videoinspelning)
Funktioner som är tillgängliga för
VIDEO-CD-skivor (inklusive
Super VCD- eller CD-R-/CD-RW-
skivor i formatet Video-CD eller
Super VCD)
Funktioner som är tillgängliga för
ljud-CD-skivor eller CD-R-/CD-
RW-skivor i formatet ljud-CD
Funktioner som är tillgängliga för
DATA-CD-skivor (CD-ROM-/CD-
R-/CD-RW-skivor) med MP3
1)
-
ljudspår, JPEG-bildfiler och
DivX
2)3)
-videofiler
Funktioner som är tillgängliga för
DATA-DVD-skivor (DVD-ROM-/
DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/
DVD+RW-skivor) med MP3
1)
-
ljudspår, JPEG-bildfiler och
DivX*
2)3)
-videofiler
6
SE
”DVD-RW”, ”DVD+RW”, ”DVD+R”,
”DVD-VIDEO”- och ”CD”-logotyperna är
varumärken.
Om CD-/DVD-skivor
Det här systemet kan spela CD-ROM-/CD-R-/
CD-RW-skivor som spelats in i följande format:
formatet ljud-CD
formatet VIDEO-CD
MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler och DivX-
videofiler i format som överensstämmer med
ISO 9660 Level 1/Level 2 eller det utökade
formatet, Joliet
Det här systemet kan spela DVD-ROM-/
DVD+RW-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD-R-
skivor som spelats in i följande format:
MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler och DivX-
videofiler i format som överensstämmer med
UDF (Universal Disc Format)
Exempel på skivor som inte
kan spelas på detta system
Följande skivor kan inte spelas på detta system:
CD-ROM-/CD-R-/CD-RW-skivor som
spelats in i andra format än de format som
listas på sidan 6
CD-ROM-skivor som spelats in i formatet
PHOTO CD
Datadelen av CD-Extras-skivor
Ljud-DVD-skivor
Super Audio CD-skivor
DATA-DVD-skivor som inte innehåller MP3-
ljudspår, JPEG-bildfiler eller DivX-videofiler
DVD-RAM-skivor
Systemet kan dessutom inte spela följande
skivor:
En DVD-VIDEO-skiva som har en annan
områdeskod (sid. 7, 94)
En skiva som inte är av standardformat (t.ex.
kort- eller hjärtformade skivor)
En skiva med påklistrade papper eller etiketter
En skiva där rester av självhäftande tejp eller
dekaler finns kvar
Anmärkningar om CD-R-/CD-RW-/
DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/
DVD+RW-skivor
I vissa fall kan inte CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/
DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW-skivor spelas i
detta system. Det kan bero på skivans
inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd, eller
på inspelningsenhetens och
redigeringsprogramvarans egenskaper.
Skivan kan inte spelas om den inte har
slutbehandlats på rätt sätt. Mer information finns
i bruksanvisningen till inspelningsenheten.
Observera att vissa uppspelningsfunktioner
eventuellt inte fungerar med vissa DVD+RW-/
DVD+R-skivor, även om de har slutbehandlats
på ett riktigt sätt. I detta fall spelar du upp skivan
Följande skivor kan spelas
på detta system
Skivformat Skivlogotyp
DVD-VIDEO
DVD-RW/
DVD-R
DVD+RW/
DVD+R
VIDEO-CD
(Ver. 1.1- och
2.0-skivor)/
Ljud-CD
CD-RW/CD-R
(ljuddata)
(MP3-filer)
(JPEG-filer)
7
SE
med normal uppspelning. Dessutom kan vissa
DATA-CD-/DATA-DVD-skivor som skapats i
Packet Write-format inte spelas upp.
Ljud-CD-skivor som kodats med
teknik för skydd av upphovsrätt
Den här produkten har tillverkats för
uppspelning av skivor som följer standarden
Compact Disc (CD).
Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-
CD-skivor med teknik för skydd av
upphovsrätts. Tänkatt vissa av dessa skivor
inte följer CD-standarden och kanske därför inte
kan spelas upp av den här produkten.
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD-
inspelning på en sida och digital ljudinspelning
på andra sidan.
Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer
Compact Disc (CD)-standarden kan det dock
hända att den inte går att spela i den här
brännaren.
Om Multi Session-CD-skivor
Det här systemet kan spela Multi Session-CD-
skivor när ett MP3-ljudspår har spelats in
under den första bränningen. Alla
efterföljande MP3-ljudspår som spelats in
under senare bränningar kan också spelas upp.
Det här systemet kan spela Multi Session-CD-
skivor när en JPEG-bildfil har spelats in under
den första bränningen. Alla efterföljande
JPEG-bildfiler som spelats in under senare
bränningar kan också spelas upp.
Om ljudspår och bilder i ljud-CD-format eller
video-CD-format har spelats in under den
första bränningen, kan bara filer från den första
bränningen spelas upp.
Områdeskod
Systemet har en områdeskod som är tryckt på
enhetens baksida och du kan bara använda
DVD-skivor som är märkta med samma
områdeskod.
DVD-VIDEO-skivor med märket kan också
spelasdetta system.
Om du försöker spela upp andra DVD-VIDEO-
skivor visas meddelandet [Det är inte tillåtet att
spela upp denna skiva pga omdeskoden.] visas
på TV-skärmen. På vissa DVD-VIDEO-skivor
anges eventuellt ingen områdeskod även om
uppspelning av DVD-VIDEO-skivan begränsas
av områdesrestriktioner.
Notering om
uppspelningsfunktioner för
DVD- och VIDEO-CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD- och
VIDEO-CD-skivor kan vara förinställda av
programvarutillverkaren. Eftersom detta system
spelar upp DVD- och VIDEO-CD-skivor
beroende på innehållet på skivan som levereras
av programtillverkaren kanske inte alla
uppspelningsfunktioner är tillgängliga. Läs även
anvisningarna som följde med DVD- eller
VIDEO-CD-skivorna.
Copyright
I denna produkt ingår teknik för copyrightskydd
som omfattas av patent i USA och annan
immateriell egendomsrätt. Användning av
denna teknik för skydd av upphovsrätt måste
auktoriseras av Macrovision och gäller för
användning i hemmet och andra begränsade
visningsmiljöer såvida inte
något annat uttryckligen tillåts av Macrovision.
Baklängeskonstruktion och nedmontering är
förbjuden.
I det här systemet ingår Dolby* Digital och
Dolby Pro Logic (II) självjusterande
matrissurroundavkodare (adaptive matrix
surround decoder) och DTS** Digital Surround
System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
**Tillverkad på licens från DTS, Inc.
”DTS” och ”DTS Digital Surround” är registrerade
varumärken för DTS, Inc.
ALL
8
SE
Komma igång – GRUNDER –
Se Tekniska data angående uppackning, sid. 91.
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
Du kan styra systemet med fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek AA) genom att matcha 3
och # på batterierna med märkena i batterifacket. För att använda fjärrkontrollen riktar du den mot
fjärrsensorn enheten.
Obs!
• Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Det får inte finnas något främmande föremål i fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du byter batterier.
• Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller ljus från andra källor. Det kan skada sensorn.
• Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att
de skadas p.g.a. batteriläckage och korrosion.
Fästa fotkuddar på subwoofern
Fäst de medföljande fotkuddarna på subwooferns undersida för att stabilisera subwoofern och hindra
den från att glida.
Komma igång – GRUNDER –
9
SE
Komma igång – GRUNDER –
Montera stativet på högtalaren innan du ansluter högtalarna.
(För de främre högtalarna för DAV-DZ530 samt de främre högtalarna och surroundhögtalarna för
DAV-DZ630).
Om hur du ansluter högtalarkablarna till SPEAKER-uttagen, se sid. 16.
Obs!
Lägg en matta eller liknande på golvet för att undvika att skada det.
Ti
p
s
Du kan använda högtalaren utan stativ genom att montera den på en vägg (sid. 24).
Använd skrivarna som visas på bilden nedan.
1 Dra högtalarkabeln genom hålet i bottenplattan och röret.
Var noga med rörets orientering. Dra högtalarkabeln genom hålet in i rörets ände som har två hål.
Om högtalarkabeln
Kontakten och det färgade höljet på högtalarkablarna har samma färg som uttagen dit de ska
kopplas.
Använd högtalarkablarna på följande sätt:
Främre högtalare (L): Vit
Främre högtalare (R): Röd
Surroundhögtalare (L): Blå
Surroundhögtalare (R): G
Steg 1: Montera högtalarna
Skruv (liten, svart) Skruv (liten, silver) Skruv (stor med bricka)
Högtalarkabel
Bottenplattans undersida
,
Rör
Två hål
Bottenplattans ovansida
f
orts
ä
ttn
i
ng
10
SE
Komma igång – GRUNDER –
2 Fäst rörskyddet på andra änden av röret.
Rikta öppningen mot dig, sätt fast rörskyddet så att öppningen i röret passar in med fliken
rörskyddet och fäst den med skruven.
3 Lägg röret i skåran på högtalaren, för in röret till skårans ände och fäst röret med
fästplåten och skruvarna.
Välj den högtalare vars färg på uttaget i högalarens bakpanel matchar färgen på högtalarkabelns
hölje.
Övre delen av röret
,
,
Dra högtalarkabeln genom hålet i
rörskydded.
Skruv (liten, svart)
Högtalarkabel
Rörskydd
Hål
Var noga med
rörskyddets
orientering när du
placerar röret.
,
Högtalarens baksida
Fäst två skruvar (stora med
bricka) diagonalt mot varandra.
Fästplåt
Rörskydd
11
SE
Komma igång – GRUNDER –
4 Anslut högtalarkablarna till högtalaren.
Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till korrekt uttag på komponenterna: 3 till 3 och #
till #.
5 Fäst i röret i bottenplattan.
Sätt i röret i skåran så att den nedre delen av röret är i linje med utskjutningen på bottenplattan och
fäst sedan röret med de två skruvarna.
Obs!
• Kontrollera att skåran på röret är i linje med utskjutningen på bottenplattan genom att vrida röret något.
Högtalarens baksida
Färgat hölje
Främre högtalare (L): Vit
Främre högtalare (R): Röd
Surroundhögtalare (L): Blå (endast DAV-DZ630)
Surroundhögtalare (R): Grå (endast DAV-DZ630)
Bottenplatta
Rör
,
Skåra
Skruvar
(liten, silver)
Utskjutning
f
orts
ä
ttn
i
ng
12
SE
Komma igång – GRUNDER –
6 Justera högtalarens höjd.
Lossa (men avlägsna inte) skruvarna, justera högtalarens höjd, dra sedan åt skruvarna.
Justera högtalaren på ena sidan och justera därefter en annan högtalare med strecken som
vägledning.
Obs!
• Ta tag i högtalaren när dess höjd ställs in, så att den inte ramlar omkull.
7 Dra in lös högtalarkabel.
Dra in lös högtalarkabel genom att dra i den från bottenplattans undersida.
Streck
Lossa två skruvar.
,
Rör
Skruva i två skruvar
ytterligare utöver dem
som skruvades i under
steg 3 (skriva i totalt fyra
stycken).
Justera kabelns längd.
Säkra högtalarkabeln genom att
dra den igenom hålet i
bottenplattan.
13
SE
Komma igång – GRUNDER –
Bild på färdigmonterad högtalare
Surroundhögtalare (R):
Grå etikett
(endast DAV-DZ630)
Surroundhögtalare (L):
Blå etikett
(endast DAV-DZ630)
Främre högtalare (L):
Vit etikett
Främre högtalare (R):
Röd etikett
Vit
Röd
Grå
Blå
14
SE
Komma igång – GRUNDER –
Följande är den grundläggande anslutningen av enheten till högtalarna och TV:n. För andra TV-
anslutningar, se sid. 26. För andra komponentanslutningar, se sid. 30.
För att ta emot progressiva signaler, se sid. 28.
Se anslutningsschemat nedan och läs tilläggsinformationen från 1 till 4de följande sidorna.
DAV-DZ530
Steg 2: Anslutning av systemet och TV:n
COAXIAL
AM
FM75
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
(DVD ONLY)
OUT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
DMPORT
LINE
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
AM-ramantenn
Subwoofer
Nätkabel
FM-antennsladd
TV
Främre högtalare (R)
Mitthögtalare
Främre högtalare (L)
Surroundhögtalare (R)
Surroundhögtalare (L)
:Signalflöde
15
SE
Komma igång – GRUNDER –
DAV-DZ630
COAXIAL
AM
FM75
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
(DVD ONLY)
OUT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
DMPORT
LINE
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
AM-ramantenn
Subwoofer
Nätkabel
FM-antennsladd
TV
Främre högtalare (R)
Mitthögtalare
Främre högtalare (L)
Surroundhögtalare (R)
Surroundhögtalare (L)
:Signalflöde
f
orts
ä
ttn
i
ng
16
SE
Komma igång – GRUNDER –
1 Ansluta högtalarna
Kablar som krävs
Kontakten och det färgade höljet på högtalarkablarna har samma färg som uttagen dit de ska kopplas.
Obs!
• Se till att högtalarkabelns isolering inte fastnar i SPEAKER-uttaget.
Undvika kortslutning av högtalarna
Kortslutning av högtalarna kan skada systemet. För att undvika detta ska du utföra följande
förebyggande säkerhetsåtgärder när du kopplar in högtalarna. Kontrollera att metalltrådarna i
högtalarnas kablar inte vidrör ett annat högtalaruttag eller en metalltråd som tillhör en annan
högtalarkabel, så som visas nedan.
När du har kopplat alla komponenter, högtalare och nätkabeln spelar du upp en testton för att
kontrollera att alla högtalarna är korrekt anslutna. Mer information om uppspelning av testton finns på
sidan sid. 83.
Om du inte hör något ljud från en högtalare när testtonen spelas eller om en testton spelas upp i en annan
högtalare än den som visas i inställningsdisplayen, kan det hända att högtalarna har kortslutits. Om
detta inträffar måste du kontrollera högtalarkopplingarna på nytt.
Obs!
• Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till korrekt uttag på komponenterna: 3 till 3 och # till #. Om
kablarna kopplas fel kan ljudet förvrängas och du får inget basljud.
Färgat hölje
(–)
(+)
Till SPEAKER-uttaget
En oisolerad del av en högtalarkabel är i
kontakt med ett annat högtalaruttag.
Oisolerade delar av kablarna har kommit
i kontakt med varandra eftersom för
mycket av isoleringen tagits bort.
17
SE
Komma igång – GRUNDER –
2 Ansluta TV:n
Kablar som krävs
SCART-kabel (EURO AV) (medföljer ej)
.
Kontrollera att SCART-kabeln (EURO AV) ansluts till EURO AV T OUTPUT (TO TV) -uttaget på
enheten.
När du ansluter SCART-kabeln (EURO AV) ska du kontrollera att TV:n kan ta emot S-video- eller
RGB-signaler. Om TV:n kan ta emot S-videosignaler, ska du ändra TV:ns ingångsläge till RGB-
signaler. Se bruksanvisningen för den TV som ska anslutas.
Ti
p
s
• Om du vill mata ut TV- eller stereoljud för en 2-kanalskälla från de 6 högtalarna, kan du ställa in ett av ljudfälten
”Dolby Pro Logic”, ”Dolby Pro Logic II MOVIE” eller ”Dolby Pro Logic II MUSIC”(sid. 36).
3 Ansluta antennen
Ansluta AM-ramantennen
Antennens utformning och längd har anpassats för att ta emot AM-signaler. Ta inte isär eller rulla ihop
antennen.
1 Lossa endast ramen från plaststativet.
2 Inställning av AM-ramantennen.
3 Anslut kablarna till AM-antennuttagen.
Tråd (A) eller tråd (B) kan anslutas till valfritt uttag.
Obs!
• Placera inte AM-ramantennen intill enheten eller någon annan AV-utrustning eftersom störningar kan uppstå.
Ti
p
s
Justera AM-ramantennens riktning för bästa AM-mottagning.
AB
Stick in så här
långt.
Stick in kabeln medan du
trycker ner klämman.
f
orts
ä
ttn
i
ng
18
SE
Komma igång – GRUNDER –
4 Säkerställ att AM-ramantennen är ordentligt ansluten genom att dra lätt i den.
Ansluta FM-antennsladden
Anslut FM-antennsladden till COAXIAL FM 75 Ω-uttaget.
Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennsladden ska den ligga så vågrätt som möjligt.
Ti
p
s
• Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att koppla enheten till en
FM-utomhusantenn som i exemplet nedan.
4 Anslutning av nätkabeln
Anslut högtalarna till enheten innan du ansluter enhetens nätkabel till vägguttaget.
FM-antennsladd
(medföljer)
COAXIAL FM 75 Ω-uttag
eller
FM-antennsladd
(medföljer)
COAXIAL FM 75 Ω-uttag
FM-utomhusantenn
Enhet
19
SE
Komma igång – GRUNDER –
Placera högtalarna
För att få bästa surroundljud ska alla högtalare
utom subwoofern placeras på samma avstånd
från lyssningspositionen (A).
Med det här systemet kan du emellertid placera
mitthögtalaren upp till 1,6 meter närmare (B)
och surroundhögtalarna upp till 5,0 meter
närmare (C) lyssningspositionen.
De främre högtalarna kan placeras mellan 1,0
och 7,0 meter (A) från lyssningspositionen.
Placera högtalarna enligt bilden nedan.
Obs!
Placera inte högtalarna lutande.
• Placera inte högtalarna på platser som är:
Extremt varma eller kalla
Dammiga eller smutsiga
Mycket fuktiga
Utsatta för vibrationer
Utsatta för direkt solljus
Var försiktig när du placerar högtalarna eller
högtalarstativen med högtalarna monterade på ett
ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande)
eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
• Vid rengöring ska du använda en mjuk duk, som t.ex.
en glasögonduk.
• Använd inte skursvamp, skurpulver eller
lösningsmedel som sprit eller tvättbensin.
Luta dig inte emot högtalaren, och häng inte på den
eftersom den kan välta omkull.
Ti
p
s
• När du ändrar högtalarnas position rekommenderas
att du även ändrar inställningarna. För mer
information, se ”Så här får du optimalt surroundljud i
ett rum” (sid. 72) och ”Automatisk kalibrering av
korrekta inställningar” (sid. 74).
Steg 3: Placering av
systemets delar
20
SE
Komma igång – GRUNDER –
Följ nedanstående steg för att göra de
grundinställningar som gör att du snabbt kan
komma igång med att använda systemet.
1 Slå på strömmen till TV:n.
2 Tryck på [/1.
Obs!
• Koppla ur hörlurarna när du utför
snabbinställningarna. Det går inte att utföra
några steg efter 13 om hörlurarna är inkopplade.
• Se till att funktionen är inställd på ”DVD”
(sid. 32).
3 Ställ om ingångsväljaren på TV:n så att
signalen från systemet visas på TV-
skärmen.
[Tryck på [ENTER] för att starta
SNABBINSTÄLLNING.] visas nedtill på
TV-skärmen. Om detta meddelande inte
visas, tar du fram snabbinställningen och
utför stegen igen (sid. 22).
4 Tryck på utan att ha satt i en skiva.
Inställningsdisplayen för val av språk för
skärmtext visas.
5 Välj språk genom att trycka på X/x.
Systemet visar menyn och undertexter på
det språk du valt.
6 Tryck på .
Inställningsdisplayen för val av TV:ns
bildproportioner visas.
7 Välj den inställning som passar den TV
du använder genom att trycka på X/x.
x Om du har en bredbilds-TV eller en
vanlig TV (med bildproportionen 4:3)
med bredbildsläge
[16:9] (sid. 78)
x Om du har en vanlig TV (med
bildproportionen 4:3)
[4:3 BREVLÅDEFORMAT] eller [4:3
PAN&SCAN] (sid. 78)
8 Tryck på .
Inställningsdisplayen för val av
utmatningsmetod för videosignaler från
EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttaget
på enhetens bakpanel visas.
Steg 4: Utföra
snabbinställningen
"/1
DISPLAY
C/X/x/c*,
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT:
MENY:
LJUD:
UNDERTEXT:
PORTUGISISKA
FRANSKA
ENGELSKA
ENGELSKA
SPANSKA
SKÄRMSLÄCKARE:
YC
B
C
R
/RGB (HDMI):
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
16:9
4:3 PAN&SCAN
4:3 BREVLÅDEFORMAT
VIDEO
HELSKÄRM
BAKGRUND:
LINE:
4:3 UTSIGNAL:
16:9
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
YC
B
C
R
/RGB (HDMI):
16:9
YC
B
C
R
SKÄRMSLÄCKARE:
INNEHÅLLSBILD
BAKGRUND:
4:3 UTSIGNAL:
VIDEO
RGB
LINE:
VIDEO
1 / 1

Sony DAV-DZ530 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för