AEG L99695HWD Användarmanual

Typ
Användarmanual
SV Bruksanvisning
Tvätt-torkmaskin
L 99695 HWD
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION.......................................................................................... 3
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...........................................................................................5
3. PRODUKTBESKRIVNING................................................................................................7
4. KONTROLLPANELEN.....................................................................................................8
5. PROGRAM .................................................................................................................... 12
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN............................................................................................16
7. INSTÄLLNINGAR...........................................................................................................17
8. TILLVALSFUNKTIONER................................................................................................ 17
9. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING.................................................................................19
10. DAGLIG ANVÄNDNING - ENDAST TVÄTT............................................................. 20
11. DAGLIG ANVÄNDNING - ENDAST TORKNING.....................................................23
12. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTTNING OCH TORKNING.....................................24
13. RÅD OCH TIPS............................................................................................................26
14. SKÖTSEL OCH RENGÖRING.................................................................................... 28
15. FELSÖKNING..............................................................................................................33
16. INSTALLATION........................................................................................................... 37
17. TEKNISKA DATA.........................................................................................................44
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få
felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner
som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt
att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter tillhands när du kontaktar serviceavdelningen. Modell, PNC,
serienummer.
Informationen finns på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
www.aeg.com
2
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren kan inte
hållas ansvarig för personskador eller skador på
egendom som orsakats av felaktig installation eller
användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans
med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING!
Risk för kvävning, skador eller permanent
invaliditet.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten utan ständig
uppsikt.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll allt tvättmedel utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att
du aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2
Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikationer.
Produkten kan installeras fristående eller under en
köksbänk med rätt utrymme.
SVENSKA
3
Produkten får inte placeras bakom en låsbar dörr, en
skjutdörr eller en dörr med gångjärnen på motsatt
sida så att produkten inte kan öppnas helt.
Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av
installationen. Kontrollera att stickkontakten är
åtkomlig efter installationen.
Ventilationsöppningarna i botten (om tillämpligt) får ej
täppas igen av en matta.
Se till att du har god ventilation i rummet där
torktumlaren står för att undvika att gaser sugs in i
installationens rum från produkter som använder
andra bränslen, exempelvis öppna spisar.
Utloppsluften får inte ledas ut i ett varmluftsrör som
leder ut ångor från produkter som förbränner gas eller
andra bränslen (i tillämpliga fall).
Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara
mellan 0,5 bar (0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa).
Följ den angivna maximala tvättmängden 9 kg (se
avsnittet ”Programöversikt”).
Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya
medföljande slanguppsättningarna. Gamla
slanguppsättningar får inte återanvändas.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade
servicerepresentant eller personer med motsvarande
utbildning, för att undvika fara.
Skrapa bort ludd som har samlats runtom produkten.
Använd inte produkten utan filter. Rensa luddfiltret
före eller efter varje användningstillfälle.
Plagg som har fläckar av matolja, aceton, alkohol,
bensin, fotogen, fläckborttagningsmedel, terpentin,
vax och vaxborttagningsmedel skall tvättas i varmt
vatten och tvättmedel innan de torkas i torktumlaren.
Använd inte produkten om industriella kemikalier
använts för rengöring.
Torka inte otvättade plagg i tvättmaskinen-
torktumlaren.
www.aeg.com
4
Torka inte tvätt som innehåller skumgummi (latex),
duschmössor, vattentäta textilier, plagg med
gummiinlägg och kläder eller kuddar med
skumgummifyllning i tvättmaskinen-torktumlaren.
Sköljmedel och liknande produkter ska användas
enligt tillverkarens anvisningar.
Ta ut alla föremål ur fickorna som t.ex. tändare och
tändstickor.
Stäng aldrig av tvättmaskinen-torktumlaren innan
torkningen har avslutats, såvida du inte snabbt kan ta
ut all tvätt och sprida ut den så att värmen leds bort.
Sista delen av ett torkprogram sker utan värme
(avkylningsfas) för att tvätten skall ligga i en
temperatur som säkerställer att den inte skadas.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra
produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte
produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel
eller metallföremål.
Stäng av produkten och koppla bort den från
eluttaget före underhåll.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
Ta bort förpackningen och
transportbultarna.
Spara transportbultarna. När du flyttar
produkten igen måste du spärra
trumman.
Produkten är tung, så var alltid
försiktig när du flyttar den. Använd
alltid skyddshandskar.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
Installera inte och använd inte
produkten på en plats där
temperaturen understiger 5 °C eller
överstiger 35 °C.
Kontrollera att golvet där du
installerar produkten är plant, stabilt,
värmebeständigt och rent.
Installera inte produkten där luckan
inte kan öppnas helt.
Flytta alltid produkten vertikalt.
Produktens bakre yta måste ställas
mot väggen.
Kontrollera att luft kan cirkulera
mellan produkten och golvet.
Ställ in fötterna så att det finns
tillräckligt utrymme mellan produkten
och mattan.
Använd ett vattenpass för att
kontrollera att produkten står helt
vågrätt när den står på platsen där
den skall användas. Om den inte gör
det kan du justera fötterna tills den
gör det.
SVENSKA
5
För att säkerställa att kompressorn
fungerar optimalt, vänta 6 timmar
efter installationen innan du använder
produkten.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Dra inte i nätkabeln för att koppla
bort produkten från eluttaget. Ta
alltid tag i stickkontakten.
Ta inte i nätkabeln eller
stickkontakten med våta händer.
Endast för Storbritannien och Irland:
Produkten har en 13 A stickkontakt.
Om säkringen i stickkontakten måste
bytas ut ska en 13 A ASTA (BS 1362)
säkring användas.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
2.3 Anslutning av vatten
Kontrollera så att du inte skadar
vattenslangarna.
Innan du ansluter produkten till nya
rör eller till rör som inte har använts
på länge låter du vattnet rinna tills det
är rent.
Den första gången du använder
produkten ska du kontrollera att inget
läckage förekommer.
2.4 Använd
VARNING!
Det finns risk för
personskador, elstöt, brand
eller skador på produkten.
Använd uteslutande denna produkt
för hushållsbruk.
Ändra inte produktens specifikationer.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
Ta inte på luckglaset när ett program
är igång. Glaset kan bli hett.
Torka inte skadade plagg som
innehåller vaddering eller stoppning.
Om tvätten har behandlats med
fläckborttagningsmedel måste en
extra sköljning genomföras innan ett
torkprogram startas.
Kontrollera att du tagit ut alla
metallföremål från tvätten.
Torka endast textilier som är lämpliga
att torka i tvättmaskinen/torktumlaren.
Följ anvisningarna på alla
klädvårdsetiketter.
Plastföremål är inte värmebeständiga.
Om du använder en tvättboll så
tar du bort den innan du ställer in
torkprogrammet.
Använd inte tvättboll när du väljer
ett NON-STOP-program.
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
Sitt eller stå inte på luckan när den är
öppen.
Torka inte genomblöta plagg i
produkten.
2.5 Avfallshantering
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort lucklåset för att hindra att
barn eller djur stängs in inuti
produkten.
2.6 Kompressor
VARNING!
Risk för skador på produkten
föreligger.
Kompressorn och dess system i
torktumlaren är fyllda med ett
specialmedel som är fritt från
fluorklorkolväte. Detta system måste
hålla tätt. En skada på systemet kan
orsaka läckage.
www.aeg.com
6
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Produktöversikt
1 2 3 4
11
6
7
8
9
5
12
13
14
10
1
Bänkskiva
2
Tvättmedelsfack
3
Luftfilter
4
Kontrollpanel
5
Luckhandtag
6
Typskylt
7
Filter till tömningspump
8
Fötter för nivåutjämning av
produkten
9
Luftflödeshål
10
Tömningsslang
11
Ventil för vattenintag
12
Nätkabel
13
Transportbultar
14
Fötter för nivåutjämning av
produkten
3.2 För att aktivera/inaktivera
Barnlåset
Denna produkt hindrar barn eller djur
från att bli instängda i trumman.
Vrid enheten medurs, tills skåran är
horisontellt.
Du kan inte stänga luckan.
Stäng luckan genom att vrida enheten
moturs tills skåran är vertikal.
SVENSKA 7
3.3 Tillbehör
1 2
34
1 Skruvnyckel
För att ta bort transportbultarna.
2 Plastlock
För att stänga igen hålen på baksidan av
skåpet när transportbultarna tagits bort.
3 Tilloppsslang med översvämningsskydd
För att förhindra eventuella läckage
4 Plastböj
För att ansluta tömningsslangen på
kanten av en diskho.
4. KONTROLLPANELEN
4.1 Beskrivning av kontrollpanelen
e
mi
T
Dry
otuA
y
rD
maetS
Temp.
nipS
/sniatS
hsawerP
Extra
Rinse
emi
T
e
vaS
ya
le
D
tra
t
S
/trat
S
Pause
/
Wool
20 Min. - 3kg
Super Eco
Refresh
Anticrease
On/Off
W A S H / D R Y
S P E C I A L
S T E A M
D R Y
Cottons
Cottons
Cottons Eco
Synthetics
Synthetics
Wool/Silk
Anti-Allergy
Spin/
Drain
Rinse
Easy Iron
Delicates
1 2 3
78910111213
4
5
6
1
Strömbrytare På/Av (On/Off)
2
Programväljare
3
Display
4
Touch-knapp för automatisk torkning
(Auto Dry)
5
Touch-knapp för torktid (Time Dry)
6
Touch-knapp för ånga (Steam)
7
Touch-knapp för Start/Paus (Start/
Pause)
8
Touch-knapp för Fördröjd start
(Delay Start)
9
Touch-knappen Tidspar (Time Save)
10
Touch-knapp för extra sköljning
(Extra Rinse)
11
Touch-knapp för tillvalsfunktioner
(Stains/Prewash)
12
Touch-knapp för reducerad
centrifugering (Spin)
13
Touch-knapp för temperatur (Temp.
°C)
www.aeg.com8
4.2 Display
A B C D
EFGHI
JK
På displayen visas:
A
Textfältet:
Hjälper dig att använda produkten.
Visar programstatus och fas.
Visar larmmeddelanden. Se avsnittet "Felsökning".
Symbolerna visas på displayen när relaterat program eller funktion ställts in.
B
Barnlås
C
Luckan låst
Luckan kan inte öppnas när symbolen lyser. Luckan kan öppnas när
symbolen släcks.
Om programmet är klart men symbolen fortfarande lyser:
Funktionen Sköljstopp är på.
Det finns vatten i trumman.
SVENSKA 9
D
Sifferområde
Klockslag
När du sätter på produkten visar displayen klockslaget i några sekunder. För att än-
dra klockan, gå till "Ställa klockan".
Programlängd
När du stälelr in programmet visas programlängden några sekunder och sedan vi-
sas tiden för program klart igen.
Indikator för programlängd
Indikatorn tänds när siffrorna visar programlängden.
Programmets sluttid
Indikator för program klart
Indikatorn tänds när siffrorna visar programmets sluttid.
Fördröjning
När du ställer in fördröjd starttid, ökar sluttiden när programmet är klart i steg om
30 minuter upp till 10 timmar och i steg om 1 timme upp till 20 timmar.
Program klart
Displayen visar en nolla.
E
Denna del visas bara om luckan är öppen - Gå till "Aktivera produkten och ställa in
ett program".
Maximalt tillåten tvättmängd för inställt program (i kg).
Grafiska staplar
För att ställa in en funktion:
Funktionsindikatorn tänds när funktionen är inställd.
Det tomma indikatorfältet visas bara om relaterad funktion är tillgän-
glig för valt program.
Om ett indikatorfält inte tänds innebär det att det inte finns någon
tillhörande funktion.
Indikatorfältet fylls enligt valda funktioner.
Om du gör ett felaktigt val anger textfältet att valet inte är möjligt.
www.aeg.com10
F
Snabb
Indikatorn tänds när du ställer in någon av programlängderna.
Förkortad tid
Extra snabb
G Indikator för luftfilter
H
Extra sköljning
Värdet visar det totala antalet sköljningar.
Indikatorfältet fylls enligt antalet sköljningar.
I
Indikator för fläckar
Indikator för förtvätt
Indikator för blötläggning
Indikatorfältet fylls enligt valda funktioner.
J
Centrifugeringshastigheten för valt program
Indikator för Ingen centrifugering
1)
Indikator för Sköljstopp
1)
Finns endast för programmet CENTRIFUGERING/TÖMNING.
K
Standardtemperatur för inställt program
Kallt vatten
SVENSKA 11
5. PROGRAM
5.1 Programöversikt
Program
Temperaturom-
råde
Max. tvätt-
mängd
Max. centrifu-
geringshastigh-
et
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smutsgrad)
Tvätt-/torkprogram
1)
Cottons
95 °C - kall
9 kg
1600 varv/minut
Vit och färgad bomull. Normal smuts och lätt
smuts.
Cottons Eco
2)
60 °C - 40 °C
9 kg
1600 varv/minut
Vit bomull och färgäkta bomull. Normalt smutsad
tvätt. Energiförbrukningen minskar och program-
mets tvättfas förlängs.
Synthetics
60 °C - kall
4 kg
1200 varv/minut
Syntetplagg eller blandade material. Normalt
smutsad tvätt.
Wool/Silk
40 °C - kall
1.5 kg
1200 varv/minut
Ylle som kan tvättas i maskin, ylle som ska handt-
vättas och ömtåliga material med skötselrådet
"handtvätt".
3)
Anti-Allergy
60 °C
9 kg
1600 varv/minut
Vit bomull. Detta program tar bort mikroorganismer
tack vare tvättning i 60 °C och en extra sköljning.
Tvätten blir på det sättet mer effektiv.
Torkprogram
Cottons
6 kg Torkprogram för bomullsplagg.
Synthetics
4 kg Torkprogram för syntetplagg.
Wool
1 kg Torkprogram för ylle.
Tvättprogram
Delicates
40 °C - kall
4 kg
1200 varv/minut
Ömtåliga material som akryl, viskos, polyester.
Normalt smutsad tvätt.
www.aeg.com12
Program
Temperaturom-
råde
Max. tvätt-
mängd
Max. centrifu-
geringshastigh-
et
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smutsgrad)
Easy Iron
60 °C - kall
4 kg
800 varv/minut
Syntetiska material som ska tvättas och centrifu-
geras försiktigt. Normalt och lätt smutsad tvätt.
4)
Super Eco
Kall
3 kg
1200 varv/minut
Blandade material (bomull och syntet).
5)
20 Min.-3kg
40 °C - 30 °C
3 kg
1200 varv/minut
Bomull och syntet som är lätt smutsade eller bara
använda en gång.
Rinse
6)
0 °C
9 kg
1600 varv/minut
För att skölja och centrifugera tvätten. Alla material.
Spin/Drain
7)
0 °C
9 kg
1600 varv/minut
För att centrifugera och tömma ut vattnet i trumman.
Alla material.
Ångprogram
8)
Ånga kan användas för tvätt som torkat, tvättats eller använts en gång. Dessa pro-
gram kan reducera skrynklor och dålig lukt och göra tvätten mjukare.
Använd inget tvättmedel. Ta vid behov bort fläckar genom att tvätta eller använda
fläckborttagningsmedel på fläckarna.
Ångprogram innehåller inte någon hygientvätt.
Välj inte ett ångprogram för dessa typer av plagg:
kläder där etiketten med skötselråd inte specificerar att de lämpar sig för torktumling.
alla kläder med delar av plast, metall, trä eller liknande.
Anticrease
40 °C
upp till 1.5 kg Ångprogram för bomulls- och syntetplagg. Det här
programmet hjälper till att göra tvätten mindre
skrynklig.
SVENSKA 13
Program
Temperaturom-
råde
Max. tvätt-
mängd
Max. centrifu-
geringshastigh-
et
Programbeskrivning
(Typ av tvätt och smutsgrad)
Refresh
40 °C
upp till 1.5 kg Ångprogram för bomulls- och syntetplagg. Det här
programmet tar bort dålig lukt från tvätten.
9)
1)
När du ställer in ett tvätt-/torkprogram står det på displayen att torkprogrammet inte är inställt. Om
du vill torka tvätten ställer du in en automatisk torkning eller tidsinställd torkning.
2)
Tvättprogrammet Cottons Eco i 60 ºC med en tvättvikt på 9 kg och torkprogrammet Cottons är refer-
ensprogram för de data som anges på energietiketten enligt standard EEG 92/75.
Vattentemperaturen i tvättfasen kan skilja sig från temperaturen som anges för valt pro-
gram.
3)
Under det här programmet roterar trumman sakta så att plaggen tvättas skonsamt. Det kan se ut som
att trumman inte roterar eller inte roterar ordentligt. Detta är normalt för produkten.
4)
För att minska skrynklorna på tvätten reglerar detta program vattentemperaturen och utför en skon-
sam tvätt- och centrifugeringsfas. Produkten lägger till ytterligare sköljningar. Det här programmet är inte
kompatibelt med torkning.
5)
Det här programmet är avsett för dagligt bruk och har lägsta energi- och vattenförbrukningen men
ger ändå bra tvättresultat.
6)
Kontrollera att centrifugeringshastigheten stämmer överens med tvätten.
7)
Ställ in centrifugeringshastigheten. Se till att det går att ställa in den hastigheten med valt program.
Om du ställer in funktionen Ingen centrifugering är tömningsfasen den enda tillgängliga.
8)
Om du väljer ett ångprogram med torr tvätt kommer den att kännas fuktig i slutet av programmet. Det
är bättre att exponera plaggen för frisk luft i ca 10 minuter så att fuktigheten torkar. När programmet är
klart tar du snabbt ut tvätten ur trumman. Efter ett ångprogram kan kläderna strykas ändå, men det går
mycket lättare!
9)
Ånga tar inte bort lukt från djur.
Programfunktioner kompatibilitet
Program
Spin
För-
tvätt
Fläck-
ar
Blöt-
läggn-
ing
Extra
Rinse
1)
Time
Sav
e
2)
Delay
Start
Cottons
Cottons Eco
3)
Synthetics
Wool/Silk
Anti-Allergy
Delicates
www.aeg.com14
Program
Spin
För-
tvätt
Fläck-
ar
Blöt-
läggn-
ing
Extra
Rinse
1)
Time
Sav
e
2)
Delay
Start
Easy Iron
Super Eco
20 Min.-3kg
Rinse
Spin/Drain
1)
Om funktionen Permanent extra sköljning aktiveras lägger produkten till några extra sköljningar. Om
du i sköljprogrammet ställer in en låg centrifugeringshastighet sköljer produkten skonsamt och centrifu-
gerar en kort stund.
2)
Om du väljer en kortare programlängd rekommenderar vi att du minskar mängden tvätt. Det går att
fylla produkten helt men tvättresultatet blir sämre.
3)
I detta program kan man bara ställa in Extra snabb.
5.2 Program för automatisk torkning
Torrhetsgrad Material Tvättmängd
Extra Torrt
För frottématerial
Bomull och linne
(morgonrockar, badhanddukar
osv.)
upp till 6 kg
Stryktorrt
Lämpligt för strykning
Bomull och linne
(lakan, bordsdukar, skjortor
osv.)
upp till 6 kg
5.3 Program för tidsstyrd torkning
Torrhetsgrad Material Vikt (kg) Centrifu-
gering-
shastigh-
et varv/
minut
Föreslagen
varaktighet
(min)
Extra Torrt
För frottématerial
Bomull och linne
(morgonrockar, badhanddu-
kar osv.)
6 1600 240 - 250
3 1600 120 - 140
1 1600 50 - 60
Skåptorrt
För plagg som ska läg-
gas undan
Bomull och linne
(morgonrockar, badhanddu-
kar osv.)
6 1600 230 - 240
3 1600 110 - 130
1 1600 40 - 50
SVENSKA 15
Torrhetsgrad Material Vikt (kg) Centrifu-
gering-
shastigh-
et varv/
minut
Föreslagen
varaktighet
(min)
Skåptorrt
För plagg som ska läg-
gas undan
Syntet och blandade mate-
rial
(tröjor, blusar, underkläder,
linne)
4 1200 180 - 190
2 1200 80 - 90
Stryktorrt
Lämpligt för strykning
Bomull och linne
(lakan, bordsdukar, skjortor
osv.)
6 1600 210 - 220
3 1600 90 - 100
1 1600 30 - 40
Ylletorrt Ylle
(ylletröjor)
1 1200 80 - 100
5.4 Woolmark-intyg
Maskinens ylleprogram har godkänts
av Woolmark Company för tvätt av
maskintvätt av ylleplagg märkta som
"handtvätt", under förutsättning att
plaggen tvättas enligt anvisningarna
från tillverkaren av denna tvättmaskin.
Följ anvisningarna på
klädvårdsetiketten för torkning och
andra tvättanvisningar. 1230
Maskinens ylleprogram har godkänts
av Woolmark Company för torkning
av ylleplagg märkta som "handtvätt",
under förutsättning att plaggen torkas
enligt anvisningarna från tillverkaren
av denna tvättmaskin. Följ
anvisningarna på klädvårdsetiketten
för andra tvättanvisningar.1399
I Storbritannien, Irland, Hong Kong och
Indien är Woolmark-symbolen ett
certifieringsmärke.
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN
Uppgifterna i tabellen är ungefärliga. Olika orsaker kan ändra uppgifter-
na: mängden och typen av tvätt, vattnet och omgivningstemperatur.
Vid programets start visar displayen varaktighetsprogramet för maxvikt-
en.
Under tvättfasen blir programets varaktighet automatiskt uträknat och
kan förkortas ordentligt om tvättens vikt är mindre än maxvikten (t.ex.
Bomull 60°C med maxvikt 9 kg, så överskrider programet 2 timmar. Om
vikten däremot är 1 kg så är programet klart på mindre än en timme).
En lampa blinkar på displayen medan produkten räknar ut programmets
längd.
www.aeg.com16
Program Vikt
(kg)
Energiför-
brukning
(kWh)
Vattenför-
brukning (li-
ter)
Ungefärlig program-
tid (minuter)
Bomull 60 °C 9 1.68 71 180
Cottons Eco
Energisparprogrammet för
bomull 60 °C
1)
9 1.094 69 238
Bomull 40 °C 9 1.05 71 175
Syntet 40 °C 4 0.88 60 142
Fintvätt 40 °C 4 0.70 63 91
Ylle / Handtvätt 30 °C 1.5 0.35 59 58
1)
”Energisparprogram för bomull” i 60 °C med en vikt på 9 kg är referensprogram för de uppgifter som
anges på energietiketten enligt standard EEG 92/75.
7. INSTÄLLNINGAR
7.1 Ljudsignaler
Ljudsignaler avges när:
Du sätter på produkten.
När du stänger av produkten.
När du trycker på knapparna.
När programmet är klart.
När ett fel har uppstått på produkten.
Avaktivera/aktivera ljudsignalerna
genom att trycka på Stains/Prewash och
Extra Rinse samtidigt i 6 sekunder.
Om ljudsignalerna är
avaktiverade kommer de
bara att höras när du trycker
på knapparna och om ett fel
uppstår.
7.2 Barnlås
Med den här funktionen kan du förhindra
att barnen leker med kontrollpanelen.
Aktivera/avaktivera den här
funktionen genom att trycka på Temp.
°C och Spin-knapparna samtidigt tills
indikatorn tänds/släcks.
Du kan aktivera funktionen:
Efter att du tryckt på Start/Pause: alla
knapparna och programvredet är
avaktiverade.
Innan du trycker på Start/Pause:
Produkten startar inte.
7.3 Permanent inställning av
extra sköljning
Med den här funktionen kan du ha extra
sköljning på permanent när du ställer in
ett nytt program.
Aktivera/avaktivera den här
funktionen genom att trycka på Time
Save och Delay Start samtidigt tills
displayen visar indikatorn som
tänds/släcks.
8. TILLVALSFUNKTIONER
8.1 Touch-skärm
Se till att touch-skärmen och
-knapparna alltid är rena och
torra.
8.2 On/Off
Tryck på knappen för att aktivera och
avaktivera produkten. En ljudsignal avges
när produkten är slås på.
SVENSKA 17
Funktionen AUTO-standby stänger
automatiskt av produkten för att minska
energiförbrukningen när:
Du inte använder produkten under 5
minuter innan du trycker på knappen
Start/Pause.
Alla inställningar avbryts.
Tryck på knappen On/Off för att slå
på produkten igen.
Ställ in tvättprogrammet igen och alla
möjliga tillval.
Efter 5 minuter från tvättprogrammets
slut
Se "När programmet är klart".
8.3 Programväljare
Vrid vredet för att ställa in ett program.
Motsvarande programlampa tänds.
8.4 Auto Dry
Tryck på den här knappen för att ställa in
en av 3 automatiska torrhetsnivåer som
produkten föreslår. Kontrollamporna för
torrhet på kontrollpanelen tänds.
I displayens textfält visas den inställda
torrhetsnivån:
Stryktorrt - 1 kontrollampa lyser: tvätt
som ska strykas
Skåptorrt - 2 kontrollampor lyser:
tvätt som ska läggas in i skåp
Extra torrt - 3 kontrollampor lyser:
tvätt som ska torkas helt
Du kan inte välja alla
automatiska nivåer för
alla typer av textilier.
8.5 Time Dry
Tryck på den här knappen för att ange
den tid som passar textilierna som du ska
torka. I displayens textfält visas det
inställda värdet.
Varje gång du trycker på knappen ökar
torktiden med 5 minuter.
Du kan inte välja alla tider
för olika typer av textilier.
8.6 Steam
Tryck på den här knappen för att ställa in
ångnivån. Endast tillgängligt med de
program som har ångfunktion. Ångtiden
ändras efter ditt val.
8.7 Start/Pause
Tryck på knappen Start/Pause för att
starta eller avbryta ett program.
8.8 Delay Start
Tryck på knappen Delay Start för att
fördröja starten av ett program från 30
minuter upp till 20 timmar.
8.9 Time Save
Tryck på knappen Time Save för att
minska programtiden.
Du kan välja:
SNABBTVÄTT: för att tvätta lättare
smutsad tvätt.
EXTRA SNABB: för att snabbt tvätta
plagg som knappt är smutsiga.
Vissa program accepterar
bara en av dessa funktioner.
8.10 Extra Rinse
Tryck på den här knappen för att lägga
till sköljprogram till ett program.
Använd den här funktionen för personer
som är allergiska mot tvättmedel och i
områden när vattnet är mjukt.
8.11 Stains/Prewash
Tryck på den här knappen för att ställa in
någon av följande funktioner:
Förtvätt
Använd den här funktionen för hårt
smutsad tvätt. Produkten lägger till en
extra förtvättsfas till
huvudtvättprogrammet.
Programlängden ökar.
Blötläggning
Använd den här funktionen för hårt
smutsad tvätt. Produkten blötlägger
tvätten i 30 °C i en halvtimme före
tvätt.
Fläckar
Används för tvätt med mycket svåra
fläckar. När funktionen ställs in ska
www.aeg.com
18
fläckborttagningsmedel hällas i facket
.
Programlängden ökar.
Denna funktion är inte
tillgänglig vid
temperaturer under 40
°C.
8.12 Spin
Tryck på knapp Spin för att:
Sänka högsta hastigheten för
centrifugeringsfasen i programmet.
Displayen visar endast
tillgängliga
centrifugeringshastigheter
för inställt program.
Stäng av centrifugeringsfasen
(funktionen "Utan centrifugering").
Aktivera funktionen Sköljstopp.
Ställ in den här funktionen för att
förhindra att materialen skrynklar.
Produkten tömmer inte när
programcykeln är klar.
8.13 Temp.°C
Tryck på den här knappen för att ändra
standardtemperaturen.
Symbolen och = kallt vatten
9. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING
1. Häll en liten mängd tvättmedel i
facket för tvättfasen.
2. Ställ in och starta ett program för
bomull vid högsta temperaturen utan
tvätt.
Detta tar bort all möjlig smuts från
trumman och baljan.
9.1 Ställa klockan
När du har ställt in språket uppmanar
displayen dig att ställa klockan.
Timsiffrorna blinkar.
1. Vrid programväljaren för att ändra
timme.
2. Tryck på Start/Pause-knappen för att
bekräfta valet.
Minutsiffrorna blinkar.
3. Vrid programväljaren för att ändra
minuterna.
4. Tryck på Start/Pause-knappen för att
bekräfta valet.
9.2 Ändra tiden efter första
aktiveringen
1. Tryck på knappen Extra Rinse och
Time Save samtidigt i några
sekunder.
Timsiffrorna blinkar.
2. Vrid programväljaren för att ändra
timme.
3. Tryck på Start/Pause-knappen för att
bekräfta valet.
Minutsiffrorna blinkar.
4. Vrid programväljaren för att ändra
minuterna.
5. Tryck på Start/Pause-knappen för att
bekräfta valet.
9.3 Språkinställning
Första gången du sätter på produkten
visar displayen standardspråket och
uppmanar dig att bekräfta eller ändra
det:
1. Vrid programväljaren till önskat
språk.
2. När displayen visar önskat språk
trycker du på knappen Start/Pause
för att bekräfta valet.
9.4 Ändra språk efter första
aktiveringen
1. Tryck på knappen Spin och Stains/
Prewash samtidigt i några sekunder.
2. När displayen visar inställt språk, vrid
programväljaren för att ställa in det
nya språket.
3. Tryck på Start/Pause-knappen för att
bekräfta valet.
SVENSKA
19
10. DAGLIG ANVÄNDNING - ENDAST TVÄTT
10.1 Innan maskinen aktiveras
1. Öppna vattenkranen.
2. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
10.2 Aktivera produkten och
ställa in ett program
1. Tryck på knappen On/Off för att sätta
på produkten.
2. Vrid programväljaren till önskat
program eller tryck på en av
Memory-knapparna för att ställa in
ett memorerat program.
Programindikatorn tänds.
Indikatorn för Start/Pause-knappen
blinkar rött.
Displayen visar standardtemperatur,
centrifugeringshastighet och det tomma
indikatorfältet för tillgängliga funktioner.
3. Vid behov kan du trycka på Temp.°C
och Spin för att ändra
vattentemperatur och
centrifugeringshastighet.
4. Tryck vid behov på de andra
knapparna för att lägga till några
funktioner eller ställa in en fördröjd
start.
Den inställda funktionen visas på
displayen och siffran visar den fördröjda
starttiden.
10.3 Fylla på tvätt
1. Öppna luckan till produkten
2. Lägg in tvätten i trumman, ett plagg i
taget.
3. Skaka kläderna innan du lägger dem
i produkten.
Lägg inte i för mycket tvätt i trumman.
4. Stäng dörren.
FÖRSIKTIGHET!
Kontrollera att det inte finns någon tvätt
kvar mellan tätningen och luckan. Det
finns risk för vattenläckage eller att
tvätten skadas.
10.4 Fylla på tvättmedel och
tillsatsmedel
Fack för förtvättfasen,
blötläggningsprogram eller
fläckborttagningsmedel.
Tvättmedelsfack för tvättfasen.
Fack för flytande tillsatser
(sköljmedel, stärkelse)
Maximal nivå för mängd flytande
tilsatser.
Flik för pulvertvättmedel eller
flytande tvättmedel.
Följ alltid anvisningarna på
tvättmedelsprodukternas
förpackning.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG L99695HWD Användarmanual

Typ
Användarmanual