AEG A72710GNX0 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

A72710GNW0
A72710GNX0
FI Käyttöohje 2
FR Notice d'utilisation 20
SV Bruksanvisning 42
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7. FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9. BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10. TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11. MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt
resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte
skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få
ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.aeg.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
42
www.aeg.com
1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt
sätt är det viktigt att du noggrant läser
igenom denna bruksanvisning, inklusive
tips och varningar, innan du installerar
och använder produkten första gången.
För att undvika onödiga misstag och
olyckor är det viktigt att alla som använ-
der produkten har god kännedom om
dess skötsel och skyddsanordningar.
Spara denna bruksanvisning och se till
att den följer med produkten om den
flyttas eller säljs, så att alla som använder
produkten får korrekt säkerhetsinforma-
tion och information om hur den skall
skötas.
För att minimera risken för skador på
person och egendom är det viktigt att
du läser och följer säkerhetsföreskrifter-
na i denna bruksanvisning. Tillverkaren
ansvarar inte för skador orsakade av att
föreskrifterna inte har följts.
1.1 Säkerhet för barn och
handikappade
Denna produkt är inte avsedd att an-
vändas av personer (även barn) med
nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga,
eller om de har bristande erfarenhet
och kunskap, om de inte instrueras
och övervakas av en person som an-
svarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de an-
vänder produkten för att säkerställa att
de inte leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn. Risk för kvävning kan
föreligga.
När du skall kassera produkten: kopp-
la loss den från eluttaget och klipp av
nätkabeln (så nära produkten som
möjligt) och demontera dörrarna så att
lekande barn inte utsätts för elektriska
stötar eller löper risk att bli innestäng-
da.
Om denna produkt, som har magne-
tiska dörrtätningar, skall ersätta en äld-
re produkt som har en fjäderbelastad
spärr i dörrarna, var noga med att
göra fjäderspärren obrukbar innan du
kasserar den gamla produkten. Då
finns det ingen risk att produkten blir
en dödsfälla för barn.
1.2 Allmän säkerhet
VARNING
Se till att ventilationsöppningar-
na inte blockeras i produktens
nisch eller i inbyggnadsutrym-
met.
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i produktens nisch eller i in-
byggnadsutrymmet.
Produkten är avsedd för förvaring av
matvaror och drycker i ett normalt hus-
håll enligt beskrivning i denna bruks-
anvisning.
Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptinings-
processen.
Använd inga andra elektriska produk-
ter inne i produkten, t.ex. en glassma-
skin, såvida de inte har godkänts för
detta ändamål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkret-
sen.
I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig
naturgas, men den är dock brandfar-
lig.
Se noga till att inga komponenter i
kylkretsen skadas under transport och
installation av produkten.
Om kylkretsen skadas:
Undvik att komma nära öppen eld
och antändande källor.
Ventilera noga rummet där produk-
ten står.
Det är farligt att ändra specifikationer-
na eller att försöka modifiera denna
produkt på något sätt. En skadad nät-
kabel kan orsaka kortslutning, brand
och/eller elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får en-
dast bytas ut av en certifierad
servicetekniker eller annan kvalifi-
cerad servicepersonal för att
undvika fara.
SVENSKA 43
1.
Nätkabeln får inte förlängas.
2.
Se till att stickkontakten inte kläms
eller skadas av hushållsapparatens
baksida. En skadad stickkontakt
kan överhettas och orsaka brand.
3.
Se till att stickkontakten är åtkom-
lig när produkten har installerats.
4.
Dra inte i nätkabeln.
5.
Sätt inte i stickkontakten om elut-
taget sitter löst. Risk för elektriska
stötar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan
att innerbelysningens lampglas (i
förekommande fall) sitter på plats.
Denna produkt är tung. Var försiktig
när du flyttar den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket
och ta inte i dem med våta eller fukti-
ga händer eftersom detta kan leda till
skador på huden eller frost-/frysska-
dor.
Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
Lamporna (i förekommande fall) som
används i den här produkten är spe-
ciallampor som endast är avsedda för
användning i produkter som denna.
De lämpar sig inte som rumsbelys-
ning.
1.3 Daglig användning
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i
produkten.
Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten eftersom de kan
explodera.
Placera inte matvaror direkt mot luftut-
loppet på den bakre väggen. (Om
produkten är Frost Free)
Fryst mat får inte frysas om när den
har tinats.
Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
rens anvisningar.
Följ noga rekommendationerna om
förvaring från produktens tillverkare.
Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Placera inte kolsyrade eller mousse-
rande drycker i frysen eftersom detta
skapar ett tryck i behållaren som då
kan explodera och skada frysen.
Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
1.4 Skötsel och rengöring
Stäng av produkten och koppla loss
den från eluttaget före underhåll.
Rengör inte produkten med metallfö-
remål.
Använd inga vassa föremål för att av-
lägsna frost från produkten. Använd i
stället en plastskrapa.
Använd aldrig en hårtork eller andra
elektriska produkter för att påskynda
avfrostningen. För hög värme kan ska-
da plastdelarna inne i produkten, fukt
kan tränga in i det elektriska systemet
och göra det strömförande.
1.5 Installation
För den elektriska anslutningen,
följ noga anvisningarna i respek-
tive avsnitt.
Packa upp produkten och kontrollera
att den inte har några utvändiga ska-
dor. Anslut inte produkten om den är
skadad på något sätt. Rapportera
omedelbart eventuella skador till din
återförsäljare, och spara i så fall för-
packningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan du nätansluter pro-
dukten så att oljan kan rinna tillbaka i
kompressorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säker-
ställas runt produkten, annars överhet-
tas den. För att erhålla tillräcklig venti-
lation, följ instruktionerna som är rele-
vanta för installationen.
När så är möjligt bör produktens bak-
sida vara vänd mot en vägg för att
undvika risken för brännskador genom
kontakt med produktens varma delar
(kompressor, kondensor).
Produkten får inte placeras nära vär-
meelement eller spisar.
Säkerställ att elkontakten är åtkomlig
efter installation av produkten.
Anslut endast till dricksvattenledning
(om det finns en vattenanslutning).
1.6 Service
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produk-
44
www.aeg.com
ten skall utföras av en behörig elektri-
ker eller annan kompetent person.
Service på denna produkt får endast
utföras av en auktoriserad serviceverk-
stad. Endast originaldelar får använ-
das.
1.7 Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte,
varken i kylkretsen eller i isola-
tionsmaterialen, någon gas som
kan skada ozonlagret. Produkten
får inte kasseras tillsammans med
det vanliga hushållsavfallet. Isola-
tionsmaterialet innehåller brand-
farliga gaser: Produkten skall där-
för kasseras enligt tillämpliga be-
stämmelser som kan erhållas från
de lokala myndigheterna. Undvik
att skada kylenheten, särskilt på
baksidan nära kondensorn. Mate-
rial i denna produkt som är märk-
ta med symbolen
kan återvin-
nas.
2. PRODUKTBESKRIVNING
1 2
3
5
6
4
1
Kontrollpanelen
2
Kall modul
3
Lucka
4
Fryslådor
5
Typskylt
6
Maxibox-lådor
SVENSKA 45
3. KONTROLLPANEL
56 4 3 2
1
1
Display
2
Knapp för att höja temperaturen
3
Knapp för att sänka temperaturen
4
OK -knapp
5
Mode-knapp
6
ON/OFF -knapp
Det går att ändra de förinställda knappl-
juden till att låta högre genom att samti-
digt trycka in Mode -knappen och knap-
pen för att sänka temperaturen i några
sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka.
3.1 Display/kontrollampa
3 4 5 621
1
Timerdisplay
2
FROSTMATIC-funktion
3
Minute Minder-funktion
4
Barnlås
5
Larmindikator
6
Temperaturdisplay
3.2 Slå på
Gör på följande sätt för att slå på pro-
dukten:
1.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2.
Tryck på ON/OFF -knappen om dis-
playen inte är tänd.
3.
Larmet kan ljuda efter några sekun-
der.
För återställning av larmet, se "Larm
vid för hög temperatur".
4.
Om "dEMo" visas på displayen är
produkten i demonstrationsläge. Se
avsnittet "Om maskinen inte funge-
rar".
5.
Temperaturindikeringarna visar den
inställda standardtemperaturen.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om
du vill välja en annan temperatur.
Om dörren lämnas öppen några
minuter släcks innerbelysningen
automatiskt. Belysningen tänds
igen när dörren stängs och öpp-
nas igen.
3.3 Stänga av
Gör på följande sätt för att stänga av
produkten:
1.
Tryck på ON/OFF-knappen i några
sekunder.
2.
Displayen stängs av.
3.
För att koppla loss produkten från
strömkällan: dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
3.4 Temperaturreglering
Den inställda temperaturen för frysen
kan justeras genom att man trycker på
temperaturknapparna.
Ställa in standardtemperatur:
•-18 °C i frysen
Temperaturvisningen visar den inställda
temperaturen.
Den inställda temperaturen uppnås
inom 24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas den
inställda temperaturen.
3.5 FROSTMATIC-funktion
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
46
www.aeg.com
FROSTMATIC-kontrollampan blin-
kar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräf-
ta.
FROSTMATIC-kontrollampan visas.
Denna funktion stängs av automatiskt ef-
ter 52 timmar.
Gör följande för att avaktivera funktionen
innan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampanFROSTMATIC blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräf-
ta.
3.
FROSTMATIC-indikatorn släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i fry-
sen.
3.6 Minute Minder-funktionen
Funktionen Minute Minder används för
att ställa in ett ljudlarm vid en önskad
tidpunkt. Den är användbar exempelvis
när ett recept kräver att man låter en
blandning svalna under en viss tid, eller
när en påminnelse behövs för att inte
glömma bort flaskor som har lagts i fry-
sen för snabb kylning.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Minute Minder-kontrollampan blin-
kar.
Timern visar det inställda värdet (30
minuter) i några sekunder.
2.
Tryck på knappen för att sänka eller
höja temperaturen för att ändra det
inställda värdet från 1 till 90 minuter.
3.
Tryck på OK-knappen för att bekräf-
ta.
Minute Minder-indikeringen visas.
Timern börjar att blinka (min).
När nedräkningen är över blinkar Minute
Minder -indikatorn och ett ljudlarm hörs:
1.
Ta ut dryckerna ur frysen.
2.
Tryck på OK -knappen för att stänga
av ljudet och avsluta funktionen.
Det går att avaktivera funktionen när
som helst under nedräkningen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills Minute
Minder-indikeringen blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräf-
ta.
3.
Minute Minder-indikeringen släcks.
Det går att ändra den inställda tiden när
som helst under nedräkningen och innan
den är över, genom att trycka på knap-
pen för att sänka temperaturen och
knappen för att höja temperaturen.
3.7 Barnlås
Välj barnlåsfunktionen för att låsa knap-
parna så att de inte används oavsiktligt.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
2.
Kontrollampan för barnlåset blinkar.
3.
Tryck på OK-knappen för att bekräf-
ta.
Kontrollampan för barnlåset tänds.
Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan för barnlåset blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräf-
ta.
3.
Kontrollampan för barnlåset släcks.
3.8 Larm vid för hög
temperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på
grund av ett tidigare strömavbrott eller
om dörren lämnas öppen) indikeras ge-
nom att:
kontrollamporna för larm och frystem-
peratur blinkar
Larmet ljuder.
För att återställa larmet:
1.
Tryck på valfri knapp.
2.
Ljudsignalen stängs av.
3.
Frysens temperaturdisplay visar den
högsta uppnådda temperaturen i
några sekunder. Därefter visas åter-
igen den inställda temperaturen.
4.
Kontrollampan för larm fortsätter att
blinka tills normala förhållanden rå-
der igen.
3.9 Larm vid öppen dörr
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öp-
pen några minuter. Larmtillståndet för
öppen dörr indikeras av att:
larmindikatorn blinkar
ljudsignal låter.
SVENSKA 47
När normala förhållanden har återställts
(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
Medan larmfasen pågår kan ljudsignalen
stängas av genom att trycka på en
knapp.
4. DAGLIG ANVÄNDNING
4.1 Infrysning av färska
livsmedel
Produkten är lämplig för infrysning av
färska livsmedel och långvarig förvaring
av frysta och djupfrysta matvaror.
För infrysning av färska livsmedel, aktive-
ra FROSTMATIC-funktionen minst 24
timmar innan livsmedlet som skall frysas
placeras i frysfacket.
Placera det färska livsmedlet som ska fry-
sas in i det FROSTMATIC facket.
Maximal mängd livsmedel som kan fry-
sas inom 24 timmar angestypskylten
som sitter på produktens insida.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in
andra livsmedel som ska frysas under
denna period.
4.2 Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppe-
håll i avstängt läge, låt produkten stå på
i minst två timmar innan du lägger in nå-
gra matvaror.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt
kan hitta den matvara du söker. Om sto-
ra mängder mat skall förvaras, plocka ur
alla lådor utom den nedre korgen. Den-
na måste vara på plats för att säkerställa
god luftcirkulation. Med undantag för
den översta hyllan kan du på alla hyllor
placera mat som sticker ut 15 mm från
dörren.
I händelse av en oavsiktlig av-
frostning, t.ex. vid ett strömav-
brott och avbrottet varar längre
än den tid som anges i den tek-
niska informationen under "Sä-
kerhet vid strömavbrott", måste
den tinade maten konsumeras
snabbt eller omedelbart tillagas
och sedan frysas in på nytt (när
maten har kallnat).
4.3 Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den
används, tinas i kylen eller vid rumstem-
peratur beroende på den tid som står till
förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt
från frysen medan de fortfarande är frys-
ta. Tillagningen tar i detta fall dock lite
längre tid.
48
www.aeg.com
4.4 Borttagning av fryslådor och glashyllor från frysen
2
1
Några av fryslådorna har ett stopp som
förhindrar att de oavsiktligt tas bort eller
ramlar ut. För att ta ut en fryslåda ur fry-
sen, dra lådan mot dig tills du når stop-
pet och avlägsna sedan lådan genom att
vinkla den främre delen uppåt
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lå-
dans främre del något och sätt in den i
frysen.
När lådan har passerat stoppen, skjut in
lådan på plats.
1
2
1
Produkten är försedd med hyllstoppar
för att hyllorna ska sitta säkert.
Hyllorna måste lyftas upp (1) på varje
sida och därefter dras utåt (2).
Glashyllorna är utrustade med expander-
rullar fastsatta med låssprintar.
2
1
1
1
För att ta bort låssprintarna:
1.
Lossa låssprinten med en skruvmej-
sel på båda sidor om expanderrul-
len.
2.
Dra sedan ut båda låssprintarna (1).
3.
Dra sedan ut glashyllan utåt (2).
5. RÅD OCH TIPS
5.1 Normala ljud under drift
Det kan höras ett svagt porlande och
ett bubblande ljud när köldmedlet
pumpas genom spiralrören och rörled-
ningarna. Detta är normalt.
När kompressorn är i drift pumpas köl-
dmedlet runt och det hörs ett surran-
de och ett pulserande ljud från kom-
pressorn. Detta är normalt.
Den termiska utvidgningen kan orsaka
ett plötsligt knäppande ljud. Detta är
SVENSKA 49
ett naturligt och ofarligt fysikaliskt fe-
nomen. Detta är normalt.
När kompressorn slås på och av kan
ett svagt "klick" höras från tempera-
turtermostaten. Detta är normalt.
5.2 Tips för energibesparing
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
Om rumstemperatuen är hög, och
temperaturreglaget är inställt på en
låg temperatur och produkten är full
med matvaror, kan kompressorn arbe-
ta kontinuerligt och medföra att frost
eller is bildas på insidan av produkten.
Om detta inträffar, ställ in temperatur-
reglaget på ett varmare läge för att
möjliggöra automatisk avfrostning och
därigenom också sänka energiförbruk-
ningen.
För att få bästa resultat:
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
Avlägsna inte kylackumulatorerna från
fryskorgen.
5.3 Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjäl-
per dig att använda infrysningsfunktio-
nen på bästa sätt:
Den maximala mängd mat som kan
frysas in på 24 timmar anges på typs-
kylten.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Yt-
terligare mat som skall frysas in bör
inte läggas in under denna period.
Frys endast in färska och rengjorda
matvaror av hög kvalitet.
Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning.
Sedan kan du dessutom plocka ut och
tina endast den mängd du behöver.
Slå in maten i aluminiumfolie, eller
lägg den i plastpåsar, och se till att
förpackningarna är lufttäta.
Låt inte färsk, ej infryst mat komma i
kontakt med redan infryst mat, detta
för att temperaturen inte skall öka i
den infrysta maten.
Magra matvaror håller bättre och läng-
re än feta. Salt förkortar matens lag-
ringstid.
Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på
huden.
Det är lämpligt att anteckna datumet
för infrysning på varje separat förpack-
ning så att du kan hålla reda på förva-
ringstiderna.
5.4 Tips om förvaring av fryst
mat
Observera följande för att utnyttja pro-
duktens prestanda på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta
matvaror har förvarats på rätt sätt av
återförsäljaren.
Transportera frysta matvaror från affä-
ren till frysen så snabbt som möjligt.
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
Överskrid inte den förvaringsperiod
som anges av matvarans tillverkare.
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
6.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första
gången, rengör dess insida och alla in-
vändiga tillbehör med ljummet vatten
och en liten mängd neutral såpa för att
ta bort den typiska lukten hos nya pro-
dukter. Eftertorka sedan noga.
Använd inga starka rengörings-
medel eller skurpulver eftersom
sådana produkter skadar ytfini-
shen.
50
www.aeg.com
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från elut-
taget innan du utför någon form
av underhåll.
Kylenheten i denna produkt inne-
håller kolväten: underhåll och på-
fyllning får därför endast utföras
av en auktoriserad servicetekni-
ker.
6.2 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
rengör produkten insida och alla till-
behör med ljummet vatten och en li-
ten mängd neutral såpa.
inspektera regelbundet dörrtätningar-
na och torka dem rena från eventuell
smuts.
skölj och torka noga.
Dra inte i, flytta inte och undvik
att skada rörledningarna och
kablarna inne i produkten.
Använd aldrig skarpa rengörings-
medel, skurpulver, parfymerade
rengöringsprodukter eller vaxpo-
lermedel för att rengöra produk-
ten invändigt eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen och
efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och
kompressorn på produktens baksida
med en borste. Detta förbättrar produk-
tens prestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köks-
ytor innehåller kemikalier som kan skada
plastkomponenterna i produkten. Vi re-
kommenderar därför att produktens yt-
terhölje endast rengörs med varmt vat-
ten och ett milt diskmedel.
6.3 Avfrostning
Din produkt är frostfri. Detta innebär att
det inte bildas någon frost under drift,
varken på innerväggarna eller matvaror-
na.
Att frost inte bildas beror på en kontinu-
erlig cirkulation av kalluft, som genereras
av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne
i frysavdelningen.
7. FELSÖKNING
Under drift kan ibland små, men irrite-
rande, problem uppstå som du själv kan
lösa utan att tillkalla en servicetekniker.
Följande tabell innehåller råd som hjäl-
per dig att lösa sådana problem för att
undvika onödiga serviceavgifter.
Produkten avger vissa ljud under
drift (kompressor och cirkulation).
Detta är normalt och innebär inte
att något är fel.
Produkten arbetar hela tiden, så
när kompressorn stannar innebär
inte detta att produkten är utan
ström. Det är därför du inte får ta
i de elektriska delarna utan att
först koppla bort produkten från
eluttaget.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten
står stadigt (alla fötter och
hjul ska ha kontakt med
golvet). Se avsnittet ”Av-
vägning”.
SVENSKA 51
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Larmsignalen ljuder.
Larmikonen blinkar.
Temperaturen i frysskåpet
är för hög.
Se avsnittet "Larm vid för
hög temperatur".
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet "Larm vid öp-
pen dörr".
övre eller undre
fyrkanten visas på
temperaturdisp-
layen.
Ett fel har inträffat i mät-
ningen av produktens
temperatur.
Kontakta vår lokala service-
avdelning (kylsystemet
fortsätter att hålla matva-
rorna kalla, men tempera-
turen kan inte justeras).
"DEMO" visas på
displayen.
Produkten är i demonstra-
tionsläge.
Håll OK-knappen intryckt
ca 10 sek tills ljudsignalen
hörs och displayen släcks
en stund: produkten börjar
arbeta normalt.
Kompressorn arbe-
tar hela tiden.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en varmare tempe-
ratur.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Dörren har öppnats för
ofta.
Låt inte dörren stå öppen
längre än nödvändigt.
Matvarornas temperatur
är för hög.
Låt matvarornas tempera-
tur sjunka till rumstempe-
ratur innan du lägger in
dem.
Rumstemperaturen är för
hög.
Sänk rumstemperaturen.
Det har bildats för
mycket frost och is.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Dörrtätningen är defor-
merad eller smutsig.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Temperaturen i pro-
dukten är för låg.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en varmare tempe-
ratur.
Temperaturen i pro-
dukten är för hög.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en lägre tempera-
tur.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Matvarornas temperatur
är för hög.
Låt matvarornas tempera-
tur sjunka till rumstempe-
ratur innan du lägger in
dem.
Temperaturen i fry-
sen är för hög.
Matvaror är placerade för
nära varandra.
Placera matvarorna så att
kalluft kan cirkulera.
52
www.aeg.com
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Stora mängder mat har
lagts in samtidigt för in-
frysning.
Lägg in mindre mängder
mat för infrysning samti-
digt.
Produkten fungerar
inte.
Produkten har stängts av. Sätt på produkten.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten or-
dentligt i eluttaget.
Produkten får ingen
ström. Eluttaget är ström-
löst.
Anslut en annan elektrisk
produkt till eluttaget. Kon-
trollera säkringen. Kontak-
ta en behörig elektriker.
Belysningen funge-
rar inte.
Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lam-
pan”.
Dörren har varit öppen
för länge.
Stäng dörren.
Dörren blockerar
ventilationsgallret.
Produkten står inte i våg. Se avsnittet ”Avvägning”.
Dörren är felinriktad. Produkten står inte i våg. Se avsnittet ”Avvägning”.
Kontakta vår lokala serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.
7.1 Stängning av dörren
1.
Rengör dörrtätningarna.
2.
Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3.
Byt vid behov ut defekta dörrtät-
ningar. Kontakta serviceavdelningen.
8. INSTALLATION
VARNING
För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produk-
ten på korrekt sätt, läs noga ige-
nom avsnittet "Säkerhetsinforma-
tion" innan du installerar produk-
ten.
8.1 Placering
Installera produkten på en plats där om-
givningstemperaturen motsvarar den kli-
matklass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +16 till +38 °C
T +16 till +43 °C
SVENSKA 53
8.2 Plats
A
B
100 mm
min
20 mm
Produkten bör placeras på säkert av-
stånd från värmekällor såsom element,
varmvattensberedare, direkt solsken,
etc. Se till att luft kan cirkulera fritt runt
skåpets baksida. För bästa effekt: om
produkten placeras under en överhäng-
ande väggenhet skall det finnas minst
100 mm fritt utrymme mellan produktens
översida och väggenheten. Produkten
bör dock inte placeras under överhäng-
ande väggenheter. Produkten ställs in
vågrätt med en eller flera justeringsfötter
i botten.
VARNING
Det måste gå att koppla loss pro-
dukten från elnätet. Kontakten
måste därför vara lättåtkomlig ef-
ter installationen.
8.3 Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag
att nätspänningen och nätfrekvensen
överensstämmer med de värden som
anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en kontakt
för detta ändamål. Om nätspännings-
matningen inte är jordad, kontakta en
kvalificerad elektriker för att ansluta pro-
dukten till en separat jord enligt gällan-
de bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsa-
kade av att ovanstående säkerhetsåtgär-
der inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EG-direktiven för CE-märkning.
8.4 Bakre distanshållare
2
4
3
1
De två distanshållarna finns i påsen med
dokumentationen.
Montera distanshållarna på följande sätt:
1.
Lossa skruven.
2.
Sätt distanshållaren under skruven.
3.
Vrid distanshållaren till rätt läge.
4.
Dra åt skruvarna igen.
54
www.aeg.com
8.5 Justering av höjd
En noggrann avvägning förhindrar att
produkten vibrerar och bullrar under
drift. Produktens höjd justeras genom att
de två justerbara främre fötterna lossas
eller dras åt.
8.6 Omhängning av dörrar
1
2
3
8
6
7
Vi rekommenderar att du ber nå-
gon om hjälp med att hålla ett
fast grepp om dörren under ar-
betets gång.
Gör på följande sätt för att ändra dör-
rens öppningsriktning:
Koppla bort produkten från eluttaget.
Luta produkten försiktigt bakåt så att
kompressorn inte kommer i kontakt
med golvet.
Ta bort sockeln (1).
Avlägsna pluggen (2) och montera
den på motsatta sidan.
Skruva loss gångjärnet (3) och avlägs-
na dörren.
Skruva loss den nedre sprinten och
brickorna (3)
Placera sprinten och brickorna (6) på
motsatta sidan (7).
Skruva loss det andra gångjärnet (5)
5
4
Skruva loss den övre sprinten (4) och
skruva fast den på motsatt sida. (5)
Montera dörren.
Sätt tillbaka och skruva dit båda nedre
gångjärnen.
Sätt tillbaka sockeln (8).
SVENSKA 55
1
2
3
6
5
4
Ta bort handtaget. Skruva loss övre
handtagsfästet från handtagsstången
(1). Skruva loss nedre handtagsfästet
från dörren (2).
Skruva loss övre handtagsfästet från
dörren (3).
Skruva fast handtagsfästet på dörren
(4). Vrid handtagsfästet med handta-
get och skruva fast det på dörren (5)
och i det monterade handtagsfästet
(6).
Sätt tillbaks dörren på den nedre
gångjärnsaxeln.
Sätt tillbaka dörren på den översta
gångjärnsaxeln samtidigt som du lutar
dörren något.
Skruva i de nedre gångjärnen.
Ställ produkten upprätt.
Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på
vintern) kanske tätningen inte fäster or-
dentligt. Vänta i så fall tills tätningen har
anpassat sig på naturlig väg.
Om du inte vill hänga om dörren själv
kan du kontakta den lokala servicegiva-
ren. En servicetekniker hänger om den
mot en avgift.
9. BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
56
www.aeg.com
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
10. TEKNISKA DATA
Mått
Höjd 1850 mm
Bredd 600 mm
Djup 660 mm
Säkerhet vid strömav-
brott
20 tim.
Nätspänning 230-240 V
Frekvens 50 Hz
Den tekniska informationen anges
typskylten som sitter till vänster inne i
produkten samt på energidekalen.
11. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår
hälsa genom att återvinna avfall från
elektriska och elektroniska
58
www.aeg.com
produkter. Släng inte produkter
märkta med symbolen
med
hushållsavfallet. Lämna in produkten
på närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG A72710GNX0 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

på andra språk