BLACK+DECKER BDCHD12S1 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
www.blackanddecker.eu
4
7
8
6
3 5
1
2
BDCHD12S1
46
(Tradução das instruções
originais)
PORTUGUÊS
(Översättning av originalanvisn-
ingarna)
SVENSKA
Declaração de conformidade CE
DIRECTIVA “MÁQUINAS”
%
BDCHD12S1 - Aparafusadora de impacto, chave de fenda
A Black & Decker declara que os produtos descritos nos
“dados técnicos” estão em conformidade com:
2006/42/CE, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010
e EN60745-2-2:2010.
Estes produtos estão também em conformidade com a Dire-
tiva 2014/30/UE e 2011/65/UE. Para obter mais informações,
contacte a Black & Decker através do endereço seguinte ou
consulte o verso do manual.
O abaixo assinado é responsável pela compilação do cheiro
técnico e faz esta declaração em nome da
Black & Decker.
R. Laverick
Director de Engenharia
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Reino Unido
31/07/2017
Garantia
A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos
e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir
da data de compra. Esta garantia é um complemento dos
seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de
forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da
União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de
Comércio Livre.
Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade
com os termos e condições da Black & Decker e terá de
apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um
agente de reparação autorizado.
Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & De-
cker e a localização do agente de reparação autorizado mais
próximo podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com
ou contactando uma lial da Black & Decker, cuja morada
está indicada neste manual.
Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para reg-
istar o novo produto Black & Decker e manter-se atualizado
relativamente a novos produtos e ofertas especiais.
Avsedd användning
Din BLACK+DECKER BDCHD12S1 slagborrmaskin är avs-
edd för skruvdragning och borrning i trä, metall och murverk.
Detta verktyg är endast avsett för konsumentbruk.
Säkerhetsinstruktioner
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och
instruktioner. Fel som uppstår till följd av att
varningarna och instruktionerna som listas
nedan inte följts kan orsaka elstötar, brand
och/eller allvarliga kroppsskador.
Spara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar för
framtida bruk. Begreppet “Elverktyg” i alla varningar som
listas nedan avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
1. Säkerhet på arbetsplatsen
a. Se till att arbetsplatsen är obelamrad och välbelyst.
Belamrade och mörka områden inbjuder till olyckor.
b. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning,
t.ex. i närheten av brännbara vätskor, gaser eller
damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm
eller ångor.
c. Håll barn och andra personer på avstånd när ett
elverktyg används. Distraktioner kan göra att du förlorar
kontrollen.
2. Elsäkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget.
Modiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inga
adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg.
Icke modierade kontakter och passande uttag minskar
risken för elektrisk stöt.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor såsom rör,
radiatorer, spis och kylskåp. Det nns en ökad risk för
elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Vatten som
kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d. Hantera nätsladden varsamt. Använd aldrig sladden
för att bära, dra eller koppla bort elverktyget från
uttaget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa
kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade
sladdar ökar risken för elektrisk stöt.
e. Använd endast förlängningssladdar som är godkända
för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg
utomhus. Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar.
f. Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats
ska du använda jordfelsbrytare.
47
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för
elektrisk stöt.
3. Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när
du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du
arbetar med elektriska verktyg kan leda till allvarliga
personskador.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid
skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom
dammlterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm
eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden
minskar personskador.
c. Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att
strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter
verktyget till elnätet eller sätter i batteriet, samt innan
du tar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg
med ngret på strömbrytaren eller att koppla strömmen till
elektriska verktyg när strömbrytaren är på leder till olyckor.
d. Ta bort alla inställningsnycklar innan elverktyget slås
på. Ett verktyg eller en nyckel som har lämnats kvar på en
roterande del av det elektriska verktyget kan orsaka
kroppsskador.
e. Sträck dig inte för långt. Ha ordentligt fotfäste och
balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll av
elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämpliga kläder. Bär inte lösa kläder eller
smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från
delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
g. Om elverktyget har dammuppsugnings- och
uppsamlingsutrustning kontrollerar du att den är
monterad och används på korrekt sätt. Användning av
dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker.
4. Användning och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för
ditt arbete. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och
säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.
b. Använd inte elverktyget om det inte kan startas och
stängas av med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte
kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste
repareras.
c. Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut
batteriet ur elverktyget innan inställningar görs,
tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget ställs undan.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken
att oavsiktligt starta elverktyget.
d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte
personer som inte är vana vid elverktyget eller som
inte läst denna bruksanvisning använda det. Elverktyg
är farliga i händerna på ovana användare.
e. Underhålla elverktyg. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att
komponenter inte gått sönder eller skadats och inget
annat föreligger som kan påverka elverktygets
funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir
reparerat före användning. Många olyckor orsakas av
dåligt underhållna elektriska verktyg.
f. Håll kapverktyg skarpa och rena. Korrekt underhållna
kapverktyg med vassa skär är mindre troliga att de fastnar
och är lättare att kontrollera.
g. Använd elverktyg, tillbehör, bits m.m. enligt dessa
anvisningar och beakta arbetsvillkoren och det arbete
som ska utföras. Användning av elverktyget för andra
uppgifter än vad som avsetts kan resultera i farliga
situationer.
5. Användning och skötsel av batteridrivet verktyg
a. Ladda endast med den laddare som är specicerad av
tillverkaren. En laddare som passar en batterityp kan
medföra brandrisk om den används ihop med ett annat
batteri.
b. Använd endast de batteripaket som är speciellt
avsedda för elverktyget. Användning av andra
batteripaket kan leda till personskador eller eldsvåda.
c. När batteriet inte används ska du hålla det åtskilt från
metallföremål som gem, mynt, nycklar, spik, skruvar
och andra små metallföremål som kan orsaka
kortslutning mellan batteriets poler. Kortslutning av
batteripolerna kan leda till brännskador eller eldsvåda.
d. Under olämpliga förhållanden kan vätska spruta ut
från batteriet. Undvik kontakt. Vid oavsiktlig kontakt,
spola med vatten. Om vätskan kommer i kontakt med
ögonen, sök också läkarhjälp. Vätska som sprutar ur
batteriet kan orsaka sveda och brännskador.
6. Service
a. Låt en kvalicerad reparatör som bara använder
originaldelar utföra service på elverktyget. Detta
säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Ytterligare säkerhetsanvisningar
för borrmaskiner
u Använd de extrahandtag som medföljer verktyget.
Tappad kontroll kan orsaka personskador.
u Håll elverktyget i isolerade greppytor under arbete där
sågtillbehöret kan komma i kontakt med dolda ström-
förande ledningar. Kaptillbehör som kommer i kontakt
med en strömförande ledning kan göra att exponerade
48
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
metalldelar hos elverktyget blir strömförande och kan ge
användaren en elektrisk stöt.
u Håll elverktyget i isolerade greppytor under arbete
där verktyget kan komma i kontakt med strömförande
ledningar. Fästdon som kommer i kontakt med en ström-
förande ledning kan göra att exponerade metalldelar hos
elverktyget blir strömförande och kan ge användaren en
elektrisk stöt.
u Använd klämmor eller något annat praktiskt sätt att
stödja arbetsstycket vid ett stabilt underlag. Att hålla
arbetet för hand eller mot kroppen är instabilt och kan
göra att du förlorar kontrollen.
uInnan du borrar i väggar, golv eller tak ska du kontrollera
var rör eller elledningar nns.
uUndvik att vidröra spetsen på borret precis efter borrning,
eftersom den kan bli väldigt varm.
uAvsedd användning beskrivs i denna bruksanvisning. Om
andra tillbehör eller tillsatser används, eller om någon
annan åtgärd än de som rekommenderas i den här
bruksanvisningen utförs med verktyget kan personer och/
eller egendom ta skada.
Andras säkerhet
u Verktyget ska inte användas av personer (inklusive barn)
med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller bristande
erfarenhet och kunskap om de inte får vägledning och
övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
u Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
verktyget.
Återstående risker
Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhet-
sanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa
risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning, etc.
Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och
säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte
undvikas. Dessa omfattar:
u Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
u Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
u Skador som orsakas av långvarig användning av ett verk-
tyg. Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder
ett verktyg under en längre period.
u Hörselnedsättning.
u Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redska-
pet används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok
och MDF.)
Vibrationer
De vibrationsvärden som anges i avsnitten Tekniska data
och deklarationen om överensstämmelse har uppmätts i
enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN 60745
och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det
angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär
bedömning av exponeringen.
Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av
elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende
på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den
uppgivna nivån.
Vid uppskattningar av exponering för vibrationer i syfte
att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga
enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet
använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska
omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på
vilket det används. Bedömningen ska även ta hänsyn till alla
moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när
det går på tomgång såväl som när det faktiskt används.
Etiketter på verktyget
Följande varningssymboler nns på verktyget, tillsammans
med datumkoden:
:
Varning! Läs bruksanvisningen före användning för
att minska risken för personskador.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och
laddare (levereras inte med verktyget)
Batterier
u Försök aldrig öppna batteriet.
u Utsätt inte batteriet för vatten.
u Förvara inte apparaten på platser där temperaturen kan bli
högre än 40 °C.
u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 °C och 40 °C.
u Ladda endast med hjälp av laddaren som medföljer
verktyget.
u Följ instruktionerna som anges i avsnittet ”Skydda miljön”
när du kastar batterierna.
p
Försök inte ladda skadade batterier.
Laddare
u Använd endast laddaren från BLACK+DECKER för att
ladda batteriet i det apparat som laddaren levererades
med. Andra batterier kan spricka och orsaka personskador
och andra skador.
u Försök aldrig ladda batterier som inte är uppladdnings-
bara.
u Byt defekta sladdar omgående.
u Utsätt inte laddaren för vatten.
u Öppna inte laddaren.
u Gör ingen åverkan på laddaren.
$
Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk.
49
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
+
Läs bruksanvisningen före användning.
Elsäkerhet
#
Eftersom laddaren är dubbelisolerad behövs
ingen jordledare. Kontrollera alltid att
nätspänningen överensstämmer med spän-
ningen på typskylten. Försök aldrig byta ut
laddaren mot en vanlig nätkontakt.
u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverka-
ren eller ett auktoriserat BLACK+DECKER servicecenter
för att undvika fara.
Funktioner
Detta verktyg har några eller samtliga av följande funktioner.
1. Variabel hastighetskontroll
2. Framåt-/bakåtreglage
3. Vridmomentreglage
4. Snabbchuck
5. Hastighetsväljare med två lägen
6. LED-arbetsbelysning
7. Batteri
8. Batterilåsknapp
Montering
Användning
Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte.
Ladda batteriet (medföljer inte) (bild A)
Batteriet måste laddas innan det används för första gången
samt varje gång det inte ger tillräckligt hög effekt för arbeten
som tidigare enkelt klarades av. Batteriet kan bli varmt när det
laddas. Det är normalt och innebär inte att något är fel.
Varning! Ladda inte batteriet om temperaturen i luften är
lägre än 10 °C eller högre än 40 °C. Den rekommenderade
laddningstemperaturen är cirka 24 °C.
Notera: Laddaren laddar inte batteriet om celltempera-
turen är lägre än ungefär 10 °C eller högre än 40 °C.
Batteriet får då sitta kvar i laddaren, som kommer att
börja laddningen automatiskt när celltemperaturen har
stigit eller sjunkit.
u När du ska ladda batteriet sätter du i USB-laddaren (9) i
batteriet (7).
u Koppla in laddaren (9) i ett lämplig eluttag och slå på den.
uUrladdade batterier bör laddas inom 1 vecka. Om batteri-
erna inte laddas när de är urladdade förkortas batterilivs-
längden avsevärt.
Varning! brandfara. När laddaren kopplas från verktyget, se
till att koppla ur laddaren ur vägguttaget först, koppla sedan
ifrån laddaren från verktyget.
Montering och borttagning av batteriet (medföljer
inte) (bild B)
uSätt i batteriet genom att placera det i linje med kontakten
på verktyget. Skjut in batteriet i facket och tryck tills bat-
teriet snäpper på plats.
u Ta ur batteriet genom att trycka på låsknapparna (8)
samtidigt som du drar ut batteriet ur facket.
Användaranvisningar
Avtryckare och backknapp (bild E)
u Borrmaskinen slås på och stängs av genom att genom att
trycka på och släppa avtryckaren (1). Ju längre strömbry-
taren trycks in desto högre blir borrens hastighet.
u En framåt/bakåt kontrollknapp (2) avgör verktygets
riktning.
u För att välja framåtrörelsen släpper du strömbrytaren och
yttar framåt-/bakåtknappen åt vänster.
u För att välja bakåtrörelsen yttar du framåt-/bakåtknappen
åt andra hållet.
Vridmomentkontroll (bild C)
Detta verktyg är utrustat med en inställningsring (3) för att väl-
ja driftläge och inställning av vridmomentet vid skruvdragning.
Stora skruvar och dragning av skruvar i hårda material kräver
ett högre vridmoment än små skruvar och mjuka material.
u Vid borrning i trä, metall och plast vrider du ringen till läget
med borrsymbolen
uVid skruvdragning vrider du ringen till önskat läge. Om du
inte vet vilket läge du ska välja gör du så här:
u Ställ in ringen på det lägsta vridmomentet.
uDra åt den första skruven.
uOm kopplingen slår ifrån innan önskat resultat är uppnått
ökar du ringinställningen och fortsätter att dra åt skruven.
Upprepa tills du hittat rätt inställning. Använd denna
inställning för de återstående skruvarna.
Nyckelfri chuck (bild D)
Så här monterar du en borrbits eller annat tillbehör:
uHåll i bakre halvan av chucken (4a) med en hand och
använd den andra handen till att vrida främre halvan (4)
motsols (verktyget sett från chuckänden).
u För in bitsen eller annat tillbehör helt i chucken och dra åt
ordentligt genom att vrida chucken medurs såsom visas
från chuckänden.
Varning! Försök inte sätta fast borrbits (eller något annat
tillbehör) genom att gripa tag i främre delen av chucken och
sätta igång verktyget. Personskador eller skador på chucken
kan uppstå om tillbehör byts på detta sätt.
Hastighetsväljare med två lägen (g. F)
Den här borrmaskinen har två olika hastighetslägen, vilket
gör den mer exibel. För att välja en låg hastighet och högt
vridmoment (position 1), stäng av verktyget och vänta tills det
stannat. Skjut tillbaka hastighetsväljarknappen (5) bort från
50
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
chucken. För att välja en hög hastighet och lågt vridmoment
(position 2), stäng av verktyget och vänta tills det stannat.
Skjut hastighetsväljaren framåt mot chucken.
Notera: Flytta inte hastighetsväljaren när verktyget är påsla-
get. Om du har problem med att växla, se till att hastighetsväl-
jarknappen är tryckt antingen helt framåt eller helt bakåt.
Borrning/skruvdragning
u Välj framåt- eller bakåtgående rörelse genom att använda
framåt-/bakåtreglaget (2).
u Starta verktyget genom att trycka på strömbrytaren (1).
Verktygets hastighet beror på hur långt du trycker in
strömbrytaren.
uStäng av verktyget genom att släppa upp strömbrytaren.
Tips för optimal användning
Borrning
u Använd endast vassa borrbits.
u Stöd och fäst arbetsstycket ordentligt såsom instrueras i
säkerhetsinstruktionerna.
u Använd lämplig och den säkerhetsutrustning som krävs
såsom instrueras i säkerhetsinstruktionerna.
u Säkra och håll arbetsområdet såsom instrueras i säkerhet-
sinstruktionerna.
u Kör borren mycket sakta, använd lätt tryck tills hålet är
tillräckligt stort för att hålla kvar borrbitsen.
u Tryck i en rak linje med bitsen. Tryck tillräckligt hårt för att
bitsen ska borra, men inte så hårt att motorn stannar eller
bitsen böjer sig.
u Håll borren ordentligt med båda händerna så att du kan
hålla emot verktygets vridande rörelse.
u OM BORREN STANNAR SKA DU INTE FÖRSÖKA
STARTA DEN IGEN GENOM ATT TRYCKA IN OCH
SLÄPPA STRÖMBRYTAREN UPPREPADE GÅNGER.
DETTA KAN SKADA BORRMASKINEN.
u Minska risken för att borren stannar vid genomborrning
genom att minska trycket och borra sakta den sista biten.
u Låt motorn vara igång medan du drar ut bitsen ur hålet.
Då minskar risken för att verktyget kör fast.
u Se till att avtryckaren startar och stänger av borrmaskinen.
Borra i trä
Man kan borra i trä med samma borrbits som används
för metallborrning eller med borrar med sidoskär. Använd
välslipade bits och dra ut dem med jämna mellanrum under
borrningen för att rensa bort spån från spåren.
Borra i metall
Använd smörjolja vid borrning i metall. Undantaget är gjutjärn
och mässing som bör borras torrt. Sulfuriserad skärolja och
isterolja fungerar bäst.
Borra i murverk
Vid borrning i murverk vrider du ringen (3) till slagborrläget
genom att passa in symbolen med markeringen.
Skjut hastighetsväljaren (5) mot främre delen av verktyget (2:a
växeln).
Skruvdragning
u Använd alltid skruvbits av rätt sort och storlek.
u Om en skruv är svår att dra åt kan du använda lite disk-
medel eller tvål som smörjmedel.
u Håll alltid verktyget och skruvbitsen i en rät linje i förhål-
lande till skruven
Felsökning
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Enheten startar inte. Batteriet är inte
laddat.
Kontrollera batteripaketets
laddningskrav
Batteripaketet går inte
att ladda.
Laddaren är inte
ansluten till elnätet.
Omgivande tempera-
tur är för varm eller
för kall.
Anslut laddaren till ett
fungerande eluttag.
Flytta laddaren och
batteriet till en plats där
temperaturen i den omgi-
vande luften är över 4,5 °C
eller under +40,5 °C
Enheten stängs av
plötsligt.
Batteriet har nått dess
maximala termiska
gräns.
Slut på laddning. (För
att maximera livsläng-
den på batteripaketet
är det designat att
stängas av plötsligt
när laddningen är slut
Låt batteripaketet
svalna.
Placera på laddare och
ladda.
Underhåll
Detta BLACK+DECKER-verktyg har konstruerats för att
fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. Kon-
tinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård
och regelbunden rengöring.
Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden
rengöring.
Varning! Ta ut batteriet ur verktyget innan du utför något
underhåll på verktyget. Dra ur sladden till laddaren innan du
rengör den.
uRengör regelbundet verktygets luftintag och laddaren med
en mjuk borste eller torr trasa.
uRengör motorkåpan regelbundet med en fuktig trasa.
Använd aldrig något slipande eller lösningsmedelsbaserat
rengöringsmedel.
uÖppna chucken med jämna mellanrum och knacka på den
för att avlägsna damm som sitter på insidan.
51
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Skydda miljön
Z
Separat insamling. Produkter och batterier
som är markerade med denna symbol får inte
kastas in de vanliga hushållssoporna.
Produkterna och batterierna innehåller material som kan
återvinnas eller återanvändas, vilket sänker behovet av
råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt
lokala bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på
www.2helpU.com
Tekniska data
BDCHD12S1
Spänning V
DC
12
Varvtal obelastad Min
-1
0 - 350 / 0 -1350 RPM
Max vridmoment Nm 17,5 - 40
Chuckkapacitet mm 1 - 10
Maximal borrkapacitet
Stål/trä/Murverk mm 10/25/10
Vikt kg 0,90 (med batteri 1,15)
Batterier (medföljer inte) BDCB12
Spänning Vdc
12
Kapacitet Ah
1,5
Typ Litium-jon
Ljudtrycksnivå enligt EN 60745:
Ljudtryck (L
pA
) 86,2 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Ljudtryck (L
WA
) 97,2 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligt EN 60745:
Borrning i metall (a
h, D
) <2.5 m/s
2
, osäkerhet (K) 1.5 m/s
2
Skruvdragning utan slagfunktion (a
h
) <2.5 m/s
2
, osäkerhet (K) 1.5 m/s
2
Borrning i betong (a
h,ID
):12,5 m/s2, osäkerhet (K) 1,5 m/s2
EG-försäkran om överensstämmelse
MASKINDIREKTIVET
%
BDCHD12S1 - Slagborr/skruvdragare
Black & Decker försäkrar att dessa produkter, beskrivna under
“tekniska data” uppfyller:
2006/42/EG, EN60745-1:2009+A11:2010,
EN60745-2-1:2010 och EN60745-2-2:2010.
De här produkterna överensstämmer även med direktiven
2014/30/EU och 2011/65/EU. För ytterligare information kon-
takta Black & Decker på följande adress, eller se handbokens
baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av den
tekniska len och lämnar denna deklaration på
Black & Deckers vägnar.
R. Laverick
Engineering Director
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Storbritannien
31/07/2017
Garanti
Black & Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och
erbjuder kunder 24 månaders garanti från inköpsdatumet.
Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och
påverkar inte dessa. Garantin är giltig i de områden som tillhör
medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska
frihandelsområdet.
För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet
med Black & Deckers villkor och du kommer att behöva skicka
in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör.
Villkoren för Black & Deckers tvååriga garanti och var du hittar
din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet
på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokala Black
& Deckers kontor på adressen som anges i denna manual.
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera
din nya Black & Decker-produkt samt för att få information om
nya produkter och specialerbjudanden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

BLACK+DECKER BDCHD12S1 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual