Dell S510n Projector Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
© 2015 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Enhver form for gengivelse af disse materialer uden skriftlig
tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
De informatie in dit document is onderhevig aan
wijzigingen zonder kennisgeving.
© 2015 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden
Reproductie van deze materialen op elke willekeurige manier
zonder de schriftelijke goedkeuring van Dell Inc. is strikt
verboden.
Tämän asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä
ilmoitusta.
© 2015 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän materiaalin jäljentäminen millään tavoin ilman Dell
Inc:in kirjallista lupaa on ankarasti kielletty.
Informasjon i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2015 Dell Inc. Med enerett.
Gjengivelse av disse materialene på noen som helst måte
uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Informationen i detta dokument kan ändras utan vidare
meddelanden.
© 2015 Dell Inc. Alla rättigheter förbehålles.
Återgivning av detta material i någon form utan skriftligt
tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değişime
tabidir.
© 2015 Dell Inc.Tüm hakları saklıdır.
Bu materyallerin Dell Inc.’in önceden yazılı izni olmaksızın
herhangi bir yolla çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
ADVARSEL: Før du opsætter og bruger din Dell-
projektor, skal du følge sikkerhedsinstruktionerne,
der fulgte med din projektor.
VOORZICHTIG: volg, voordat u de Dell-projector
instelt en gebruikt, de veiligheidsinformatie die
met de projector is meegeleverd.
HUOMIO: Ennen kuin asetat Dell-projektorin
ja käytät sitä, toimi projektorin toimitukseen
kuuluvien turvatietojen mukaisesti.
FORSIKTIG: Før du setter opp og bruker Dell-
projektoren, må du følge sikkerhetsinformasjonen
som fulgte med projektoren.
UPPMANING: Innan du installerar och
börjar använda din Dell-projektor, följ
säkerhetsanvisningarna som medföljde din
projektor.
DİKKAT: Dell projektörü kurup çalıştırmadan önce,
projektörle gelen güvenlik bilgilerini izleyin.
Printed in China 2015 - 02
Om din projektor
Over uw projector
|
Tietoja projektoristasi
|
Om projektoren
|
Om projektorn
|
Projektörünüz Hakkında
1. Strømknap
2. Temperatur-lysdiode
3. Lampe-lysdiode
4. IR-modtager
5. Lampedæksel
6. Kamera (kun for S510)
7. Højtaler
8. Linse
9. Fokusring
10. Mini-USB-stik
11. HDMI-B stik
12. HDMI-A/MHL stik
13. USB type-A stik
14. USB type-B stik
15. VGA-lydudgangsstik
16. RJ-45-stik
17. VGA-A indgangsstik
18. Lyd-A indgangsstik
19. Lyd højre kanal indgangsstik
20. Lyd venstre kanal indgangsstik
21. Lydudgangsstik
22. Netledningsstik
23. Mikrofonstik
24. Komposit videostik
25. Lyd-B indgangsstik
26. VGA-B indgangsstik
27. RS232-stik
Startvejledning
Snelstartgids
|
Pikaopas
|
Hurtigveiledning
|
Snabbstartsguide
|
Hızlı Başlama Kılavuzu
Flere oplysninger
• For flere oplysninger om din projektor, bedes du
venligst se brugervejledningen.
• Du kan kontakte Dell vedrørende spørgsmål til salg,
teknisk support eller vores kundeservice via www.
dell.com/Contact Dell.
Meer informatie
• Zie de handleiding voor meer informatie over de
projector.
• Om contact op te nemen met Dell met betrekking
tot de verkoop, technische ondersteuning of
klantendienst: ga naar www.dell.com/Contact Dell.
Lisätietoja
• Katso käyttöoppaasta lisätietoja projektorista.
• Voit ottaa ongelmien ilmetessä yhteyttä Dellin
myyntiin, tekniseen tukeen tai asiakaspalveluun
osoitteessa www.dell.com/Contact Dell.
Mer informasjon
• For mer informasjon om projektoren, kan du se
brukerhåndboken.
• For å kontakte Dell for spørsmål om salg, teknisk
støtte eller kundeservice kan du gå til www.dell.
com/Contact Dell.
Mer information
• För mer information om din projektor, se
användarhandboken.
• För att kontakta Dell angående försäljning, teknisk
support eller kundservice, gå till www.dell.com/
Contact Dell.
Daha fazla bilgi
• Projektörünüz hakkında daha fazla bilgi için,
Kullanıcı Kılavuzu’na bakın.
• Satışlar, teknik destek veya müşteri hizmetleri
konularında Dell’e başvurmak için www.dell.com/
Contact Dell adresine gidin.
1. Voedingsknop
2. Temperatuur-LED
3. Lamp-LED
4. IR-ontvanger
5. Lampdeksel
6. Camera (alleen voor S510)
7. Luidspreker
8. Lens
9. Scherpstelring
10. Mini-USB-aansluiting
11. HDMI-B-aansluiting
12. HDMI-A/MHL-aansluiting
13. USB type-A-aansluiting
14. USB type-B-aansluiting
15. Aansluiting VGA-uitgang
16. RJ-45-aansluiting
17. Aansluiting voor de VGA-A-
ingang
18. Aansluiting voor de audio-A-
ingang
19. Audio-ingang rechterkanaal
20. Audio-ingang linkerkanaal
21. Aansluiting voor de audio-
uitgang
22. Aansluiting voedingskabel
23. Microfoonaansluiting
24. Composiet-video-aansluiting
25. Aansluiting voor de audio-B-
ingang
26. Aansluiting voor de VGA-B-
ingang
27. RS232-aansluiting
1. Virtapainike
2. Lämpötilan LED-merkkivalo
3. Lampun LED-merkkivalo
4. Infrapunavastaanotin
5. Lampun kansi
6. Kamera (vain S510)
7. Kaiutin
8. Linssi
9. Tarkennusrengas
10. Mini-USB-liitäntä
11. HDMI-B-liitäntä
12. HDMI-A/MHL-liitäntä
13. USB tyyppi-A -liitin
14. USB tyyppi-B -liitin
15. VGA-lähtöliitäntä
16. RJ-45-liitäntä
17. VGA-A-tuloliitäntä
18. Audio-A-tuloliitäntä
19. Audio-tuloliitännän oikea kanava
20. Audio-tuloliitännän vasen kanava
21. Audiolähtöliitäntä
22. Virtaliitäntä
23. Mikrofoniliitäntä
24. Komposiittivideoliitäntä
25. Audio-B-tuloliitäntä
26. VGA-B-tuloliitäntä
27. RS232-liitäntä
1. På-/av-knapp
2. Temp-LED
3. Lampe-LED
4. IR-mottaker
5. Lampedeksel
6. Kamera (kun for S510)
7. Høyttaler
8. Linse
9. Fokusring
10. Mini USB-kontakt
11. HDMI-B-kontakt
12. HDMI-A/MHL-kontakt
13. USB type A-kontakt
14. USB type B-kontakt
15. VGA-utgangskontakt
16. RJ-45-kontakt
17. VGA-A inngang
18. Lydinngang (A)
19. Lydkontakt høyre kanal
20. Lydkontakt venstre kanal
21. Lydutgang
22. Strømledningskontakt
23. Mikrofonkontakt
24. Komposittvideokontakt
25. Lydinngang (B)
26. VGA-B inngang
27. RS232-kontakt
1. Strömknapp
2. Temperatur-LED
3. Lamp-LED
4. IR-mottagare
5. Lamphölje
6. Kamera (endast för S510)
7. Högtalare
8. Lins
9. Fokusring
10. Mini-USB-kontakt
11. HDMI-B-anslutning
12. HDMI-A/MHL-anslutning
13. USB-kontakt av typ A
14. USB-kontakt av typ B
15. VGA ut-kontakt
16. RJ-45-kontakt
17. VGA-A inmatningskontakt
18. Ljud-A ljudingång
19. Ljud höger kanal ljudingång
20. Ljud vänster kanal ljudingång
21. Ljudutgång
22. Nätkabelskontakt
23. Mikrofonanslutning
24. Kompositvideokontakt
25. Ljud-B inmatningskontakt
26. VGA-B inmatningskontakt
27. RS232-kontakt
1. Güç düğmesi
2. Sıcaklık LED’i
3. Lamba LED’i
4. Kızılötesi alıcı
5. Lamba kapağı
6. Kamera (yalnızca S510 için)
7. Hoparlör
8. Lens
9. Odak halkası
10. Mini USB konektör
11. HDMI-B konektörü
12. HDMI-A/MHL konektörü
13. USB tip A bağlayıcı
14. USB tip B bağlayıcı
15. VGA çıkışı konektörü
16. RJ-45 konektörü
17. VGA-A girişi konektörü
18. Ses-A girişi konektörü
19. Ses sağ kanal girişi konektörü
20. Ses sol kanal girişi konektörü
21. Ses çıkışı konektörü
22. Güç kablosu konektörü
23. Mikrofon konektörü
24. Kompozit Video konektörü
25. Ses-B girişi konektörü
26. VGA-B girişi konektörü
27. RS232 konektörü
Dell interaktiv projektor
S510/S510n
0G8TKXA01
4
5
9 36
7
821
22
10
2324252627
11 17 1819 20 211312 141516
Trådløs projektion
Draadloze projectie
|
Langaton projisointi
|
Trådløs projeksjon
|
Trådlös projektion
|
Kablosuz Projeksiyon
Fra din computer
Vanaf uw computer
|
Tietokoneestasi
|
Fra datamaskinen
|
Från din dator
|
Bilgisayarınızdan
Fra dine mobile enheder
Vanaf uw mobiele apparaten
|
Mobiililaitteistasi
|
Fra mobile enheter
|
Från dina mobila enheter
|
Mobil aygıtlarınızdan
Sæt projektoren til tilstanden trådløs visning eller Intel
®
WiDi og
følg anvisningerne på skærmen.
Bemærk: Der henvises til betjeningsvejledningen for oplysninger
om systemkrav
Schakel de projector naar de bronmodus Draadloze weergave of
Intel
®
WiDi en volg de richtlijnen op het scherm.
Opmerking: Raadpleeg de handleiding voor de systeemvereisten
Kytke projektori langattomaan näyttöön tai Intel
®
WiDi -lähdetilaan
ja seuraa näyttöruudun ohjeita.
Huom.: Katso Käyttäjän oppaasta järjestelmävaatimukset
Sett projektoren til trådløs skjerm eller Intel
®
WiDi-kildemodus, og
følg instruksjonene på skjermen.
Merknad: Se i brukermanualen for systemkrav
Ändra projektorn till källäget Wireless Display eller Intel
®
WiDi och
följ instruktionerna på skärmen.
Anmärkning: Se bruksanvisningen för systemkrav
Projektörü Kablosuz Göstergesi veya Intel
®
WiDi kaynak moduna
geçirin ve ekrandaki talimatları izleyin.
Not: Sistem gereksinimleri için Kullanıcı Kılavuzuna bakın
Dell S510/S510n understøtter trådløs overførsel af understøttet
indhold fra Android eller iOS enheder. Download WiFi-Doc
(medfølgende version) fra Apple App Store eller Google Play Store.
Sæt projektoren til tilstanden trådløs visning og start programmet
på din mobile enhed.
Dell S510/S510n ondersteunt draadloze overdracht van ondersteunde
inhoud van Android- & iOS-apparaten. Download WiFi-Doc
(Bundelversie) van de Apple App Store of Google Play Store.
Schakel de projector naar de bronmodus Draadloze weergave en
start de app op uw mobiel apparaat.
Dell S510/S510n tukee Android- ja iOS-laitteista tuetun sisällön
langatonta lähetystä. Lataa WiFi-Doc (Nippuversio) Apple App
Store:sta tai Google Play Store:sta.
Kytke projektori langattoman näytön lähdetilaan ja käynnistä
sovellus mobiililaitteessasi.
Dell S510/S510n støtter trådløs overføring av støttet innhold fra
Android- og iOS-enheter. Last ned WiFi-Doc (Pakkeversjon) fra
Apple App Store eller Google Play Store.
Sett projektoren til Trådløs skjerm-kildemodus, og start
programmet på den mobile enheten.
Dell S510/S510n stöder trådlös överföring av innehåll som stöds
från Android- och iOS-enheter. Hämta WiFi-Doc (Bundle Version)
från Apple App Store eller Google Play Store.
Ändra projektorn till källäget Wireless Display och starta
programmet på din mobila enhet.
Dell S510/S510n, Android ve iOS aygıtlarından desteklenen içeriğin
kablosuz iletimini destekler. Apple App Store veya Google Play
Store’dan WiFi-Doc’u (paket sürüm) indirin.
Projektörü Kablosuz Göstergesi kaynak moduna geçirin ve
uygulamayı mobil aygıtınızda çalıştırın.
Slut kabler til strøm og video til projektoren
Voedings- en videokabels aansluiten op de projector
Liitä virta- ja videokaapeli projektoriin
Koble kabler for strøm og video til projektoren
Anslut strömmen och videokablarna till projektorn
Güç ve video kablolarını projektöre bağlayın
Slut videokablet til til computeren
De videokabel aansluiten op de computer
Liitä videokaapeli tietokoneeseen
Koble videokabelen til datamaskinen
Anslut videokablarna till datorn
Video kablosunu bilgisayara bağlayın
Tænd for projektoren, juster billedets zoom og
fokus
De projector inschakelen, de zoomfactor en scherpstelling van het beeld aanpassen
Kytke projektori päälle, säädä kuvan zoomausta ja tarkennusta
Slå på projektoren, juster zoom og fokus
Slå på projektorn, justera bildens zoom och fokus
Projektörü açıp, görüntü yakınlaştırmasını ve odağını ayarlayın
1
3
2
Aspect
Ratio
Sådan bruges den interaktive pen (kun for S510)
De interactieve pen gebruiken (alleen voor S510)
Interaktiivisen kynän käyttäminen (vain S510)
Bruke interaktiv penn (kun for S510)
Använda den interaktiva pennan (endast för S510)
Etkileşimli Kalem Kullanımı (yalnızca S510 için)
MOLEX
a. Slut mini-USB-kablet og videokablet til til computeren
Sluit mini USB- en videokabel op computer aan
Liitä mini-USB- ja videokaapeli tietokoneeseen
Koble kabelene for mini-USB og video til datamaskinen
Anslut mini-USB-och videokabeln till datorn
Mini USB ve video kablosunu bilgisayara bağlayın
c.
Installer driveren til den interaktive pen og kalibrer pennen
Installeer stuurprogramma interactieve pen en kalibreer de pen
Asenna vuorovaikutteisen kynän ohjain ja kalibroi kynä
Installer driveren for interaktiv penn, og kalibrer pennen
Installera drivrutin för interaktiv penna och kalibrera pennan
Etkileşimli kalem sürücüsünü kurup kalemi kalibre edin
Bemærk: Du vil blive bedt om at installere driveren, så snart du sætter USB-kablet i computeren
Opmerking: De vraag moet verschijnen voor het installeren van het stuurprogramma zodra de USB-kabel in de
computer is gestoken
Huomautus: Näkyviin pitäisi tulla kehote asentaa ohjain, kun USB-kaapeli on liitetty tietokoneeseen
Merknad: Du blir bedt om å installere driveren når USB-kabelen er koblet til datamaskinen
Anteckning: Du uppmanas att installera drivrutinen när USB-kabeln är ansluten till datorn
Not: USB kablosu bilgisayara bağlandığında sürücüyü kurmanız istenmelidir
1
3
4
2
b. Anbringelse af den interaktive pens batterier
De batterijen van de interactieve pen installeren
Interaktiivisen kynän paristojen asentaminen
Sette batterier inn i den interaktive pennen
Installation av den interaktiva pennans batterier
Etkileşimli kalem pillerini yerleştirin
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell S510n Projector Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide