Bang & Olufsen Beoplay M3 Black Användarmanual

Typ
Användarmanual
6
PT A caixa contém o Beoplay M3 e até três cabos de alimentação.
O M3 pode ser configurado como um altifalante individual
ou pode ser adicionado a uma rede de altifalantes. Utilize a
aplicação BEOPLAY para configurar e ligar o Beoplay M3.
RU
Комплект поставки включает в себя устройство Beoplay
M3 и до трех силовых кабелей. Устройство M3 может
настраиваться как автономный громкоговоритель, так
и в сети громкоговорителей. Используйте приложение
BEOPLAY для конфигурации и подключения Вашего
устройства Beoplay M3.
SV Förpackningen innehåller Beoplay M3 och upp till tre
strömförsörjningskablar. M3 kan ställas in för att fungera
fristående eller i ett nätverk av högtalare. Använd BEOPLAY-
appen för att konfigurera och ansluta Beoplay M3.
ZH
产品包装盒内附
Beoplay M3
以及最多三根电源线。可按照单
个扬声器或在扬声器网络中对
M3
进行设置。使用
BEOPLAY
应用程序配置来连接
Beoplay M3
24
SV A Volymknapp Tryck +/- för att öka/minska volymen. B Tryck
När den är istandby-läge, tryck knappen Anslut/Gå med för
att gå med i befintliga flerrumsgrupper. Om inga grupper är
tillgängliga, startar den senast anslutna källan (Bluetooth).
Under ljuduppspelning, tryck denna knapp för att pausa/
spela, och tryck två gånger för att byta källa.
ZH
A
音量按钮按+/-增加 / 减小音量。
B
按下当处于待机模式
时,按“连接 / 加入”(Connect/Join)按钮加入现有的多
房间组。如果没有可用组,将启动最后连接的源(蓝牙)
在音频播放过程中,按此按钮暂停 / 播放,然后双击它切换
音源。
ZHTW A
音量按鈕按一下+/-以增加 / 降低音量。
B
按下在待機模
式下,按一下「連接 / 加入」按鈕以退出多房間群組。如
果沒有可用的群組,則將初始化最後連接的來源(藍牙)。
音訊播放期間,按一下此按鈕可暫停 / 播放,按兩下可切換
來源。
31
SV C Vilolägesknapp Tryck en gång för att gå till viloläget.
Håll intryckt för att stänga av M3. D Återställningsknapp
Tryck kort på båda knapparna C och D för att gå in i
konfigurationsläget. När du är i inställningsläget trycker du
kort på båda knapparna för att avsluta konfigurationen.
E Linjeingång Miniuttag för anslutning av externa ljudkällor.
F Strömförsörjning Anslut M3 till elnätsanslutningen endast
med den medföljande strömförsörjningskabeln.
ZH C
待机按钮
短按使
M3
置于待机模式。长按关闭
M3
D
重置
按钮
短按按钮
C
D
进入设置模式。在设置模式下
短按这
两个按钮将取消设置。
E
线内
微型插口
用于连接外部音
频源。
F
 电源
仅使用随附电源线将
M3
连接至主电源。
ZHTW C
待機按鈕短按可讓
M3
處於待機模式。長按可關閉
M3
D
重設按鈕短按按鈕
C
D
可進入設定模式。在設定模式
下,短按兩個按鈕將取消設定。
E
線路輸入可用於連接外
部音訊來源的迷你插座。
F
電源請僅使用隨附的電源纜線,
連接
M3
到電源插座。
55
SV H Anslutningsindikator
– Vit (svag): Produkten är i viloläge.
– Vit (blinkar): Produkten håller på att starta.
Nätverksläge
– Orange (blinkar): Redo att konfigurera nätverksanslutning/
återansluta till nätverk.
– Orange (lyser): Ansluten till nätverket. Den trådlösa
signalstyrkan är medelstark till låg.
– Vit (lyser): Ansluten till nätverket. Den trådlösa
anslutningens signalstyrka är hög.
– Blå (fast sken): Ej ansluten till nätverk.
Bluetooth-läge
– Blå (fast sken): Indikatorn lyser med ett fast blått sken strax
efter det att Bluetooth-kopplingen upprättas eller när musik
spelas upp via Bluetooth.
– Röd (fast, kort): Indikatorn lyser kortvarigt rött när
Bluetooth-parkopplingen har misslyckats.
56
SV I Produktindikator
– Av: Produkten är i viloläge eller avstängd.
– Vit (blinkar): Produkten håller på att starta.
– Röd (lyser): Båda indikatorerna lyser kortvarigt rött innan
vid fabriksåterställning.
– Röd (blinkar): Båda indikatorerna blinkar rött samtidigt för
att visa att programvaran håller på att uppdateras. Använd
inte produkten och stäng inte av den.
– Röd (blinkar): Fel i fast programvara. Koppla bort produkten
från elnätsanslutningen och koppla in den igen.
– Orange (blinkar): Indikatorn blinkar orange när produkten
håller på att bli överhettad och behöver svalna en stund.
66
PT
RU SV
Registreer online op www.beoplay.com/register om belangrijke
informatie over producten en software-updates te ontvangen – en
voor interessante nieuwtjes en aanbiedingen van B&O PLAY. Als u uw
product in een BANG & OLUFSEN-winkel of op www.beoplay.com hebt
gekocht, bent u automatisch geregistreerd.
Registe-se online em www.beoplay.com/register para receber
informação importante sobre atualizações de produtos e software e
para receber notícias emocionantes e ofertas da B&O PLAY. e adquiriu
o seu produto numa loja BANG & OLUFSEN ou em www.beoplay.com,
foi automaticamente registado.
Зарегистрируйтесь по адресу www.beoplay.com/register и получайте
важную информацию о продукте и программном обеспечении, а также об
интересных новостях и предложениях от B&O PLAY. Если вы приобрели
свой продукт в магазине BANG & OLUFSEN или на сайте www.beoplay.com,
то вы были зарегистрированы автоматически.
Registrera dig online på www.beoplay.com/register för att få viktig
information om produkt- och programuppdateringar och ta del av
spännande nyheter och erbjudanden från B&O PLAY. Om du har köpt
din produkt i en BANG & OLUFSEN-affär eller hos www.beoplay.com
behöver du inte registrera dig, eftersom registreringen redan har utförts
automatiskt.
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Bang & Olufsen Beoplay M3 Black Användarmanual

Typ
Användarmanual