Indesit RI 161 C (ES) Användarguide

Typ
Användarguide
1
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 2
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 10
DANSK Brugsanvisning Sidan 18
NORSK Bruksanvisning Sidan 26
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 34
SUOMI Käyttöohje Sivu 42
RI 161 C (ES)
34
BRUKSANVISNING
INNAN GLASKERAMIKHÄLLEN ANVÄNDS
INSTALLATION
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
ELEKTRISK ANSLUTNING
ENERGISPARANDE TIPS
MILJÖSKYDD
RENGÖRING OCH UNDERHÅll AV GLASKERAMIKHÄLLEN
FELSÖKNING
SERVICE
PRODUKTBLAD
35
• För att få största möjliga utbyte av din nya spishäll ska du läsa anvisningarna
noggrant och förvara dem på lättillgänglig plats för framtida behov.
INNAN GLASKERAMIKHÄLLEN ANVÄNDS
INSTALLATION
Spishäll
• Spishällen ska sättas in i en bänkskiva som är mellan 20 och 50
mm tjock.
• Detfårintennasnågontingmellanhällenochugnen(skenor,hållare
eller dylikt).
• Avståndet mellan spishällens undersida och skåpet eller panelen
därunder måste vara minst 20 mm.
• Om spishällen ska installeras bredvid en hög köksenhet måste du
lämna ett avstånd på minst 100 mm från spishällens kant.
• Skär ut en öppning i bänkskivan. Öppningen ska ha de dimensioner som
anges i produktbladet som medföljer separat.
• Placera medföljande tätning runt spishällen (om den inte redan är ditsatt)
efter att ha rengjort ytan.
Observera
För att undvika att de elektroniska kretsarna skadas genom överhettning
rekommenderar vi följande:
• Installera inte spishällen nära en disk- eller tvättmaskin, detta för att
förhindra att de elektroniska kretsarna skadas genom exponering
för ånga eller fukt.
Omdetnnsenugnunderspishällen(urvårtsortiment)måstedukontrollera
att den är utrustad med kylsystem. Om temperaturen hos de elektroniska
kretsarna överskrider den högsta tillåtna temperaturen stängs spishällen av
automatiskt.Omdettainträar,väntanågraminutertillselektronikkretsarnas
interna temperatur har sjunkit till en acceptabel nivå varpå spishällen kan
användas igen.
• Stäng av spishällen efter användningen.
min. 20 mm
3
2
1
36
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Ladda ner fullständig bruksanvisning på docs.
indesit.eu eller ring numret som står i garantihäftet.
Innan du använder apparaten ska du läsa dessa
säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands
för framtida bruk.
I dessa instruktioner och på själva apparaten
ges viktiga säkerhetsföreskrifter som måste
iakttas hela tiden. Tillverkaren frånsäger sig allt
ansvar för underlåtenhet att följa dessa
säkerhetsinstruktioner, för olämplig
användning av apparaten eller vid felaktig
inställning av kontrollerna.
Mycket små barn (0-3 år) ska hållas på
avstånd från apparaten. Små barn (3-8år) ska
llas på avstånd från apparaten förutom om
de hålls under ständig tillsyn. Barn från 8 års
ålder och personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, eller bristande
erfarenhet och kunskap får lov att använda
produkten om de hålls under uppsikt eller om
de har fått instruktioner om hur produkten ska
användas på ett säkert sätt och förutsatt att de
förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka
med apparaten. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras av barn utan
tillsyn.
VARNING: Denna produkt och dess
åtkomliga delar blir heta under användning.
Var noga med att inte vidröra värmeelementen.
Barn under 8 års ålder ska hållas på avstånd
förutom om de hålls under ständig tillsyn.
VARNING: Om spishällens yta är sprucken
ska apparaten inte användas - risk för elchock.
VARNING: Risk för brand: Förvara inte
föremål på värmezonerna.
FÖRSIKTIGHET: Tillagningen ska övervakas.
Kortvarig tillagning ska övervakas hela tiden.
VARNING: Tillagning på spishällen med fett
och olja utan uppsyn kan vara farlig - risk för
brand. Försök ALDRIG att släcka brand med
vatten: Stäng istället av apparaten och täck
över lågorna med t.ex. ett lock eller en brandlt.
Använd inte spishällen som arbetsyta eller
som underlägg. Håll kläder eller andra
brännbara material borta från apparaten tills
alla komponenter har svalnat helt - risk för
brand.
TILLÅTEN ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGHET: Apparaten är inte avsedd att
drivas med hjälp av en extern
omkopplingsanordning, såsom en timer, eller
ett separat ärrstyrt system.
Den här apparaten är avsedd för hushållsbruk
och liknande typ av användning, som t.ex: I
personalrum i butiker, kontor och andra
arbetsplatser På lantgårdsboende Av kunder
på hotell, motell och andra
inkvarteringsanläggningar.
Denna apparat är inte avsedd för
professionellt bruk. Använd inte apparaten
utomhus.
INSTALLATION
r att hantera och installera apparaten krävs
minst två personer - risk för skada. Använd
skyddshandskar vid uppackning och installation
- risk för skärskada.
Installation, inklusive vattentillförsel (i
förekommande fall), elektriska anslutningar och
reparationer ska utföras av behörig tekniker.
Reparera och byt inte ut delar på produkten om
detta inte direkt anges i bruksanvisningen. Håll
barn på avstånd från installationsplatsen. När
apparaten har packats upp, kontrollera att den
inte har skadats under transporten. Kontakta
din återförsäljare eller närmaste kundservice om
du upptäcker något problem. Efter installationen
ska förpackningsmaterialet (delar av plast,
frigolit osv.) förvaras utom räckhåll för barn- risk
för kvävning. Apparaten ska kopplas bort från
strömförsörjningen innan någon
installationsåtgärd utrs - risk för elchock.
Under installation, se till att apparaten inte
skadar nätkabeln - risk för brand eller elchock.
Aktivera apparaten endast när installationen har
slutförts.
Utför alla skåputskärningar innan apparaten
monteras och ta bort alla träis och sågspån.
Om apparaten inte monteras över en ugn är
det nödvändigt att placera en skiljepanel
(medföljer inte) i utrymmet under apparaten.
ELEKTRISKA VARNINGAR
Det måste alltid kunna gå att koppla bort
apparaten från elnätet, antingen genom att ta
ut stickproppen från eluttaget, om åtkomligt,
eller med hjälp av en erpolig strömbrytare
som installeras före eluttaget enligt
kabeldragningsbestämmelserna. Dessutom
ska apparaten jordas i enlighet med nationella
elstandarder.
Använd inte förlängningskablar, grenuttag
eller adaptrar. När installationen är klar ska inte
användaren kunna få åtkomst till de elektriska
komponenterna. Använd inte apparaten om du
är våt eller barfota. Använd inte denna apparat
om nätkabeln eller stickkontakten är skadad,
om den inte fungerar som den ska eller om den
har skadats eller fallit ned på golvet.
Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut
mot en identisk av tillverkaren, tillverkarens
37
servicesagent eller liknande kvalicerad
tekniker för att undvika fara - risk för elchock.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
VARNING: Försäkra dig om att apparaten är
avstängd och bortkopplad från
strömförsörjningen innan någon form av
underhållsåtgärd påbörjas.Använd aldrig
ångtvätt - risk för elchock.
Använd inte slipande eller frätande
produkter, klorbaserade rengöringsmedel eller
stålull.
BORTSKAFFANDE AV
FÖRPACKNINGSMATERIAL
Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av
återvinningssymbolen
.
Förpackningsmaterialets olika delar ska därför bortskaas på ett
ansvarsfullt sätt och i enlighet med den lokala lagstiftningen om
avfallshantering.
KASSERING AV GAMLA
HUSHÅLLSAPPARATER
Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas
eller återvinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för
avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning
och återanvändning av elektriska hushållsapparater, var god
kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst
eller butiken där apparaten inhandlades. Denna apparat är märkt
i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller
innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical
and Electronic Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa att denna produkt bortskaas på ett korrekt
sätt hjälper du till att förhindra negativa konsekvenser på miljön
och människors hälsa.
Symbolen
på produkten eller i medföljande dokument anger
att denna produkt inte får kasseras som hushållsavfall, utan ska
lämnas in till en miljöstation för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning.
MILJÖRÅD
Utnyttja värmeplattans restvärme genom att stänga av den några
minuter innan tillagningen är klar.
Kastrullens eller stekpannans botten ska täcka plattan helt.Ett kärl
som är mindre än värmeplattan kommer att slösa energi.
Täck över dina kastruller och stekpannor med lock under
tillagningen och använd så lite vatten som möjligt. Vid tillagning
utan lock ökar energiförbrukningen.
Använd endast atbottnade kastruller och stekpannor.
FÖRSÄKRAN OM EKODESIGN
Denna apparat uppfyller kraven i den europeiska
ekodesignförordningen nr 66/2014 i enlighet med europastandard
EN 60350-2.
38
ELEKTRISK ANSLUTNING
De elektriska anslutningarna måste utföras innan spishällen ansluts till
något eluttag. Spishällen måste installeras av en behörig elektriker som har
kännedom om gällande bestämmelser avseende säkerhet och installation.
Det är särskilt viktigt att installationen utförs enligt de lokala bestämmelserna.
Kontrollera att spänningen som anges på märkplåten är densamma som
nätspänningen i ditt hem. Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta spishällen
till jord varvid endast lämpligt dimensionerade ledare (inklusive jordledaren)
ska användas. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador på person,
djur eller egendom som uppstår på grund av att ovanstående anvisningar
ej har följts. För den elektriska anslutningen ska en kabel av typ H05RR-F
användas, se nedanstående tabell:
Nätspänning.
Ledare Antal x storlek
220-240V ~ +
230-240V ~ +
380-425V 2N~ +
220-240V 3~ +
380-415V 3N~ +
3 x 4 mm
3 x 4 mm (endast Australien)
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
Enhetenskaanslutastillelnätetmedhjälpavenerpoligfrånskiljare
med minst 3 mm avstånd mellan kontakterna.
Varning:Nätkabelnmåstevarasålångattspishällenkanyttasfrånbänken
och kabeln ska placeras så att den inte skadas eller överhettas genom kontakt
med spishällens underdel.
Anslutningar till kopplingsplint
Anmärkning: Den gul/gröna jordledaren måste anslutas till kontakten med
symbolen och måste vara längre än de andra ledarna.
• Skala av cirka 70 mm av elsladdens (B) isolering.
• Skala av cirka 10 mm av de andra ledarnas isolering. Sätt sedan in
elsladden i kabelklammern och anslut ledarna till kopplingsplinten enligt
kopplingsschemat som sitter i närheten av kopplingsplinten.
• Skruva fast elsladden (B) med kabelklammern.
• Stäng kopplingsplintens lock (A) och dra åt skruven.
• När den elektriska anslutningen är klar, sätt in spishällen uppifrån och haka
fastdenifjäderupphängningenenligtguren.
• Använd kastruller och stekpannor vars botten har en diameter som är lika
stor som kokzonen.
• Användendastatbottnadekastrullerochstekpannor.
• Ha lock på kokkärlet under tillagningen när så är möjligt.
• Tillaga grönsaker, potatis, etc, med så lite vatten som möjligt för att minska
koktiden.
• Med en tryckkokare kan du spara ännu mer elektricitet och tid.
ENERGISPARANDE TIPS
NO!
39
MILJÖSKYDD
1. Emballage
• Emballagematerialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av
återvinningssymbolen .
2. Produkter
DennaproduktärmärktenligtEG-direktiv2012/19/EECbeträandeelektriskt
och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE).
Genomattsäkerställaenkorrektkasseringavdennaproduktbidrardutillatt
förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som
annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. Symbolen
på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar att denna produkt
inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning. Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser
för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och
återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna,
ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
Försäkran om överensstämmelse med EG-direktiv
• Denna spishäll är ämnad för kontakt med matvaror och är utformad i
enlighetmed(EG)Regelverkn1935/2004.
• Enheten är endast avsedd att användas för matlagning. All övrig användning
av enheten (t.ex. för rumsuppvärmning) är olämplig och kan vara farlig.
• Enheten designas, tillverkas och marknadsförs i överensstämmelse med:
• Säkerhetsföreskrifternailågspänningsdirektiv2006/95/EG(somersätter
direktiv73/23/EEGochdesspåföljandetillägg).
• Skyddskravenidirektiv”EMC”2004/108/EG.
RENGÖRING OCH UNDERHÅll AV GLASKERAMIKHÄLLEN
Rengör hällen när den svalnat efter varje användningstillfälle. Detta hindrar
att smutsen gror in och gör rengöringen lättare.
Anmärkning: Undvik högtryckstvätt och ångtvätt.
• Användenrentrasaellerhushållspapperochytanderengöringsmedel
eller ett specialmedel för glaskeramikhällar.
• Skrapa bort fastbränd smuts med den speciella skrapan (om sådan
medföljer) och använd speciella rengöringsprodukter.
• Matrester bör torkas bort innan de hinner torka in på glaskeramikhällens yta.
• Överkok med hög sockerhalt (knäck, saft, sylt, m.m) eller spill av socker
måste omedelbart avlägsnas med hjälp av hällskrapa.
• Använd inte slipmedel, blekmedel, ugnsrengörare eller stålull.
• Rengör aldrig spishällen med rengöringsutrustning där vatten med högt
tryck eller ånga används.
Hällen ska behandlas regelbundet med skyddsvax för glaskeramikhällar av
lämpligt märke.
FELSÖKNING
Spishällen fungerar inte
• Harduföljtanvisningarnaiavsnittet”Attanvändaspishällen”imedföljande
produktbladnärdutryckerpåkontrollknapparna?
• Ärdetkanskeströmavbrott?
• Torkadeduspishällennoggrantefterattharengjortden?
1. Om du har valt en kokzon och ett ”F” eller ”ER” följt av ett nummer visas
i teckenfönstret måste du kontakta Kundservice.
- Detta gäller för alla meddelanden utom ”F03” eller ”ER03” som endast
indikerar att kontrollpanelens yta inte är ordentligt rengjord.
- För att lösa problemet följer instruktionerna i Rengöring och underhåll
av glaskeramikhäll punkt.
2. Om spishällen slutar fungera efter intensiv användning har den interna
temperaturenblivitförhög.Väntanågraminutertillsspishällenharkallnat.
SERVICE
Innan du kontaktar Service:
1. Försökattlösaproblemetpåegenhand(se”Felsökning”).
2. Stäng av enheten och starta den igen för att se om felet kvarstår.
Om felet kvarstår efter ovanstående kontroller ska du kontakta närmaste
Service.
Var beredd att uppge följande information: En kort beskrivning av felet.,
• Exakt typ och modell.
• Servicenumret (numret efter ordet ”Service” på märkplåten) sitter på
spishällens undersida eller anges på produktbladet.
• Din fullständiga adress och ditt telefonnummer. Om någon reparation blir
nödvändig ska du kontakta en auktoriserad serviceverkstad, se efter i
garantin. För den osannolika händelse att en åtgärd eller reparation utförs
av en obehörig personskadualltidbegäraencertieringpådetutförda
arbetet, och ställ som krav att originaldelar ska användas. Underlåtenhet
att följa dessa anvisningar kan medföra att produktens säkerhet och
kvalitet äventyras.
40
1. Kokzon Ø 145
2. Kokzon Ø 180
3. Kokzon Ø 145
4. Kokzon Ø 210
5. Teckenfönster
PRODUKTBLAD
482 mm
552 mm
42 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
Min. 70 mm
Min. 40 cm
Min. 10 cm
Min. 7 cm
min 20 mm
510 mm
580 mm
R = Min. 6,5 mm
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 5 mm
SPISHÄLLENS MÅTT (mm)
3
1
5
2
4
H
Vid första användning utförs en funktionskontroll under 1 sekund och knappspärren aktiveras
sedan på kontrollpanelen.
Avaktivera funktionen genom att trycka in ”Dtills en ljudsignal hörs och motsvarande
led-indikator släcks. OBS! Upprepa ovanstående procedur om apparaten återställs.
Tryck in knappen ”Ai cirka 2 sekunder för att slå på spishällen. De 4 kokzonsdisplayerna visar ”0”.
Spishällen stängs av automatiskt som en säkerhetsfunktion om ingen kokzon aktiveras inom 20 sekunder.
Tryck på en av knapparna Bsom motsvarar kokzonen som du vill använda.
Ställ in önskad eektnivå med knapparna ”Eeller ”C”. Eekten kan ställas in i steg från 1 till 9.
Tryck in knapparna +/- samtidigt för att avbryta alla inställningar.
Om knappen ”+trycks in när nivå 9 är inställd aktiveras boosterfunktionen och bokstaven A
visas på displayen.
VIKTIGT: reglaget avaktiveras 10 sekunder efter att eekten har ställts in. Ändra eekten genom
att först trycka på en av knapparna Bigen och ändra sedan inställningen med knapparna ”Eeller ”C”.
VARIABEL KOKZON (nns på vissa modeller): Tryck på ”Fnär du har valt önskad kokzon och ställt in
eektnivån i enlighet med regående avsnitt: en indikator tänds ovanför knappen och extra zon aktiveras.
Variabel kokzon kan endast användas om:
1) Kokzonen är av variabel typ;
2) Eektinställningen är större än 0.
Avaktivera den variabla kokzonen genom att tryckaknappen ”Bför önskad kokzon och sedan
trycka på ”Figen.
Ställ in timern genom att välja önskad kokzon och eektinställning och tryck sedan på kokzonens
knapp igen. En indikator tänds på displayen för den timerstyrda kokzonen.
00blinkar på de 2 displayerna. Tryck på knappen ”Celler ”Er att ställa in tiden i minuter (1–99).
VIKTIGT: efter 10 sekunder visar timerdisplayerna eektinställningen för övriga kokzoner. Tryck på den
timerstyrda kokzonens knapp två gånger r att visa återstående koktid.
Slå på KNAPPSPÄRREN genom att tryckaknappen ”Dtills en indikator tänds ovanför funktionens knapp.
Knappspärren används för att låsa alla spishällens reglage utom på/av-knappen ”A”.
Funktionen rblir på även efter det att spishällen har stängts av. Avaktivera funktionen genom att
trycka på knappen ”Digen tills indikatorn ovanför funktionens knapp släcks.
RESTVÄRMEINDIKATOR
Restvärmeindikatorn Hrblir tänd eller blinkar med ”0efter att kokzonen har stängts av tills
temperaturen har svalnat.
VIKTIGT: Spishällen är av säkerhetsskäl utrustad med en automatisk avstängningsfunktion. Om samma
eektinställning används under en längre tid stängs kokzonen av automatiskt. Exempelvis stängs kokzonen
av efter en timme vid den högsta eektinställningen.
VAR FÖRSIKTIG: Undvik att använda följande för att inte skada glaskeramikhällen:
- Kokkärl vars botten inte är helt at.
- Kokkärl av metall med emaljerad botten.
Eventuella defekter (repor, märken osv.) ska anmälas omedelbart vid installation.
E
C
D
A
B
TIMER
400011236531
03/18
ES PT DK NO SE FI
A D
B
C-E
På/Av
Val av kokzon och timer
Knappspärr
Ökning och minskning av värme
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Indesit RI 161 C (ES) Användarguide

Typ
Användarguide