HSM 105.3 Operating Instructions Manual

Kategori
Dokumentförstörare
Typ
Operating Instructions Manual
2 Classic 105.3 01/2014
Classic 105.3
deutsch: Aktenvernichter HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
english: Paper shredder HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
français: Destructeur de documents HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
italiano: Distruggidocumenti HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
español: Destructora de documentos HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
português: Destruidora de documentos HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
nederlands: Papiervernietiger HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
dansk: Makuleringsmaskine HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
svenska: Dokumentförstörare HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
suomi: Paperinsilppuri HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
norsk: Makuleringsmaskin HSM Classic 105.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
01/2014 Classic 105.3 51
svenska
1 Ändamålsenlig användning,
garanti
Kontrollera typskylten på maskinens baksi-
da för att se vilken klippbredd och nätspän-
ning dokumentförstöraren är avsedd för och
observera tillämpliga punkter i bruksanvis-
ningen.
Det robusta skärverket skadas inte av häft-
klammer eller gem.
2 Säkerhetsanvisningar
Dokumentförstöraren är endast avsedd för
papper. Beroende på skärstorlek kan den
även användas för små mängder av följan-
de material:
Skärstorlek (mm) 5,8 3,9 1,9 3,9x30 1,9x15
Kreditkort ●●●
CD-skivor
Anvisning: Dokumentförstörare med cross-
cut skärverk erbjuds även med en anord-
ning för automatisk smörjning av skärverket
(tillval). Läs bifogad dokumentation om
smörjenheten, om maskinen är utrustad
med en sådan.
Dokumentförstöraren har 2 års garanti.
Oberoende av garantin nns det en garanti
för HSM dokumentförstörarens stål-knivax-
lar som gäller under hela apparatens livstid
(HSM Lifetime Warranty). Undantaget från
detta är dokumentförstörare
med en skär-
bredd på 0,78x11 mm
. Garantin gäller inte för
slitage, skador p.g.a. felaktig användning
eller obehörigt ingrepp.
Klassi cering
Säkerhetsanvisning
Förklaring
VARNING Om du ignorerar
varningar nns det
risk för personska-
dor.
Observera Om du ignorerar
hänvisningen nns
det risk för materi-
ella skador.
Läs igenom bruksanvisningen
innan maskinen används för för-
sta gången. Spara bruksanvis-
ningen för senare bruk och över-
lämna den till ev. senare användare. Beakta
alla säkerhetsanvisningar på dokumentför-
störaren.
VARNING
Fara för barn och andra perso-
ner!
Maskinen får inte användas av
personer (inklusive barn under
14 år) som på grund av fysiska,
sensoriska eller mentala funk-
tionshinder eller på grund av oer-
farenhet och/eller ovetande inte kan an-
vända denna apparat på ett säkert sätt utan
uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
Håll barn under uppsikt så att de inte leker
med apparaten. Låt inte dokumentförstöra-
ren vara påslagen utan uppsikt.
52 Classic 105.3 01/2014
svenska
VARNING
Farlig nätspänning!
Felaktig användning av maskinen
kan ge elektriska stötar.
Kontrollera att strömnätets spänningoch
frekvens stämmer överens med uppgif-
terna på typskylten innan nätkontakten
ansluts.
Se till att nätkontakten är lätt åtkomlig.
Se till att det inte kommer in vatten i do-
kumentförstöraren, stoppa inte ner nätka-
beln eller nätkontakten i vatten.
Ta inte i nätkontakten med våta händer.
Dra aldrig ut kontakten ur uttaget i slad-
den, fatta alltid tag i kontakten.
Använd endast apparaten inomhus i torra
rum. Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i
regn.
VARNING
Risk för skador!
Stick aldrig in handen i inmat-
ningsöppningen för papper.
Risk för skador – indragning!
Var försiktigt med långt hår, vida
klädesplagg, slipsar, halsdukar,
hals- och armband etc. – risk för
indragning i inmatningsöppningen.
Mata inte in något material som
kan bilda slingor, t.ex. band, snö-
ren, mjuk plastfolie.
Risk för skador – splitter!
Använd skyddsglasögon när CDskivor och
kreditkort skall förstöras.
Kontrollera apparaten och kabeln
regelbundet så att de inte är ska-
dade. Om dokumentförstöraren
uppvisar skador eller inte fungerar
riktigt resp. om den ska yttas eller ren-
göras: stäng av den och dra ut nätkontak-
ten.
Låt inte apparaten, nätkontakten och nät-
kabeln komma nära öppen eld och heta
ytor. Luftspringorna får inte täckas över,
dokumentförstörarens avstånd till väggen
eller till möbler måste vara minst 5 cm.
Servicearbeten som innefattar att
huskåpor avlägsnas får endast
utföras av HSM:s kundservice och
av servicetekniker från våra part-
ners.
Kundtjänstadresser, se sidan 68.
Observera Fara vid felaktig användning
Använd endast apparaten till avsedd an-
vändning enligt uppgifterna i kapitlet ”Ända-
målsenlig användning”.
01/2014 Classic 105.3 53
svenska
3 Översikt
4 Leveransomfång
5 Handhavande
VARNING
Kontrollera att alla
säkerhetsanvisningar har följts
innan maskinen startas.
Frånslagning av dokumentförstöraren
Tryck kort på vippbrytarens .
Vippbrytaren återgår till nolläge.
T
Dokumentförstörare förpackad i kartong,
klar för anslutning
5 st sidoveckade säckar
• En aska specialolja för skärblocket l
50 ml (Nedskärning till partiklar)
• Bruksanvisning
Tillbehör
10 st sidoveckade säckar
Beställnr. 1.661.995.150
Flaska specialolja för skärblocket l (250 ml)
Beställnr. 1.235.997.403
Kundtjänstadresser se sidan 68.
Förstöring av CD-skivor och kredit-
kort (se ”Ändamålsenlig användning”)
VARNING
Beroende på material kan det
bildas splitter när CD-skivor
förstörs. Använd skyddsglasögon.
Mata in CD-skivan/kreditkortet på mitten av
inmatningsöppningen.
1 2 3 4 5 6
HSM GmbH + Co. KG
Austrasse 1-9
88699 Frickingen / Germany
1 Pappersbehållare
2 Tilførselsåbning
3 Säkerhetsanvisningar
4 LED
Dokumentförstöraren är driftklar.
Papperbehållaren full / Avfallskorg kon-
takt bruten
5 Vippbrytare
: på
: av, retur
6 Typskylt
Tillslagning av dokumentförstöraren
Tryck in vippbrytarens .
Vippbrytaren hakar i.
Den gröna LED lyser.
Dokumentförstöraren är driftklar.
Skärning av papper
• Mata in papper. Skärkapaci-
tetse se „Tekniska data“.
Söndertuggningen startas via
en fotocell i inmatningsöppning-
en.
Papperet dras in i skärver-
ket och förstörs.
När inmatningsöppningen är fri igen stan-
nar skärverket automatiskt efter ca 3 sec.
och återgår till viloläge.
S
54 Classic 105.3 01/2014
svenska
6 Störningsåtgärd
Pappersstopp
För mycket papper har matas in på en gång.
Observera Tryck inte omväxlande
på vippbrytarens
-
fram-tillbaka.
Skärvärket kan förstöras.
Tryck in vippbrytarens .
Papperet dras ut.
Halvera den inmatande mäng-
den.
Tryck in vippbrytarens
.
Fortsätt att mata in papper.
T
S
Papperbehållaren full
Symbolen lyser rött.
Dokumentförstöraren slås av.
Observera Töm genast pappersbehållaren
när den är full. Annars kan skärverket
utsättas för funktionsstörningar när du
fortsätter att mata in papper.
Stäng av dokumentförstöraren
genom att trycka lätt på vippbry-
taren, pos.
.
Byt uppsamlingssäcken. Spän in
en ny uppsamlingssäck.
T
Dörrkontakt avbruten
Symbolen lyser rött.
Dokumentförstöraren slås av.
• Stäng frontlukkan.
Vid andra typer av störningar, kontrollera
följande innan du kontaktar kundtjänst:
Är motorn överbelastad?
Låt dokumentförstöraren svalna ca
15 – 20 minuter innan den startas igen.
Täcker pappersdamm för fotocellen?
Rengör fotocellen i pappersöppningen
med en torr pensel eller trasa.
01/2014 Classic 105.3 55
svenska
VARNING
Farlig nätspänning!
Stäng av dokumentförstöraren,
drag ut nätkontakten.
Använd endast en mjuk trasa och milt tvål-
vatten för rengöringen. Det får inte komma
in vatten i apparaten.
7 Rengöring och underhåll
Smörj skärverket med olja
om skärkapaciteten mins-
kar, vid oljud, eller efter
varje tömning av behålla-
ren (endast partiklar):
Spruta specialoljan för knivblock över
hela knivaxlarnas bredd; spruta genom
inmatningsöppningen.
Låt skärverket gå tillbaka era gånger
utan pappersinmatning. (
)
Pappersdamm och partiklar lossnar.
8
Avfallshantering / återvinning
Uttjänade elektriska och elektro-
niska apparater innehåller ofta,
förutom värdefullt material, skad-
liga ämnen som var nödvändiga
för apparatens funktion och säker-
het. Felaktig hantering och felak-
tigt omhändertagande kan leda till risker för
miljö och hälsa. Släng inte uttjänade appa-
rater i soporna. Följ gällande bestämmelser
och använd insamlingsställena för återvin-
ning av elektroniska och elektriska appara-
ter. Ta även hand om förpackningsmateria-
let på ett miljövänligt sätt.
56 Classic 105.3 01/2014
svenska
* Max. antal ark (DIN A4, 70 g/m² resp. 80 g/m²), matat på längden, som kan skäras sönder under en omgång. Siff-
rorna baseras på användning av ett nytt och oljat skärverk och en kall motor. En svagare nätspänning eller en annan
nätfrekvens än den som anges, kan medföra att ett färre antal ark kan skäras sönder och att maskinen avger mer bul-
ler. Beroende på papperets struktur och egenskaper samt vilken typ av inmatning som används, kan antalet ark som
skärs sönder under en omgång variera.
9 Tekniska data
Skärsätt Nedskärning till strimlor Nedskärning till partiklar
Skärstorlek (mm) 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11
Säkerhetsnivå DIN 66399
P-2 / O-2
T-2 / E-2
P-2 / T-2
E-2
P-3 / T-2
E-2
P-4 / T-4
E-3 / F-1
P-5 / T-5
E-4 / F-2
P-6 / F-3
Skärkapacitet* (ark) DIN A4 70 g/m
2
80 g/m
2
22 - 24
17 - 19
16 - 18
13 - 15
12 - 14
9 - 11
12 - 14
9 - 11
9 - 11
7 - 9
5 - 6
4 - 5
Vikt 11,5 kg 12,5 kg
Skärhastighet 80 mm/s 90 mm/s
Arbetsbredd 240 mm
Anslutning 230 V, 50 Hz
100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz
Effekt vid max. antal ark 440 W
Driftsätt Ständig körning
Omgivningsförhållande för drift:
Temperatur
Relative luftfuktighet
Höjd över havet
-10 °C till +25 °C
max. 90 %, ej kondenserande
max. 2 000 m
Mått b x d x h (mm) 375 x 281 x 583
Pappersbehållarens volym 33 l
Ljudnivå (tomgång / last) 58 dB(A) / 59 - 63 dB(A)
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkaren HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, 88699 Frickingen / Germany intygar härmed att maskinen
HSM Classic 105.3 motsvarar de grundläggande säkerhets- och hälsokraven i efterföljande EG-direktiv:
Lågspänningsdirektiv 2006 / 95 / EG
EMC-direktivet 2004 / 108 / EG
Tillämpade standarder:
EN 953 EN 1037 EN 1088 EN ISO 12100
EN 13849-1 EN ISO 13857 EN 55014-1 EN 55014-2
EN 60204-1 EN 60950-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3
EN 61000-6-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 EN 61000-6-4
EN 62061
Frickingen, 15.1.2014
ppa. Hubert Kötzinger - Teknisk direktör
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

HSM 105.3 Operating Instructions Manual

Kategori
Dokumentförstörare
Typ
Operating Instructions Manual

på andra språk