Sony MDR-ZX330BT Referens guide

Typ
Referens guide
A
B
Norsk
ADVARSEL
Åpning av kabinettet utgjør en fare for elektrisk støt.
Servicearbeid må bare utføres av kvalifisert personell.
Ikke plasser apparatet på et avgrenset område, for eksempel
ien bokhylle eller et innebygd kabinett.
Batteriene (batteripakken eller innsatte batterier) må ikke
eksponeres for høy varme over lengre tid, for eksempel
fradirekte sollys, åpne flammer eller lignende.
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor gjelder
bare for utstyr som er solgt i land som er forpliktet
avEU-direktivene
Dette produktet er produsert av eller på vegne av
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Forespørsler som er knyttet til om produktet er i samsvar med
EU-lovgivningen, skal rettes til den autoriserte representanten,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Ved spørsmål om
service og garanti kan du se adressene som er angitt i de
separate service- og garantidokumentene.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret samsvarer
med EU-direktivet 2014/53/EU.
Hele EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
Internett-adresse:
http://www.compliance.sony.de/
Avhending av brukte batterier
ogelektrisk og elektronisk utstyr
(gjelder i EU og andre europeiske
landmed kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller
innpakningen viser at produktet og batteriet
ikke skal håndteres som husholdningsavfall.
På noen batterier kan dette symbolet brukes sammen med
etkjemisk symbol. Hvis batteriet inneholder mer enn
0,0005%kvikksølv eller 0,004% bly, er det også merket med
de kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb). Hvis
dupasser på å kvitte deg med slike produkter og batterier
påen riktig måte, bidrar du til å forhindre potensielle
negativemiljø- og helsekonsekvenser som skyldes feilaktig
avfallshåndtering. Resirkulering av materialene bidrar til
åbevare naturressursene.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelses- eller
dataintegritetsårsaker krever en permanent tilkobling til et
innebygd batteri, må dette batteriet bare skiftes av kvalifisert
teknisk personell. Lever disse produktene etter endt levetid
pået egnet innsamlingssted for resirkulering av batterier og
elektrisk og elektronisk utstyr for å sikre at det håndteres riktig.
For alle andre batterier kan du se delen om hvordan du trygt
tarut batteriet fra produktet. Lever batteriet på egnet
innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier.
Kommunen, det lokale renovasjonsselskapet eller forretningen
hvor du kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer informasjon
om avhending av dette.
BLUETOOTH-merket og -logoene eies av Bluetooth SIG, Inc.,
ogenhver bruk av slike merker hos Sony Corporation er
underlisens.
N-merket er et varemerke eller et registrert varemerke som
tilhører NFC Forum, Inc. i USA og i andre land.
Microsoft Windows og Windows Vista er registrerte varemerker
eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
Mac og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert
i USA og andre land.
iPhone er et registrert varemerke for Apple Inc., registrert i USA
og andre land.
Andre varemerker og -navn tilhører de respektive eierne.
Forsiktighetsregler
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
ˎ
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi opererer innenfor et område
på omtrent ti meter. Maksimal kommunikasjonsrekkevidde
kan variere avhengig av hindringer (personer,
metallgjenstander, vegger o.l.) eller elektromagnetiske
omgivelser.
ˎ
Antennen er innebygd i enheten som illustrert med den
stiplede linjen (fig. ). Sensitiviteten til BLUETOOTH-
kommunikasjonen vil forbedres ved å endre retningen påden
innebygde antennen som er koblet til BLUETOOTH-enheten.
Når det er hindringer mellom antennen til den tilkoblede
enheten og den innebygde antennen til denne enheten,
kandet oppstå støy, lyden kan bli borte, eller kommunikasjon
kan deaktiveres.
ˎ
BLUETOOTH-kommunikasjon kan deaktiveres, det kan oppstå
støy, eller lyden kan bli borte under følgende forhold.
ē Det er en person mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
Denne situasjonen kan forbedres ved å plassere
BLUETOOTH-enheten med antennen rettet mot enheten.
ē Det er en hindring, som for eksempel en metallgjenstand
eller vegg mellom enheten og BLUETOOTH-enheten.
ē En enhet som bruker et frekvensbånd på 2,4 GHz, som
foreksempel en Wi-Fi-enhet, en trådløs telefon eller
enmikrobølgeovn, brukes nær denne enheten.
ˎ
Fordi BLUETOOTH-enheter og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
brukersamme frekvens (2,4 GHz), kan det oppstå
mikrobølgeforstyrelser som resultere i støy eller at lyden
blirborte eller at kommunikasjonen deaktiveres nær en
Wi-Fi-enhet. I slike tilfeller gjør du følgende.
ē Bruk denne enheten minst ti meter fra Wi-Fi-enheten.
ē Hvis denne enheten befinner seg innen ti meter fra en
Wi-Fi-enhet, slår du av Wi-Fi-enheten.
ē Installer enheten og BLUETOOTH-enheten så nærme
hverandre som mulig.
ˎ
Mikrobølger fra BLUETOOTH-enheter kan påvirke betjeningen
av elektroniske medisinske enheter. Slå av denne enheten og
andre BLUETOOTH-enheter på følgende steder fordi de kan
forårsake en ulykke:
ē på steder med lettantennelig gass, for eksempel sykehus
eller bensinstasjoner
ē i nærheten av automatiske dører eller brannalarmer
ˎ
Ikke bruk enheten på et fly.
Radiobølger kan påvirke instrumenter og medføre en ulykke
på grunn av funksjonsfeil.
ˎ
Denne enheten støtter sikkerhetsfunksjoner som er i samsvar
med BLUETOOTH-spesifikasjonen for sikker tilkobling under
kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Denne sikkerheten kan imidlertid være utilstrekkelig
avhengig av innstillingen. Vær forsiktig når du utfører
kommunikasjon ved hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi.
ˎ
Vi påtar oss ikke noe ansvar for informasjon som fanges opp
under BLUETOOTH-kommunikasjon.
ˎ
Tilkobling med alle BLUETOOTH-enheter garanteres ikke.
ē En enhet som har BLUETOOTH-funksjon, må følge
BLUETOOTH-standarden som er angitt av
BluetoothSIG,Inc., og bli godkjent.
ē Selv om den tilkoblede enheten følger de ovennevnte
BLUETOOTH-spesifikasjonene, kan det hende at noen
enheter ikke tilkobles eller fungerer som de skal,
avhengigav enhetens funksjoner eller spesifikasjoner.
ē Det kan oppstå støy mens du snakker med håndfri
avhengig av enheten eller kommunikasjonsomgivelsene.
ˎ
Avhengig av enheten som skal kobles til kan det hende at
dettar litt tid å starte kommunikasjonen.
Om lading av enheten
ˎ
Denne enheten kan kun lades med USB. Det kreves
endatamaskin med USB-port for å lade.
ˎ
Denne enheten kan ikke slås på og BLUETOOTH-funksjonen
kan ikke brukes under opplading.
ˎ
Hvis du ikke bruker enheten på en lang stund, kan det hende
at det oppladbare batteriet ikke holder på tilstrekkelig lading.
Batteriet vil kunne holde på ladingen igjen etter at det
utlades og lades flere ganger.
ˎ
Hvis du legger bort enheten en lang stund, bør du lade
batteriet en gang i halvåret for å forhindre overutladning.
ˎ
Hvis tiden du kan bruke enheten blir veldig kort, bør du bytte
ut det oppladbare batteriet med et nytt batteri. Kontakt din
nærmeste Sony-forhandler for å få byttet ut batteriet.
Merknad om statisk elektrisitet
ˎ
Statisk elektrisitet som har samlet seg på kroppen kan forårsake
mild kribling i ørene. Hvis du vil minske denne effekten, kan du
ha på klær som er laget av naturlige materialer.
Hvis enheten ikke fungerer som den skal
ˎ
Tilbakestill enheten (fig. ).
Trykk på RESET-knappen med en spiss gjenstand, som for
eksempel en nål, til du føler et klikk. Enheten tilbakestilles.
Grupperingsinformasjonen slettes ikke.
ˎ
Hvis problemet vedvarer selv etter tilbakestillingsoperasjonen
ovenfor, initialiserer du enheten på følgende måte.
Slå av enheten ved å trykke på AV/PÅ-knappen i mer enn
2sekunder. Hold deretter POWER- og
/-knappen
inne i minst syv sekunder. Indikatoren (blå) blinker fire
ganger, og enheten tilbakestilles til fabrikkinnstillinger.
Allgrupperingsinformasjonen slettes.
ˎ
Etter at enheten er initialisert vil den kanskje ikke kobles
tildin iPhone eller datamaskin. Hvis dette skjer, sletter du
grupperingsinformasjonen til enheten fra iPhone-enheten
eller datamaskinen og grupperer dem deretter på nytt.
Annet
ˎ
Ikke plasser denne enheten på et sted som er utsatt for
fuktighet, støv, sot eller damp, i direkte sollys eller i en
bilsom venter på et trafikklys. ettersom det kan føre
tilfunksjonsfeil.
ˎ
Bruk av BLUETOOTH-enheten fungerer ikke alltid på
mobiltelefoner avhengig av radiobølgeforhold og
stedethvorutstyret brukes.
ˎ
Hvis du opplever ubehag etter bruk av BLUETOOTH-enheten,
må du umiddelbart stoppe å bruke den. Hvis problemet
vedvarer, bør du ta kontakt med din nærmeste
Sony-forhandler.
ˎ
Å lytte til enheten ved høyt volum kan påvirke hørselen.
Foråsørge for god trafikksikkerhet må du ikke bruke
denneenheten mens du kjører eller sykler.
ˎ
Du må ikke legge vekt eller trykk på denne enheten,
ettersomdette kan føre til at enheten deformeres ved
oppbevaring over lengre tid.
ˎ
Ikke utsette enheten for kraftige fysiske støt.
ˎ
Bruk en myk og tørr klut til å rengjøre enheten.
ˎ
Ikke utsett enheten for vann. Enheten er ikke vanntett.
Pass på at du følger forhåndsreglene nedenfor.
ē Pass på at du ikke mister enheten i en vask eller annen
beholder med vann.
ē Ikke bruk enheten på fuktige steder eller i dårlig vær,
somfor eksempel i regn- eller snøvær.
ē Pass på at enheten ikke blir våt.
Hvis du berører enheten med våte hender eller putter
enheten i et fuktig klesplagg, kan enheten bli våt, og dette
kan forårsake funksjonsfeil på enheten.
ˎ
Øreputene kan forringes ved oppbevaring eller bruk over
lengre tid.
ˎ
Hvis du har spørsmål om eller problemer med denne enheten
som ikke er beskrevet i denne håndboken, kontakter du den
nærmeste Sony-forhandleren.
Erstatningsøreputer kan bestilles som ekstrautstyr fra din
nærmeste Sony-forhandler.
Spesifikasjoner
Generelt
Kommunikasjonssystem: BLUETOOTH-spesifikasjon,
versjon3.0
Ut: BLUETOOTH-spesifikasjon, strømklasse 2
Maksimal kommunikasjonsavstand: Fri sikt, ca. 10 m
1)
Frekvensbånd: 2,4 GHz-bånd (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH: 2400–2483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Maksimal utgangseffekt:
BLUETOOTH: <4 dBm
Modulasjonsmåte: FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Støttet kodek
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Støttet innholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T
Overføringsområde (A2DP): 20–20000 Hz
(samplingsfrekvens44,1 kHz)
Innhold i pakken:
Trådløst stereohodesett (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Veiledning (dette arket) (1)
Hurtigstartveiledning (1)
Andre dokumenter (1 sett)
1)
Den faktiske rekkevidden varierer avhengig av faktorer
somhindringer mellom enhetene, magnetiske felt rundt
enmikrobølgeovn, statisk elektrisitet, mottaksfølsomhet,
antenneytelse, operativsystem, programvare osv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angir formålet med
BLUETOOTH-kommunikasjon mellom enheter.
3)
Kodek: Lydsignalkomprimering og konverteringsformat
4)
Kodek for underbånd
5)
Advanced Audio Coding
Trådløst stereohodesett
Strømkilde:
DC 3,7 V: Innebygd oppladbart litiumionbatteri
DC 5 V: Når du lader med USB
Vekt: ca. 150 g
Driftstemperatur: 0 til 40 °C
Nominelt strømforbruk: 1,9 W
Timer med bruk:
Ved tilkobling via BLUETOOTH-enheten
Musikkavspillingstid: maks. 30 timer
Kommunikasjonstid: maks. 30 timer
Standbytid: maks. 300 timer
Merknad: Antall timer med bruk kan være kortere
avhengig av kodeken og bruksforholdene.
Oppladningstid:
Ca. 4 timer
Omtrent 10 timer med bruk er mulig etter 1 times lading.
Merknad: Antall timer med lading og bruk kan være
forskjellige avhengig av bruksforholdene.
Ladetemperatur: 5 til 35 °C
Mottaker
Type: Lukket, dynamisk
Driverenheter: 30 mm
Mikrofon
Type: Elektret kondensator
Direktivitet: Retningsuavhengig
Effektivt frekvensområde: 100–4000 Hz
Systemkrav for batterilading
medUSB
Datamaskinen må ha USB-port og et av følgende
operativsystemer forhåndsinstallert:
Operativsystemer
(når du bruker Windows)
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 eller nyere
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(når du bruker en Mac)
Mac OS X (versjon 10.3 eller nyere)
Design og spesifikasjoner kan endres uten nærmere varsel.
Svenska
VARNING!
Öppna inte höljet, så undviker du elektriska stötar.
Låtendast kvalificerad personal utföra service.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel
ien bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme,
tillexempel direkt solljus, eld eller liknande, under längre tid.
Information till kunder: Följande information gäller
endast utrustning som säljs i länder med gällande
EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s
lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för
service- och garantiärenden finns i den separata service- och
garantidokumentationen.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning
uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse
finns på följande internetadress:
http://www.compliance.sony.de/
Kassering av uttjänta batterier och
elektriska och elektroniska produkter
(gäller i EU och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet
eller förpackningen anger att produkten och
batteriet inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas
ikombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen
för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller
mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna
och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de
potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper
tillatt bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett
inbyggtbatteri, bör detta batteri endast bytas av behörig
servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den
elektriska och elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter
föratt garantera en korrekt hantering. Information om
övrigabatterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna
urprodukten på säkert sätt. Lämna in batteriet på en
återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier.
Omduvill ha mer information om återvinningen av produkten
eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller återförsäljaren som du köpte
produkten eller batteriet från.
BLUETOOTH-ordmärket och Bluetooth-logotyperna är
registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och
allanvändning av dessa logotyper av Sony Corporation sker
under licens.
N Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation
i USA och/eller i andra länder.
Mac och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA
ochandra länder.
iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc. i USA och
andraländer.
Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive ägare.
Försiktighetsåtgärder
BLUETOOTH-kommunikation
ˎ
DEN TRÅDLÖSA TEKNIKEN BLUETOOTH fungerar inom
enräckvidd på cirka 10 meter. Maximal räckvidd för
kommunikation kan variera beroende på hinder i vägen
(kroppar, metall, väggar och annat) och elektromagnetiska
störningar.
ˎ
Antennen är inbyggd i enheten och illustreras med den
prickade linjen (figur ). Du kan förbättra känsligheten
iBLUETOOTH-kommunikationen genom att rikta den
inbyggda antennen mot den anslutna BLUETOOTH-enheten.
Hinder mellan antennen på den anslutna enheten och den
inbyggda antennen i denna enhet kan orsaka brus eller
avklippt ljud, eller omöjliggöra kommunikation.
ˎ
Bluetooth-kommunikation kan utebli, eller brus och avklippt
ljud kan förekomma i följande förhållanden:
ē Det finns en människokropp mellan enheten och
Bluetooth-enheten.
Du kan förbättra situationen genom att rikta in Bluetooth-
enheten mot antennen i enheten.
ē Det finns ett hinder, till exempel metall eller en vägg,
mellan enheten och Bluetooth-enheten.
ē En enhet som använder 2,4 GHz-frekvens, till exempel en
Wi-Fi-enhet, trådlös telefon eller mikrovågsugn, används
inärheten av denna enhet.
ˎ
Eftersom Bluetooth-enheter och Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
använder samma frekvens (2,4 GHz), kan det uppstå
mikrovågsstörningar som resulterar i brus eller avklippt ljud,
eller utebliven kommunikation, om denna enhet används
inärheten av en Wi-Fi-enhet. Gör i så fall följande:
ē Använd enheten på minst tio meters avstånd från
Wi-Fi-enheten.
ē Stäng av Wi-Fi-enheten om denna enhet används inom
tiometers avstånd.
ē Installera denna enhet och BLUETOOTH-enheten så nära
varandra som möjligt.
ˎ
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka funktionen
hos elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av enheten och
andra BLUETOOTH-enheter på följande platser, eftersom de
kan orsaka olycksfall:
ē på platser med lättantändlig gas, till exempel sjukhus och
bensinstationer
ē nära automatiska dörrar eller brandlarm
ˎ
Använd inte enheten ombord på flygplan.
Radiovågorna kan påverka instrument så att de slutar
fungera och orsakar olyckor.
ˎ
Systemet har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-standarden för att skydda anslutningen vid
trådlös BLUETOOTH-kommunikation. Skyddet kanske
emellertid inte är tillräckligt, beroende på inställningen.
Varförsiktig när du kommunicerar med trådlös
BLUETOOTH-teknik.
ˎ
Vi åtar oss inget ansvar för information som fångas upp
avobehöriga under BLUETOOTH-kommunikation.
ˎ
Det går inte att garantera anslutning till alla typer av
BLUETOOTH-enheter.
ē Enheter utrustade med BLUETOOTH-funktion måste följa
BLUETOOTH-standarden fastställd av Bluetooth SIG, Inc.
och måste autentiseras.
ē Även om den anslutna enheten följer BLUETOOTH-
standarden enligt ovan, kan det hända att vissa enheter
inte kan anslutas eller inte fungerar korrekt, beroende
påenhetens funktioner eller specifikationer.
ē När du talar i telefon via handsfree, kan det
förekommabrus beroende på enheten och
kommunikationsförhållandena.
ˎ
Det kan ta en stund innan kommunikationen börjar,
beroende på enheten som ska anslutas.
Anmärkning om laddning av enheten
ˎ
Enheten kan endast laddas via USB-kabel. En dator med
USB-port krävs för att ladda enheten.
ˎ
Enheten kan inte sättas på och BLUETOOTH-funktionen
kaninte användas under laddning.
ˎ
Det laddningsbara batteriet kanske inte bibehåller
kapaciteten om du inte använder enheten under lång tid.
Batteriet kan bibehålla kapaciteten om det har laddats ur
ochladdats flera gånger.
ˎ
Om du inte tänker använda enheten under lång tid bör
duladda batteriet helt en gång i halvåret så att
kapacitetenbibehålls.
ˎ
Om den tid du kan använda enheten har blivit mycket
kortbör du byta ut det laddningsbara batteriet.
Kontaktanärmaste Sony-återförsäljare för information
omhur du byterut batteriet.
Anmärkning om statisk elektricitet
ˎ
Statisk elektricitet som ackumuleras i kroppen kan orsaka
enlätt stickande känsla i öronen. Du kan minimera
effektengenom att bära kläder i naturmaterial.
Om enheten inte fungerar korrekt
ˎ
Återställ enheten (figur ).
Tryck på RESET med ett spetsigt föremål, till exempel
enknappnål, tills det klickar till. Enheten återställs.
Parkopplingsinformationen raderas inte.
ˎ
Om problemet kvarstår efter att enheten har återställts
enligtovan, ska du initiera den på följande sätt:
Stäng av enheten genom hålla POWER-knappen intryckt
imer än två sekunder. Håll sedan POWER-knappen och
/-knappen intryckta samtidigt i mer än sju sekunder.
Indikatorn (blå) blinkar fyra gånger och enhetens
fabriksinställningar återställs. All parkopplingsinformation
raderas.
ˎ
När enheten har initierats kanske den inte kan anslutas
tilliPhone eller datorn. Radera i så fall enhetens
parkopplingsinformation från iPhone eller datorn
ochgenomför parkopplingen igen.
Övrigt
ˎ
Placera inte enheten på en plats som utsätts för fukt, damm,
sot eller ånga, i direkt solljus eller i en bil som väntar vid ett
trafikljus. Om du gör det kan det orsaka fel.
ˎ
Användning av BLUETOOTH-enheten tillsammans med
enmobiltelefon kanske inte fungerar beroende på
radiovågornas beskaffenhet och platsen där
utrustningenanvänds.
ˎ
Om du upplever obehag efter att ha använt BLUETOOTH-
enheten, ska du omedelbart sluta använda BLUETOOTH-
enheten. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår.
ˎ
Lyssning via enheten på hög volym kan påverka hörseln.
Använd av trafiksäkerhetsskäl inte enheten medan du kör
bileller cyklar.
ˎ
Utsätt inte enheten för vikt eller tryck under längre tids
förvaring, eftersom det kan deformera enheten.
ˎ
Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
ˎ
Rengör enheten med en mjuk och torr duk.
ˎ
Utsätt inte enheten för vatten. Enheten är inte vattentät.
Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan.
ē Tappa inte enheten i ett handfat eller annan
vattenfylldbehållare.
ē Använd inte enheten på en fuktig plats eller i dåligt väder,
som regn eller snö.
ē Se till att enheten inte blir våt.
Om du vidrör enheten med våta händer eller placerar den
på ett fuktigt plagg, kan enheten bli våt och sluta fungera.
ˎ
Öronkuddarna kan bli utslitna efter längre tids förvaring
elleranvändning.
ˎ
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor om
eller problem med enheten som inte beskrivs i denna guide.
Nya öronkuddar kan beställas hos närmaste
Sony-återförsäljare.
Specifikationer
Allmänt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version3.0
Utmatning: BLUETOOTH-specifikation effektklass 2
Maximal kommunikationsräckvidd: Siktlinje cirka 10 m
1)
Frekvensband: 2,4 GHz-band (2,4000 GHz–2,4835 GHz)
Driftfrekvens:
BLUETOOTH: 2 400–2 483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Högsta uteffekt:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Moduleringsmetod: FHSS
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Kodec som stöds
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Innehållsskyddsmetod som stöds: SCMS-T
Överföringsräckvidd (A2DP): 20–20000 Hz
(samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Medföljande delar:
Trådlöst stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (cirka 50 cm) (1)
Referensguide (detta blad) (1)
Snabbstartguide (1)
Övriga dokument (1 uppsättning)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder
mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk
elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,
operativsystem, programvara och liknande.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med
BLUETOOTH-kommunikation mellan enheter.
3)
Kodec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådlöst stereoheadset
Strömkälla:
DC 3,7 V: Inbyggt laddningsbart litiumjonbatteri
DC 5 V: Vid USB-laddning
Vikt: Cirka 150 g
Drifttemperatur: 0 °C till 40 °C
Nominell strömförbrukning: 1,9 W
Max antal timmar:
Vid anslutning via BLUETOOTH-enheten
Musikuppspelning: Max. 30 timmar
Kommunikationstid: Max. 30 timmar
Viloläge: Max. 300 timmar
Obs! Användningstiden kan förkortas beroende
påkodecoch användningsförhållanden.
Laddningstid:
Cirka 4 timmar
Cirka 10 timmars användning är möjlig efter en
timmesladdning.
Obs! Laddnings- och användningstiden kan skilja
sigberoende på användningsförhållandena.
Laddningstemperatur: 5 °C till 35 °C
Mottagare
Typ: Sluten, dynamisk
Element: 30mm
Mikrofon
Typ: Electret-kondensator
Riktning: Rundupptagande
Effektivt frekvensomfång: 100–4000 Hz
Systemkrav för batteriladdning
viaUSB
Dator med något av följande operativsystem och USB-port:
Operativsystem
(med Windows)
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 eller senare)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(med Mac)
Mac OS X (version 10.3 eller senare)
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MDR-ZX330BT Referens guide

Typ
Referens guide