Electrolux EUF28201W Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
Frysskåp
EUF28201
We were thinking of you
when we made this product
3
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett
sortiment av produkter som kan ra livet enklare. Du hittar några exempel
omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att
den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
4
SÄKERHETSINFORMATION
Ditt nya fryskåp kan ha andra
funktioner mfört med ditt gamla
skåp.
Denna produkt är inte avsedd att
användas av personer (inklusive barn)
med nedsättningar eller begränsningar
vad avser fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller av personer i avsaknad
av erforderliga kunskaper, såvida inte
det sker under överinseende av en
ansvarig vuxen person eller efter
instruktioner från densamma.
s noga igenom anvisningarna, du
snabbt r dig hur ditt nya skåp
fungerar och ska skötas. Spara
bruksanvisningen, den måste finnas
med om skåpet säljs eller överlåts till
annan person.
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för normalt hushållsbruk
enligt denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme. De kan
sprängas och skada person och
egendom.
· Undvik att ställa varor att lufthålen
i bakre väggen täcks.
· Förvara inte kolsyrade drycker,
flaskor och burkar av glas i
frysutrymme, glasförpackningarna
kan sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och
utskjutande metalldelar skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig
skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn att de
inte kommer åt skåpets inredning eller
reglage.
Varning!
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i skåpets inhägnad eller i
inbyggnadsutrymmet.
Varning!
Använd inga mekaniska eller andra
verktyg för att påskynda
avfrostningsprocessen utöver de som
rekommenderas av tillverkaren.
Varning!
Var noga med att inte skada
kylsystemet.
Varning!
Använd inga elektriska maskiner inn e i
förvaringsutrymmetsåvidadeintrav
en typ som rekommenderas av
tillverkaren.
Skrotning av gamla skåp
Symbolen produkten eller
emballaget anger att produkten in te får
hanteras som h u shållsavfall. Den skall i
stället lämnas in uppsamlingsplats
för återvinning av el- och elektronik-
komponenter.
Genom att kerställa att produkten
hanteras rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuellt n egativa miljö-
och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall.
För ytterligare upplysningar om återvin-
ning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
5
Viktigt information rörande din personliga säkerhet och
information hur man undviker att skada produkten.
Miljö information
Allmän in formation och tips
Föl
j
ande symboler finns i din bruksanvisning.
INNEHÅLL
Skrotning av gamla skåp 4..........
SÄKERHETSINFORMATION 6......
ANVÄNDNING 7..................
Kontrollpanel 7....................
Igångsättning 7...................
Avsngning 7....................
Lämplig förvaringstid 7.............
Temperaturen i frysskåpet 7.........
Larm och övriga funktioner 7........
Upptining 7.......................
Inredning 7.......................
RÅD och TIPS 9...................
Såkandusparaenergi 9...........
Skåpet och miljön 9................
Miljövänlig användning 9............
SKÖTSEL 10.....................
Tag bort ventilationsgallret 10........
Rengöring 10.....................
Avfrostning 10.....................
Om skåpet in te ska användas 10....
Vid längre semester eller bortavaro 10
OM GOT INTE FUNGERAR 11....
TEKNISK INFORMATION 12........
INSTALLATION 12.................
Anslutningssladd 12...............
Packa upp 12.....................
Tag bort transportstöd 13...........
Ställ spet plats 13.............
Elanslutning 14....................
Omhängning av dörr 14............
6
ANVÄNDNING
Innan skåpet startas för
första gången
Installera och rengör skåpet enligt
anvisningarna i avsnittet "Installation".
Skåpet måste stå upprätt i ca 4
timmar, innan stickkontakten tts i
vägguttaget och skåpet startas för
första gången. Kompressorn kan
annars skadas. Oljan måste tid att
rinna tillbaka till kompressorn.
Viktigt
Kontrollpanel
AB
C
D
E
A. Reglage
B. Från-läge
C. Till-läge
D. Infrysning- och avlarmnings-läge
E. Indikeringslampa
Igångsättning
Igångsättning
Ställ reglaget "till-läge".
Om det är rumstemperatur i
frysen
startar ljudlarmet.
Stäng av lju dsignalen
genom att dra dra reglaget till
avlarmningsläge. Reglaget återgår
automatiskt till " till-läge"
Avsngning
Ställ reglaget "från-läge".
Dra ut stickkontakten ur gguttaget.
Temperaturen i frysskåpet
Den förinställda temperaturen ger -18
grader i matvarorn a vilket ger en god
hållbarhet r frysta varor.
Lufttemperaturen varierar dock
beroende var i kylcykeln skåpet
befinner sig.
Larm och övriga funktioner
Temperaturlarm
En ljudsignal hörs och den gula
indikeringslampan blinkar. Stäng av
ljudsignalen med reglaget.
Detärvarmareifrysenden
temperatur som är inställd. Ta reda
vad som orsakat larmet och avhjälp
felet. L ampan lyser grönt igen n är
frysen åter håller den förinställda
temperaturen.
Se avsnitt "Om något inte fungerar"
Dörröppnin gslarm
Om dörren är öppen längre än ca 1,5
minut rjar den gröna
indikeringslampan blinka och en
ljudsignal startar.
A vstängning:
Stäng av ljudsignalen med reglaget.
Den gröna indikeringslampan slutar att
blinka när dörren stängs.
Infrysning
För reglaget till infrysningsläge ca 24
timmar innan varorna läggs in.
Vid infrysning av mindre mängd varor
per dygn behöver inte
infrysningsfunktionen användas.
Starta infrysningsfunktionen
:
För reglaget till infrysningsläge, den
gula indikeringslampan nds, vänta
några sekunder.
7
A vstängning:
Infrysningen avbryts automatiskt efter
ca 50 timmar.
Infrysningen går också att avbryta
manuellt genom att åter föra reglaget
till in frysningsläge.
Den gula infrysningslampan lyser
länge infrysningen är påkopplad.
Infrysningsråd
· Undvik att täcka för lufthålen i bakre
väggen.
· Lägg varorna friliggande från
varandra att luften kan cirkulera
mellan paketen.
· Lägg inte varor na som ska frysas in
i direkt kontakt med redan frysta varor.
Värmen från varorna kan tina de frysta
varornapåytan.
· När varorna är frysta bör de packas
ihop tätt som möjligt. håller de
sig kalla längre vid ett eventuellt
stmavbrott.
· Frys i nte in för mycket varor en
ng. Frysens infrysningskapacitet
finns angiven i tabellen med teknisk
information.
Det tar ca 24 timmar innan den
förinställda temperaturen n ås efter
igångsättning, därefter kan skåpet tas i
bruk för infrysning av färska varor.
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de råd om
hållbarhet som finns rpackningen.
Mat som frysts in h e mma:
Fet och salt mat r inte förvaras
längre än tre månader. Lagad mat och
varor med lite fett kan förvaras ca 6
månader. Mager mat och bär kan
förvaras u n gefär ett år.
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg
varan ett fat med kanter att inte
ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining
kavenskeirumstemperaturelleri
kallt vatten. Vid upptining i
mikrovågsugn - följ den i
bruksanvisningen r mikrovågsugnen.
Inredning
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att
hitta tt vara. För att erhålla maximalt
utrymme kan fryslådorna tas ut och
varorna placeras direkt hyllorna.
alla hyllor utom den översta, går det att
lasta varor 20 mm utanför hyllfronten.
tt utnyttjas frysens volym
maximalt.
Ta inte bort nedersta fryslådan, den
behövs för luftcirkulation.
8
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom
vattnet u tvidgas när det fryser. L ossa
isbitarna genom att vrida islådan.
Isbitarn a torkar ut och får sämre smak
om de förvaras länge. Kasta därför
gamla isbitar och frys nya vid behov.
Utdragbar hylla
Fryshyllorna är utdragbara. Tas en av
hyllorna ut kan extra stora matvaror
förvaras i frysen.
RÅD och TIPS
Såkandndradenförinställda
temperaturen
Om den förinställda temperaturen
önskas ändras kan det göras
följande sätt:
Öppna dörren.
Inom 7 sekunder från det att rren
öppnades, för inställningsspaken till
infrysningsläget och håll den där i 10
sekunder.
7sec
max
Frostfree
ONSUPERRES
E
OFF
10
sec
Under tiden som spaken hålls intryck
kommer följande att inträffa. Efter 3
sekunder kommer ett första pip och
den orange lampan tänds. Detta
innebär att infrysningsfunktionen har
startats. Efter ytterligare 3 sekunder
stängs infrysningsfunktionen av. Efter
sammanlagt 9 sekunder startas infrys-
ningsfunktionen åter igen.
ONSUROFF
PIP!
3
sec
on
ON
SU
OFF
6
off
PIP!
sec
sec
ON
SUR
OFF
9
on
PIP!
sec
När inställningsspaken varit intryck i 10
sekunder ändras temperaturen och
bekräftas genom en kombination av
långaochkortapip.
- 1 kort pip + 1 ngt pip: Temperatu-
ren ändras till något varmare än den
förinställda temperaturen.
- 1 kort pip + 2 långa pip: Förinställd
temperatur.
- 1 kort pip + 3 långa pip: Den inställda
temperaturen ändras till n ågot kallare
än den förinställda temperaturen.
1 pip + 2 piiip
1 pip + 1 piiip
ONSUPERRESETOFF
ONSUPERRESETOFF
ONSUPERRESETOFF
1 pip + 3 piiip
9
Om infrysningslampan lyser efter det
att temperaturen än drats stängs den
av genom att hålla reglaget in tryckt i 3
sekunder.
Fro stf ree
ONSUPERRESETOFF
3
off
PIP!
sec
Såkandusparaenergi
· Följ noggrant informationen om hur
skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". tt uppställt förbrukar
skåpet mindre energi.
· Öppna inte skåpet onödigt ofta eller
länge.
· Kontrollera regelbundet att dörren är
ordentligt stängd.
· Tina frysta varor i kylskåpet,
kommer kylan till nytta och kvaliten
maten blir ttre.
· Dammsug kompressorn och
kylsystemet baksidan av skåpet
ungefär en gång om året.
· Låt varorna svalna till rumstemperatur
innan de läggs in i frysen r infrysning.
· Slå in alla varor i täta förpackningar,
undviks uttorkning av matvaror.
· Följ noggrant råden om infrysningen i
avsnittet "Att använda frysen".
undviks onödig energiförbrukning.
· Undvik att ha för kall temperatur i
frysen. L ämplig temperatur är -18˚C till
-20˚C.
· Se till att rrens tätningslist är hel
och ren.
Skåpet och miljön
· Isoleringen och köldmediet i skåpet
är helt oskadliga för ozonlagret.
· Alla delar i emballaget kan återvinnas.
· Skåpet är konstruerat att det l ätt
kan demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
· Förvara varorna i burkar och kärl som
kan användas flera nger. Använd
lite en gångsmaterial som möjligt.
· Använd ett milt och miljövänligt
handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
· Följ råden under rubriken "Så kan du
spara energi".
SKÖTSEL
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det
ska tas bort vid rengöring.
Lossa ventilationsgallret från snäpp-
fästerna genom att dra det mot dig.
Rengöring
Rengör skåpet regelbundet.
Rengör invändigt
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Tag u t lösa delar och handdiska dem.
Torka av skåp, in redning och tätnings-
list. Använd en mjuk trasa och ett milt
handdiskmedel utspätt med ljummet
vatten. Stäng inte dörren förrän det är
torrt i skåpet.
10
Rengör utvändigt
Använd vatten/neutralt tvättmedel för
rengöring av dörrens rostfria yta med
anti-finger-print beggning. Använd
absolut inte slipmedel.
Tag bort ventilationsgallret och
dammsug u n der skåpet. D rag fram
skåpet från väggen. Dammsug
baksidan av skåpet, kylsystemet och
kompressorn.
Lyft skåpet i framkanten när
det ska flyttas, att golvet
inte repas.
Avfrostning
Avfrostning av produkten är inte
nödvändligt.
A vfr ostning av varuutrymme och
rångare utförs automatiskt med ett
intervall (normalt 24 t.) beroende
belastning.
Använd aldrig hårtork eller andra
värmeapparater för att påskynda den
automatiska avfrostningen. Det kan
skada plasten i skåpet. Det kan
komma fukt i elapparaten, vilket kan
göra den strömförande.
Om skåpet in te ska användas
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten från gguttaget.
Rengör skåpet enligt anvisningarna i
avsnittet "Rengöring". Stäng inte
rren: en unken och instängd lukt
kan uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå bör någon
regelbundet titta till det, att varorna
inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Om skåpet inte fu n gerar önskat sätt kan det bero något som enkelt går att
rätta till själv. Läs igenom och följ förslagen behöver inte service beställas i
onödan.
Problem Möjlig orsak / Åtgärdsförslag
Derförvarmtifrysen. Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Om varma varor lagts in i frysen. Vänta några
timmar och kontrollera sedan att
indikeringslampan slutat att blinka gult och
istället lyser grönt.
Fördela varorn a att den kalla luften kan
cirkulera mellan dem.
11
Frysen u pplevs som för kall.
Infrysningen kan vara på.
Det bildas mycket frost och is.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Temperaturlarmet är utlöst. Derförvarmtifrysen.
Kompressorn r kontinuerligt.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Det är varmare än n ormal rumstemperatur
där skåpet står placerat.
Skåpet går inte alls. Varken
kyla eller belysning fungerar.
Inga signallampor lyser.
Skåpet är inte påslaget.
Det kommer inte fram stm till skåpet. (Prova
genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder.
Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Strömavbrott Öppna inte skåpet i onödan, förutom om
avbrottet verkar bli långvarigt bör varorna
om möjligt flyttas till ett fungerande skåp. Är
de frysta varorn a fortfarande hårda efter
stmbrottet kan de frysas om direkt. Har
matvarorna tinat men fortfarande är friska och
luktar gott kan de användas, men de bör
tillagas innan de fryses om eller konsumeras.
Skåpets ljudnivå är störande.
I kylsystemet bildas det normalt vissa ljud. Ett
pulserande lju d hörs när köldmediet pumpas
runt i kylsystemet. r kompressorn startar
och stannar kan knäppande ljud höras från
termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande:
Böj försiktigt rören skåpets baksida att
de inte vidrör varandra.
Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan skåpet
och rören) om de fallit bort.
Följ noga instruktionerna i avsnittet "Ställ
skåpet plats".
12
TEKNISK INFORMATION
Modell EUF28201W
Nettovolym frys l 267
Energiförbrukning kWh/år 334
Infrysningskapacitet kg/24 timmar 20
Temperaturstegring timmar 10
Dimension mm
Höjd 1750
Bredd 600
Djup 623
INSTALLATION
Anslutningssladd
Tag in te ur stickkontakten genom att
dra i sladden.
· skador sladden kan orsaka
elektrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
· Om anslutningssladden till
produkten skadas får den bytas endast
av leverantören legitimerat service-
företag eller en behörig person för att
undvika fara.
Packa upp
Packa u pp skåpet och kontrollera att
det är felfritt och utan transportskador.
Eventuella transportskador ska
omedelbart anmälas. Anmälan görs till
Electrolux Logistics Distributionskontor,
se fraktsedeln, eller till återförsäljaren
om skåpet levere rats direkt från butik.
Lämna emballaget r återvinning.
Kontakta kommunen eller återförsälja-
ren för information.
Låt inte barn leka med emballaget.
Plastfilmen kan medföra kvävningsrisk.
Tag bort transportstöd
Tag bort tejpen och transportstöden
som sitter på dörrsidorna
vissa modeller ligger en
ljuddämpande dyna under skåpet. Tag
inte bort den.
Montering av distanser
Montera de bipackade distanserna
baksidan av skåpet enligt bilden.
13
Ställ skåpet plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet
vid behov.
När två skåp paruppställs ska de två
filtdistanser som medföljer klistras fast
mellan skåpet som bilden visar.
Kontrollera att anslutningssladd
och/eller stickkontakt inte kommer i
kläm bakom skåpet.
· en skadad sladd och/eller kontakt
kan överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att skåpet eller något annat
inte står sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk
för brand.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
För att skåpet ska fu n gera bästa
möjliga sätt ska:
· skåpet stå en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet in te placeras i närheten av
någon värmekälla som t.ex. spis eller
diskmaskin.
· skåpet stå plant u ppställt. Det får inte
luta mot omslutande väggar. Justera
fötterna vid behov. Justernyckel till
fötterna medföljer.
· luftcirkulationen run t skåpet ska vara
god och luftkanalerna u n der och
bakom skåpet ska vara fria och
oblockerade. Ven tilationsutrymmet
över skåpet och ev. speceri/överskåp
skavaraminst40mm.
Ventilationsutrymmet kan antingen
placeras
a direkt över skåpet eller
b bakom och ovanför överskåpet.
Utrymmet bakom skåpet måste
vara minst 50 mm djupt.
50mm
a)
b)
· skåpet ska stå en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass* som skåpet är avsett
för.
* se dataskylt in uti skåpet.
14
Klimat-
klass
r omgivnings-
temperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+16°C till +38°C
+16°C till +43°C
SN
N
ST
T
Om skåpet ska placeras i ett hörn med
gångjärnssidan mot väggen ste
avståndet mellan vägg och skåp vara
minst 150 mm r att rren ska kunna
öppnas mycket att inredningen kan
tas ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter
att produkten ställts plats.
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra ur stick-
kontakten från vägguttaget.
2. Tag bort ventilationsgallret.
ventilationsgallret finn s en löstagbar
del, flytta den till andra sidan.
3. Lägg skåpet rygg ovanpå en
trälist. Listen gör det lättare att få
grepp om skåpet igen när det ska
resas.
1
2
3
4. skåpets ovansida. Byt plats
gångled och täckbrickan.
skåpets nedre del. Skruva loss
gångleden. Flytta gångledstappen och
dess plastbricka. Skruva fast gång-
leden andra sidan.
Justera nedre gångleden i höjdled med
den bifogade nyckeln att dörren inte
glappar. s med smuttern.
4
Res skåpet och sätt tillbaka ventila-
tionsgallret.
5. Flytta handtaget.
Skruva ur skruvarna. Vänd handtaget
ett halvt varv och montera det
motsatt sida. Tryck i de medföljande
plastpluggarna i hålen efter handtaget.
Ställ skåpet plats. Kontrollera att
skåpet står riktigt uppställt. Se avsnittet
"Ställ skåpet plats".
Elanslutning
Skåpet ska an slutas till ett jordat
eluttag.
Spänning: 230 V.
Säkring: 10 A.
Se även dataskylten vänster sida i
skåpet.
15
www.electrolux.com
www.electrolux.se
8184254-00/4 052008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EUF28201W Användarmanual

Typ
Användarmanual