Tefal TT132DKR Bruksanvisning

Kategori
Brödrostar
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

3
*
max.
*
CLICK !
* Selon modèle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Según modelo -
Dependendo do modelo - Aváλoγa με το μοντέλο - Modele göre -
Afhængigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende på modell - Mallista riippuen - î¿ʼn Þü ĽÆ
Function to defrost bread
Fonction pour décongeler du pain - Functie om brood te ontdooien -
Auftaufunktion - Arresto in qualsiasi momento - Función para descongelar el
pan - Função de descongelação do pão - Λειτουργία ξεπαγώματος ψωμιού -
Ekmek buz çözme fonksiyonu - - -
Funktion til optøning af brød - Funksjonen tine brød - Avfrostningsfunktion för
bröd - Leivänsulatustoiminto - Ĩ ĩī ĿÝ
Stop at any time
Arrêt à tout moment - Stop op eender welk ogenblik - Stopp-Taste - Arresto in
qualsiasi momento - Parar en cualquier momento - Parar em qualquer altura -
Απενεργοποίηση ανά πάσα στιγμή - Arzulanan anda durdurma -
- - Stop når som helst - Stopp når som helst
- Stoppa när du vill - Keskeytä milloin tahansa - Ģ ĒĮ ðŊ ŃÝ
°d •ºV ±‡b‰
- •ºV «∞Luœ¥q
*
Automatic function
to reheat bread
Fonction automatique pour réchauffer du pain - Automatische functie om
brood opnieuw op te warmen - Automatische Aufwärmfunktion - Funzione
automatica di riscaldamento del pane - Función automática para recalentar el
pan - Função automática de reaquecimento do pão - Αυτόματη λειτουργία
ζεστάματος ψωμιού - Otomatik ekmek ısıtma fonksiyonu -
- - Automatisk
funktion for opvarmning af brød - Funksjonen automatisk gjenoppvarming av
brød - Automatisk funktion för att värma upp bröd - Automaattinen toiminto
leivän lämmittämiseksi - ôī Ĩ Ń½ ĿÝ
76
Svenska
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VIKTIGA
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:
Apparaten är inte avsedd att fungera
med hjälp av en extern timer eller
med en separat fjärrkontroll.
Apparaten är endast avsedd för
privat bruk i hemmet och på en
höjd lägre än 4000 meter.
Den är inte avsedd att användas i
följande fall som inte täcks av
garantin:
- I pentryn för personal i butiker,
kontor och på andra arbetsplatser,
- lantbruk,
- För gästernas användning på
hotell,
motell och andra liknande
boendemiljöer,
-
I miljöer av typ bed & breakfast,
vandrarhem och liknande rum för
uthyrning.
Denna apparat är inte avsedd att
användas av personer (inklusive
77
barn) som inte klarar av att hantera
elektrisk utrustning, eller av
personer utan erfarenhet eller
kännedom, förutom om de har
erhållit, genom en person ansvarig
för deras säkerhet, en övervakning
eller på förhand fått anvisningar
angående apparatens användning.
Om barn använder denna apparat
måste de övervakas av en vuxen
för att säkerställa att barnen inte
leker med apparaten.
Om sladden skadas, skall den
bytas ut av tillverkaren, dennes
service agent eller likvärdigt
kvalificerad person för att undvika
fara.
Brödet kan bränna vid, därför skall
apparaten inte användas i närheten
av eller under gardiner eller andra
lättantändliga material (hyllor,
möbler...).
Den här apparaten får användas av
barn över 8 år samt av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
78
mental förmåga samt av personer
utan erfarenhet och kunskap, om
de övervakas eller har fått
instruktioner om hur apparaten ska
användas på ett säkert sätt och om
de förstår de risker som föreligger.
Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och användarunderhåll
får göras av barn om de är över
8 år och det sker under ansvarigs
tillsyn.
Förvara apparaten och sladden
utom räckhåll för barn under 8 år.
Använd en trasa för att rengöra de
delar som kommer i kontakt med
brödet.
Rengör från smulor regelbundet
genom att tömma smulbrickan
som sitter inuti brödrosten.
*Temperaturen kan vara hög på
de åtkomliga ytorna när apparaten
är i funktion. Rör inte apparatens
varma ytor.
79
• För din kerhet uppfyller apparaten gällande bestämmelser och standarder
(lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkända för
livsmedelskontakt, miljö).
• I enlighet med uttandet från CSC den 2/12/04, är produkten utrustad med en mekanisk
anordning som r det jligt att bryta kontakten mellan brödets ejectsystem och
strömbrytaren.
• Kontrollera att tspänningen motsvarar den snning som anges på apparaten (endast
xelström).
• Med hänsyn till ngden av standarder som ller, måste apparaten, om den används i
ett annat land än det den ptes i, granskas av en godnd serviceverkstad (se bifogad
lista).
• Se till att den elektriska installationen uppfyller aktuella standarder och är tillräcklig för
attrsörja en apparat med denna effekt.
• Anslut alltid apparaten till ett jordat eluttag.
• Använd endast en rlängningssladd i gott skick, med ett jordat uttag och med ett
tvärsnitt som är minst lika medtsladden som bifogas med produkten.
REBYGGANDE AV OLYCKOR I HEMMET
Vid anndning av elektriska apparater ste vissa grundläggande regler iakttas, bl. a.
följande:
R SÅ HÄR:
• Läs igenom hela bruksanvisningen ochlj noga användningsföreskrifterna.
• Apparaten måste placeras i stående läge, aldrig liggande, lutande eller upp och nervänd.
• Kontrollera före varje användning att smuluppsamlaren är sin plats.
• Ta regelbundet bort smulorna från luckan eller smuluppsamlaren.
• Knappen för mavrering av rostningsfacken skall vara i övre läge när apparaten ansluts
eller kopplas ur.
• Koppla ur apparaten, om en funktionsstörning skulle inträffa.
• Koppla ur apparaten när den inte används och före renring. nta tills den kylts av
innan du renr eller ställer undan den.
• Om brödskivor fastnar mellan gallren i slutet av rostningen, koppla ur apparaten och
nta tills den kylts av innan du tar ut brödskivorna.
• Använd en stadig arbetsyta som skyddas mot vattenstänk och placera aldrig apparaten i
en nisch i ett integreratk.
R INTER:
• Förvara inte sladden eller stickkontakten i apparaten, mellan gallren.
Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden.
• Bär inte och flytta inte på apparaten under användningen.
• Använd apparaten endast inomhus. Undvik fuktiga platser.
• Låt aldrig apparaten fungera utan tillsyn, i synnerhet vid den rsta rostningen eller vid
ändring av inställningen.
• Använd inte apparatenr något annat ändal än vad den är avsedd för.
• Rör inte vid metalldelarna eller varma delar apparaten under användningen.
• Montera inte tillbehör brödrosten som inte rekommenderas av tillverkaren; det kan
vara farligt.
• Rosta inte brödskivor som kan smälta (med glasering) eller rinna i brödrosten, det kan
leda till skador eller brandrisk.
• För inte in stora brödskivor i apparaten att de eventuellt kan blockera brödrostens
mekanism.
• Använd inte apparaten om:
- den har en skadadtsladd,
- den har fallit och har synliga skador eller funktionsstörningar.
80
Om detta händer,ste apparaten sändas tillrmaste godkända serviceverkstad, för att
undvika alla risker. Läs garantivillkoren.
• Placera inte brödrosten varma ytor ellerra en varm ugn.
• Täck inte över apparatenr den är i funktion.
• Apparaten skall anndas under uppsikt.
• Placera aldrig papper, papp eller plast inuti, ovanpå eller under apparaten.
• Om gon del av apparaten skulle fatta eld, rk inte släcka med vatten. Koppla ur
apparaten och kvgorna med en fuktig handduk.
• Förk aldrig ta ut brödskivor medan rostningenr.
• Använd inte brödrosten somrmekälla eller för torkning.
• Använd inte brödrosten för att koka, grilla,rma eller tina upp djupfrysta maträtter.
• Annd inte apparaten samtidigt för brödrostning och uppvärmning av bakverk
(Beroende modell).
• Använd inte apparaten för att samtidigt rosta bröd och rma upp portionsbd
(Beroende modell).
• Metallhållaren är mycket varm. Rör inte vid den. Använd en ugnsvante eller en bdng
(Beroende modell).
• Använd inte aggressiva renringsmedel (slipmedel, rengöringsmedel för metall, klorin
osv), inte heller metallremål, skursvampar eller skurmedel.
• För apparater med metallfinish: Använd inte specifika rengöringsmedel r metall (sl,
koppar...), utan en mjuk trasa med fönsterputs.
SPARA DESSA FÖRESKRIFTER
nk på miljön!
Din apparat innehåller värdefulla material som kan återvinnas och återanvändas.
Lämna denrför på en återvinningsstation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Tefal TT132DKR Bruksanvisning

Kategori
Brödrostar
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för