Mi Mi Smart Projector mini Användarmanual

Typ
Användarmanual
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
Mi Smart Compact Projector
Användarhandbok
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
1
Innehållsförteckning
Meddelande till användaren ....................................................................................................................................2
Regelefterlevnad ...........................................................................................................................................................2
Säkerhetsinstruktioner ..............................................................................................................................................3
Förpackningens innehåll ........................................................................................................................................... 4
Produktöversikt ............................................................................................................................................................. 5
Utvändigt ......................................................................................................................................................................5
Anslutningsportar ..................................................................................................................................................... 5
Strömindikator ...........................................................................................................................................................6
Fjärrkontroll .................................................................................................................................................................6
Projektionsavstånd och skärmstorlek .............................................................................................................. 7
Snabbstartsguide .........................................................................................................................................................8
Para ihop fjärrkontrollen .........................................................................................................................................8
Autofokus .....................................................................................................................................................................9
Keystone-korrigering ...............................................................................................................................................9
Bluetooth-högtalare .................................................................................................................................................10
Smart temperaturkontroll......................................................................................................................................10
Rutinunderhåll ............................................................................................................................................................... 11
Krav på värmeavledning .........................................................................................................................................11
Rengöring och underhåll .......................................................................................................................................11
Produktcertifieringar ...................................................................................................................................................12
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
2
Läs den här handboken noggrant före användning och spara den för framtida bruk.
Meddelande till användaren
Tack för a du valt Mi Smart Compact Projector.
Bilder av produkten, tillbehör och användargränssni i användarhandboken är endast
avsedda som referens. Den faktiska produkten och funktionerna kan variera beroende på
produktförbäringar.
Regeleerlevnad
WEEE
Alla produkter med den här symbolen är avfall som utgörs av eller innehåller elektriska
eller elektroniska produkter (WEEE som i direktiv 2012/19/EU) som inte får blandas med
osorterat hushållsavfall. I stället bör du skydda människors hälsa och miljön genom att lämna
utrustning som ska kasseras till en återvinningsstation som tar hand om avfall som utgörs av
eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter, som utsetts av en myndighet. Korrekt
kassering och återvinning bidrar till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för miljön
och människors hälsa. Kontakta installatören eller lokala myndigheter för mer information om
platsen samt villkor för sådana återvinningsstationer.
CE
Härmed intygar Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd a radioutrustningstypen Mi Smart
Compact Projector uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-
försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Den här enheten får endast användas inomhus vid användning inom frekvensområdet 5150 till
5350MHz.
Maximal sändareffekt för BT: 100mW vid 2,4–2,4835GHz
Maximal sändareffekt för Wi-Fi: 100mW vid 2,4–2,4835GHz, 200mW vid 5,15–5,35GHz och 5,47–
5,725GHz
Produkten uppfyller "RG1 IEC 62471-5:2015".
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
3
Säkerhetsinstruktioner
Innan du använder produkten ska du noggrant läsa igenom följande säkerhetsanvisningar samt
beskrivningarna av säkerhetsdekalerna.
Förhindra elektriska stötar och brandrisk:
– Använd endast den medföljande originalnätadaptern.
Dra ut projektorsladden ur eluaget vid åskväder eller när projektorn inte ska användas under
en längre tid, för a undvika a den utsäs för strömsprång eller blixtnedslag.
– Placera inga brandfarliga föremål i närheten av projektorn, för a undvika brand.
Blockera inte ventilerna eersom det kan orsaka värmebildning inuti projektorn och
eventuellt orsaka brand.
Blockera inte linsen när projektorn är påslagen. Föremål som placeras nära linsen kan bli mycket
varma eller deformerade, vilket eventuellt kan orsaka brand.
Säkerhetsåtgärder:
Placera inte projektorn på e ostadigt underlag, stativ eller bord eersom den då kan falla
ned och orsaka allvarliga skador eller personskador.
Tia inte rakt in i linsen. Det kan orsaka ögonskador eersom projektorn lyser starkt när den
är påslagen.
Försök inte ta isär projektorn eersom det finns farliga högspänningskomponenter inuti den
som kan orsaka personskador. Projektorn får endast underhållas eller repareras av en erfaren
eller behörig tekniker.
– Utsä inte projektorn för regn eller fukt (lufuktigheten vid dri får vara 20–80%).
Doppa inte projektorn i eller utsä den för vaen eller andra vätskor. Koppla omedelbart
ur projektorn om vätska eller föremål kommit innanför höljet och låt en behörig tekniker
kontrollera den innan du använder den igen.
– Placera inte projektorn i någon av följande miljöer:
• I dåligt ventilerade eller trånga utrymmen. • Nära enheter som avger ett starkt magnetfält.
• I direkt solljus. • Nära ett brandlarm.
• I extremt varma, kalla eller fuktiga miljöer.
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
4
Beskrivning av säkerhetsdekaler
Den här varningssymbolen informerar användaren om a produkten innehåller
oisolerade spänningskällor som kan orsaka elektriska stötar. Om du kommer i kontakt
med någon inre komponent kan det leda till elektriska stötar.
Den här symbolen informerar användaren om a det finns viktig information relaterad till
hantering och underhåll. Läs den här informationen noggrant för a säkerställa korrekt
användning.
Den här symbolen informerar användaren om att se upp för höga temperaturer.
Den här symbolen informerar användaren om att undvika att röra vid den här delen.
Transportinstruktioner: Vi rekommenderar a du transporterar projektorn i dess
originalförpackning eller liknande.
När du öppnar förpackningen kontrollerar du innehållet i paketet mot listan nedan. Om något
saknas kontaktar du säljaren i tid.
Förpackningens innehåll
Obs!
Mi Smart Compact
Projector
Fjärrkontroll Strömadapter Användarhandbok
Det faktiska innehållet varierar beroende på försäljningsland (eller region). Se den faktiska
produkten.
– Behåll originalförpackningen för framtida förvaring eller transport.
Mi Smart Compact Projector Användarhandbok 1
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
5
Projektionslins
På/av-knapp
Gummiföer Luinlopp
Var försiktig
Värmeavlednin-
gsventil
1/4tum gängat
stativfäste av hontyp
Anslutningsportar
Kamera
Placera inga brandfarliga
föremål i närheten av
värmeavledningsventilen.
Blockera inte ventilerna
eftersom det kan orsaka
värmebildning inuti
projektorn.
Titta inte rakt in i linsen.
Det kan orsaka ögonskador
eftersom projektorn lyser
starkt när den är påslagen.
Produktöversikt
Utvändigt
Anslutningsportar
– DC-ingång – Hörlursuag – HDMI-ingång– Stöd för USB
2.0-protokollet
– Stöd för USB-till-
Ethernet-adaptrar
12 3 4
1DC IN 3USB 2.0 4HDMI
2
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
6
Strömindikator
Strömindikator
Strömindikatorn (vi sken) visar projektorns status enligt följande:
När du anslutit strömadaptern blinkar
indikatorn och slocknar sedan. Slå på
projektorn genom a trycka på på/av-knappen.
Under tiden projektorn slås på blinkar
indikatorlampan.
När systemet har lästs in slocknar
indikatorlampan.
När du stängt av skärmen tänds
indikatorlampan.
Under tiden projektorn stängs av blinkar
indikatorlampan.
När systemet har stängts av slocknar
indikatorlampan.
På/av-knapp:
Tryck på: Gå i viloläge
Håll intryckt: Stäng av/
starta om
Styrplaa (upp):
Flya uppåt
Styrplaa (vänster):
Flya åt vänster
OK: Bekräa det valda alternativet eller inställningen
Styrplaa (höger): Flya åt höger
Styrplaa (ned): Flya nedåt
Röststyrning:
Håll knappen för röststyrning intryckt och säg
sedan kommandon in i ärrkontrollen.
Baerilucka:
Sä i och byt baeri
– Fjärrkontrollen använder två AAA-baerier.
Var noga med a placera pluspolen och minuspolen rä när du säer i baerier i ärrkontrollen.
Om baeriet läcker ska du direkt torka bort all vätska med en torr trasa och byta ut baerierna
mot nya.
Kassera använda baerier i enlighet med lokala regler och föreskrier för avfallshantering i det
land eller område där du bor.
Hem: Återgå till hemskärmen
Retur:
Återgå till föregående meny
Volym -: Sänk volymen
Volym +: Höj volymen
App: Öppna appgränssniet
Obs!
Fjärrkontroll
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
7
Projektionsavstånd och skärmstorlek
Bestäm avståndet mellan projektorn och väggen eller skärmen enligt önskad skärmstorlek.
Skärmmå (SD):
Den diagonala storleken på
projektionsskärmen (i tum).
Projektionsavstånd (A):
Avståndet mellan projektorn och väggen eller
skärmen (i cm).
Relativ höjd (H):
Avståndet från projektorns undersida till
den projicerade bildens nedre kant (i cm).
Måen i tabellen ovan är endast avsedda som referens, de är ungefärliga och kan skilja sig
något från de faktiska värdena.
Projektionsskärm
Projektions-
skärm
SM
Skärmmått (SM) Projektionsavstånd
(A) Relativ höjd (H)
60 tum 159,8 cm 11,1 cm
80 tum 213,5 cm 11,1 cm
100 tum 267,3 cm 11,1 cm
120 tum 321 cm 11,1 cm
Obs!
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
8
Para ihop ärrkontrollen
När du har sa
i baerierna i
ärrkontrollen
trycker du på OK-
knappen för a starta
parkopplingen.
Obs! Håll ärrkontrollen inom 20cm från projektorn under parkopplingend.
Rikta ärrkontrollen mot
projektorns nedre högra hörn
och håll sedan retur- och app-
knappen intryckta samtidigt.
När du hör e pip anger det
a parkopplingsprocessen har
startat. Släpp knapparna och
vänta på a processen slutförs.
"Fjärrkontrollen är
ihopparad" visas på
projektionsskärmen för a
ange a ärrkontrollen har
parats ihop med projektorn.
Snabbstartsguide
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
9
Autofokus Keystone-korrigering
Gå till Inställningar > Bild > Fokus.
Autofokus slutförs automatiskt på cirka
10sekunder. Däreer kan du finjustera
manuellt genom a trycka på vänster och
höger knapp på ärrkontrollen.
Gå till Inställningar > Bild > Keystone-
korrigering. Använd vänster och höger
knapp för a välja Grovjustering,
Finjustering eller Återställ. Använd
upp- och ned-knapparna för a justera
skärmens form.
Det finns två anledningar till a projektorn
inte fokuserar när den har flyats:
1. Autofokus är inte aktiverat. Gå till
Inställningar > Projektor > Autofokus för
a aktivera den. 2. Projektorns interna
sensor aktiverades inte när projektorn
flyades. Vicka på projektorn för a
aktivera sensorn eller ställ in fokus
manuellt på projektorn.
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
10
Projektorn har två inbyggda högkvalitativa högtalare med en total uteffekt på ≈10W.
De här högtalarna kan användas som fristående Bluetooth-högtalare.
Obs! Den här projektorn kan även anslutas till andra Bluetooth-enheter, t.ex. headset,
högtalare, spelkontroller och tangentbord. När du ansluter till en Bluetooth-högtalare eller e
headset ska Bluetooth-ljudet ställas in på utsignal.
Lysdiodkällans och moderkortets temperatur övervakas av projektorns system, och
fläkthastigheten justeras automatiskt baserat på den temperatur som sensorn känner av.
När projektorns temperatur blir för hög visas en varning på skärmen.
När projektorns temperatur överskrider gränsen visas en varning på skärmen och projektorn
stängs av automatiskt.
Fullregisterhögtalare FullregisterhögtalareLuventil Luventil
Bluetooth-högtalare
Smart temperaturkontroll
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
11
Placera inga föremål inom 20cm från
projektorns luventiler, eersom det påverkar
värmeavledningen.
Obs! Undvik a röra vid
värmeavledningsventilen på baksidan,
eersom den kan bli mycket varm.
Stäng av projektorn och dra ur sladden före rengöring.
Torka försiktigt av projektorns hölje och lins med en lämplig
rengöringsduk. Dea ska göras med jämna mellanrum.
Använd inte rengöringsprodukter med slipmedel, lösningsmedel,
kemikalier eller hårda föremål, för a undvika repor eller korrosion.
Den här projektorn är inte vaentålig. Se till a ingen vätska
kommer in genom projektorns strömindikator, luventiler,
anslutningsportar eller högtalargaller.
Använd endast en rengöringsduk som är lämplig för rengöring
av linser.
Rutinunderhåll
Krav på värmeavledning
Rengöring och underhåll
Obs!
Utlopp
Inlopp Inlopp
Obs!
Den här versionen är endast för privat bruk och får inte delas vidare.
12
Produktcertifieringar
Termerna HDMI, HDMI
High-Definition Multimedia
Interface samt HDMI-
logotypen är varumärken
eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI
Licensing Administrator, Inc.
För DTS-patent, se hp://patents.dts.com.
Tillverkad under licens från DTS Licensing
Limited. DTS, symbolen, DTS och symbolen
tillsammans, DTS-HD och DTS-HD-logotypen är
registrerade varumärken och/eller varumärken
som tillhör DTS, Inc. i USA och/eller andra
länder. © DTS, Inc. Med ensamrä.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio och dubbel-D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Modell: M055MGN Färg: Vit Ineffekt: 19V 3,42A
Neovikt: 1,3kg Objektmå: 115 × 150 × 150mm
Tillverkad för: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Tillverkad av: Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd.
(e Mi Ecosystem-företag)
Adress: 301, 3F, Building 3, No.10 Yard, Barracks South Street, Renhe Town,
Shunyi District, Beijing, Kina
Mer information finns på www.mi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Mi Mi Smart Projector mini Användarmanual

Typ
Användarmanual