Brandt AD1189X Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

EN GUIDE TO INSTALLATION DK
INSTALLATIONSVEJLEDNING
FR GUIDE D'UTILISATION FI
ASENNUSOHJEET
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO NO MANUAL FOR INSTALLASJON
DE BEDIENUNGSANLEITUNG SE GUIDE FÖR INSTALLATION
CZ NÁVOD K POUŽITÍ GR ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Decorative Hood
Hotte decorative
Exaustor decorativo
Dekorative Dunstabzugshaube
Extrakč dekorativní zvon
Dekorativ emhætte
Koristekupu
Dekorativ hette
Dekorativ spiskåpa
Διακοσμητικός απορροφητήρας
135
SE 135
Som en del i vårt arbete att hela tiden förbättra våra produkter så vill vi meddela att vi
förbehåller oss rätten att göra ändringar baserade på tekniska framsteg och ändra
funktion och utseende utan föregående information.
Varning:
Innan du installerar och använder din apparat bör du sa igenom
informationen i denna manual noggrant. Detta gör att du kan bekanta dig med
apparaten innan du använder den.
136
INNEHÅLLSFÖRTECKNING SE
1 / INFORMATION TILL ANVÄNDAREN ................................................. 137
SÄKERHETSINFORMATION ....................................................... 137
MILJÖSKYDD ............................................................................... 138
BESKRIVNING AV APPARATEN ................................................. 139
2 / INSTALLERA DIN APAPRAT .............................................................. 140
ANVÄND UTSUGNINGSLÄGET .................................................. 140
ANVÄND ÅTERVINNINGSLÄGET ............................................... 140
ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR .................................................. 141
SÄTT IHOP SPISKÅPAN .............................................................. 142
SÄTTA IHOP VENTILATIONSTRUMMAN ................................... 143
• Utsug till utomhusmiljö ............................................................. 143
• Återvinning ............................................................................... 144
3 / ANVÄND DIN APPARAT ..................................................................... 145
ATT ANVÄNDA DIN SPISKÅPA ................................................... 145
4 / RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV DIN APPARAT ........................ 146
RENGÖR FILTERPATRONERNA ................................................ 146
Plocka isär filterpatronerna ........................................................... 146
BYTA UT KOLFILTREN (valfritt) ................................................... 146
RENGÖR YTTERHÖLJET ........................................................... 147
BYT UT GLÖDLAMPAN ............................................................... 147
UNDERHÅLL AV DIN APPARAT .................................................. 148
5 / FELSÖKNING ..................................................................................... 149
6 / SERVICE OCH SUPPORT ................................................................. 150
137
SE 1 / INFORMATION TILL ANVÄNDAREN
Observera:
Förvara den här manualen väl för framtida bruk. Om du säljer apparaten
eller för den vidare till tredje person så ska du se till så att manualen medföljer.
Vänligen läs igenom informationen nedan innan du p åbörjar installationen och
innan du börjar använda apparaten. Detta för din och andras säkerhet.
SÄKERHETSINFORMATION
- Den här a pparaten har utvecklats för
hushållsbruk av privatpersoner.
- Den här apparaten ska användas av
vuxna. Se till att barn inte vidrör
apparaten och att de inte leker med den.
Se till att de inte kommer åt apparatens
kontrollpanel.
- Då du mottager apparaten ska du först
packa upp den. Inspektera alla delar.
Notera eventuella invändningar på
leveranskvittot och se till att du får en
kopia av det.
- Din apparat är tillverkad för normal
hushållsanvändning. Använd den inte
kommersiellt eller v id industriproduktion.
Du kan inte använda den för något annat
än det som den är tillverkad för.
- Gör inte änd ringar och f örsök inte att
ställa om de grundläggande funktionerna
på apparaten. Detta är farligt och det
finns risk för personskada.
- Reparationer får bara utföras av
auktoriserad personal.
- Dra alltid ur kontakten till spiskåpan
innan du utför rengöring och underhåll.
- Se till att ventilationen i rummet
fungerar bra i det fall att du samtidigt ska
köra spiskåpan och andra elektriska
apparater som har en strömtillförsel som
är annan än elektricitet. Detta för att
undvika att fläkten suger in avgaser.
- Du bör aldrig flambera rätter under
spiskåpan eller ha öppna gaslågor under
kåpan utan ett ordentligt skyddslock
(flammorna kan sugas upp i kåpan och
skada apparaten).
- Då du steker mat under kåpan måste du
hela tiden övervaka tillagningen.
Olja och fett som uppnår väldigt höga
temperaturer kan självantända.
- Respektera det rekommenderade
rengöringsschemat och schemat för
utbyte av filter. Om fett samlas på samma
plats kan detta orsaka eldsvåda.
- Kåpan ska aldrig användas över en
eldad ugn (trä, kol, etc).
- Använd aldrig ånga eller
högtrycksredskap för att rengöra
apparaten (detta grund av elektronikens
säkerhetskrav).
- Som en del i vårt arbete att hela tiden
förbättra våra produkter vad gäller teknik,
funktioner och utseende så förbehåller vi
oss rätten att göra ändringar och
förbättringar som är nödvändiga för att
göra produkten ännu bättre.
- För att enkelt kunna hitta
referensinformation för din apparat
rekommenderar vi att noterar dessa data
på sidan för “Service, support och
kundrelationer.
(Den här sidan förklarar också vart
apparaten du hittar informationen.)
- Den här apparaten ska inte användas
av personer (även barn) med reducerad
fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, ej
heller av personer som saknar erfarenhet
och medvetenhet kring elektriska
apparater, om detta inte sker under
övervakning och efter noggranna
instruktioner av någon som är ansvarig
för deras säkerhet.
Observera:
I de fall där ett kök värms upp av en apparat som är ansluten till en skorsten
( t ex en kamin) ska “återvinningversionen av pan installeras. Använd inte
kåpan utan metallfilter.
Bra ventilation måste finnas i rummet då kåpan används samtidigt som
maskiner/apparater som drivs av bensin/gas eller liknande bränslen.
138
1 / INFORMATION TILL ANVÄNDAREN SE
MILJÖSKYDD
- Den här apparatens förpackningsmaterial kan återvinnas. Gör detta för att skydda
miljön genom att lämna materialet den återvinningscentral som anvisas av din
kommun.
- Din apparat innehåller också mycket material som kan återvinnas. Detta är märkt med
en etikett som indikerar att elektroniskt avfall inte bör blandas med vanligt hushållsavfall.
På detta sätt kan apparaten till stora delar återvinnas av din tillverkare
under bästa möjliga förhållanden enligt det Europeiska direktivet
2002/96/EC förande elektriskt avfall och elektronisk utrustning. Vänd dig
till din återförsäljare för information om vart du kan l ämna apparaten för
återvinning.
- Vi tackar dig för att du gör din del i att skydda miljön.
Varning
Installationen bör bara utföras av kvalificerade tekniker eller annan
kompetent personal.
Varning
Ta bort det skyddande plasthöljet från patronfiltret innan första användning.
140
2 / INSTALLERA DIN APAPRAT SE
- Apparaten måste vara frånkopplad från elnätet då du utför underhåll eller eventuella
reparationer.
- Se till att elnätet i ditt hem motsvarar de specifikationer som finns angivna på
identifikationsplattan på insidan av kåpan.
- Om den elektriska installationen i ditt hem kräver ändringar för att sätta upp din apparat
bör du ta hjälp av en professionell elektriker.
- Om kåpan används i utsugningsläge ska du inte ansluta apparaten till systemet där
förbränningsgas leds ut (t ex från din vedpanna, skorsten, etc) eller till ett CMV system
(kontrollerat mekaniskt ventilationssystem).
- Du ska inte under några som helst omständigheter låta utsläppen gå direkt upp på
vinden.
- Installera kåpan på ett säkert avstånd på minst 70cm från elektriska, eller gasdrivna
kokplatser.
ANVÄND UTSUGNINGSLÄGET
Om du har ett utlopp till utomhusmiljö (bild. 1)
Din kåpa kan anslutas till det här systemet
med hjälp av en rökkanal (minsta diameter Ø
mm som är emaljerad, i aluminium, f lexible
eller är tillverkad av oantändligt material). Om
din rökkanal är mindre än 125mm i diameter
måste du använda återvinningsläget.
ANVÄND ÅTERVINNINGSLÄGET
Om du inte har ett utlopp till utomhusmiljö
(bild. 2)
Alla våra apparater kan köras i
återvinningsläget.
I detta fall ska du sätta i ett aktivt kolfilter som
håller ute dåliga lukter. (Se kapitel 4: att byta
kolfilter.)
Bild
Bild. 2
141
SE 2 / INSTALLERA DIN APPARAT
ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR
Vid installation och underhåll måste
apparaten vara frånsluten från elnätet.
Säkringar måste slås av eller tas ur.
Elektriska anslutningar ska göras innan
apparaten installeras i sitt ytterhölje.
Se till att:
- den elektriska installationen har tillräckligt
hög spänning;
- att de elektriska kablarna är i gott skick;
- att diametermåtten kablarna
överensstämmer med installationskraven.
Varning
Den här apparaten levereras med en
H 05 VVF strömkabel som har tre 0.75 mm
2
konduktorer ( neutral, fas och jordad).
Kabeln måste anslutas till ett väg guttag
(med 220-240 V enkelfas elstandard) via ett
CEI 60083 standarduttag som ska gå lätt
att komma åt efter installation, allt i
enlighet med instruktionerna för
installation.
Vi kan inte hållas ansvariga för
olyckor som orsakas av en icke-existerande,
defekt eller felaktig jordad ledning.
Säkringen måste vara antingen 10
eller 16A. Om strömkabeln är
skadad bör du vända dig till ett
servicecenter för att undvika skaderisk.
Varning
Om elektriska installationer i ditt
hem kräver att du gör ändringar för att
sätta upp din apparat bör du vända dig till
en professionell elektriker.
Varning
Om kåpan inte fungerar som den ska,
dra ur kontakten från uttaget och ta ur
säkringen för apparaten i ditt säkringsskåp.
142
2 / INSTALLERA DIN APPARAT SE
TT IHOP SPISKÅPAN
Varning
Kåpan måste installeras i enlighet
med alla gällande regler för ventilation där
kåpan ska användas. I Frankrike beskrivs
dessa regler i DTU 61.1, utgiven av CSTB.
Var särskilt noga med att utsugen luft
aldrig bör ledas till ett system som används
för att suga ut rök från apparater som drivs
av bensin, gas eller liknande bränslen. Icke
använda system kan bara användas efter
att detta fått grönt l jus från en kompetent
specialist.
Det minsta avståndet mellan kokytan och
kåpan lägsta del måste vara 70 cm. Om
manualen för spisen under kåpan anger ett
större avstånd än 70 cm så måste dessa krav
respekteras oavsett omständigheter.
Fixera kåpan vid väggen:
- Dra en vertikal linje väggen, centrerad
över kokplatsen.
- Markera tre hål på väggen som måste borras.
Använd de medföljande upphängningskrokarna
och var noga med de angivna anstånden.
- Borra de tre hålen med en diameter 8 mm
en lämplig plats väggen och sätt i
pluggarna (del A, bild 1).
- Innan du fäster kåpan ska du montera
backventilen på motorutsuget.
- Säkra kåpans upphängningsenhet och se till
så att den sitter helt plant (del A, bild 1.)
- Fixera den förlängningsbara utsugsslangen
(medföljer ej) till motorutsuget utan att
begränsa rörligheten på backventilen.
- Fäst och säkra höljet på kåpan på stöden med
skruvarna med medföljer för detta syfte.
Bild. 2
Stödhållare tänjbar (icke fourni)
Bild. 1
143
SE 2 / INSTALLERA DIN APPARAT
TTA IHOP VENTILATIONSTRUMMAN
• Utsug till utomhusmiljö
- Beräkna den definitiva höjden för att fixera
kanalkonsolens U-fäste (del B, bild 1).
- Markera de två hålen enligt angivelserna.
- Borra hål med 8 mm diameter och se till så att
de är fixerade stödfästet längs samma axel
som kåpan (del B, bild 1).
- Fixera den plana konsolen bakom den lägre
kanalen (del C, bild 4).
- Placera glaset guidelisterna. Låt glaset
glida fast och fäst det med 4 skruvar med
gummitätning (glassäker). Dra åt skruvarna lite
mer.
- Fixera de två kanalerna till kåpan.
- Anslut hylsan till luftuttaget till utomhusmiljö.
- Gör den elektriska anslutningen till kåpan med
den medföljande strömkabeln.
- Lyft upp den övre kanalen och fixera den vid
fästet med skruvarna.
Bild. 3
Bild. 4
Bild . 5
144
2 / INSTALLERA DIN APPARAT SE
• Återvinning
- Beräkna den def initiva jden för att fixera
kanalkonsolens U-fäste (del B, bild 1).
- Markera de två hålen enligt angivelserna.
- Borra hål med 8 mm diameter och se till så att
de är fixerade stödfästet längs samma axel
som kåpan (del B, bild 1).
- Fixera den plana konsolen bakom den lägre
kanalen (del C, bild 4).
- Placera glaset guidelisterna. Låt glaset
glida fast och fäst med 4 skruvar.
- Fäst med hylsadaptern s pridarplattan (Bild
8).
- Anslut den förlängbara hylsan (medföljer ej) till
spridarplattan (Bild 8).
- Anslut de två delarna av kanalen till kåpan.
- Fäst spridarplattan (Bild. 8) in i den övre
kanalen via ventilationsintagen (Bild 6).
- Gör den elektriska anslutningen till kåpan med
den medföljande strömkabeln.
- Lyft upp de n övre kanalen till taket och fixera
den vid fästet med hjälp av de två skruvarna
(Bild 7).
Tips
För optimal prestanda för din apparat rekommenderar vi att du ansluter din
kåpa till en 150 mm-diameter rökkanal (medföljer inte i förpackningen). Minimera
antalet vinklar och böjar och längden på rökkanalen. I det fall att kåpan ska köras
med ett utsug till utomhusmiljö ska du se till att inflödet av frisk luft är tillräckligt
för att undvika tryckfall i rummet.
Varning Använd inte verktyg för att ta bort plastskyddet på kåpan.
Bild. 7
Bild
. 4
Bild. 3
Bild. 8
Bild. 6
145
SE 3 / ANVÄND DIN APPARAT
ATT ANVÄNDA DIN SPISKÅPA
Hur du använder kontrollpanelen.
a. Tryck först på “låg” knappenkommer
indikatorlampan att börja lysa och
fläktmotorn bör jar köras låg has tighet.
Tryck på knappen igen så stannar motorn.
b. Tryck på “mellan” knappen kommer
indikatorlampan att börja lysa och
fläktmotorn börjar köras på mediumhastighet.
Tryck på knappen igen så stannar motorn.
c. Tryck “hög” knappen kommer
indikatorlampan att börja lysa och
fläktmotorn börjar köras på hög hastighet.
Tryck på knappen igen så stannar motorn.
d. Tryck på “lampa” knappen så börjar kåpan att
lysas upp. Tryck knappen igen för att s
av lamporna.
Låg Mellan Hög Lampa
146
4 / RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV DIN APPARAT SE
Varning
Dra alltid ur kontakten från eluttaget innan du rengör kåpan eller p åbörjar
underhåll. Regelbundet underhåll av apparaten är en garanti för att den ska
fungera som den ska, god prestanda och lång livslängd.
Varning
Om du inte följer instruktionerna vid rengöring och underhåll så kan detta
orsaka eldsvåda. Var väldigt noga med att följa rekommendationerna för
underhåll.
RENGÖR FILTERPATRONERNA
Dessa måste rengöras efter cirka 30 t immars
användning eller minst en gång i månaden.
Dessa filter kan rengöras i diskmaskin, låt dem
stå vertikalt.
Använd en borst, hett vatten och ett milt
rengöringsmedel. Skölj och torka av ordentligt
innan du sätter tillbaka dem i kåpan.
Plocka isär filterpatronerna
- Vrid handtaget på den inbyggda filterpatronen.
- Luta filterpatronen nedåt.
BYTA UT KOLFILTREN (valfritt)
Byt ut dessa efter cirka 120 timmars
användning.
- Ta ur kolfiltren.
- Vrid kolfiltret för att ta ur det.
- Gör om proceduren baklänges för att sätta
tillbaka ett nytt filter.
- Sätt tillbaka filterpatronerna.
Stäng
Öppna
147
SE 4 / RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FÖR DIN APPARAT
RENGÖR YTTERHÖLJET
För att rengöra utsidan av kåpan ska du använda såpavatten. Använd aldrig starka eller
slipande r engöringsmedel, skrubborstar eller l iknande. Torka av med en mjuk, fuktig
trasa.
BYT UT GLÖDLAMPAN
Varning
Innan du börjar denna process ska du f örst se till at t kåpan är avslagen,
antingen genom att dra ur kontakten eller genom att använda reglaget för att slå
av säkringen.
Modell med halogenlampa
- Ta bort belysningsporten.
- Byt ut halogenlampan.
- Byt ut halogenlampan genom att genoföra processen i omvänd ordning.
148
4 / RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FÖR DIN APPARAT SE
Varning
Innan underhåll påbörjas måste elanslutningen till kåpan brytas, antingen
genom att dra ur kontakten eller genom att slå av säkringen i säkringsskåpet.
UNDERHÅLL AV DIN APPARAT
UNDERHÅLL ATT GÖRA
PRODUKTER/TILLBEHÖR
SOM BEHÖVS
Ytterhölje och
tillbehör
Använd aldrig stålull eller
liknande produkter, ej heller
skrubborstar och sådant
som kan skada ytan.
För att rengöra hölje och
belysningsporten ska du
använda vanligt diskmedel
utblandat i vatten. Skölj av
och torka ordentligt med en
mjuk, fuktig trasa.
Filterpatroner
Detta filter gör att fett och
damm samlas på vissa
platser. Filtret spelar ock
en viktig roll för att
apparaten ska fungera som
den ska.
Om tuffa fläckar har uppstått
så ska du använda ett milt
fläckmedel och sedan skölja
rent med vatten.
Använd ett vanligt medel
för hushållsbruk och skölj
av och torka ordentligt.
Dessa filter kan rengöras i
vertikalt läge i en
diskmaskin. (Låt dem inte
komma i kontakt med
smutsig disk och annat.)
Aktiverat kolfilter
Det här filtret fångar
obehagliga lukter och måste
bytas ut minst en gång per år
beroende på hur mycket
kåpan används. Du kan
beställa nya filter från din
återförsäljare (du behöver
nämna referensnumret på
identifikationsplattan) och
notera det datum och den tid
som filtret byttes ut.
För bästa resultat rekommenderar vi att du använder rengöringsprodukter från Clearit.
Professionell expertis
med fokus på di
Clearit erbjuder dig professionella produkter och lösningar framtagna f ör dagligt
underhåll av hushållsapparater och köksprodukter.
Produkterna finns till salu hos din vanliga återförsäljare tillsammans med ett komplett
sortiment tillbehör och andra lämpliga produkter.
149
SE 5 / FELSÖKNING
PROBLEM
LÖSNING
Kåpan fungerar inte...
Se till att:
Strömtillförseln är påslagen.
Ett hastighetsläge har valts.
Kåpan fungerar inte särskilt bra...
Se till att:
Den valda fläkthastigheten är
tillräcklig för det os som uppstår vid
matlagningen.
Köket har bra ventilation så att
tillräckligt med frisk luft kommer in.
Kolfiltret inte är slutet (om kåpan kör
i återvinningsläge).
Kåpan fungerar inte längre.
Se till att:
Strömförsörjningen inte har brutits.
Att enspoliga avslagningsenheten
inte har aktiverats.
150
6 / SERVICE OCH SUPPORT SE
Allt underhåll på din apparat ska utföras av:
- din återförsäljare,
- eller en annan kvalificerad mekaniker som är auktoriserad för underhåll av apparaten.
du bo kar in ett möte, ange hela referensnumret för din utrustning (modell, t yp och
serienummer). Den här informationen finns på tillverkarens platta som är fäst på
utrustningen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Brandt AD1189X Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för