A lejátszási mód módosítása
Nyomja meg többször egymás után a PLAY MODE/
TUNING MODE gombot. Választhat a normál lejátszás
(az USB-eszközön található összes fájl lejátszása
sorrendben), a mappalejátszás (az USB-eszköz adott
mappájában lévő összes fájl lejátszása – „
”), valamint
avéletlen sorrendű lejátszás („SHUF”) között.
A lejátszási móddal kapcsolatos megjegyzések
ˎ A véletlen sorrendű lejátszás („SHUF”) választása esetén a rendszer
a csatlakoztatott USB-eszközön lévő összes audiofájlt lejátssza
véletlen sorrendben. A véletlen sorrendű lejátszás során a készülék
ugyanazokat a fájlokat többször is lejátszhatja.
ˎ Ha a lejátszási mód mappalejátszás, a „REP1” nem érhető el.
ˎ Ha a lejátszási mód véletlen sorrendű lejátszás, az ismétlés funkció
nem érhető el.
ˎ Ha ismétlés van beállítva, a véletlen sorrendű lejátszás nem érhető
el. Ha az ismételt lejátszás beállítása „REP1”, a mappalejátszás mód
nem érhető el.
ˎ A készülék kikapcsolásakor a rendszer törli a kiválasztott lejátszási
módot („SHUF”), és visszatér a normál lejátszási módhoz.
Az ismételt lejátszással kapcsolatos megjegyzés
Ha a „REP” lehetőséget választja, amikor a rendszer normál lejátszás
módban van, a rendszer ismételve játssza le az USB-eszközön lévő
összes audiofájlt.
Ha a „REP” lehetőséget választja, amikor a rendszer mappalejátszás
módban van, a rendszer ismételve játssza le a választott mappában
lévő audiofájlokat.
Megjegyzések
ˎ Ha USB-kábeles kapcsolat szükséges, csatlakoztassa az
USB-eszközhöz kapott USB-kábelt. A működtetési móddal
kapcsolatban részletes információkat a csatlakoztatandó
USB-eszközhöz kapott használati útmutatóban talál.
ˎ A csatlakoztatott USB-eszköz típusától függően akár 10 másodperc
is eltelhet, amíg a „Reading” felirat megjelenik.
ˎ Ne kösse össze a rendszert és az USB-eszközt USB-hubon keresztül.
ˎ Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a rendszer beolvassa az
USB-eszközön található összes fájlt. Ha az USB-eszközön sok
mappavagy fájl van, az USB-eszköz beolvasása sokáig tarthat.
ˎ Egyes USB-eszközök csatlakoztatása esetén előfordulhat, hogy
abevitt műveleteket a rendszer késleltetve hajtja végre.
ˎ Nem garantálható a kompatibilitás az összes kódoló- és
írószoftverrel. Ha az USB-eszközön található audiofájlok eredetileg
nem kompatibilis szoftverrel lettek kódolva, az zajt vagy akadozó
hangzást eredményezhet, vagy esetleg a fájl nem játszható le.
ˎ A rendszer az alábbi esetekben nem képes az USB-eszközön lévő
audiofájlok lejátszására:
Ha egy mappában több mint 100 audiofájl van.
Ha az USB-eszközön több mint 10000 audiofájl van.
Ha az USB-eszközön a mappák száma meghaladja a 100-at
(beleértve a „ROOT” mappát és az üres mappákat).
Ezek a számok a fájl- és mappaszerkezettől függően változhatnak.
Ne mentsen más típusú fájlokat és fölösleges mappákat audiofájlokat
tartalmazó USB-eszközre.
ˎ A rendszer a műsorszám számát „---” formában jeleníti meg, ha az
USB-eszközön lévő hangfájlok száma meghaladja az 1000-et.
ˎ A rendszer csak 8 mappa mélységig képes a lejátszásra.
ˎ A rendszer nem feltétlenül támogatja a csatlakoztatott USB-eszköz
által biztosított összes funkciót.
ˎ A rendszer átugorja azokat a mappákat, amelyek nem tartalmaznak
audiofájlt.
ˎ A rendszeren a következő audioformátumok hallgathatók:
MP3: „.mp3” fájlkiterjesztés
WMA: „.wma” fájlkiterjesztés
AAC: „.m4a” fájlkiterjesztés
Még abban az esetben is, ha a fájl kiterjesztése megfelelő, eltérő
fájlformátum esetén a lejátszáskor a rendszer zajt produkálhat
vagymeghibásodhat.
A rendszer akkumulátortöltőként való
használata
A rendszer bekapcsolt állapotban használható olyan
USB-eszközök akkumulátorának töltésére, amelyek
rendelkeznek az újratöltés funkcióval.
A töltés akkor kezdődik, amikor az egység
(USB)
portjához csatlakoztatja az USB-eszközt. AzUSB-
eszköz kijelzőjén megjelenik a töltés állapota. Atovábbi
részletekkel kapcsolatban lásd az USB-eszköz
felhasználói útmutatóját.
Külön megvásárolható
audiokészülékek használata
1 Készítse elő a hangforrást.
Csatlakoztassa a kiegészítő audioeszközt a készülék
AUDIO IN 1 vagy AUDIO IN 2 aljzatához egy
(különmegvásárolható) analóg audiokábellel.
2 Vegye lejjebb a hangerőt.
Nyomja meg a VOLUME gombot.
3 Válassza az AUDIO IN 1 vagy az AUDIO IN 2 funkciót.
Nyomja meg többször a FUNCTION +/ gombot.
4 Indítsa el a lejátszást.
Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott eszközön,
ésállítsa be a hangerőt.
Megjegyzés
Ha a csatlakoztatott eszköz hangereje túl alacsony, akkor előfordulhat,
hogy a rendszer automatikusan készenléti üzemmódra vált. Állítsa be
megfelelően az eszköz hangerejét. Lásd „Az automatikus készenléti
üzemmód funkció kikapcsolása” című részt.
A hang beállítása
Művelet Gomb
Hangerő
módosítása
VOLUME +/.
A hangeffektus
beállítása
EQ többször egymás után a „BASS”
vagy „TREBLE” kiválasztásához,
majd a szint beállításához nyomja
meg a / gombot.
A kijelző módosítása
Művelet Gomb
A kijelzőn
megjelenő adatok
módosítása*
1
DISPLAY többször egymás után
arendszer bekapcsolt állapotában.
Kijelző mód
módosítása
(lásdalább)
DISPLAY többször egymás után
arendszer kikapcsolt állapotában.*
2
*
1
Lehetősége van a CD/MP3-lemez, illetve az USB-eszköz különböző
adatainak megtekintésére, például:
műsorszám vagy fájl száma
műsorszám vagy fájl neve („ ”)
előadó neve („ ”)
album vagy mappa neve („ ”)
teljes lejátszási idő és a CD-DA-lemezen lévő műsorszámok
száma (leállított lejátszó esetén, és csak akkor, ha a normál
lejátszási mód van kiválasztva)
az MP3-lemezen lévő mappák (albumok) száma (leállított
lejátszó esetén, és csak akkor, ha a normál lejátszási mód van
kiválasztva)
kötetcímke, ha az MP3-lemez rendelkezik ilyennel (leállított
lejátszó esetén, és csak akkor, ha a normál lejátszási mód van
kiválasztva)
*
2
A készülék STANDBY jelzőfénye a rendszer kikapcsolt
állapotábanvilágít.
A rendszer a következő kijelzési módokat kínálja.
Kijelző mód A rendszer kikapcsolt
állapotában *
1
,
Energiatakarékos
mód*
2
A kijelző az energiatakarékosság
érdekében kikapcsol. Az időzítő
ésaz óra továbbra is működik.
Óra*
3
A kijelzőn az óra látható.
*
1
A készülék STANDBY jelzőfénye a rendszer kikapcsolt
állapotábanvilágít.
*
2
Az óra nem állítható be energiatakarékos üzemmódban.
*
3
Az óraképernyő 8 másodperc elteltével automatikusan
energiatakarékos módra vált.
A kijelzőn megjelenő adatokkal kapcsolatos
megjegyzések
ˎ A kijelzőn a nem megjeleníthető karakterek helyett „_” szimbólum
látható.
ˎ A következő információk nem láthatók a kijelzőn:
MP3-lemez és USB-eszköz teljes játékideje
hátralévő lejátszási idő, kivéve CD-DA esetén.
ˎ A következő információk nem jelennek meg megfelelően:
VBR (változó bitsebesség) kódolású MP3-fájl eltelt játékideje
azon mappák és fájlok neve, amelyek nem az 1-es és 2-es szintű
ISO9660 vagy Joliet kiterjesztési formátumot követik.
ˎ A következő információk jelennek meg a kijelzőn:
CD-DA-lemez hátralévő lejátszási ideje.
MP3-fájlok ID3-címkeinformációi 1-es vagy 2-es verziójú
ID3-címkék használata esetén (ha egyetlen MP3-fájlhoz 1-es és
2-es verziójú ID3-címke egyaránt tartozik, akkor a 2-es verziójú
ID3-címkeinformáció jelenik meg a kijelzőn).
Megjegyzés a kijelzőn megjelenő DAB/
DAB+ információkról (csak a CMT-G1BiP
típus esetében)
A következő információk is kijelzésre kerülnek:
legfeljebb 8 karakter hosszúságú szolgáltatásnév,
legfeljebb 128 karakternyi DLS (Dynamic Label
Segment– dinamikus címkéző szegmens) és legfeljebb
16 karakter hosszúságú csoportos címke.
Megjelenik a jelminőséget jelző érték 0 és 100 között.
Az időzítők használata
A rendszer 2 féle időzítő funkciót biztosít. Mindkettő
beállítása esetén a kikapcsolásidőzítő élvez prioritást.
Kikapcsolásidőzítő:
Lehetősége van arra, hogy zenére aludjon el. Ez a funkció
abban az esetben is működik, ha az óra nincs beállítva.
Nyomja meg többször egymás után a SLEEP gombot.
Bekapcsolásidőzítő:
Lehetősége van egy előre beállított időpontban CD-re,
FM, AM vagy DAB/DAB+ műsorra (csak a CMT-G1BiP
típus esetében) vagy USB-eszközre ébredni. Győződjön
meg róla, hogy az óra be van állítva.
1 Készítse elő a hangforrást.
Készítse elő a hangforrást, majd állítsa be a hangerőt
aVOLUME +/ gomb segítségével.
CD adott műsorszáma vagy audiofájlja elsőként való
lejátszásához hozzon létre saját programot.
2 Válassza az időzítőbeállítási üzemmódot.
Nyomja meg a TIMER MENU gombot.
3 Állítsa be a bekapcsolásidőzítőt.
A „PLAY SET?” lehetőség kiválasztásához nyomja
meg többször a / gombot, majd az ENTER
gombot.
4 Állítsa be a lejátszás indításának idejét.
A / gomb többszöri megnyomásával állítsa be az
órát, majd nyomja meg az ENTER gombot. Végezze
ela perc beállítását a fenti művelettel.
5 A lejátszás leállításának ideje szintén a 4. lépésben
megadott
módon végezhető el.
6 Válassza ki a hangforrást.
Nyomja meg többször egymás után a / gombot,
amíg meg nem jelenik a kívánt hangforrás a kijelzőn.
Ezután nyomja meg az ENTER gombot.
7 Kapcsolja ki a rendszert.
Nyomja meg a gombot. A rendszer a beállított
idő előtt automatikusan bekapcsol.
Ha a rendszer a beállított időpontban bekapcsolt
állapotban van, akkor a bekapcsolásidőzítő nem
indulel. Ne működtesse a rendszert a bekapcsolás
ésalejátszás megkezdése közötti időszakban.
A beállítás ellenőrzése
1 Nyomja meg a TIMER MENU gombot.
2 A „TIMER SEL?” lehetőség kiválasztásához nyomja
meg
többször a / gombot, majd az ENTER
gombot.
Az USB-eszközt nem ismeri fel a készülék.
ˎ Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az
USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
ˎ Ellenőrizze a kompatibilis USB-eszközöket a„Fájl
lejátszása USB-eszközről” pontban felsorolt
webhelyeken.
ˎ Az USB-eszköz nem működik megfelelően. Olvassa
el az USB-eszköz kezelési útmutatóját a probléma
megoldásával kapcsolatban.
A lejátszás nem indul el.
ˎ Kapcsolja ki a rendszert, csatlakoztassa ismét az
USB-eszközt, majd kapcsolja be újra a rendszert.
ˎ Ellenőrizze a kompatibilis USB-eszközöket a„Fájl
lejátszása USB-eszközről” pontban felsorolt
webhelyeken.
ˎ Nyomja meg meg a gombot a lejátszás indításához.
A lejátszás nem az első műsorszámtól indul.
ˎ Állítsa a lejátszási módot normál lejátszásra.
Nem játszhatók le fájlok.
ˎ Az audiofájlok nem a következő kiterjesztésűek:
„.mp3”, „.wma” vagy „.m4a”.
ˎ Az adatok nem MP3/WMA/AAC formátumban
vannak rögzítve.
ˎ A nem FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerű USB-eszközök
nem támogatottak.*
ˎ Ha particionált USB-eszközt használ, csak az első
partíción lévő hangfájlok játszhatók le.
ˎ A titkosított vagy jelszóval védett fájlok nem
játszhatókle.
* Ez a rendszer támogatja a FAT16 és a FAT32 fájlrendszert, de egyes
USB-eszközök nem feltétlenül támogatják mindkettőt. Bővebb
információt az USB-eszközök kezelési útmutatójából, illetve
agyártótól kaphat.
Vevőegység
Erős zúgás vagy zaj hallható, vagy egyetlen
állomás sem fogható be. (A kijelzőn a „TUNED”
vagy a „STEREO” felirat villog.)
ˎ Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
ˎ Keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet és
elhelyezést, majd ismét állítsa be az antennát.
ˎ Az antennákat a zaj felvételének elkerülése érdekében
tartsa távol a hangszórókábelektől és a tápkábeltől.
ˎ Kapcsolja ki a közelben elhelyezett egyéb elektromos
berendezéseket.
A DAB/DAB+ rádióállomás vétele nem
megfelelő (csak a CMT-G1BiP típus esetében).
ˎ Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását, majd végezze el
az automatikus DAB-keresés műveletet (lásd a „DAB/
DAB+ állomások vétele” című részt).
ˎ Elképzelhető, hogy az adott DAB/DAB+ szolgáltatás
nem elérhető. Válasszon másik szolgáltatást
a +/ gomb segítségével.
ˎ Ha a korábbitól eltérő térségbe költözött, akkor
elképzelhető, hogy egyes szolgáltatások/frekvenciák
megváltoztak, így a korábbi adások nem hangolhatók
be. Az adás tartalmának ismételt regisztrálásához
végezze el az automatikus DAB-keresési műveletet.
(Ezen művelet végrehajtása minden korábban tárolt
előbeállítást töröl.)
A DAB/DAB+ adás megszakadt
(csakaCMT-G1BiP típus esetében)
ˎ A jelminőség jelzett értékének javításához változtassa
meg a rendszer elhelyezkedését, vagy állítsa más
helyzetbe az antennát. A jelminőséggel kapcsolatos
további információ „A kijelző módosítása” című
részben található.
Az AM hangolási lépték módosítása
Az AM hangolási lépték gyári beállítása 9 kHz (vagy
egyes helyeken 10 kHz; ez a funkció az európai modellen
nem érhető el).
A készüléken lévő gombokkal módosíts az AM hangolási
léptéket.
1 Hangoljon bármilyen AM állomásra, majd kapcsolja
k
i a rendszert.
2 Nyomja meg a gombot, miközben nyomva
tar
tja a
TUNING
+ gombot.
Az összes beállított AM rádióállomás törlésre kerül.
A lépték gyári értékre való visszaállításához végezze el
ismét a műveletet.
A rendszer gyári beállításainak
visszaállítása
Amennyiben a rendszer még mindig nem működik
megfelelően, állítsa vissza a gyári beállításokat.
A gyári beállítások visszaállításához használja
akészüléken található gombokat.
1 Húzza ki, majd csatlakoztassa ismét a tápkábelt,
ésk
apcsolja be a rendszert.
2 Tartsa lenyomva a készülék és gombját
legalább
2 másodpercig, amíg meg nem jelenik
a„RESET” felirat.
A felhasználó által elvégzett összes beállítás –
például a behangolt rádióállomások, időzítő,
óra– törlésrekerül.
Az automatikus készenlét funkció
kikapcsolása
Ez a rendszer automatikus készenlét funkcióval van
ellátva. Ennek köszönhetően a készülék automatikusan
készenléti üzemmódra vált, amennyiben kb. 30 percig
nem történik semmilyen művelet, vagy nincsen kimeneti
audiojel. Gyári beállítás szerint az automatikus készenlét
funkció be van kapcsolva.
Az automatikus készenlét funkciót a készüléken található
gombokkal kapcsolhatja ki.
Tartsa lenyomva a gombot a rendszer
bek
apcsolt állapotában legalább 2 másodpercig,
amíg meg nem jelenik az „AUTO STBY OFF” felirat.
A funkció bekapcsolásához ismételje meg a műveletet
az „AUTO STBY ON” felirat megjelenéséig.
Elhelyezés
ˎ Ne döntse meg a rendszert, és ne helyezze túl meleg,
hideg, poros, szennyezett, párás vagy nem megfelelő
szellőzésű helyre, vagy ahol rezgésnek, közvetlen
napfénynek vagy erős fénynek van kitéve.
ˎ Legyen óvatos, ha a készüléket vagy a hangsugárzókat
védőbevonattal (például gyanta, olaj, fényező) kezelt
felületre állítja, mert foltosodás vagy elszíneződés
keletkezhet.
ˎ Ha a rendszert a hidegről közvetlenül meleg helyre
viszi vagy nagyon nedves szobába helyezi, a nedvesség
a CD-lejátszóban lecsapódhat a lencsére, ami hibás
működést okozhat. Ilyen esetben távolítsa el a lemezt,
és hagyja bekapcsolva a rendszert körülbelül egy órán
át, amíg a nedvesség elpárolog.
Felmelegedés
ˎ A készülék működés közbeni felmelegedése normális
jelenség, és nem igényel semmilyen intézkedést.
ˎ Nagy hangerőn huzamosabb ideig történő működtetés
esetén a készülékház felforrósodhat, ezért ne
érintsemeg.
ˎ Hagyja szabadon a szellőzőnyílásokat.
A hangsugárzórendszer
Ez a hangszórórendszer nem rendelkezik mágneses
árnyékolással, ezért a közelben elhelyezett televízió képe
mágnesesen torzulhat. Ebben az esetben kapcsolja ki
atelevíziót, várjon 15–30 percet, majd ismét kapcsoljabe.
Ha nem tapasztal javulást, akkor a hangsugárzókat
atelevíziótól távolabb helyezze el.
A készülékház tisztítása
Kímélő tisztítószeroldattal enyhén megnedvesített puha
kendővel törölje le a készüléket. A tisztításhoz soha ne
használjon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldószert
(például hígítószert, benzint vagy alkoholt).
Műszaki adatok
Főegység
AUDIOTELJESÍTMÉNY-JELLEMZŐK
KIMENŐ TELJESÍTMÉNY ÉS HARMONIKUS TORZÍTÁS:
(csak az egyesült államokbeli típusok esetében)
6 Ω terhelésnél, mindkét csatornát egyszerre vezérelve, 120–10 000Hz
frekvenciatartományban: 50 W csatornánkénti névleges RMS teljesítmény,
legfeljebb 10% teljes harmonikus torzítás 250 mW-tól a névleges kimenő
teljesítményig terjedő terhelés mellett.
Erősítő
Európai modell:
Kimenő (névleges) DIN-teljesítmény: 40 + 40 Watt (6 Ω 1 kHz-en, DIN)
Folyamatos kimenő RMS-teljesítmény (referencia): 50 + 50 Watt
(6Ω1 kHz-en, 10% THD)
Kimenő zenei teljesítmény (referencia): 60 + 60 Watt (6 Ω 1 kHz-en,
10%THD)
Más modellek:
Kimenő (névleges) DIN-teljesítmény: 40 + 40 Watt (6 Ω 1 kHz-en, DIN)
Folyamatos kimenő RMS-teljesítmény (referencia): 50 + 50 Watt
(6Ω1 kHz-en, 10% THD)
Bemenet
AUDIO IN (sztereó minicsatlakozó): Érzékenység: 700 mV, impedancia: 47 kΩ
Kimenetek
SPEAKERS: 6–16 Ω-os impedanciához
CD-lejátszó rész
Rendszer: CD- és digitális audiorendszer
Lézerdióda jellemzői
Kibocsátás időtartama: Folyamatos
Lézerkimenet*: Kevesebb mint 44,6 µW
* A 7 mm-es apertúrájú optikai vevőegység objektívjének felületétől
200mm-re mért érték.
Frekvenciaátvitel: 20 Hz 20 kHz
Jel–zaj arány: Több mint 90 dB
Dinamikatartomány: Több mint 90 dB
Vevőegység
AM vevőegység:
Vételi frekvenciatartomány:
Európai modell:
531–1602 kHz (9 kHz-es hangolási közzel)
Más modellek:
530–1710 kHz (10 kHz-es hangolási közzel)
531–1710 kHz (9 kHz-es hangolási közzel)
Antenna: AM keretantenna
Középfrekvencia: 400 kHz
FM vevőegység
FM sztereó, FM szuperheterodin vevőegység
Vételi frekvenciatartomány:
87,5–108,0 MHz (50 kHz-es lépésekben)
Antenna: FM-zsinórantenna
Antennacsatlakozók: 75 Ω kiegyensúlyozatlan
Középfrekvencia: 200 kHz, 250 kHz, 300 kHz, 350 kHz, 400 kHz
DAB/DAB+ vevő (csak a CMT-G1BiP típus esetében)
FM sztereó, DAB/FM szuperheterodin vevőegység
Frekvenciatartomány*
III. sáv: 174,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
* A további részleteket illetően lásd az alábbi DAB/DAB+
frekvenciatáblázatot.
Antenna: DAB-zsinórantenna
Antennacsatlakozó: 75 Ω-os F anya
DAB/DAB+ frekvenciatáblázat (III. sáv)
Frekvencia Címke Frekvencia Címke
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10 A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11 A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12 A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13 A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13 F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
* A rendszeren a frekvenciák két tizedesjegyig kerülnek megjelenítésre.
3 A „PLAY SEL?” lehetőség kiválasztásához nyomja
meg
többször a / gombot, majd az ENTER
gombot.
Az időzítés törlése
Ismételje meg a fenti műveletet, amíg a 3. lépésben
a„TIMER OFF?” felirat meg nem jelenik a kijelzőn.
Ezután nyomja meg az ENTER gombot.
A beállítás módosítása
Kezdje újra az 1. lépéstől.
Megjegyzés
Ha USB-eszközt választ az időzítéshez, és sok fájlja vagy mappája
van az eszközön, akkor időbe telik a fájlok beolvasása, aminek
következtében a beállított időponthoz képest rövid késleltetéssel
indulel a lejátszás.
Megjegyzések iPod-/iPhone-felhasználók számára
ˎ A bekapcsolásidőzítő alkalmazása esetén győződjön meg róla,
hogynincs folyamatban iPod/iPhone eszközről történő lejátszás.
ˎ A csatlakoztatott iPod/iPhone állapotától függően előfordulhat,
hogy a bekapcsolásidőzítő nem aktiválható.
Tipp
A bekapcsolásidőzítő beállítása a manuális kikapcsolásáig
érvénybenmarad.
Hibaelhárítás
1 Győződjön meg arról, hogy a hálózati
csa
tlakozókábel és a hangszóró vezetékei
megfelelőés biztos módon csatlakoztatva vannak.
2 Keresse meg a problémát az alábbi ellenőrző
listában,
és végezze el a hozzá tartozó javító
műveletet.
Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a Sony
legközelebbi forgalmazóját.
Ha a STANDBY jelzés villog
Azonnal húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból,
ésellenőrizze a következőket.
ˎ Nincs rövidzárlat a + és a hangsugárzó-vezetékek
között?
ˎ Nem takarja el valami a rendszer szellőzőnyílásait?
Ha a STANDBY jelzés már nem villog, csatlakoztassa
ismét a tápkábelt, és kapcsolja be a rendszert.
Haaprobléma továbbra is fennáll, keresse fel
aSonylegközelebbi forgalmazóját.
Általános
A rendszer nem kapcsol be.
ˎ Csatlakoztatva van a tápkábel?
A rendszer váratlanul készenléti
üzemmódraváltott.
ˎ Ez nem jelent hibás működést. A készülék
automatikusan készenléti üzemmódra vált,
amennyiben kb. 30 percig nem történik semmilyen
művelet vagy nincsen kimeneti audiojel. Lásd
„Az automatikus készenléti üzemmód funkció
kikapcsolása” című részt.
A bekapcsolásidőzítő órabeállítása
váratlanultörlésre került.
ˎ Amennyiben körülbelül egy percig semmilyen
művelet nem történik, akkor az órabeállítás és
abekapcsolásidőzítő beállítása automatikusan
törlésrekerül. Ismételje meg a műveletet az elejétől.
Nincs hang.
ˎ Nincs rövidzárlat a + és a hangszórókábelek között?
ˎ Csak a tartozék hangsugárzókat használja?
ˎ Nem takarja el valami a rendszer szellőzőnyílásait?
ˎ Elképzelhető, hogy az adott állomáson ideiglenesen
szünetel a sugárzás.
A hang csak az egyik oldalról érkezik,
illetve ajobb és a bal oldali hangerő nem
kiegyenlített.
ˎ A hangsugárzókat a lehető legszimmetrikusabb módon
helyezze el.
ˎ Kizárólag a tartozék hangsugárzókat csatlakoztassa
akészülékhez.
Erős zúgás vagy zaj.
ˎ Zajforrásoktól távol helyezze el a rendszert.
ˎ Csatlakoztassa a rendszert egy másik fali aljzathoz.
ˎ Szereljen fel egy (nem tartozék) zajszűrőt a tápkábelre.
A távvezérlő nem működik.
ˎ Távolítsa el a távvezérlő és a készüléken található
érzékelő között elhelyezkedő esetleges akadályokat,
ésne helyezze a készüléket fénycső közelébe.
ˎ Irányítsa a távvezérlőt a készüléken lévő érzékelő felé.
ˎ Vigye közelebb a távvezérlőt a rendszerhez.
A STANDBY jelzőfény a tápkábel hálózati
csatlakoztatásának megszüntetése után is
bekapcsolva marad.
ˎ Előfordulhat, hogy a STANDBY jelzőfény a tápkábel
hálózati csatlakoztatásának megszüntetése után nem
azonnal alszik ki. A jelzőfény mintegy 40 másodperc
múlva kikapcsol. Ez nem jelent hibás működést.
CD-/MP3-lejátszó
A hang ugrik vagy a rendszer nem játssza le
alemezt.
ˎ Törölje le, majd helyezze be ismét a lemezt.
ˎ Tegye a rendszert olyan helyre, ahol nincs rezgésnek
kitéve (például egy stabil állványra).
ˎ Helyezze távolabb a hangsugárzókat a rendszertől,
vagytegye őket külön állványokra. Nagy hangerő
esetén előfordulhat, hogy a hangsugárzó rezgése
okozzaaz ugrást.
A lejátszás nem az első műsorszámtól indul.
ˎ A PLAY MODE/TUNING MODE gomb többszöri
megnyomásával térjen vissza a normál lejátszáshoz,
amíg mind a „PGM”, mind a „SHUF” felirat el nem
tűnik a kijelzőről.
A lejátszás indítása a szokásosnál több időt
vesz igénybe.
ˎ A következő típusú lemezek növelhetik a lejátszás
elindításának időtartamát:
bonyolult faszerkezettel rögzített lemez.
többmenetes módban rögzített lemez.
nem véglegesített lemez (olyan lemez, amelyhez még
hozzáadhatók adatok).
sok mappát tartalmazó lemez.
iPod/iPhone
Nincs hang.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone zenét
játszik le.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
szoftverének frissítése megtörtént. Amennyiben nem,
akkor a rendszerrel való használata előtt frissítse az
iPod/iPhone szoftverét.
ˎ Állítsa be a hangerőt.
A hang torz.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
ˎ Vegye lejjebb a hangerőt.
ˎ Állítsa az iPhone/iPod „EQ” beállítását „Off” vagy
„Flat”értékre.
Az iPod/iPhone nem működik.
ˎ Ha az iPod/iPhone akkumulátora lemerült, akkor
előfordulhat, hogy nem működtethető a rendszerrel.
Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort számítógép
vagy más eszköz segítségével, és ezután csatlakoztassa
arendszerhez.
ˎ Állítsa le az esetlegesen az iPod/iPhone eszközön futó
egyéb iOS alkalmazásokat. A részletekért nézze meg
aiPod/iPhone eszközhöz kapott használati utasítást.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
szoftverének frissítése megtörtént. Amennyiben nem,
akkor a rendszerrel való használata előtt frissítse az
iPod/iPhone szoftverét.
ˎ Mivel a rendszer és az iPod/iPhone vezérlése egymástól
külön történik, elképzelhető, hogy az iPod/iPhone
nem működtethető a távvezérlő vagy a készülék
gombjaival. Ebben az esetben használja az iPod/iPhone
vezérlőgombjait.
Az iPod/iPhone nem tölthető.
ˎ Ha az iPod/iPhone akkumulátora lemerült, akkor
elképzelhető, hogy még a rendszerhez történő
csatlakoztatás esetén sem tölthető. Ebben az esetben
töltse fel az akkumulátort számítógép vagy más eszköz
segítségével, és ezután csatlakoztassa a rendszerhez.
ˎ Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone
megfelelően van csatlakoztatva.
ˎ A rendszert csak bekapcsolt állapotában használhatja
akkumulátortöltőként az iPod/iPhone eszközhöz.
Az iPhone csengőhangjának hangereje nem
változik.
ˎ Állítsa be a csengőhang hangerejét az iPhone eszközön.
USB-eszköz
Támogatott USB-eszközt használ?
ˎ Ha nem támogatott USB-eszközt használ, az alábbi
problémák fordulhatnak elő. Ellenőrizze a kompatibilis
USB-eszközöket a „Fájl lejátszása USB-eszközről”
pontban felsorolt webhelyeken.
Az USB-eszközt nem ismeri fel a készülék.
A fájl- és mappanevek nem jelennek meg
arendszeren.
A lejátszás nem lehetséges.
A zene lejátszása nem folyamatos, ugrál.
A hang zajos.
Torz hang hallható.
Nincs hang.
ˎ Az USB-eszköz nem megfelelően van csatlakoztatva.
Kapcsolja ki a rendszert, és csatlakoztassa újra az
USB-eszközt.
Zaj, akadozás vagy torz hang hallható.
ˎ Kapcsolja ki a rendszert, és csatlakoztassa újra az
USB-eszközt.
ˎ Maguk a zenei adatok zajosak, vagy a hang torz.
Előfordulhat, hogy a zaj a zenei adatok előállításakor
keletkezett a számítógép állapota miatt. Hozza létre
újraa zenei adatokat.
ˎ Túl alacsony bitsebességet használtak a fájlok
kódolásakor. Másoljon nagyobb bitsebességgel
kódoltfájlokat az USB-eszközre.
A „Reading” felirat hosszú ideig látható,
vagysokáig tart, amíg a lejátszás elindul.
ˎ Az olvasási folyamat a következő esetekben sokáig
tarthat:
Az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van.
A fájlszerkezet különösen összetett.
A memória kapacitása túl nagy.
A belső memória töredezett.
Hibás kijelzés
ˎ Ismételje meg a zenei adatok átvitelét az USB-eszközre,
mert elképzelhető, hogy a rajta tárolt adatok sérültek.
ˎ A rendszer csak betűk és számok megjelenítésére
alkalmas. Más karakterek nem jelennek meg
megfelelően.
Megjegyzések
ˎ 2 perccel az előtt, hogy a rendszer készenléti módba lép, a kijelzőn
megjelenik az „AUTO STBY” felirat.
ˎ Az automatikus készenléti üzemmód a vevőegység funkció
(FM/AM/DAB) esetén még abban az esetben sem működik,
haengedélyezve van.
ˎ Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy a rendszer nem vált
automatikusan készenléti üzemmódba:
Ha audiojelet észlel
Audió műsorszámok vagy fájlok lejátszása közben
Ha a bekapcsolásidőzítő vagy a kikapcsolásidőzítő funkció aktív
Üzenetek
CD Over : Lejátszás vagy szüneteltetés során a gomb
megnyomása közben a lemez a végére ért.
Error : A rendszer nem ismerte fel az USB-eszközt, vagy
ismeretlen eszközt csatlakoztattak.
LOCKED : A lemeztálca nem nyílik ki. Keresse fel a Sony
legközelebbi forgalmazóját.
No Device : Nincs csatlakoztatva USB-eszköz, vagy
acsatlakoztatott USB-eszközt leállították.
No Disc : A lejátszóban nincs lemez, vagy olyan lemezt
helyezett be, amelyet a készülék nem tud lejátszani.
No Memory : Nincs behelyezve memóriakártya az
USB-eszközbe. Or non-formatted device (exFAT, etc)
isinserted in the USB device.
No Preset (csak DAB/DAB+ esetén) : Nincs tárolt
előbeállított állomás.
No Service (csak DAB/DAB+ esetén) : Az adott
országban vagy régióban nincs támogatott DAB/DAB+
műsorszórás.
No Step : Minden beprogramozott műsorszám
törlésrekerült.
No Text (csak DAB/DAB+ esetén) : A közvetített
szolgáltatás nem tartalmaz szöveges információt.
No Track : A rendszer nem töltött be lejátszható fájlt
azUSB-eszközről.
Not in Use : A kívánt művelet az adott körülmények
között nem végezhető el.
Not Supported : Nem támogatott USB-eszközt vagy
iPod eszközt, illetve lemerült iPod/iPhone eszközt
csatlakoztatott.
Protect : Megpróbálta túllépni az erősítő szekcióba
bevihető megengedett maximális hangerőszintet.
Ez az üzenet jelenik meg és a hang megszakad, amikor
CD lejátszása közben túlságosan megnöveli a hangerőt,
illetve ha túl nagy jelet tartalmazó CD-t játszik le.
Az üzenet törléséhez módosítsa a hangerőt a VOLUME
vagy a BASS/TREBLE szabályozóval. Javasoljuk
amérsékelt hangerő használatát.
Ha a „PROTECT” üzenet nem jelenik meg, ellenőrizze,
hogy a hangszórókábel biztosan csatlakozik-e.
Push STOP! : Lejátszás közben CD módban megnyomta
a PLAY MODE/TUNING MODE gombot.
Step Full! : 25-nél több műsorszámot vagy fájlt (lépést)
próbált beprogramozni.
TIME NG! : A bekapcsolásidőzítő kezdési és befejezési
időpontja azonos.
Óvintézkedések
Az ezzel a rendszerrel LEJÁTSZHATÓ lemezek
ˎ Audió CD
ˎ CD-R/CD-RW (audió adat/MP3-fájlok)
Az ezzel a rendszerrel NEM LEJÁTSZHATÓ
lemezek
ˎ CD-ROM
ˎ Nem 1-es/2-es szintű vagy Joliet, ISO9660 konform
zenei CD vagy MP3 formátumú CD-R/CD-RW
lemezek
ˎ Többmenetes, nem lezárt CD-R/CD-RW lemezek
ˎ Gyenge felvételi minőségű CD-R/CD-RW, szennyezett
vagy karcolt CD-R/CD-RW, vagy nem kompatibilis
felvevőeszközzel rögzített CD-R/CD-RW
ˎ Nem megfelelően véglegesített CD-R/CD-RW
ˎ Nem MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) formátumú
fájlokat tartalmazó lemezek
ˎ Nem szabványos formájú lemezek (például szív,
négyzetvagy csillag alakú)
ˎ Olyan lemezek, amelyek felületére címke, papír vagy
matrica van ragasztva
ˎ Címkével ellátott kölcsönzött vagy használt lemezek,
amelyeknél a ragasztó kitüremkedik a címke alól
ˎ Nyomtatott címkével ellátott lemezek, amelyeken
atinta ragadós érzetű
A lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
ˎ Lejátszás előtt törölje le a lemezt egy törlőkendővel
aközepétől a széle felé haladva.
ˎ A lemezek tisztításához ne használjon oldószert,
például benzint, hígítószert, a kereskedelemben
kapható tisztítószereket vagy a bakelitlemezekhez
készült antisztatikus permeteket.
ˎ Ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek vagy
hőhatásnak (például hővezetékek hőjének), és ne
hagyjaközvetlen napsütésben álló autóban.
Biztonság
ˎ Ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket,
akkor húzza ki teljesen a tápkábelt (tápkábelt) a fali
aljzatból. A vezetéket mindig a csatlakozódugónál
fogvahúzza ki. Soha ne húzza magát a vezetéket.
ˎ Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül
akészülék belsejébe, az ismételt használat előtt
húzzakia tápkábelt, és forduljon szakemberhez.
ˎ A tápkábel cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti.
iPhone/iPod
Kompatibilis iPod/iPhone modellek:
iPod touch 4. generáció
iPod touch 3. generáció
iPod touch 2. generáció
iPod touch 1. generáció
iPod nano 6. generáció
iPod nano 5. generáció (videokamera)
iPod nano 4. generáció (videó)
iPod nano 3. generáció (videó)
iPod nano 2. generáció (alumínium)
iPod classic
iPhone 4
iPhone 3G
iPhone 3GS
iPhone
A „Made for iPod” és „Made for iPhone” azt jelenti, hogy egy elektronikus
kiegészítőt kifejezetten az iPod vagy iPhone készülékekhez való
csatlakoztatásra terveztek, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple
teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért
vagy a biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ezen kiegészítő és az iPod vagy iPhone együttes használata befolyásolhatja
avezeték nélküli teljesítményt.
USB
Támogatott bitsebesség:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbit/s 320 kbit/s, VBR
WMA: 48 kbit/s 192 kbit/s, VBR
AAC: 48 kbit/s 320 kbit/s
Mintavételi frekvenciák:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
(USB) port: A típusú, 1 A maximális áramerősség
Hangszóró
Hangszórórendszer: Kétutas hangszórórendszer, Bass reflex funkció
Hangszórók:
130 mm-es mélysugárzó, kúp típus
25 mm-es magassugárzó, soft dome típus
Névleges impedancia: 6 Ω
Méretek (Sz/Ma/Mé):
Kb. 160 mm × 270 mm × 252 mm
Tömeg: Kb. nettó 3,8 kg hangszórónként
Általános
Energiaellátási követelmények:
230 V~, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel: 50 watt
Méretek (Sz/Ma/Mé) (hangsugárzók nélkül):
Kb. 220 mm × 133 mm × 335 mm
Tömeg (hangsugárzók nélkül): Kb. 5,3 kg
Mellékelt tartozékok: Távvezérlő (1), R03 (AAA méretű) elemek (2),
tápkábel (1), FM-zsinórantenna (1), AM-keretantenna (1),
DAB-zsinórantenna (1) (csak a CMT-G1BiP típus esetében),
hangszórókábelek (2), hangszórótalpak (8)
A kivitel és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
ˎ Készenléti teljesítményfelvétel: 0,5 W