234
Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de
montage • Istruzioni di installazione • Inbouw-
handleiding • Monteringsanvisning • Instrucciones de
instalación • Instruções de montagem
D
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
– Bei fehlerhafter Installation oder Wartung
können bei elektronischen Kraftfahrzeug-Sy-
stemen Fehlfunktionen auftreten.
– Um eine Zerstörung Ihres Radios zu vermei-
den, dürfen Sie den fahrzeugseitigen 8 poli-
gen +/- ISO-Stecker nur über ein entspre-
chendes Blaupunkt-Adapterkabel anschlie-
ßen.
Für die Dauer der Montage und des An-
schlusses beachten Sie bitte folgende
Sicherheitshinweise.
– Minus und Pluspol der Batterie abklemmen.
– Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz- Her-
stellers beachten.
– Beim Bohren von Löchern darauf achten,
daß keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
– Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels
darf 1,5 mm
2
nicht unterschreiten.
GB
Safety precautions
Installation and connection regulations
– In the event that this equipment is installed
or repaired incorrectly, this could cause mal-
functions in the vehicle electronics.
–To avoid causing damage to your radio, use
the corresponding Blaupunkt adapter cable
to connect the 8-pin +/- ISO plug in the vehi-
cle.
While installing and connecting this equip-
ment, please observe the following safety
notes.
– Disconnect the negative battery termina.
– Observe the car manufacturer’s safety in-
structions.
– If you drill any holes, make sure that you do
not damage any parts of the vehicle.
– The diameter of the positive/negative cable
must not be less than 1.5 mm
2
.
F
Indications de sécurité
Consignes de montage et de branchement
– En cas d’erreur d’installation ou d’entretien,
des perturbations peuvent survenir au ni-
veau des systèmes électroniques du véhi-
cule.
–Pour ne pas détériorer votre autoradio, bran-
chez le connecteur ISO +/- 8 pôles du véhi-
cule uniquement via un câble adaptateur
Blaupunkt correspondant.
Pendant le montage et le branchement, ob-
servez les consignes de sécurité suivantes
:
– Débrancher le pôle (-) de la batterie.
– Observer ce faisant les indications de sé-
curité du constructeur automobile.
–Veiller à ne pas endommager les pièces du
véhicule en perçant des trous.
– La section transversale du câble (+) et (-)
ne doit pas être inférieure à 1,5 mm
2
.
I
Cenni sulla sicurezza
Disposizioni relative a montaggio ed allac-
ciamento
– Nei casi di installazione o manutenzione
non eseguiti nel modo dovuto, si possono
avere dei disturbi di funzionamento nel si-
stema elettronico dell’autovettura.
– Al fine di evitare che la vostra autoradio pos-
sa venire distrutta, fate attenzione ad allac-
ciare la spina ad 8 poli +/-ISO soltanto tra-
mite il corrispondente cavo di adattamento
della Blaupunkt.
Durante il montaggio e l’allacciamento os-
servate per favore le seguenti istruzioni sul-
la sicurezza.
– Staccate il polo negativo della batteria.
– Nel fare ciò osservate le istruzioni di sicu-
rezza del fabbricante d’auto.
– Quando praticate dei fori, fate attenzione a
non danneggiare nessuna parte dell’auto-
vettura.
– La sezione dei cavi positivi e negativi non
deve essere mai inferiore a 1,5 mm
2
.