Français
Conservez le mode d’emploi et l’emballage du
produit pour un usage ultérieur.
Sucette
Pour la sécurité de votre enfant
AVERTISSEMENT !
Avant chaque utilisation, examiner
soigneusement la sucette. Tirer la sucette dans
tous les sens. La jeter au moindre signe de
détérioration ou de fragilité.
Utiliser uniquement des attache-sucettes
conformes à l’EN 12586. Ne jamais attacher de
ruban ou de cordon à la sucette, car votre enfant
pourrait s’étrangler.
Assurez-vous toujours que votre bébé utilise une
taille de sucette adéquate. Utilisez toujours ce
produit sous le contrôle d’un adulte.
Avant la première utilisation : Immergez la
sucette dans de l’eau bouillante pendant
5 minutes. Laissez-la refroidir, puis pressez la
tétine pour faire sortir l’eau. Cela permet de
garantir l’hygiène.
Avant chaque utilisation : Nettoyez à l’eau
chaude et avec un savon doux. NE PAS utiliser de
détergents abrasifs. Les sucettes conviennent à
toutes les méthodes de stérilisation couramment
utilisées. Nettoyez les surfaces et vos mains
minutieusement avant de les mettre en contact
avec des sucettes stérilisées. Pour xer une
attache-sucette, utilisez uniquement l’orice dans
la languette de la sucette (il est recommandé
d’utiliser une attache-sucette avec une ne
chaîne). Remplacez la sucette au bout de
4 semaines d’utilisation pour des raisons de
sécurité et d’hygiène. Si la sucette se coince dans
la bouche de l’enfant, NE VOUS AFFOLEZ PAS ;
elle ne peut pas être avalée et elle est conçue
pour qu’il soit possible de remédier à ce genre
d’incident. Retirez la sucette de la bouche aussi
délicatement que possible. Ne plongez jamais la
tétine dans des substances ou des médicaments
sucrés ; ceci pourrait entraîner l’apparition de
caries chez votre enfant. Ne pas exposer la
sucette directement au soleil ou près d’une
source de chaleur et ne pas la laisser dans une
solution stérilisante plus longtemps que la durée
recommandée, car cela pourrait fragiliser la
tétine.
Español
Conserve el manual de usuario y el embalaje del
producto para futuras consultas.
Chupete
Para la seguridad de su bebé
¡ADVERTENCIA!
Inspecciónelo atentamente antes de cada uso.
Tire del chupete en todas las direcciones.
Deseche el chupete al primer signo de deterioro
o fragilidad.
Utilice sólo broches para chupetes probados
según la norma EN 12586. Nunca unir el chupete
a otras cintas o cordeles, su bebé podría
estrangularse con ellas.
Compruebe siempre que su bebé utiliza el
tamaño de chupete correcto. Utilice siempre este
producto bajo la supervisión de un adulto.
Antes del primer uso: Mantenga el chupete en
agua hirviendo durante 5 minutos. Deje que se
enfríe y después apriételo para extraer toda el
agua de la tetina. Esto se hace para garantizar la
higiene.
Antes de cada uso: Limpie con agua tibia y
jabón suave. NO utilice agentes de limpieza
abrasivos. Los chupetes son aptos para todas las
formas de esterilización empleadas normalmente.
Lávese bien las manos y las supercies antes de
que entren en contacto con los chupetes
esterilizados. Si quiere colocar un broche para
chupetes, utilice únicamente el oricio de la
lengüeta del chupete (se recomienda utilizar un
broche para chupetes con una cuerda na).
Reemplace el chupete después de 4 semanas de
uso por razones de seguridad e higiene. En el
caso de que un chupete se quede atrapado en la
boca, NO TENGA MIEDO. Los chupetes no se
pueden tragar y están diseñados para resistir
dichas circunstancias. Retírelo de la boca con la
mayor suavidad posible. No meta nunca la tetina
en sustancias dulces ni en medicamentos, ya que
su hijo podría contraer caries. No deje el chupete
expuesto a la luz solar directa ni cerca de una
fuente de calor; tampoco en una solución
esterilizante durante más tiempo del
recomendado, ya que se podría dañar la tetina.
Deutsch
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und die
Produktverpackung für eine spätere Verwendung
auf.
Schnuller
Für die Sicherheit Ihres Kindes
VORSICHT!
Kontrollieren Sie den Schnuller vor jedem
Gebrauch. Ziehen Sie den Schnuller in alle
Richtungen. Werfen Sie ihn beim ersten
Anzeichen von Beschädigungen oder Mängeln
sofort weg.
Verwenden Sie nur spezielle Schnullerbänder, die
der EN 12586 entsprechen. Befestigen Sie
niemals andere Bänder oder Schnüre an einem
Schnuller, Ihr Kind kann sich mit ihnen
strangulieren.
Stellen Sie stets sicher, dass Sie Schnuller in der
richtigen Größe verwenden. Dieses Produkt darf
nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet
werden.
Vor der ersten Verwendung: Legen Sie den
Schnuller 5 Minuten lang in kochendes Wasser.
Lassen Sie ihn abkühlen und drücken Sie dann
das Wasser aus dem Sauger. Dies dient zur
sicheren Hygiene.
Vor jedem Gebrauch: Mit warmem Wasser und
einer milden Seife reinigen. Verwenden Sie
KEINE Reinigungsmittel mit Scheuersubstanzen.
Schnuller sind für alle gebräuchlichen Arten von
Sterilisation geeignet. Reinigen Sie Flächen und
waschen Sie sich gründlich die Hände, bevor Sie
sie in Kontakt mit sterilisierten Schnullern
bringen. Um ein Schnullerband zu befestigen,
verwenden Sie nur das Loch in der Lasche des
Schnullers (es wird empfohlen, ein Schnullerband
mit einer dünnen Schnur zu verwenden).
Ersetzen Sie den Schnuller für optimale Sicherheit
und Hygiene alle 4 Wochen. Sollte der Schnuller
im Mund stecken bleiben,
GERATEN SIE NICHT IN PANIK. Er kann nicht
verschluckt werden und ist so konzipiert, dass er
einer solchen Situation standhält. Entfernen Sie
ihn möglichst vorsichtig aus dem Mund. Tauchen
Sie die Sauger nicht in süße Substanzen oder
Medikamente. Dies könnte Karies verursachen.
Legen Sie den Schnuller nicht in direktes
Sonnenlicht oder in die Nähe einer Wärmequelle.
Lassen Sie ihn außerdem nicht länger als
empfohlen in der Sterilisierungslösung liegen,
da dies das Saugermaterial angreifen kann.
Italiano
Conservate il manuale dell’utente e la confezione
del prodotto per eventuali riferimenti futuri.
Succhietti
Per la sicurezza del vostro bambino
AVVERTENZA!
Controllare attentamente prima di ogni uso.
Tirare il succhietto in tutte le direzioni. Sostituirlo
al primo segno di usura o danneggiamento.
Utilizzare solamente trattieni succhietti conformi
alla EN 12586. Non ssare il succhietto a nastri o
cordini, il vostro bambino potrebbe strangolarsi.
Assicuratevi di utilizzare sempre un succhietto di
dimensioni corrette per il vostro bambino. Usate
sempre questo prodotto sotto la supervisione di
un adulto.
Primo utilizzo: Immergete il succhietto in
acqua bollente per 5 minuti. Lasciatelo
raffreddare e quindi strizzate la tettarella per
eliminare l’acqua. In questo modo se ne
garantisce l’igiene.
Prima di ogni uso: Pulite con acqua calda e
sapone neutro. NON utilizzate detergenti abrasivi.
I succhietti sono adatti a qualsiasi metodo di
sterilizzazione comunemente utilizzato. Lavate
accuratamente le superci e le vostre mani prima
di venire a contatto con i succhietti sterilizzati.
Per ssare un trattieni succhietto, utilizzate solo il
foro presente nella linguetta del succhietto (si
consiglia di utilizzare un trattieni succhietto con
un cordino sottile). Per motivi igienici e di
sicurezza, sostituite il succhietto dopo
4 settimane di utilizzo. Se il succhietto rimane
incastrato nella bocca del bambino,
NON FATEVI PRENDERE DAL PANICO; il
succhietto non può essere inghiottito ed è
progettato in modo che questo non avvenga.
Estraetelo dalla bocca del bimbo con la massima
attenzione. Non immergere mai la tettarella in
sostanze dolci o medicine, poiché potrebbero
provocare la carie. Non lasciate il succhietto
esposto alla luce diretta del sole, vicino a una
fonte di calore o immerso nella soluzione di
sterilizzazione più a lungo di quanto consigliato,
poiché la tettarella potrebbe deteriorarsi.
Magyar
Őrizze meg a használati útmutatót és a termék
csomagolását arra az esetre, ha később szüksége
lenne rájuk.
Cumi
Gyermeke biztonságáért
FIGYELEM!
Minden egyes használat előtt vizsgálja meg
alaposan, és húzogassa meg a cumit minden
irányba. Ha az anyag gyengülését vagy sérülését
észleli, azonnal dobja el.
Kizárólag az EN 12586 szabványnak megfelelő
funkcionális cumitartót használjon. Ne tegyen
egyéb szalagot vagy zsinórt a cumira, mert a
gyermek megfulladhat tőle.
Mindig ügyeljen arra, hogy a baba a megfelelő
méretű cumit használja. A termék csak felnőtt
felügyelete mellett használható.
Teendők az első használat előtt:
Helyezze a cumit forrásban lévő vízbe 5 percre.
Hagyja lehűlni, majd nyomja ki belőle a vizet.
Ezzel biztosíthatja a higiénikus használatot.
Teendők minden használat előtt:
Tisztítsa meg meleg, enyhén szappanos vízzel.
NE használjon súroló tisztítószert. A cumi
bármilyen általánosan használt fertőtlenítő
eljárással tisztítható. Tisztítsa meg a felületeket,
és alaposan mosson kezet, mielőtt a fertőtlenített
cumikat megfogná. A cumitartó rögzítéséhez csak
a cumi fülén kialakított lyukat használja (ajánlott
vékony zsinóros cumitartót használni). Biztonsági
és higiéniai megfontolások miatt a cumit
4 hetente cserélje ki. Ha a cumi megakad
gyermeke szájában, NE ESSEN PÁNIKBA.
A cumikat nem lehet lenyelni; kialakításuknak
köszönhetően könnyen eltávolíthatók. Vegye ki a
gyermek szájából a lehető leginkább körültekintő
módon. A cumit soha ne mártsa édes anyagba
vagy gyógyszeres oldatba, mert ezzel
tönkreteheti gyermeke fogait. Ne hagyja a cumit
közvetlen napfénynek kitéve vagy hőforrás
közelében, és ne hagyja a fertőtlenítő oldatban
az előírtnál hosszabb ideig, mivel ezek gyengítik a
cumit.