Philips 47PFL5604H/12 Användarmanual

Kategori
LCD-TV
Typ
Användarmanual
 
 
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 



  
  
  
  
  

  
  

  
 




 
www.philips.com/support
Model
Serial

1
6 Installera kanaler 33
Installera kanaler automatiskt 33
Installera kanaler manuellt 34
Uppdatera kanallistan manuellt 35
Testa digital mottagning 36
Ändra inställningar för
uppstartsmeddelande 36
7 Ansluta enheter 37
Kontakter på baksidan 37
Kontakter på sidan 39
Ansluta en dator 40
Använda CA-modulen
(Conditional Access) 41
Tilldela en kanaldekoder 42
Använda Philips EasyLink 42
Använda ett Kensington-lås 44
8 Produktinformation 45
Skärmupplösningar som stöds 45
Multimedia 45
Mottagare/mottagning/överföring 45
Fjärrkontroll 45
AV / PÅ 45
TV-stativ som stöds 46
EPG-information 46
9 Felsökning 47
Allmänna problem med TV:n 47
Problem med TV-kanaler 47
Problem med bilden 47
Problem med ljudet 48
Problem med HDMI-anslutning 48
Problem med USB-anslutning 49
Problem med datoranslutning 49
Kontakta oss 49
10 Index 50
Innehållsförteckning
1 Obs! 2
2 Viktigt
4
3 Din produkt 7
översikt 7
4 Använda din produkt 9
Slå på och stänga av samt vänteläge 9
Byta kanal 9
Justera ljudvolymen 10
Titta med anslutna enheter 10
Använda text-TV 11
5 Använda  er funktioner i din produkt
12
Ändra språkinställningar 12
Öppna hemmenyn 12
Öppna alternativmenyn 13
Öppna inställningsmenyn 13
Ändra bild- och ljudinställningar 14
Använda avancerade text-TV-funktioner 18
Skapa och använd listor över
favoritkanaler 20
Omplacera/ändra namn på kanaler 21
Dölja och visa kanaler 22
Använda den elektroniska programguiden
(EPG) 22
Använda timerfunktioner 24
Använda låsfunktion och
föräldraklassering 24
Se textremsor 26
Använda TV:ns klocka 27
Visa bilder, spela musik och se på video
från en USB-lagringsenhet 28
Lyssna på digitala radiokanaler 29
Använda Scenea 30
Uppdatera TV:ns programvara 30
Ändra TV-inställningar 31
Starta en TV-demo 32
Återställa TV:n till fabriksinställningar 32
Svenska
SV
2
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal
färgpixlar. Trots att produkten har 99,999 %
eller  er fungerande pixlar kan det förekomma
punkter som är ständigt svarta eller som lyser
i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är
en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig
branschstandard) och inte något tekniskt fel.
Philips Electronics Singapore Pte Ltd erbjuder
sig härmed att, på begäran, leverera en kopia
av den fullständiga motsvarande källkoden
för de copyrightskyddade programvarupaket
med öppen källkod som används i den här
produkten som erbjudandet gäller enligt
respektive licens. Det här erbjudandet gäller
upp till tre år efter produktköpet för alla som
tagit emot den här informationen. För att få
tillgång till källkoden kontaktar du open.source@
philips.com. Om du inte vill använda e-post eller
om du inte får någon beställningsbekräftelse
inom en vecka efter att du har skickat ett
e-postmeddelande till den här e-postadressen
kan du skriva till Open Source Team, Philips
Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220,
5600 AE Eindhoven, The Netherlands. Om du
inte får någon bekräftelse på ditt brev inom
rimlig tid kan du skicka ett e-postmeddelande
till adressen ovan. Texterna i licenserna och
tillkännagivandena för programvara med öppen
källkod i den här produkten  nns på ett separat
produktblad.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar
och säljer många konsumentprodukter. Dessa
produkter har, som alla elektroniska apparater,
vanligen kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta
alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder
för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga
rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-
standarder som är tillämpliga när produkten
tillverkas.
1 Obs!
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med
ensamrätt.
Speci kationerna kan ändras utan föregående
meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke
Philips Electronics N.V eller sina respektive
ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som
helst ändra produkter utan att tidigare material
behöver justeras.
Innehållet i den här användarhandboken anses
lämpligt för avsedd användning av systemet.
Om produkten eller dess enskilda moduler eller
procedurer används i andra syften än vad som
anges här måste giltighet och lämplighet för
dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva
innehållet inte bryter mot något amerikanskt
patent. Annan garanti är varken uttryckt eller
underförstådd.
Garanti
Risk för personskada, skada på TV:n eller
att garantin uppr gälla! Försök aldrig
laga TV:n själv.
Använd TV:n och tillbehören endast
som avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n anger
risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig
TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips
kundtnst för service eller reparationer.
Garantin uppr att gälla vid
användning som förbjuds enligt den här
användarhandboken, eller vid ändringar
eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt den
här användarhandboken.
SV
3
Tillverkat på licens från BBE Sound, Inc.
Licensierat av BBE, Inc i enlighet med ett
eller  era av följande amerikanska patent:
5510752, 5736897. BBE och BBE-symbolen är
registrerade varumärken som tillhör BBE Sound
Inc.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka och
marknadsföra produkter som inte orsakar
hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om
våra produkter hanteras korrekt och i avsett
syfte, är de säkra att använda enligt aktuella
vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av
internationella EMF- och säkerhetsstandarder,
vilket gör det möjligt för Philips att förutse
vidare utveckling inom standardisering och tidig
integrering i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt.
Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den
ersättas med en säkring med samma spänning
som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen.
2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du
tappar bort säkringen kontaktar du din
återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens
nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
Logotyperna VESA, FDMI och VESA Mounting
Compliant är varumärken som tillhör Video
Electronics Standards Association.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
®
Kensington och Micro Saver är varumärken
som registrerats i USA och tillhör ACCO World
corporation med utfärdade registreringar och
pågående ansökningar i andra länder runt om i
världen.
Alla andra registrerade och oregistrerade
varumärken tillhör respektive ägare.
Svenska
SV
4
Risk för personskada eller skada på TV:n!
Det krävs två personer för att lyfta och
ra en TV som väger över 25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska endast
medlevererat stativ användas. Sätt fast
stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en
plan och jämn yta som bär upp TV:ns och
stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska endast
väggstativ användas som klarar TV:ns vikt.
kra väggstativet på en vägg som kan
stödja den samlade vikten av TV:n och
väggstativet. Koninklijke Philips Electronics
N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor
eller skador som inträffar till följd av
felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!
lj dessa försiktighetstt för att förhindra
att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt
av tyg eller annat material som kan dras
undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut över
placeringsytans kant.
Placera aldrig TV:n på höga möbler (som
en bokhylla) utan att säkra både möbeln
och TV:n i väggen eller annat lämpligt
stöd.
rklara för barn att det är farligt att
klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat
utrymme. Lämna ett utrymme på minst
10 cm runt hela TV:n för att sörja för god
ventilation. Se till att gardiner och andra
förel inte täcker TV:ns ventilationsl.
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till
tuttaget måste du kontrollera att
snningseffekten motsvarar det värde
som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i
TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen
inte stämmer.
2 Viktigt
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din TV. Om
skada uppstår eftersom instruktionerna inte
följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten.
Placera aldrig bellare med vätska, t.ex.
vaser, i närheten av TV:n. Om vätska
spills på TV:n ska du omedelbart koppla
bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips
kundtnst för att kontrollera TV:n innan
användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av öppen
eld eller andra värmekällor, inklusive
direkt solljus.
r att förhindra brand bör ljus och andra
öppna lågor inte vid något tillfälle placeras
ra TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
r aldrig in föremål i ventilationshål eller
andra öppningar på TV:n.
Kontrollera att nätsladden inte är belastad
r TV:n är vriden. Påfrestningar på
tsladden kan göra att anslutningar
lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller
eldsvåda.
Risk för kortslutning eller brand!
Utsätt aldrig frrkontrollen eller
batterierna för regn, vatten eller hög
värme.
Undvik påfrestningar på stickkontakterna.
Lösa stickkontakter kan orsaka
gnistbildning eller brand.
SV
5
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt,
gnid eller dra aldrig något förel på
skärmen.
Torka av vattendroppar så snabbt som
jligt för att undvika deformation och
rgföndringar.
Kassering av dina gamla produkter
och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av
gkvalitativa material och komponenter som
de kan återvinnas och återanvändas.
r den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten inner det
att produkten omfattas av det europeiska
direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du
kan hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter.
lj den lokala lagstiftningen och sng
inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten inneller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt husllsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att minska negativ
påverkan på miljö och hälsa.
Risk för personskada, brand eller skada på
nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på
nätsladden.
Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig,
så att du enkelt kan ta loss nätsladden till
TV:n från nätuttaget.
r du drar ur nätkabeln ska du alltid
lla i kontakten, aldrig i sladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln
före åskväder. Rör aldrig delar på TV:
n, nätsladden eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög
volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transporteras i temperaturer
under 5 °C ska TV:n packas upp och vila
tills TV:n når rumstemperatur innan den
ansluts till elnätet.
Apparater som är kopplade till skyddsjord
via jordat vägguttag och/eller via annan
utrustning och samtidigt är kopplad till
kabel-TV nät kan i vissa fall medfra risk
fr brand. Fr att undvika detta skall vid
anslutning av apparaten till kabel-TV nät
galvanisk isolator  nnas mellan apparaten
och kabel-TV nätet.
Skötsel av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt.
Orörliga bilder är bilder som är kvar på
bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och
tidvisning. Om det inte går att undvika
orörliga bilder bör du minska skärmens
kontrast och ljusstyrka för att förhindra
skada skärmen.
Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör
skärmen.
Rengör TV:n och höljet med en
mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig
ämnen som alkohol, kemikalier eller
husllsrengöringsmedel till att renra
TV:n.
Svenska
SV
6
Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade
strömkretsarna gör att TV:ns
effektförbrukning blir mycket låg, utan att
kompromissa med standbygets funktioner.
Energisparfunktioner
TV:ns avancerade energisparfunktioner
garanterar den mest effektiva
energianvändningen. Du kan kontrollera hur
dina personliga TV-inställningar, ljusstyrkenivån
i aktuella bilder på skärmen, och de
omgivande ljusförhållandena avgör den relativa
effektförbrukningen.
Philips fokuserar kontinuerligt på att minska
miljöpåverkan för företagets innovativa
konsumentprodukter. Vi strävar efter
miljömässiga förbättringar under tillverkningen,
att minska användandet av skadliga ämnen, en
energieffektiv användning, att ge instruktioner
för kassering och produktåtervinning.
Tack vare vårt milarbete har den här TV:
n märkts med EU:s milrke (European
Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu
Detaljerad information om energiförbrukning
i standbyge, garantipolicy, reservdelar och
återvinning av den här TV:n hittar du på Philips
webbplats för ditt land på www.philips.com.
TV:n har funktioner som bidrar till en
energieffektiv användning. TV:n är märkt med
EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess
miljömässiga kvaliteter.
Energieffektiva funktioner
Sensor för omgivande ljus
I energibesparande syfte minskar den
inbyggda sensorn för omgivande ljus TV-
skärmens ljusstyrka när det blir mörkare
kring TV:n.
Energibesparing
TV:ns [Standard] -inställning är en
kombination av  era TV-inställningar som
resulterar i energibesparing. Se [Smarta
inställningar] i [Uppsättning] menyn.
Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade
strömkretsarna gör att TV:ns
effektförbrukning blir mycket låg, utan att
kompromissa med standbygets funktioner.
ECO-Green
Hög energieffektivitet
Låg effektförbrukning i standbyläge
Designad för att underlätta återvinning
Philips fokuserar kontinuerligt på att minska
miljöpåverkan för företagets innovativa
konsumentprodukter. Vi strävar efter
miljömässiga förbättringar under tillverkningen,
att minska användandet av skadliga ämnen, en
energieffektiv användning, att ge instruktioner
för kassering och produktåtervinning.
Tack vare vårt milarbete har den här TV:
n märkts med EU:s milrke (European
Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu
Detaljerad information om energiförbrukning
i standbyge, garantipolicy, reservdelar och
återvinning av den här TV:n hittar du på Philips
webbplats för ditt land på www.philips.com.
TV:n har funktioner som bidrar till en
energieffektiv användning. TV:n är märkt med
EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess
miljömässiga kvaliteter.
Energieffektiva funktioner
Sensor för omgivande ljus
I energibesparande syfte minskar den
inbyggda sensorn för omgivande ljus TV-
skärmens ljusstyrka när det blir mörkare
kring TV:n.
Energibesparing
TV:ns [Standard] -inställning är en
kombination av  era TV-inställningar som
resulterar i energibesparing. Se [Smarta
inställningar] i [Uppsättning] menyn.
SV
7
Fjärrkontroll
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
3 Din produkt
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig
välkommen till Philips! Genom att registrera
din produkt på www.philips.com/welcome kan
du dra full nytta av den support som Philips
erbjuder.
översikt
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns
knappar och funktioner.
Knappar på sidan och indikatorer
a POWER : Slår på eller av produkten.
Produkten är inte helt avstängd om inte
tsladden dras ut ur nätuttaget.
b P/CH +/- : Hoppar till nästa eller
regående kanal.
c
SOURCE : Väljer anslutna enheter.
d VOLUME +/- : Höjer eller sänker ljudet.
e Främre LED-lampa
f LightGuide : Finns endast på PFL7864H-
modeller.
3
4
2
1
5
6
Svenska
SV
8
q P +/- ( Program +/- )
Hoppar till nästa eller föreende kanal.
r
FORMAT
Väljer bildformat.
s 0-9 ( Sifferknappar )
ljer en kanal eller inställning.
t
PICTURE
Startar bildmenyn.Funktionen ej tillgänglig
på alla modeller.
u
SOUND
Startar ljudmenyn.Funktionen ej tillgänglig
på alla modeller.
v
+/- ( Volym +/- )
Höjer eller sänker ljudet.
w
BACK P/P ( regående kanal )
Återgår till föregående menyskärm.
Återgår till föregående kanal. (Endast
Storbritannien: Stöds inte på MHEG-
kanaler).
x
GUIDE
Öppnar eller stänger menyn Elektronisk
programguide (EPG).
y SCENEA ( Skrivbordsunderlägg )
Visar skrivbordsundergg på TV-
skärmen.Funktionen ej tillgänglig på alla
modeller.
z DEMO
Visar eller döljer demonstrationsmenyn.
{ TV
Slår tillbaka till antennkällan.
| SUBTITLE
Sr på eller stänger av textremsor.
*Kontrollerar den anslutna EasyLink-
kompatibla enheten.
a
( Vänteläge-)
rsätter TV:n i väntege om den
är på.
Sr på TV:n om den är i väntege.
b MHEG/TELETEXT
Visar eller döljer text-TV.
c
SOURCE
ljer anslutna enheter.
d Färgknappar
ljer uppgifter eller alternativ.
e AD ( Ljudbeskrivning )
Endast Storbritannien: Aktiverar
ljudkommentarer för synskadade.
Funktionen ej tillgänglig på alla modeller.
f
( Hem )
Visar eller döljer hemmenyn.
g
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet
eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar inmatning eller val.
i
( Navigationsknappar )
Navigerar i menyerna.
j
INFO
Visar programinformation om sådan är
tillgänglig.
k
( Bakåt )
*Söker bakåt.
l
( Framåt )
*Söker framåt.
m
( Spela upp/pausa )
*Startar, pausar eller återupptar
uppspelning
n
( Record )
*Startar eller stoppar videoinspelning.
o
( Stopp )
*Stoppar uppspelning.
p
( Tyst )
Stänger av eller återställer ljudet.
SV
9
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten
energiförbrukning, men en viss mängd energi
förbrukas trots allt. När du inte ska använda
TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns
sladd från nätuttaget.
Kommentar
Om du inte hittar frrkontrollen när du vill s
på TV:n från vänteget trycker du på P/CH
+/- på sidan av TV:n.
Byta kanal
Tryck på P +/- på frrkontrollen eller på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med
Sifferknappar .
Använd • kanalförteckningen (se ‘Byta
kanaler via kanalrutan’ på sidan 10 ) .
Kommentar
r du använder en favoritlista kan du bara
välja de kanaler som  nns i listan.
4 Använda din
produkt
I det här avsnittet får du lära dig grundläggande
funktioner .
Slå på och stänga av samt
vänteläge
Slå på
Om indikatorn för främre LED är
avstängd trycker du på
POWER
sidan av TV:n.
Om indikatorn för främre LED lyser
rött trycker du på
( Vänteläge- ) på
fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
Tryck på
( Vänteläge- ) på
fjärrkontrollen.
Indikatorn för främre LED växlar till »
rött.
Stänga av
Tryck på
POWER på sidan av TV:n.
Indikatorn för främre LED stängs av. »
Svenska
SV
10
Justera ljudvolymen
Om du vill höja eller sänka volymen
Tryck på
+/- .
Tryck på VOLUME +/- på sidan av TV:n.
Om du vill stänga av eller sätta på ljudet
Tryck på
för att stänga av ljudet.
Tryck på
igen för att slå på ljudet åter.
Kommentar
Använd menyn [Ljud] om du vill justera
volymen (se ‘Justera ljudinställningar manuellt
på sidan 18 ) i hörlurarna.
Titta med anslutna enheter
Kommentar
r enkel åtkomst, lägger du till nya enheter till
hemmenyn innan du öppnar dem.
Lägg till en enhet till hemmenyn
Anslut och sätt på enheter innan de läggs till
hemmenyn.
Byta kanaler via kanalrutan
Med kanalrutan kan du visa alla tillgängliga
kanaler i ett rutformat.
1 Tryck på OK .
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en kanal.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda kanalen visas. »
Ned
Ned
1
1
1
Nd
Ned
2
2
2
2
2
RTL
RTL
4
4
4
RTL
RTL
5
5
5
5
5
Comedy
1
6
66
1
6
6
edyed
CNN
7
17
7
N
N
Anim
al
9
9
1
11
9
9
9
9
m
al
m
a
HBO
B
0
2
2
2
2
0
O
O
Euro
ro
s
sp
sp
8
8
1
1
8
8
8
sp
sp
p
sp
p
BBC
B
1
11
11
BBC 2
12
2
2
Disc
over
1
1
4
4
verve
Nati
onal
a
15
15
onal
a
on
KetN
KetN
KetN
et
1
1
33
3
1
1
3
3
3
N
N
N
et
et
et
et
N
N
e
e
e
SBS
SBS
SBS
S
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
RTL
RTL
RTL
7
7
7
Net
5
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Nickelo
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
0
elo
elo
1
Ned
Ned
3
3
3
3
2
2
2
2
2
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
RTL 8
8
SV
11
Välj en enhet via källistan
1 Tryck på SOURCE .
Källistan visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en enhet.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Använda text-TV
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. »
2 lj en sida genom att:
Ange sidnumret med Sifferknappar .
Tryck på P +/- eller
Navigationsknappar för att se
följande eller föregående sida.
Tryck på Färgknappar om du vill välja
en färgkodad sida.
Tryck på
BACK om du vill återgå
till sidan du såg på tidigare.
3 Tryck på MHEG/TELETEXT för att lämna
text-TV:n.
1 Tryck ( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Lägg till dina enheter] .
3 Tryck på OK .
Ett meddelande visas med » [Start] vald,
där du ombeds att starta guiden för att
lägga till ny enhet.
4 Tryck på OK .
Följ instruktionerna på skärmen för »
att välja typ av enhet och var den är
ansluten. När guiden har slutförts läggs
en ny enhetsikon till hemmenyn.
Tips
r att undvika att det blir rörigt på skärmen
tar du bort enheter från hemmenyn när de
inte längre är anslutna (se ‘Ta bort enheter från
hemmenyn.’ på sidan 13 ) .
Välj en enhet via hemmenyn
1 Tryck ( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en enhet.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Titta på TV Bläddra i USB
Uppsättning
Lägg till ny enhet
Svenska
SV
12
[Primärt ljud] / [Sekundärt ljud]
lj prirt och sekundärt språk för
ljudet i digitala kanaler.
[Primär undertext] / [Sekundär
undertext]
lj prirt och sekundärt språk för
textningen i digitala kanaler.
[Primär text-TV] / [Sekundär text-TV]
lj prirt och sekundärt språk för text-
tv i digitala kanaler.
[Nedsatt hörsel]
Välj [Till] för att visa textremsor med
prirt eller sekundärt ljudspråk.
[Synskadad]
Om det här alternativet  nns kan du
lja att höra extra ljudkommentarer för
synskadade: [Högtalare] , [Hörlurar] eller
[Högtalare + hörlurar] . Välj [Från] om du
vill avaktivera funktionen.
[Önskat ljudformat]
Välj [Avancerat] för bästa ljutergivning
från hembiosystem. Välj [Standard] för
sta ljudåtergivning från TV-gtalare
och grundggande ljudsystem.
Öppna hemmenyn
På hemmenyn kan du enkelt få åtkomst till
anslutna enheter, bild- och ljudinställningar samt
till andra användbara funktioner.
1 Tryck ( Hem ).
Hemmenyn visas. »
Titta på TV Bläddra i USB
Uppsättning
Lägg till ny enhet
5 Använda fler
funktioner i din
produkt
Ändra språkinställningar
Kommentar
Hoppa över detta steg om språkinställningen
är riktig.
1 r du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
Nu visas » [Uppsättning] .
3 Tryck på Navigationsknappar för
att välja [Installation] > [Språk] >
[Menyspråk] .
En lista över språk visas. »
4 Tryck på Navigationsknappar om du vill
välja ett menyspråk.
5 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Det valda språket tillämpas till menyn. »
Förutom [Menyspråk] kan du göra följande
språkinställningar via menyn [Språk] (endast
digitala kanaler):
Menyspråk
I
nsta
llati
llati
on ka
on k
nal
nal
Prefe
P
Pr
refe
P
rense
ense
rense
ense
ense
nse
r
r
P
Primä
Primä
Primä
Primä
rt
rt lj
rt
rt
r
rt
ud
Sek
Seku
kun
un
därt
därt
ärt
ärt
ärt
ärt
ljud
jud
jud
jud
ud
jud
Primä
Primä
r und
r und
und
und
und
d
ertex
ertex
ert
ertex
t
t
t
Dek
Dekod
De
e
od
e
erer
Sekun
Sekun
Sekun
Sek
där u
u
ndert
n
n
ext
xt
xtxt
e
Klock
Klock
c
a
a
Dans
k
CeŠti
na
Åter
er
r
r
r
fabri
fabri
ksins
sins
sins
t.
t
t.
Primä
Primä
r tex
r tex
te
te
rte
t-TV
Seku
SekunSekun
Seku
där
där t
är t
r t
ext-Text-T
ext T
ext-T
tT
xt-T
V
V
V
V
V
V
Nedsa
Ne
tt hö
ö
rsel
rsel
Deuts
ch
EÏÏËÓÈÎο
EÏÏËÓÈÎο
English
Españ
Españ
Es
E
ol
ol
Franç
ranç
anç
ais
ais
ais
ais
aisais
Hrvat
Hrvat
Hrva
H
H
Hrva
ski
ski
Språk
SV
13
Öppna alternativmenyn
Alternativmenyn ger dig snabb åtkomst till
fältet för bild- och ljudupplevelse och andra
användbara funktioner som [Status] . Menyn
[Status] ger dig en översikt över aktuell TV-
information.
1 r du tittar på TV trycker du på
OPTIONS .
Alternativmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
ett alternativ.
3 Tryck på OK .
Menyn till det valda alternativet visas. »
Öppna inställningsmenyn
Med menyn [Uppsättning] får du åtkomst till
bild- ljud- och andra TV-inställningar.
1 Tryck ( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3 Tryck på OK .
Nu visas » [Uppsättning] .
Status
Synskada
d
VolymVolym
Volym
olym
olym
oy
-Funk
-Funk
Funk
Funk
Funk
nk
tion
tion
tion
tion
tion
t
för s
för s
för s
för s
för s
för s
ynska
ynsk
ynska
ynska
nska
ska
d
d
d
dade
Marke
Marke
Marke
Marke
Marke
Marke
ra so
ra so
ra so
ra so
ra so
ra so
m favm fav
m fav
m fav
m fav
m fav
oritorit
orit
orit
orit
orit
Commo
Commo
Commo
Commo
Commo
mmo
n int
n int
n int
n int
nin
n int
erferf
erf
erf
erf
c
c
cc
c
eeee
fafa
fa
fa
e
e
e
e
Klock
ock
c
c
a
a
2 Tryck på Navigationsknappar om du vill
välja en post i hemmenyn:
[Titta på TV] xlar tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
[Uppsättning] Kommer åt menyer
r bild, ljud och andra inställningar
kan ändras.
[Lägg till dina enheter] Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
[Bläddra i USB] Om en USB-
lagringsenhet är ansluten öppnas
USB-läsaren.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Tips
Tryck på ( Hem ) när som helst för att stänga
hemmenyn.
Tryck på
BACK r som helst för att stänga
menyn [Uppsättning] .
Tryck på
OPTIONS när som helst för att
stänga en alternativmeny.
Ta bort enheter från hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n
ska du ta bort den från hemmenyn.
1 Tryck ( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en enhet att ta bort.
3 Tryck på OPTIONS .
En lista visas med » [Ta bort den här
enheten] vald.
4 Tryck på OK .
Ett meddelande visas där du ombeds »
att ta bort enheten.
5 Tryck på OK .
Hemmenyn visas med enheten »
borttagen.
Svenska
SV
14
6 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna:
[Personligt] Ställer in TV:n efter
de personliga önskemål som anges
i [Bild] och [Ljud] -menyerna i
[Uppsättning] .
[Livlig] Använderrstärkta och
dynamiska inställningar som är
idealiska i dagsljus.
[Naturlig] Använder en naturlig
inställning.
[Bio] Använder idealiska inställningar
för att se på  lm.
[Spel] Använder inställningar för spel.
[Standard] Använder de mest
energivänliga inställningarna.
Fabriksstandardinställningar.
7 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den smarta inställningen tillämpas. »
8 Tryck på BACK för att lämna eller
tryck på
( Hem ) om du vill gå tillbaka till
hemmenyn.
Kommentar
[Smarta inställningar] nns även tillgängligt
via ltet (se ‘Använd fältet för bild och
ljudupplevelse’ på sidan 15 ) [Bild och ljud] .
Använda inställningsassistent
Använd inställningsassistenten för få hjälp med
att ställa in bild- och ljudinställningarna.
1 r du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3 Tryck på OK .
Nu visas » [Uppsättning] .
4 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Bild] > [Inställningsassistent] .
5 Tryck på OK .
Ett meddelande visas där du ombes att »
starta inställningsassistenten.
Ändra bild- och
ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa
dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda
inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
Det  nns inte så många inställningar att välja
mellan om TV:n är inställd på läget [Butik] .
Sätt TV:n på läget [Hemma] för åtkomst till alla
TV- inställningar (se ‘Ändra TV-inställningar’ på
sidan 31 ) .
Använda smarta inställningar
Använda smarta inställningar för att tillämpa
förinställda bild- och ljudinställningar.
1 r du tittar på TV trycker du på
( Hem ).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Uppsättning] .
3 Tryck på OK .
Nu visas » [Uppsättning] .
4 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Smarta inställningar] .
5 Tryck på OK .
En lista över smarta inställningar visas. »
Personligt
Livl
L
i
g
N
N
Natu
rlig
Bio
Bio
o
o
S
Spel
Spel
Spel
StanStan
Stan
darddard
da
SV
15
5 Tryck på Navigationsknappar om du vill
justera bild- eller ljudinställningen.
6 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Bild- eller ljudinställningen tillämpas och »
upplevelsefältet [Bild och ljud] visas
på nytt.
7 Tryck på BACK för att stänga.
Följande inställningar kan kon gureras via
upplevelsefältet [Bild och ljud] .
[Smarta inställningar] Tillämpar
förde nierade bild- och ljudinställningar.
[Färg] Justerar färgmättnaden.
[Kontrast] Justerar ljusstyrkan i ljusa
partier men påverkar inte mörka partier.
[Bas] Justerar basnivån.
[Diskant] Justerar diskantnivån.
[TV högtalare] Sr på eller av TV-
gtalare. Om [Automatisk (EasyLink)]
väljs stängs TV-gtalarna av när
innell från ett EasyLink-kompatibelt
hemmabiosystem upptäcks.
Kommentar
[Bas] och [Diskant] är inte tillgängliga om [TV
högtalare] sätts i [Från] .
6 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Start] .
7 Tryck på OK .
Följ instruktionerna på skärmen för att »
välja önskade bild- och ljudinställningar.
Använd fältet för bild och
ljudupplevelse
Använd upplevelsefältet [Bild och ljud]
om du vill öppna ofta använda bild- och
ljudinställningar.
Kommentar
Alla bildinställningar  nns tillgängliga via [Bild] -
menyn (se ‘Justera bildinställningarna manuellt
på sidan 16 ) .
Alla bildinställningar  nns tillgängliga via
[Ljud] -
menyn (se ‘Justera ljudinställningar manuellt’ på
sidan 18 ) .
1 r du tittar på TV trycker du på
OPTIONS .
Alternativmenyn visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar för att
öppna [Bild och ljud] .
Upplevelsefältet » [Bild och ljud] visas.
3 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en bild- eller ljudinställning för justering.
4 Tryck på OK .
Menyn för bild och ljudinställning visas. »
Smarta inställningar
Svenska
SV
16
Kommentar
Innan du justerar [Personlig nyans] , väljer du
[Färgton] > [Personlig] och trycker sedan på
OK r att aktivera alternativet.
[Personlig nyans] Anpassar
färgtonsinställning.
[Pixel Plus HD] / [Pixel Precise HD] Ger
åtkomst till avancerade inställningar:
[Dynamisk kontrast] Ökar
kontrasten.
[Dynamisk bakgrundsbelysning]
Anpassar styrkan i TV:ns
bakgrundsbelysning efter belysningen
i rummet.
[Minskad angivelse MPEG] Jämnar
ut övergångar i digitala bilder. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
[Färgförbättring] rgerna blir
livligare och detaljer i starka färger
blir tydligare. Du kan stänga av och
sätta på denna funktion.
[Datorläge] Aktiverar justering av
bildinställningar när en PC är ansluten till
TV via HDMI. Om det är aktiverat kan du
välja [Bildformat] > [Inte skalförändrad]
vilket ger maximal information för visning
av PC-innell.
[Ljussensor] Justerar inställningar
dynamiskt för att matcha
ljusförhållandena.
[Bildformat] Ändrar bildformatet.
[Autoformatläge] Bildformatet ställs in
för att automatiskt fylla eller automatiskt
zooma in i skärmen.
Tips
Om [Autoformatläge] avaktiveras väljer du
[Bildformat] > [Auto format] för att aktivera
alternativet.
[Bildskifte] Justerar bildens placering.
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på PICTURE .
Nu visas » [Bild] .
2 Tryck på Navigationsknappar och på OK
för att välja och justera en bildinställning.
3 Tryck på BACK för att lämna menyn.
Tips
Menyn [Bild] är också tillnglig
via [Uppsättning] -menyn (se ‘Öppna
inställningsmenyn’ på sidan 13 ) .
Du kan kon gurera följande bildinställningar.
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på
grund av bildkällans format.
[Inställningsassistent] Med hjälp av
Inställningsassistenten kan du gå igenom
de bästa inställningar för bild och ljud.
[Kontrast] Justerar ljusstyrkan i ljusa
partier men påverkar inte mörka partier.
[Ljusstyrka] Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
[Färg] Justerar färgmättnaden.
[Färgbalans] Kompenserar
färgvariationerna i NTSC-kodade
sändningar.
[Skärpa] Reglerar bildens skärpa.
[Brusreduktion] Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
[Färgton] Justerar färgbalansen i en bild.
Picture
Settings assistant
Bild
Inställningsassistent
uLju
Ljud
ud
Lju
Egens
Egens
EgensEgens
Egens
en
kaper
kaper
kap
kape
Smart
a in
n
ställ
st
ninga
a
r
Kontr
tr
tr
r
r
ast
a
a
a
Lju
Lju
Ljuss
Lju
tyrka
yrka
yrka
rka
rk
rka
rg
rg
Insta
ta
llati
llati
l
oon
rgb
rgb
alans
Uppgr
r
ader
a
aderi
ng av
g av
pro
prog
ram
ramva
r
a
Brusr
Bru
Bru
eduk
dukt
ion
o
o
on
rgto
n
Skärp
p
p
aa
a
SV
17
[Auto format] rstorar
bilden så att den
fyller skärmen (men
textremsor försvinner
inte). Rekommenderas
för minsta möjliga
bildförvrängning (men inte
för HD eller dator).
[Super zoom] Tar bort
de svarta fälten
sidorna av 4:3-sändningar.
Rekommenderas inte för
HD eller dator.
[Movie expand 16:9]
Skalar om det klassiska
4:3-formatet till 16:9.
Rekommenderas inte för
HD eller dator.
[Bredbildsskärm] Klassiskt
4:3-format dras ut till 16:9-
format.
[Inte skalförändrad] ger
maximal detaljering för
dator. Endast tillgänglig när
[Datorläge] är aktiverad i
[Bild] menyn.
Kommentar
Inställningar för [Färg] och [Kontrast]
nns även tillngliga via [Bild och
ljud] upplevelsefältet (se ‘Använd fältet för bild
och ljudupplevelse’ på sidan 15 ) .
Ändra bildformat
1 Tryck på FORMAT .
En lista av bildformat visas. »
2 Tryck på Navigationsknappar om du vill
lja ett bildformat.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Det valda bildformatet aktiveras. »
Tips
Bildformat  nns tillgängliga via [Uppsättning] -
menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan
13 ) .
ljande bildformat kan väljas.
Kommentar
Vissa bildformat är inte tillngliga och visas
inte på skärmen på grund av bildkällans format.
Innan du justerar
[Inte skalförändrad] , väljer
du [Bild] > [Datorläge] > [Till] och trycker
sedan på OK för att aktivera alternativet.
Movie expand 16:9
Supe
Supe
Sup
Sup
Su
Sup
r zo
r zo
om
om
Auto format
Inte
Inte
Inte
nte
Inte
Inte
ska ska
lfö
lför
ö
ändrändr
d
ad
ad
BredBredBred
Bre
re
e
bild
bild
bild
bild
bild
bild
sskä
sskä
sskä
sskä
sskässkä
rm
rmrm
rm
rm
rm
Svenska
SV
18
[Ljudspråk] (Endast digitala kanaler) Välj
mellan ljudspråk när  era språk sänds
samtidigt.
[Språk I-II] (Endast analoga kanaler)
lj mellan ljudspråk när utsändningen
inneller två olika språk.
[Mono/Stereo] Väljer mono eller stereo
om stereoutsändningen är tillgänglig.
[TV högtalare] Sr på eller av TV-
gtalare. Om [Automatisk (EasyLink)]
väljs stängs TV-gtalarna av när
innell från ett EasyLink-kompatibelt
hemmabiosystem upptäcks.
[Surround] Aktiverar surroundljud.
[Ljudstyrka hörlur] Justerar ljudet i
hörlurarna.
[Delta volym] Volymskillnader mellan
kanaler eller anslutna enheter jämnas ut.
xla till den anslutna enheten innan du
ändrar deltavolymen.
[Balans] Reglerar balansen mellan höger
och vänster högtalare.
[Autom. inställn. volymnivå] Dämpar
automatiskt plötsliga volymändringar, till
exempel vid kanalbyten.
Kommentar
Inställningarna [Bas] , [Diskant] och [TV
högtalare] är även tillgängliga via [Bild och
ljud] upplevelsefältet (se ‘Använd fältet
för bild och ljudupplevelse’ på sidan 15 ) .
När de sds är [Ljudspråk] och [Volym-
Funktion för synskadade] direkt tillgängliga i
alternativmenyn.
Använda avancerade text-TV-
funktioner
Öppna menyn för text-TV-alternativ
Du kommer åt text-TV-funktionerna via
menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. »
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. »
Justera ljudinställningar manuellt
1 Tryck på SOUND .
Nu visas » [Ljud] .
2 Tryck på Navigationsknappar och på
OK om du vill välja och justera en
ljudinställning.
3 Tryck på BACK för att stänga.
Tips
Menyn [Ljud] är också tillgänglig
via [Uppsättning] -menyn (se ‘Öppna
inställningsmenyn’ på sidan 13 ) .
Du kan kon gurera följande ljudinställningar.
Beroende utsändningen kanske en del
inställningar inte är tillgängliga.
[Bas] Justerar basnivån.
[Diskant] Justerar diskantnivån.
[Volym] Justerar volymen.
Kommentar
Innan du justerar [Volym-Funktion för
synskadade] aktiverar du [Synskadad] . När du
tittar på TV trycker du på
OPTIONS och
väljer [Synskadad] . Välj ett önskat alternativ
och tryck på OK .
[Volym-Funktion för synskadade] Ställer
in blandningen av ljud för synskadade
och vanligt ljud. Om möjligheten
nns inneller ljud för synskadade
beskrivningar av händelser på skärmen.
Du kan även aktivera detta genom att
trycka på AD ( Ljudbeskrivning ).
Ljud
Bas
-8
Bil
d
Smarta inställnin
g
a
r
D
Di
Diskan
iskan
Diskan
t
t
t
t
t
Voly
Volym
ym
m
Volym-
Volym
Funkti
Funkti
nk
n
n
on
on för
on för
on för
on
o
synsk synsk
synsk
adade
ada
d
ade
Egensk
Egensk
Egensk
Ege
ge
sk
aper
er
Insta
Instal
t
lation
latio
Ljudsp
Ljudsp
Ljudsp
Ljuds
råk
Uppgr
pgra
g
g
g
dering
dering
g
av pr
av pr
av p
ogramvogramv
ara
ara
Språk
Språk
I-II
-II
II
II
-II
no
Mono/SMono/S
no
ter
tereo
ereo
TV hög
T
talare
re
Bas
SV
19
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. »
2 Välj en text-TV-sida
3 Tryck på eller för att välja en delsida.
Delsidan visas. »
Välja TOP text-TV
Med hlp av TOP-text-TV(Table Of Pages)
kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan
att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds
inte av alla TV-kanaler.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. »
2 Tryck på INFO .
TOP-översikten visas. »
3 Tryck på Navigationsknappar om du vill
välja ett ämne.
4 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Text-TV-sidan visas. »
Söka i text-TV
ka efter ämne och ord på en text-TV-sida.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på OK för att markera det första
ordet eller den första siffran.
3 Tryck på Navigationsknappar för att
hoppa till det ord eller siffra du söker.
4 börja sökningen genom att trycka på
OK .
5 Avsluta sökningen genom att trycka på
tills ordet eller siffran markeras.
3 Välj ett alternativ genom att trycka på
Navigationsknappar :
[Frys sida] Fryser aktuell sida.
[Dubbla bilder] / [Hel skärmbild]
Aktiverar och avaktiverar text-TV
med dubbla bilder.
[Visa] Döljer eller visar dold
information på en sida, t.ex.
sningen på en gåta eller svaret på
en fråga.
[xla delsidor] Växlar mellan
delsidor automatiskt om det  nns
delsidor.
[Språk] xlar till en annan
språkgrupp för att kunna visa
ett språk korrekt om en annan
teckenuppsättning används.
4 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Text-tv-skärmen visas. »
Tips
Tryck på OPTIONS när som helst för att
stänga alternativmenyn.
Välja delsidor på en text-TV-sida
Det kan  nnas ett antal delsidor på en
text-TV-sida. Dessa visas i ett fält bredvid
huvudsidans nummer.
Kommentar
Aktiverar rullande av delsidor innan delsidor
(se ‘Öppna menyn för text-TV-alternativ’ på
sidan 18 ) väljs.
Frys sida
Dubb
Dubb
Dubb
la b
a b
a b
ilde
ilde
ilde
r
r
r
VisaVisa
Visa
Växl
Växl
Växl
a de
a de
a de
lsid
ls
or
r
r
d
o
Språ
Språ
Språ
k
k
k
k
Svenska
SV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Philips 47PFL5604H/12 Användarmanual

Kategori
LCD-TV
Typ
Användarmanual