Rollei Sportsline 85 Användarguide

Kategori
Videokameror
Typ
Användarguide
154
Tack för att du köpt denna produkt. Läs användarinstruktionerna noga för att
kunna använda din digitala videokamera rätt sätt. Behåll instruktionerna
en säker plats för framtida referens.
Försiktighetsåtgärder
Innan du använder den digitala kameran, se till att ha läst och
förstått säkerhetsåtgärderna som beskrivs nedan.
Öppna inte den digitala kamerans lje och försök inte att modifiera denna
digitala kamera något sätt. Underhåll och reparationer ska endast utföras av
auktoriserade servicetekniker.
Använd endast de rekommenderade strömtillbehören. Användning av
strömkällor som inte uttryckligen rekommenderas för denna utrustning kan
leda till överhettning,
distorsion av utrustningen, brand, elstöt eller andra faror.
155
1. Den digitala kamerans delar
1: Hål för rem
2: Batterilucka
3: Slutarknapp
4: Strömbrytare
5: Lins
6: Blixt
7: LCD-skärm
8: LED-indikator, laddning
9: T/Inzoomningsknapp
10: W/Utzoomningsknapp
11:LED-indikator Upptagen/Ström
12: Uppspelningsknapp
13: Upp/Displayknapp
14: Höger/Blixtknapp
15: Knappen OK
16: Raderingsknapp
17: Ner/Lägesknapp
18: Menyknapp
19: Vänster/Självutlösarknapp
20: Stativfäste
21: Mikrofon
156
2. Förbereda för användning
Installera batteriet
1: Tryck ner låsknappen (1) för att öppna batteriluckan.
2: Sätt i batteriet att de positiva (+) och negativa (-) polerna överensstämmer
med markeringarna i batterifacket.
157
3: När batteriet är korrekt installerat, sätt tillbaka batteriluckan tills ett tydligt
klick hörs.
Ladda batteriet
Ladda batteriet när indikatorn visar symbolen .
Sätta i minneskortet
1.Stäng av den digitala kameran.
2.Tryck ner låsknappen (1) för att öppna batteriluckan. Där ser du platsen för
158
SD-kortet.
3.Sätt minneskortet i kortplatsen med etiketten mot LCD-skärmen. Kontrollera
riktningen innan du sätter i minneskortet.
För att ta loss minneskortet, öppna batteriluckan och tryck försiktigt på
kortets kant.
Formatera minneskortet
Det är viktigt att formatera minneskortet första ngen du använder den här
digitala kameran. Alla data kommer att raderas, inklusive skyddade filer. Se till att
159
ladda ner viktiga filer till din dator innan du formaterar.
1: Sätt kameran och ställ in den på Inställningsmeny.
2: Tryck på knappen Upp/Display eller Ner/Läge för att välja [Format] och tryck
sen knappen OK för att starta undermenyn.
3: Tryck knappen Upp/Display eller Ner/Läge för att välja [OK] och tryck sen
knappen OK för att för att starta undermenyn.
4: Tryck knappen Upp/Display eller Ner/Läge för att välja [Ja] och tryck sen
knappen OK för att radera alla data
Ställa in språk
När du använder den digitala kameran för första gången efter att ha köpt den, se
till att välja ett språk och ställa in tid och datum innan du använder kameran.
1: Sätt kameran och ställ in den på Inställningsmeny.
2: Tryck på knappen Upp/Display eller Ner/Läge för att välja [Språk] och tryck
sen knappen OK för att starta undermenyn.
3: Tryck på knappen Upp/Display eller Ner/Läge för att välja önskat
språk och klicka sen knappen OK för att bekräfta inställningen.
160
Ställa in datum och tid
1: Starta kameran och tryck knappen MENY för att visa menyn.
2: Tryck på Vänster eller Höger knapp för att välja [Capture Setting] Meny.
3: Tryck knappen Upp eller Ner för att välja [Datum] och tryck sen knappen
OK för att starta undermenyn.
4: Tryck knappen Upp eller Ner r att välja [Ställ in datum] och tryck sen på
knappen OK för att starta dialogrutan.
5: Tryck knappen Upp eller Ner för att ändra det markerade värdet. Tryck
Vänster eller Höger knapp för att flytta markören mellan inställningarna.
6: Tryck på knappen OK för att bekräfta inställningen.
Obs: Datum och tid kan endast läggas till stillbilder genom att man ställer in
funktionen [Datum] i menyn för tagningsinställningar.
3. Använda digitalkameran
Sätta och stänga av digitalkameran
1.Tryck STRÖM-knappen för att starta kameran och tryck den igen för att
stänga av digitalkameran För att spara batteri kan du ändra tiden för automatisk
161
avstängning genom att ställa in funktionen [Auto-avstängning] i
inställningsmenyn.
Byta inspelningsläge
Den här digitala kameran har tre lägen.
1: Tryck på STRÖM-knappen för att starta digitalkameran.
2: Tryck på knappen Ner/Läge för att ändra läge. Varje gång knappen
Ner/Läge trycks in ändras lägesikonen.
Obs:
Du kan endast ändra digitalkameran till uppspelningsläge genom att använda
knappen UPPSPELNING. Tryck knappen UPPSPELNING r att ställa in kameran
Display
Titel
Beskrivning
Tagningsläge
För att ta stillbilder.
Videoläge
För att spela in filmklipp
Ljudläge
För att spela in ljudfiler.
Uppspelningsläge
För att förhandsgranska inspelade
filer.
162
till uppspelning och tryck igen för att åter till inspelningsläge.
Ta stillbilder
1: Sätt digitalkameran och ställ in den på standardläget för tagning. Ikonen
visas LCD-skärmen.
2: Zooma:
Tryck knappen T eller W för att zooma in eller ut bilden. Förstoringsnivåns
värde visas LCD-skärmen.
3: Håll digitalkameran stadigt och tryck ner SLUTAR-knappen helt för att ta en
bild.
4: Tryck knappen MENY för att visa menyn, inklusive scen, bildstorlek,
skakreducering, ansiktsigenkänning, leendeinfångande, tagning,
tagningsinställning, bildinställning.
Använda självutlösaren
Använd självutlösaren för att ställa in en fördröjning från tiden slutarknappen
trycks in till dess att bilden tas.
163
1: Sätt kameran och ställ in den på tagningsläge.
2: Tryck på knappen VÄNSTER/SJÄLVUTLÖSARE för att ändra självutlösarläge.
Varje gång knappen VÄNSTER/SJÄLVUTLÖSARE trycks in ändras ikonen.
Av: Använd inte självutlösare.
2 sekunder: Slutarutlösningen kommer att fördröjas i 2 sekunder.
5 sekunder: Slutarutlösningen kommer att fördröjas i 5 sekunder.
10 sekunder: Slutarutlösningen kommer att fördröjas i 10 sekunder.
3: Tryck på SLUTAR-knappen för att ta en bild.
4: När självutlösaren startar kommer LED:n för självutlösaren att blinka. En
sekund för en blinkning tills nedräkningen är över.
Använda blixten
Blixten är inte enbart till för att ta bilder när ljuset inte är tillräckligt, utan även
när bildobjektet står i skugga eller motljus. Genom att knappen HÖGER/BLIXT
trycks in växlar din kamera mellan olika blixtlägen. Blixten kommer inte att
aktiveras under kontinuerlig tagning eller filminspelning.
1: Ställ in digitalkameran tagningsläge.
2: Tryck knappen HÖGER/BLIXT för att ändra blixtläget.
Varje gång blixtknappen tryckts ändras blixtikonen.
164
3: Tryck SLUTAR-knappen för att ta en bild.
Obs:
När batteriets laddnivå är lågt fungerar inte blixten.
Tryck knappen HÖGER/BLIXT, meddelandet "Lågt batteri" visas
LCD-skärmen.
Spela in videoklipp
1: Sätt digitalkameran, tryck knappen NER/LÄGE för att ställa in
digitalkameran videoinspelningsläge.
2: Zooma:
Tryck knappen T eller W för att zooma in eller ut bilden. Förstoringsnivåns
värde visas LCD-skärmen.
3: Tryck på SLUTAR-knappen för att börja filma.
4: Tryck SLUTAR-knappen igen för att avsluta inspelningen. Om minnet är fullt
165
slutar videokameran att spela in automatiskt.
5: Tryck på knappen MENY för att visa menyn, inklusive storlek, bildinställning.
LCD-skärmens övre del visas inspelningstiden.
Avlägsna inte kortet när videoinspelning sker annars kan det göra att
digitalkameran inte kan fungera normalt.
Inspelning av ljud
1: Starta videokameran och ställ in kameran ljudinspelningsläge( ).
2: Tryck på SLUTAR-knappen för att starta inspelningen.
3: Tryck på SLUTAR-knappen igen för att avsluta inspelningen. Om minnet är
fullt slutar kameran att spela in automatiskt.
4. Uppspelning
Uppspelning av stillbild
1:Tryck knappen UPPSPELNING till uppspelningsläge.
Den senast inspelade filen visas LCD-skärmen. Om det inte finns några
bilder lagrade visas meddelandet [Ingen fil Exist].
2: Tryck på knappen VÄNSTER eller HÖGER för att förhandsgranska föregående
166
eller nästa bild.
3: Tryck på UPP-knappen för att ra bildspel.
4: Zooma:
Tryck knappen T eller W för att zooma in eller ut bilden. När bilden är
rstorad, tryck knappen UPP, NER, VÄNSTER, HÖGER för att se
bilddetaljerna.
5: Tryck på knappen OK för att återuppta normalläge.
Spela upp filmklipp
1: Ställ in digitalkameran uppspelningsläge.
2: Tryck på knappen VÄNSTER eller HÖGER för att välja det filmklipp som du vill
spela upp.
3: Tryck SLUTAR-knappen för att börja spela och tryck den igen för att
pausa. Tryck UPP-knappen för att avsluta uppspelningen.
Spela upp ljudfiler
1: Tryck knappen UPPSPELNING för att ställa in digitalkameran till
uppspelningsläge.
2: Tryck på VÄNSTER eller HÖGER knapp för att välja den ljudfil du vill
167
spela upp.
3: Tryck på SLUTAR-knappen för att börja spela, tryck knappen OK för att
pausa och tryck igen för att fortsätta. Tryck SLUTAR-knappen igen för att
avsluta uppspelningen.
Visa minibilds
Tryck W-knappen i uppspelningsläge för att se filen i minibildsläge. Använd
knapparna VÄNSTER/HÖGER/UPP/NER för att välja en fil. Tryck knappen OK
för att se bilden i helskärm.
5. Skapa anslutningar
Koppla digitalkameran till en dator.
Det finns två sätt att ladda ned filer från digitalkamerans interna minne eller
minneskort till en dator.
Genom att sätta i minneskortet i en kortläsare
Genom att ansluta kameran till en dator med den medföljande USB-kabeln.
168
Använda en kortläsare
1: Ta ut minneskortet från digitalkameran och
sätt i det i en kortläsare som är kopplad till en dator.
2: Öppna [Min dator] eller [Windows Explorer]
och dubbelklicka
symbolen för borttagbar disk som representerar minneskortet.
3: Kopiera bilderna från minneskortet till en valfri plats datorns rddisk.
Koppla digitalkameran till en dator med USB-kabeln
1: Sätt den medföljande USB-kabeln i datorns USB-port och starta sen
digitalkameran. Symbolen "MSDC" visas skärmen när anslutningen till datorn
är gjord.
2: Öppna [Min dator] eller [Windows Explorer]. En "Borttagbar disk"visas i listan
över drivenheter. Klicka på symbolen för "borttagbar disk" för att visa dess
innehåll. Filer som lagras i kameran ligger i mappen som heter "DCIM".
3: Kopiera bilderna eller filerna till din dator.
OBS: För att till PC CAM-läge måste du först trycka in och hålla slutarknappen i
några sekunder och sedan koppla videokameran till datorn med den medföljande
USB-kabeln. Symbolen "PS CAM" kommer att visas skärmen. Om den inte gör
169
det, tryck på slutarknappen och också strömbrytaren. Symbolen "PS CAM"
kommer att visas skärmen.
6. Tekniska specifikationer
Sensor
8.0Megapixlar CMOS
Display
2.4" TFT färg-LCD
Bländare
F/2,8f=5,3mm
Slutare
Slutare: 1/2~1/1800sek.
Upplösning
Stillbild:
[12M]: 4000x3000; [10M]: 3648x2736;
[8M]: 3264x2448; [7M]: 3072x2304;
[5M]: 2592x1944; [3M]: 2048x1536;
[2M]: 1600x1200; [VGA]: 640x480;
Video:
FHD 1920x1080; HD:1280x720;
D1:720x480;VGA: 640x480;
QVGA: 320x240
170
Autoström
Av
[Off ]/[1Minute]/[2 Minutes]/[3 Minutes]/
[4 Minutes]/[5 Minutes]/[10 Minutes]
Känslighet
ISO Auto/100/200/400
Vitbalans
Auto/dagsljus/molnigt/glödlampa/fluorescerande
Scen
[Auto]/[Nattporträtt]/[Nattlandskap]/[Porträtt]/
[Landskap][Sport]/[Party]/[Strand]/[Högkänslighetig]/[
Under vatten]
Exponeringskontr
oll
-3EV till +3EV i 1 steg
Kontinuerlig
tagning
JA
Självutlösare
2 /5 /10 sek.
Förvaring
Externt minne: SD / MMC
Strömkälla
Li-ion batteri
Omgivande
temperatur
Användning: C till 40° C
Förvaring: -20 till 60° C
Dimension
101x64x23.4 (mm)
Vikt
Kamerahus utan batteri: Ca 135 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281

Rollei Sportsline 85 Användarguide

Kategori
Videokameror
Typ
Användarguide