Carrera Blue Scorpion Bruksanvisning

Kategori
Fjärrstyrda leksaker
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Made in China, Huizhou
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem e modo de utilização
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Instrukcja montażu i obsługi
Szerelési és használati utasítás
Navodila za montažo in uporabo
Návod k montáži a obsluze
Montajse- og bruksanvisning
Monterings- og driftsvejledning
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Blue Scorpion
Strike Buggy
#  1 2 1 0 0 4
#  1 2 1 0 0 5
Montage- und Betriebsanleitung 4
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Assembly and operating instructions 8
Subject to technical or design-related modification
Instructions de montage et d’utilisation 12
Sous réserve de modications techniques et deshicules
Instrucciones de montaje y de servicio 16
Reservado el derecho a modicaciones técnicas o debidas al diseño
Istruzioni per il montaggio e l’uso 20
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design
Montage- en gebruiksaanwijzing 24
Technische en door het design bepaalde wijzigingen voorbehouden
Instruções de montagem e modo de utilização 28
Sujeito a alterações de design e técnicas
Monterings- och bruksanvisning 32
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna
Asennus- ja käyttöohje 36
Oikeudet teknisiin ja muotoilumuutosten aiheuttamiin muutoksiin pidätetään
Instrukcja montażu i obsługi 40
Zastrzega się prawo do zmian technicznych oraz uwarunkowanych wzornictwem
Szerelési és használati utasítás 44
A műszaki és formatervezésből eredődosítások joga fenntartva
Navodila za montažo in uporabo 48
Tehnično in oblikovno pogojene spremembe pridržane
Návod k montáži a obsluze 52
Technické a designem podmíněné změny vyhrazeny
Montajse- og bruksanvisning 56
Det tas forbehold om endringer i teknikk og design
Monterings- og driftsvejledning 60
Tekniske og designmæssige ændringer forbeholdes
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 64
Με την επιφύλαξη τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών
02/2013 · 1
32
* Endast en modell.
*
*
ALKALINE
ALKALINE
Bästa kund
Vi gratulerar till pet av denna Carrera RC-modellbil, tillverkad enligt senaste tek-
niska rön. Eftersom vi alltid strävar efter att vidareutveckla och förbättra våra produk-
ter, förbehåller vi oss alltid och utan regående varsel rätten till tekniska ändringar
samt ändringar när det gäller utrustning, material och design. Därför kan inga anspråk
beaktas vad avser smärre avvikelser mellan den produkt Du har pt och uppgifter
samt illustrationer i denna bruksanvisning. Denna bruks- och monteringsanvisning är
en del av produkten. Om bruksanvisningen och de säkerhetsanvisningar den innehål-
ler inte följs, upphör garantin att gälla. Spara bruksanvisningen för senare bruk och låt
den följa med produkten om den övertas av någon annan.
Garantivillkor
Carrera-produkterna är tekniskt förstklassiga leksaker som skall behandlas med
omsorg. Du måste ovillkorligen beakta informationen i bruksanvisningen. Alla kompo-
nenter underkastas en noggrann kontroll (tekniska ändringar och modelländringar
som syftar till att förbättra produkten förbelles).
Om det mot rmodan skulle uppstå ett fel, gäller garantin inom ramen av
följande villkor:
Garantin omfattar påvisbara material- eller fabrikationsfel som förelåg vid tiden för
köpet av Carrera-produkten. Garantitiden är 24 månader räknat från försäljningsdatu-
met. Garantin omfattar inte slitagedelar (som t.ex. Carrera RC-batterier, antenner,
däck, växellådsdelar etc.), skador p.g.a. felaktig hantering/användning eller obehöriga
ingrepp. Reparationer får utföras endast av företaget Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH eller ett av detta retag auktoriserat retag. Inom ramen av denna garanti
kommer Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH att välja att byta ut Carrera-produkten
i dess helhet, eller byta ut endast de defekta komponenterna, eller att lämna likvärdig
ersättning. Garantin omfattar inte transport-, förpacknings- och resekostnader samt
skador som köparen vållar. Dessa kostnader bärs av köparen. Garantianspråk kan
sllas endast av denrstaparen av Carrera-produkten.
Garantianspråk kan göras gällande endast om
det korrekt ifyllda kortet skickas in tillsammans med den defekta Carrera-produkten,
inköpskvittot/fakturan/kassakvittot.
inga egenmäktiga ändringar av garantisedeln har gjorts.
produkten har behandlats och använts för sitt ändamål enligt bruksanvisningen.
skadorna/felfunktionerna inte kan härledas till force majeure eller slitage p.g.a.
användning.
Garantisedlar kan inte ersättas.
Hänvisning för EU-medlemsländer: vi hänvisar till säljarens lagstadgade garan-
tiskyldighet i den mån som denna garantiskyldighet inte begränsas av objektgarantin.
rsäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH att denna modell, inkl. fjärr-
kontroll, överensstämmer med de grundläggande kraven i följande EU-direktiv: Enligt
EG-direktiven 2009/48 och 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet och
övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG (R&TTE). Originalet till försäk-
ran om överensstämmelse kan beställas
carrera-rc.com
.
Varningar!
VARNING! Denna leksak är inte lämplig för barn under 3 år ålder
smådelarna kan sväljas. VARNING! Funktionsbetingad risk för
klämskador! Avlägsna allt emballagematerial och alla klämmor
innan Du låter barnet leka med leksaken. Spara förpackningen och adressen i
informationssyfte och om ev. frågor skulle uppstå.
Symbolen med de överkorsade soptunnorna
hänvisar till att tomma batterier, ackumulatorer,
knappbatterier, ackumulatorpaket, apparatbat-
terier, elektriska skrotade produkter etc. inte
skall slängas i de vanliga hushållssoporna,
de är skadliga för miloch hälsa. Hjälp till att skona miljön och skydda hälsan, och
tala också med barnen om att det är viktigt att lämna uttjänta batterier och elektriska
apparater till återvinning. Batterier och elektriska uttjänta apparater lämnas till åter-
vinningscentral, där de ingående materialen sorteras och återvinns.
Batterityper av olika slag, eller nya och uttjänta batterier får inte användas tillsam-
mans. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Icke återuppladdningsbara batterier får inte
laddas upp. Batterier r laddas upp endast av vuxna. Ta ur återuppladdningsbara
batterier ur leksaken före uppladdning. Anslutningsklämmor får inte kortslutas.
Endast rekommenderade batterier eller batterier av likrdig typ får användas.
Vid regelbunden användning av laddaren måste den kontrolleras: undersök kabel,
anslutning, kåpor och andra delar. Om laddaren skadas får den inte användas förrän
den har reparerats.
Leveransomfattning
1 x Ackumulator
2x
1,5 V Mignon AA batterier
(ej återuppladdningsbara)
1 x Blue Scorpion/Strike Buggy
1 x Fjärrkontroll
1 x Laddare
33
2
1
2
3
4
5
6
1
7
ON
ON
9
10
14
13
> 20cm
11
15
8
12
RÖTT = laddar GNT = klar
En Carrera RC-bil är en fjärrstyrd
modellbil som drivs medrskilda ack-
umulatorer. Endast original Carrera RC
li-jon-ackumulatorer får användas.
Ta ur batteriet ur fordonet före uppladd-
ning.
Vid igångsättning skall alltid först
kontrollen och sedan fordonet
kopplas in.
För avstängning efter körning:
omvänd ordningsföljd gäller!
Av säkerhetsskäl är det enda undan-
taget till denna regel när fordonet
binds till kontrollen.
Carrera RC-bilen är avsedd uteslu-
tande för hobbyändamål och får köras
endast på härför avsedda banor och
platser.
VARNING! Annd inte Carrera RC-
bilen på allmäng.
Använd inte bilen under högspännings-
ledningar eller radiomaster, eller vid
oväder! Atmosfäriska störningar kan
leda till funktionsfel. Vid stora tempera-
turskillnader mellan förvaringsplats och
körplats bör man vänta tills fordonet
hunnit acklimatisera sig, för att förhin-
dra att kondensvatten bildas med därav
resulterande fuktionsstörningar.
Använd aldrig denna produkt på gräs.
Grässtrån som lindas upp kan hindra
axelns vridning och överhetta motorn.
Föremål, personer eller djur får aldrig
transporteras på Carrera RC-bilen.
Kör aldrig Carrera RC-bilen utomhus
vid regn eller snö.
Fordonet får inte köras genom vatten,
vattenpussar eller snö och skall förva-
ras torr plats.
Använd aldrig bilen i närheten av vat-
tendrag, dammar eller sjöar – Carrera
RC-bilenr inte hamna i vatten.
Undvik attra stckor, som uteslu-
tande består av sand.
Säkerhetsbestämmelser
Utsätt inte Carrera RC-fordonet för per-
manenta belastningsväxlingar, d.v.s.
ständig körning framåt och bakåt.
Använd aldrig starka lösningsmedel att
rengöra modellen med.
För att förhindra att Carrera RC-bilen
drabbas av störningar i styrsystemet,
varvid den körs okontrollerat, skall man
kontrollera batterierna i fjärrkontrollen
och bilens ackumulator m.a.p. ladd-
ningsstatus. Kortslut inte laddare och
nätdelar.
Utsätt inte Carrera RC-bilen för direkt
solstrålning.
För att undvika överhettning av elektro-
niken i fordonet måste kortare pauser
regelbundet göras vid temperaturer över
+ 3C.
Ställ alltid ner fordonet på marken med
handen. Kasta aldrig ner fordonet
marken.
Undvik hopp från ramper eller hopp-
backar som är högre än 20 cm.
Var försiktig med antennspetsen – risk
för skador!
Före och efter varje körning måste man
kontrollera att Carrera RC-bilen är kor-
rekt monterad. Dra ev. åt skruvar och
muttrar.
34
2
1
1
2
Isättning av batteriet
Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter användningen för att undvika en
s.k. djupurladdning av det. Ladda upp batteriet då och då (ca varannan till var tredje
månad). En ignorering av ovannämnda handhavande kan leda till att batteriet förs-
rs. Batterier får laddas upp endast av vuxna.
Nu kan Du börja köra
Isättning av ackumulatorn
Uppladdning av ackumulatorn
RÖTT = laddar GNT = klar
Carrera RC-fordonet och kontrollen har
kopplats ihop i fabriken. Om det uppstår
initiala problem med kommunikationen
mellan Carrera RC-fordonet och kon-
trollen, måste Du utföra en ny bindning.
Knäpp på fordonet. Tryck på bindnings-
knappen på baksidan av kontrollen och
håll den intryckt vid inkopplingen.
LED på kontrollen börjar blinka. Efter
några sekunder och om bindningen har
lyckats, lyser LED på fordonet och på
kontrollen hela tiden.
Använd en skruvmejsel för att avlägsna
locket till ackumulatorfacket i Carrera RC-
bilen.
Koppla ihop kabeländen för Carrera RC-
bilen med denr ackumulatorn.gg i acku-
mulatorn. Skruva tillbaka locket.
Koppla först ihop Carrera RC-ackumulatorn
med bipackade laddare. Förbindelsedelen
resp. anslutningen mellan ackumulator och
laddare är konstruerade så att det inte går
att kasta om polariteten. Anslut laddaren till
en energikälla.
När ackumulatorn har anslutits korrekt och
uppladdningsprocessen pågår, lyser den
röda LED-lampan hela tiden. När ackumula-
torn är helt uppladdad, slår den röda LED-
lampan om till grönt ljus. Nu kan ackumula-
torn tas ur och installeras i Carrera RC-bilen,
som nu är klar att köra. Efter användningen
måste ackumulatorn svalna i minst 20 minu-
ter innan den får laddas upp igen. Om denna
paus inte efterföljs kan det leda till en defekt
ackumulator.
ALKALINE
ALKALINE
1
2
2
1
Tryck på frisläppningsknappen och ta
ur batterifacket ur kontrollen.
Se till att batterierna hamnar rätt med
avseende på polariteten. Använd aldrig
nya och gamla batterier ihop, eller bat-
terier från olika tillverkare.
Skjut tillbaka batterifacket i kontrollen
tills att det hakar i. När kontroll-LED
blinkar, måste de 2AA-batterierna i
kontrollen bytas ut.
1
2
ON
OFF
3
4
30km/h
1
35
När kontrollen är inkopplad, lyser de
röda LED-lamporna framtill på kontrol-
len.
När kontroll-LED blinkar, måste de
2AA-batterierna i kontrollen bytas ut.
TH-TRIMM
Finjustering av hastigheten
Här kan Du ändra bromseffekten för
fordonet.
Kontroll Digital Proportional
Gasspaken bakåt: framåt
Gasspaken framåt: bromsning resp.
backning
Vrid ratten medsols: Höger
Vrid ratten motsols: Vänster
Steering-TRIMM
Rattjustering
Om fordonet inte kör rakt, kan Du
finjustera det här.
Fjärrkontrollfunktioner
OBS! Detta fordon uppnår en hastig-
het upp till 30 km/tim. Tänk på att
man behöver en fri yta på minst 4 x 4
meters storlek för att övningsköra.
Använd gasspaken ytterst försiktigt
första gången, eftersom fordonet
reagerar mycket känsligt. Öva först
långsam körning med minst 2-3 ackumu-
lator fyllningar innan du övergår till snab-
bare manövrar.
Nu övar vi! Bygg upp en körbana med
hörnbegränsningar eller tomma burkar
o.s.v., på en stor, fri plats.
Den grundläggande styrtekniken vid
körning med Carrera RC-bilar är att
kunna köra fort på raksträckor och
bromsa in i kurvorna.
Vid en växling från det första till det andra batteriet måste man lägga in en
körpaus på minst 10 minuter. Vid nästa växling måste man ovillkorligen lägga
in en paus på minst 20 minuter.
Undvik att ha motorn inkopplad permanent.
Om fordonet flera gånger i tät följdstängs av sig själv, är batteriet tomt. Ladda
upp det igen.
Efter 30 minuters stillestånd stänger controller och fordon av sig själv. Starta
igen genom att koppla ON/OFF brytaren på controller & fordon en gång på
OFF och sedan på ON igen.
Tillämpa den omvända ordningsföljden för att stänga av bilen efter körning.
Ta ur resp. koppla ifrån ackumulatorn efter körning. Ladda ovillkorligen alltid
upp batteriet igen efter användningen för att undvika en s.k. djupurladdning
av det.
Förvara alltid batteriet utanför modellen.
Rengör Carrera RC-bilen efter körning.
Låt oss öva!
Fel och ändringar förbehållna
rger / slutlig design - ändringar förbehållna
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna
Piktogram = symbolfoton
Felsökningsguide
Fel Orsak Åtgärd
Bilen kör inte
Omkopplarenndaren och/eller bilen står på ”OFF Koppla in
Svag eller obentlig ackumulator i bilen Lägg i en laddad ackumulator
Överhettningsskyddet har stoppat bilen p.g.a. för kraftig värme
Stäng av mottagaren
Låt RC-bilen svalna i ca 30 minuter
Svag ackumulator/svagt batteri i sändaren eller bilen Lägg i en laddad ackumulator/laddat batteri
Kontrollen är ev. inte korrekt bunden med mottagaren i modellen.
Gör en bindning mellan modellen och kontrollen så som beskrivs i
Nu kan du börja köra”.
Fordonet är mycket varmt.
Stäng av fordon och controller och låt fordonet kyla av sig under ca 30
minuter.
Ingen kontroll
Fordonet sätter sig oavsiktligt irelse. Kopplarst inndaren, sedan fordonet.
Den senaste versionen av denna bruksanvisning samt information om reservdelar återfinns på carrera-rc.com under rubriken Service.
R
L
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Carrera Blue Scorpion Bruksanvisning

Kategori
Fjärrstyrda leksaker
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för