Pioneer DMH-G120 Användarmanual

Kategori
MP3 / MP4-spelare
Typ
Användarmanual
Svenska
DMH-G220BT
DMH-G120
RDS AV-MOTTAGARE
Bruksanvisning
Svenska
- 2 -
Viktigt
Försiktighetsåtgärder ...... 3
Delar och reglage.............. 7
Grundläggande
användning ....................... 8
Bluetooth......................... 11
AV-källa............................ 17
Smartphone-anslutning för
AV-källa............................ 18
Radio................................ 19
Komprimerade filer ........ 22
AUX .................................. 25
Inställningar.................... 26
Visa inställningsskärmen......................................... 26
Systeminställningar................................................... 26
Temainställningar....................................................... 31
Ljudinställningar ........................................................ 31
Videoinställningar...................................................... 33
Favoritmeny .................... 34
Övriga funktioner........... 35
Bilaga ............................... 37
Innehåll
Tack för att du valt en Pioneer-produkt.
Läs igenom dessa instruktioner så att du
vet hur du använder din modell korrekt.
Efter att du har läst klart instruktionerna,
förvara det här dokumentet på ett säkert
ställe för framtida referens.
Skärmbilderna som visas i exemplen kan
skilja sig från de verkliga skärmbilderna,
vilka kan ändras utan föregående
meddelande för att förbättra prestanda
och funktioner.
Svenska
- 3 -
Privata hushåll inom EU:s medlemsstater, i Schweiz och Norge, kan återvinna sina elektroniska
produkter gratis vid utsedda uppsamlingsplatser eller hos en återförsäljare (om du köper en ny
liknande produkt).
r länder som inte nämns ovan, kontakta dina lokala myndigheter för korrekt avfallshantering.
Genom att göra så kommer du se till att din kasserade produkt genomgår nödvändig behandling,
återvinning och materialåtervinning och därmed förhindrar potentiella negativa effekter på miljön och
människors hälsa.
VARNING
Spår och öppningar i höljet är avsedda för ventilation för att säkerställa att produkten fungerar pålitligt,
och för att skydda den mot överhettning. För att förhindra brandrisk ska öppningarna aldrig blockeras
eller täckas över med föremål (såsom papper, mattor, tyg).
Den här produkten har utvärderats för användning i tempererade och tropiska klimatförhållanden ihop
med ljud- och videoapparater och andra liknande typer av elektroniska apparater - säkerhetskrav, IEC
60065.
VARNING
Försök inte att själv installera eller underhålla denna produkt. Om denna produkt installeras eller
underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper om elektronisk utrustning och
biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för elektriska stötar, skada eller andra faror.
Låt inte denna produkt komma i kontakt med vätska. Det kan orsaka elstötar. Kontakt med vätska kan
också orsaka skador på produkten, rökutveckling eller överhettning.
Om vätska eller främmande ämnen kommer in i produkten, parkera fordonet på en säker plats, stäng
av tändningen (ACC OFF) omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade
Försiktighetsåtgärder
Viss lagstiftning kan förbjuda eller begränsa installation och användning av denna produkt i ditt
fordon. Följ all lagstiftning och förordningar gällande användning och installation av denna produkt.
Om du vill kassera denna produkt, blanda den inte med hushållsavfallet. Det finns ett separat
insamlingssystem för förbrukade elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning som kräver
korrekt hantering, återvinning och materialåtervinning.
Viktig säkerhetsinformation
VARNING
- 4 -
Svenska
Pioneer-servicecenter. Använd inte produkten i detta skick, eftersom det kan orsaka brand, elstötar
eller andra fel.
Om rök, konstiga ljud eller lukter kommer från produkten, eller om andra onormala tecken syns på
LCD-skärmen, stäng av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-servicecenter. Om du använder produkten i detta skick kan det orsaka
permanenta skador på systemet.
Demontera eller modifiera inte denna produkt, då det finns högspänningskomponenter inuti som
kan orsaka elstötar. Kontakta alltid din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-
servicecenter för intern inspektion, justering eller reparation.
Innan du använder produkten, se till att du läst och förstår följande
säkerhetsinformation:
Använd inte produkten, applikationerna eller backkameraalternativet (om du köpt
detta) om det på något sätt distraherar dig från att framföra fordonet på ett säkert sätt.
Följ alltid reglerna för säker körning, och följ alla existerade trafikregler. Om du har
svårt att använda produkten ska du köra in till vägkanten, parkera fordonet på en säker
plats och aktivera parkeringsbromsen innan du utför de nödvändiga justeringarna.
Ställ aldrig in produktens volym så högt att du inte kan höra den omgivande trafiken
och utryckningsfordon.
För att öka säkerheten är vissa funktioner inaktiverade om fordonet inte står stilla med
parkeringsbromsen aktiverad.
Håll denna handbok tillgänglig som referens för användningsprocedurer och
säkerhetsinformation.
Installera inte produkten där den kan (i) blockera förarens synfält, (ii) påverka
prestandan hos något av fordonets användningssystem eller säkerhetsfunktioner,
inklusive airbags eller varningslampor, eller (iii) försämra förarens möjlighet att
framföra fordonet på ett säkert sätt.
Kom ihåg att alltid använda säkerhetsbältet när du framför fordonet. Om du är
inblandad i en olycka kan dina skador bli avsevärt mera allvarliga om du inte använder
säkerhetsbältet.
Använd aldrig hörlurar när du kör.
VARNING
DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN I STRÖMANSLUTNINGEN ÄR AVSEDD FÖR ATT DETEKTERA
PARKERINGSSTATUSEN, OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDAN PÅ
PARKERINGSBROMSSWITCHEN. OM DENNA LEDNING INTE ÄR ANSLUTEN OCH ANVÄNDS
KORREKT KAN DET BRYTA MOT GÄLLANDE LAGSTIFTNING, OCH DET KAN LEDA TILL
ALLVARLIGA PERSON- OCH EGENDOMSSKADOR.
Försök inte mixtra med eller inaktivera parkeringsbromslåssystemet, som finns där för din
säkerhet. Om du mixtrar med eller inaktiverar parkeringsbromslåssystemet kan det orsaka
allvarliga skador eller dödsfall.
För att undvika risken för skador eller att bryta mot gällande lagstiftning är produkten inte
avsedd att användas med en videobild som är synlig för föraren.
I vissa länder kan det vara olagligt att titta på en videobild på en display i ett fordon, även för andra
personer än föraren. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas.
För att säkerställa säker körning
Svenska
- 5 -
Om du försöker titta på en videobild medan du kör visas varningen ”Viewing of front
seat video source while driving is strictly prohibited.” på skärmen. För att titta på
videobilder på denna display, stanna fordonet på en säker plats och dra åt
parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan du inaktiverar
parkeringsbromsen.
Ha alltid fordonets motor igång r produkten används. Om produkten används utan att
motorn är igång kan batteriet laddas ur.
VARNING
Installera inte produkten i ett fordon som inte har en ACC-ledning eller -kretsar tillgängliga.
Med den separat sålda backkameran kan du använda denna produkt som ett
hjälpmedel för att hålla koll på släpvagnar, eller för att backa in på en trång
parkeringsplats.
VARNING
SKÄRMBILDEN KAN VISAS OMVÄND.
ANVÄND ENDAST INMATNINGEN FÖR OMVÄND ELLER SPEGELVÄND BACKKAMERA. ANNAN
ANVÄNDNING KAN ORSAKA PERSON- ELLER EGENDOMSSKADOR.
VAR FÖRSIKTIG!
Backläget är avsett för att använda denna produkt som ett hjälpmedel för att hålla koll på släpvagnar
eller medan du backar. Använd inte denna funktion som underhållning.
VAR FÖRSIKTIG!
För att förhindra dataförlust och skador på lagringsenheten, ta aldrig bort den från produkten medan
data överförs.
Pioneer kan inte garantera kompatibiliteten med alla USB-lagringsenheter, och tar inget ansvar för
dataförluster på en mediaspelare, iPhone, smartphone eller andra enheter medan denna produkt
används.
Om produkten inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-servicecenter.
För att undvika att batteriet laddas ur
Backkamera
Hantera USB-anslutningen
Om problem uppstår
- 6 -
Svenska
Besök oss på följande webbplats:
http://www.pioneer-car.eu
Registrera din produkt. Vi registrerar detaljerna om ditt inköp för att hjälpa dig att
referera till denna information i händelse av ett försäkringsanspråk som till exempel
förlust eller stöld.
Vi tillhandahåller den senaste informationen om PIONEER CORPORATION på vår
webbplats.
Pioneer tillhandahåller regelbundet programvaruuppdateringar för att ytterligare
förbättra sina produkter. På supportdelen av Pioneer:s webbplats finns alla tillgängliga
programvaruuppdateringar.
Denna produkt fungerar inte korrekt i andra områden än Europa. Funktionen RDS
(Radio Data System) fungerar endast i områden där FM-stationer sänder RDS-signaler.
Tjänsten RDS-TMC kan också användas i områden där det finns en station som sänder
RDS-TMC-signalen.
Pioneer CarStereo-Pass är endast för användning i Tyskland.
Utsätt inte LCD-skärmen för direkt solljus när denna produkt inte används. Detta kan
leda till fel på LCD-skärmen på grund av de höga temperaturer som orsakas.
Om du använder en mobiltelefon, håll dess antenn borta från LCD-skärmen för att
undvika störningar i videon, som till exempel prickar, färgade ränder, etc.
För att skydda LCD-skärmen från skador, tryck bara på skärmen med fingrarna, och
tryck försiktigt.
Informationen raderas genom att koppla bort den gula kabeln från batteriet (eller
genom att ta bort själva batteriet).
En del av inställningarna och det inspelade innehållet kommer inte att återställas.
Denna handbok använder diagram med verkliga skärmbilder för att beskriva
användningen. Men skärmbilderna på vissa enheter kanske inte överensstämmer med
de som visas i denna handbok, beroende på vilken modell som används.
Besök vår webbplats
Om denna produkt
Skydda LCD-panelen och skärmen
Noteringar om det interna minnet
Om denna handbok
Svenska
- 7 -
Betydelsen av symboler som används i denna handbok
Detta indikerar modellnamn som stödjer de beskrivna funktionerna.
Detta indikerar att trycka på lämplig tangent på pekskärmen.
Detta indikerar att hålla in lämplig tangent på pekskärmen.
Delar och reglage
Huvudenhet
VOL (+/-)
(HOME) Tryck för att visa toppmenyskärmen.
Håll in för att stänga av strömmen. Slå på strömmen igen genom att trycka
någon knapp.
(MUTE) Håll in för att stänga av displayen.
USB port
RESET Tryck för att återställa mikroprocessorn (sida 8).
Mikrofon
(DMH-G220BT)
Bluetooth-mikrofonen är inbyggd i produktens frontgaller. Vänd dig mot
mikrofonen när du pratar.
Obs!
Beroende på de aktuella förhållandena i fordonet när du använder handsfree-
funktionen, till exempel brus från ventilationsanläggningen, kan det ibland
vara svårt för personen i andra änden att höra dig.
LCD-skärm
G000BT
- 8 -
Svenska
VAR FÖRSIKTIG!
Tryck på RESET-knappen för att återställa inställningar och inspelat innehåll till fabriksinställningarna.
– Utför inte denna funktion när en enhet är ansluten till denna produkt.
– En del av inställningarna och det inspelade innehållet kommer inte att återställas.
Mikroprocessorn måste återställas om följande förhållanden råder:
– Innan denna produkt används för första gången efter installation.
– Om denna produkt inte fungerar korrekt.
– Om du har problem med att använda systemet.
1 Slå av tändningen (AV).
2 Tryck på RESET med en pennspets eller något annat spetsigt föremål.
Inställningar och inspelat innehåll återställs till fabriksinställningarna.
Fjärrkontrollen säljs separat. För detaljerad information om användningen, se
fjärrkontrollens handbok.
1 Starta motorn och starta upp systemet.
Skärmen [Select Program Language] visas.
Obs!
Från och med andra gången kommer skärmen som visas variera beroende på tidigare
förhållanden.
2 Tryck på språket.
3 Tryck .
Toppmenyskärmen visas.
Du kan använda denna produkt genom att trycka med fingrarna direkt på skärmen.
Obs!
För att skydda LCD-skärmen från skador bör du trycka försiktigt på skärmen med fingrarna.
Grundläggande användning
Återställning av mikroprocessorn
Fjärrkontroll
Starta enheten
Använda touchpanelen
Svenska
- 9 -
Vanliga pekskärmstangenter
xlar mellan uppspelning och paus.
Hoppar över filer/spår/kapitel framåt eller bakåt.
Utför snabbspolning bakåt eller framåt.
Tryck igen för att ändra uppspelningshastigheten.
Stoppar uppspelning.
Textinformation
När alla tecken inte syns, rullas resten av texten automatiskt på displayen. Du
visar tecken genom att peka på textinformationen.
Obs!
Denna funktion är endast tillgänglig om du stannar fordonet på en säker plats och
drar åt parkeringsbromsen.
Återgår till föregående skärm.
Stäng skärmen.
Använda listskärmar
Om du pekar på ett objekt i listan kan du förfina sökalternativen och gå
vidare till nästa handling.
Visas när alla tecken inte visas i visningsområdet.
Om du trycker på tangenten visas resten rullande på skärmen.
Obs!
Denna funktion är endast tillgänglig om du stannar fordonet på en säker plats och
drar åt parkeringsbromsen.
Visas när alternativen inte kan visas på en sida.
Peka på eller för att visa eventuella dolda objekt.
- 10 -
Svenska
Använda tidslisten
Du kan byta uppspelningspunkt genom att dra tangenten åt ena eller andra
hållet.
Obs!
Tidslistens tillgänglighet kan variera beroende på aktiveringskällan.
Toppmenyskärmen
Källikoner
Ställa in tid och datum (sida 35)
Inställningar (sida 26) och Favoritmeny (sida 34)
Handsfree-telefoni (sida 13) (DMH-G220BT)
AV-källa av
Om du väljer , kan du stänga av nästan alla funktioner.
Enheten aktiveras om följande funktioner används:
Inkommande samtal tas emot (endast för handsfree-telefoni via Bluetooth).
(DMH-G220BT)
En backkameravy matas in när fordonet backar.
En knapp på enheten trycks in.
Tändningen slås av (ACC OFF), och slås sedan på (ACC ON).
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
Svenska
- 11 -
1 Slå på enhetens Bluetooth-funktion.
2 Tryck .
3 Tryck och sedan .
Menyskärmen Bluetooth visas.
4 Tryck på [Connection].
5 Tryck .
Enheten börjar söka efter tillgängliga enheter, och visar dem sedan i enhetslistan.
6 Tryck på Bluetooth-enhetsnamnet.
Efter att en enhet har registrerats på korrekt sätt upprättar systemet en Bluetooth-
anslutning. När anslutningen har upprättats visas enhetens namn i listan.
ANMÄRKNINGAR
Om tre enheter redan är parkopplade visas [Memory Full]. Radera en parkopplad enhet först (sida 12).
Om din enhet stöder SSP (Säker Enkel Länkning) visas ett sexsiffrigt nummer på denna produkts
bildskärm. Tryck på [Yes] för att parkoppla enheten.
är inaktiverad när enheten redan är ansluten, och den är också inaktiverad under anslutning
eller frånkoppling.
Kontrollera att den här produkten och övriga Bluetooth-enheter kopplats från innan du ansluter från
Bluetooth-enheten.
TIPS
Bluetooth-anslutningen kan också göras genom att detektera denna produkt från Bluetooth-enheten.
Innan registreringen, se till att [Visibility] i [Bluetooth]-menyn är inställt på [On] (sida 12). För mer
information om att använda en Bluetooth-enhet, se användarinstruktionerna som medföljde
Bluetooth-enheten.
1 Tryck .
2 Tryck på och sedan .
Bluetooth
Bluetooth-anslutning
Bluetooth-inställningar
G220BT
- 12 -
Svenska
VAR FÖRSIKTIG!
Stäng aldrig av och koppla bort enheten medan Bluetooth-inställningen bearbetas.
Du kan växla mellan de anslutna Bluetooth-enheterna med knappen för att växla enhet i
Bluetooth-menyn.
Du kan registrera upp till tre Bluetooth-enheter på denna produkt (sida 11).
Bluetooth-audiospelaren kan växlas till de andra Bluetooth-enheterna på Bluetooth
audio-uppspelningsskärmen.
Endast en enhet kan anslutas för handsfree-telefoni.
Menyalternativ Beskrivning
[Connection] Anslut, koppla bort eller radera en registrerad Bluetooth-
enhet manuellt.
Tryck på för att radera den registrerade enheten.
För att ansluta en registrerad Bluetooth-enhet manuellt,
tryck på enhetens namn.
För att koppla bort enheten, tryck på namnet på den
anslutna enheten i listan.
Obs!
Anslut Bluetooth-enheten manuellt i följande fall:
Två eller flera Bluetooth-enheter är registrerade, och du vill
manuellt välja den enhet som ska användas.
Du vill ansluta en bortkopplad Bluetooth-enhet igen.
Av någon anledning kan anslutningen inte upprättas automatiskt.
[Auto Connect]
[On] [Off]
Välj [On] för att ansluta den senast anslutna Bluetooth-
enheten automatiskt.
Obs!
Om två Bluetooth-enheter anslöts senaste gången ansluts de två
enheterna till denna produkt automatiskt i den ordning som de är
registrerade i enhetslistan.
[Visibility]
[On] [Off]
Välj [On] för att göra denna produkt synlig för andra
enheter.
[PIN Code Input] Ändra PIN-koden för Bluetooth-anslutningen.
Standard-PIN-koden är ”0000”.
1 Tryck på [0] till [9] för att mata in pin-koden (upp till 8
siffror).
2 Tryck .
[Device Information] Visa enhetsnamn och adress för denna produkt.
[Bluetooth Memory Clear] Tryck på [Clear] och sedan [OK] för att rensa Bluetooth-
minnet.
Växla den anslutna Bluetooth-enheten
Svenska
- 13 -
Handsfreefunktionen aktiveras då den anslutna Bluetooth-enheten aktiveras.
För att använda denna funktion måste du ansluta din mobiltelefon till enheten via
Bluetooth i förväg (sida 11).
VAR FÖRSIKTIG!
För din och andras säkerhet bör du i största möjliga grad undvika att prata i telefon medan du kör.
1 Tryck på och peka sedan på .
Skärmen för telefonmenyn visas.
2 Tryck på en av samtalsikonerna på skärmen för telefonmenyn.
För att avsluta samtalet
1 Tryck på .
Ringa med handsfreefunktionen
Ringa ett samtal
ljande alternativ visas.
Namnet på den aktuella mobiltelefonen
Lista den aktuella mobiltelefonens nummer
Den aktuella mobiltelefonens mottagningsstatus
Den aktuella mobiltelefonens batteristatus
Första sökning av telefonboken.
Peka på listområdet för att stoppa den första sökningen.
Använda listan för förinställda telefonnummer (sida 14)
Använda telefonboken
Välj en kontakt från telefonboken. Tryck på önskat namn i listan och välj sedan
telefonnumret.
TIPS
Kontakterna i din telefon överförs automatiskt till denna produkt.
Uppdatera telefonboken manuellt.
Använda samtalshistorik
Ring ett samtal från mottagna samtal , uppringda samtal , eller missade
samtal .
Direkt inmatning av telefonnummer
Använd nummerknapparna för att ange telefonnumret och tryck sedan på för
att ringa ett samtal.
- 14 -
Svenska
Registrera ett telefonnummer
Du kan enkelt lagra upp till sex telefonnummer per enhet som förinställda nummer.
1 Tryck på och peka sedan på .
2 Tryck eller .
På [Phone Book]-skärmen, tryck på önskat namn för att visa kontaktens
telefonnummer.
3 Tryck på .
Ringa från listan med förinställda telefonnummer
1 Tryck på .
2 Tryck på önskat nummer i listan för att ringa upp det.
Uppringningsskärmen dyker upp och uppringning börjar.
Radera ett telefonnummer
1 Tryck på och peka sedan på .
2 Tryck på och sedan .
3 Tryck på [Yes].
1 Tryck på för att svara på samtalet.
Tryck på för att avsluta samtalet.
TIPS
Tryck på när du tar emot ett väntande samtal för att växla till att prata med den personen.
Tryck på när du tar emot ett väntande samtal för att avvisa samtalet.
1 Tryck på , peka sedan på och .
Använda listorna för förinställda telefonnummer
Ta emot samtal
Telefoninställningar
Menyalternativ Beskrivning
[Auto Answer]
[On] [Off]
Välj [On] för att besvara ett inkommande samtal
automatiskt.
[Ring Tone]
[On] [Off]
Välj [On] om ringsignalen inte hörs i bilens högtalare.
Svenska
- 15 -
Du kan gå över till sekretessläget (prata direkt i mobiltelefonen) under ett pågående
samtal.
1 Tryck på eller för att slå på eller av sekretessläget.
Den här produkten kan anpassas till den andra partens lyssningsvolym.
1 Tryck på för att växla mellan de tre volymnivåerna.
Allmänna kommentarer
Vi kan inte garantera att det går att ansluta till alla mobiltelefoner som har trådlös
Bluetooth-teknologi.
Avståndet på siktlinjen mellan produkten och din mobiltelefon måste vara 10 meter
eller mindre när du skickar och tar emot röst och data via Bluetooth-teknologi.
Ringsignalen kanske inte matas ut via högtalarna med vissa mobiltelefonmodeller.
Om privatläget är aktiverat på mobiltelefonen så kanske du inte kan ringa med
handsfreefunktionen.
Registrering och anslutning
Mobiltelefonfunktioner varierar beroende på typ av mobiltelefon. Se
användarhandboken som medföljde din mobiltelefon för detaljerade instruktioner.
När överföring av telefonbok inte fungerar, koppla från telefonen och utför sedan
länkning igen från din telefon till denna produkt.
Ringa och ta emot samtal
Du kan höra brus i följande situationer:
– När du besvarar ett samtal med hjälp av knappen på telefonen.
– När den andra personen lägger på luren.
Om den andra personen inte hör vad du säger på grund av eko kan du sänka volymen
för handsfreefunktionen.
Med vissa mobiltelefonmodeller så kanske inte handsfreefunktionen fungerar, även
om du trycker på knappen Svara på mobiltelefonen när någon ringer.
[Invert Name] Välj [Yes] för att ändra ordningen på för- och efternamn i
telefonboken.
Inställning av sekretessläget
Justera den andra partens lyssningsvolym
Anmärkningar om att ringa med handsfreefunktionen
Menyalternativ Beskrivning
- 16 -
Svenska
Det registrerade namnet visas om telefonnumret redan är registrerat i telefonboken.
Om samma telefonnummer är registrerat under olika namn, visas endast
telefonnumret.
Historiken över mottagna och uppringda samtal
Du kan inte ringa upp ett okänt nummer i listan över mottagna samtal (inget
telefonnummer visas för dessa poster).
Om du ringer direkt från mobiltelefonen så kommer samtalshistoriken inte att sparas
på denna produkt.
Överring av telefonböcker
Om det finns fler än 1 000 poster i telefonboken i din mobiltelefon så kanske inte alla
poster laddas ner fullständigt.
Beroende på telefonen, kanske inte den här produkten kan visa telefonboken korrekt.
Om telefonboken i telefonen innehåller bilddata, kanske inte telefonboken överförs
korrekt.
Beroende på vilken mobiltelefonmodell som används så kanske inte
telefonboksöverföringen är tillgänglig.
Innan du använder en Bluetooth-ljudspelare, registrera och anslut enheten till denna
produkt (sida 11).
ANMÄRKNINGAR
Beroende på den Bluetooth-ljudspelare som är ansluten till denna produkt kan de funktioner som
kan användas tillsammans med denna produkt vara begränsade till följande två nivåer:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Det går endast att spela upp låtar i din ljudspelare.
– A2DP och AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Det går bl. a. att spela upp, pausa och välja
låtar.
Beroende på den Bluetooth-enhet som är ansluten till denna produkt kan de funktioner som är
tillgängliga med produkten vara begränsade eller skilja sig från beskrivningen i denna handbok.
Medan du lyssnar på låtar på din Bluetooth-enhet, avstå från att använda telefonfunktionen så
mycket som möjligt. Om du försöker använda denna, kan signalen orsaka brus i uppspelningen av
låten.
När du talar i Bluetooth-enheten som är ansluten till denna produkt via Bluetooth kan uppspelningen
pausas.
1 Tryck .
2 Tryck på och sedan .
Systeminställningsskärmen visas.
3 Tryck på [AV Source Settings].
4 Bekräfta att [Bluetooth Audio] är påslaget.
5 Tryck .
Bluetooth-ljud
Svenska
- 17 -
6 Tryck på [Bluetooth Audio].
Skärmen för Bluetooth-ljuduppspelning visas.
Beskrivning av Bluetooth audio-uppspelningsskärm
Du kan spela upp eller använda följande källor tillsammans med denna produkt.
Radio
USB
Följande källor kan spelas upp eller användas genom att ansluta en extern enhet.
Bluetooth®-ljud*
AUX
* DMH-G220BT
1 Tryck på .
2 Tryck på källans ikon.
Om du väljer stängs AV-källan av.
Grundläggande användning
Spårnummerindikator
Ställer in ett område för upprepad uppspelning.
Spelar filer i slumpvis ordning.
Växlar mellan enheterna.
AV-källa
AV-källor som stöds
Välja en källa
Källa på skärmen för att välja AV-källa
- 18 -
Svenska
1 Peka på skärmen med AV-källa.
2 Tryck på källans tangent.
Om du väljer [AV OFF] stängs AV-källan av.
När du använder en smartphone med denna produkt konfigureras inställningarna
automatiskt i enlighet med den enhet som ska anslutas.
ANMÄRKNINGAR
Användningsmetoderna kan variera beroende på din smartphone och dess programvaruversion.
Beroende ditt smartphone-operativsystem kanske det inte är kompatibelt med denna enhet.
Dessa metoder kan användas för att ansluta en smartphone till denna produkt. Vilka
källor som är tillgängliga varierar beroende på anslutningsmetoden.
Ansluta via Bluetooth* (sida 18)
Ansluter via USB (sida 19)
* DMH-G220BT
Kompatibla smartphones
Kompatibilitet med alla smartphones garanteras ej. För mer information om
smartphone-kompatibilitet med denna produkt, se informationen på vår webbplats.
Följande källor är tillgängliga när en smartphone är ansluten till enheten via Bluetooth.
Bluetooth-ljud
1 Anslut en smartphone till denna produkt via Bluetooth (sida 11).
2 Tryck på .
3 Tryck på den önskade kompatibla källan.
Källa i listan över källor
Smartphone-anslutning för AV-
källa
Smartphone (Android™-enhet)
Ansluta via Bluetooth
G220BT
Svenska
- 19 -
Följande källor är tillgängliga när en smartphone är ansluten till enheten via USB.
USB-lagringsenhet
1 Anslut en smartphone till denna produkt via USB (se Snabbstartsguiden).
2 Tryck på .
3 Tryck på den önskade kompatibla källan.
1 Tryck .
2 Tryck på [Radio].
Radioskärmen visas.
Beskrivning av Radioskärmen
Ansluta via USB
Radio
Startprocedur
Grundläggande användning
Hämta den förinställda kanalen som sparats till en tangent från
minnet.
Sparar den aktuella sändningsfrekvensen till en tangent.
Visar listan med förinställda kanaler.
Välj en post i listan ([1] till [6]) för att växla till den förinställda kanalen.
ljer FM1-, FM2-, FM3-, MW- eller LW-bandet.
Utför funktionen BSM (bästa stationer-minnet) (sida 20).
- 20 -
Svenska
Funktionen BSM (minne för bästa kanaler) lagrar automatiskt de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under snabbvalstangenterna [1] till [6].
ANMÄRKNINGAR
Om du sparar sändningsfrekvenser med BSM kan dessa ersätta de som du redan har sparat.
Radiofrekvenser som sparats tidigare kan ligga kvar i minnet om antalet sparade frekvenser inte har
nått gränsen.
1 Tryck på för att börja söka.
När du söker de sex starkaste sändningsfrekvenserna sparas under
snabbvalstangenterna i ordning efter signalstyrkan.
1 Tryck på [Cancel].
1 Tryck .
2 Tryck och sedan .
Systeminställningsskärmen visas.
3 Tryck på [AV Source Settings].
4 Tryck på [Radio settings].
Menyalternativen kan variera i enlighet med källan.
Manuell stationssökning
Stationssökning eller konstant stationssökning
Släpp tangenten inom några sekunder för att hoppa till närmsta station
från den aktuella frekvensen. Håll in tangenten i flera sekunder för att
utföra kontinuerlig stationssökning.
Spara de starkaste sändningsfrekvenserna (BSM)
För att avbryta lagringsprocessen
Radioinställningar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Pioneer DMH-G120 Användarmanual

Kategori
MP3 / MP4-spelare
Typ
Användarmanual