Panasonic NVVP21EC Bruksanvisningar

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

DVD/CD Player / videobandspelare
NV-VP31 / NV-VP26 / NV-VP21
Bruksanvisning
PAL
NV-VP31
PULL-OPEN
EJECT
OPEN / CLOSE
MUSIC WITH PICTURE
AV ENHANCER
DVD/CD PLAYER
2.0 DIGITAL OUT
Läs noga igenom denna bruksanvisning och i synnerhet säkerhetsanvisningarna på sidan
2-3 innan du ansluter apparaten, börjar använda den eller gör några inställningar.
Innehållsförteckning Sida
Sätta i batterierna 2
Säkerhetsanvisningar 3
Framsidan 4
Fjärrstyrning 5-7
Anslutning med RF-koaxialkabel 8-9
Ställa in datum och tid 9
Anslutning med 21-polig scartkabel 10
Anslutning med Audio-Video kabel 11
Externa apparater 12
Anslutningar 13
Meny-styrning VCR 14
Manuella inställningar
Mata in nya tv-sändare 15
Ändra namnet på tv-sändaren 16
Ordningsföljd för att ändra tv-sändare eller
radera sändare 16
Skapa en ny sändaretabell 17
Alla återställda / utgångsläge 17
Manuella inställningar 18
Meny-språk/ NICAM ljudsystem 19
Inspelning 20
Inspelningsprogrammering 21-22
Inspelning med INTELLIGENT TIMER 23
Inspelning med ShowView 24
Inspelning med extern inspelningsstyrning 25
Återgivning 26
Allmänna komfort-funktioner 27-28
DVD-SNABBINSTÄLLNING 29
Återgivningsfunktioner 30-32
VCR-DVD-funktioner 33
Navigations-meny 34-35
HighMAT / CD-text 36
DISPLAY-Menyn 37-39
SETUP-Menyer 40-41
Informationer 42
Innan du kontaktar kundservicen 43-45
Fjärrstyrnings-koder 46
Teknisk data 47
Index / Nationskoder sista sidan
2
EUR7720X10 (NV-VP31 / NV-VP26)
EUR7720X30 (NV-VP21)
Batterierna, förpackningsmaterialet och gamla apparater kräver en avfallshantering
enligt gällande föreskrifter. De får inte hanteras som vanliga hushållssopor.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
Kära kund
Vi tackar för ditt förtroende att du har bestämt dig för denna högvärdiga produkt. Panasonic är
ett av de ledande företagen på sektorn underhållningselektronik. Vi är säkra på att du kommer
att vara nöjd med denna produkt på alla sätt.
Nätkabel
RJA0043-1C
RF koaxialkabel
Batterier
AA, UM3 eller R6
Bruksanvisning
Garantikort
T
illbehör
som ingår
Fjärrkontroll
NORSK
ADVARSEL:
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT
ELLER SKADER PÅ PRODUKTET, MÅ DETTE APPARATET
IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, VANNDRÅPER
ELLER VANNSPRUT. DET MÅ HELLER IKKE PLASSERES
GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM BLOMSTERVASER,
OPPÅ APPARATET.
ADVARSEL!
!
APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET
INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED
HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE.
SØRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE
FORVERRER VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO FOR
ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET AV
OVERHETING UNNGÅS.
!
APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE DEKKES TIL
MED AVISER, BORDDUKER, GARDINER OG LIGNENDE.
!
PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS, OPPÅ
APPARATET.
!
BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE FOR
MILJØET.
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER
MODERATE KLIMAFORHOLD.
Dette apparatet kan under bruk fange opp høyfrekvente
forstyrrelser forårsaket av en mobiltelefon som benyttes i
nærheten. Hvis slik forstyrrende påvirkning konstateres, bør
mobiltelefonen benyttes på større avstand fra dette apparatet.
Utstyret bør plasseres i nærheten av AC-stikkontakten, og
støpslet må være lett tilgjengelig hvis det skulle oppstå problemer.
Sätta i batterierna
Batteriernas livslängd är, beroende på hur mycket fjärrstyrningen används, ca. 1 år.
!
Använd aldrig gamla och nya batterier eller olika batterityper tillsammans.
!
Använd endast batterier som inte innehåller skadliga ämnen
(som bly, kadmium, kvicksilver).
!
Använd inte uppladdningsbara batterier.
!
Om du inte använder fjärrstyrningen en längre tid bör du ta ur batterierna.
!
Se till att batterierna inte blir för varma och undvik kortslutning.
!
Byt omgående ut batterier som är förbrukade mot batterier av typen AA, UM3 eller R6
!
Beakta polerna + och - när du sätter i batterier.
EUR7720X10
SLOW/
SEARCH
EXT LINKJET REW
REC MODE
AV ENHANCER
P. MEMORY
PICTURE
MUSIC WITH
VHS/DVD
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PROG PLAY
MENU
MENU
RETURN
VOLUME
CH
AUDIO
DISPLAY
VHS/ DVD
TV
AV
OUTPUT
OFF TIMER
QUICK REPLAY
ZOOM
I-TIMER
SETUP
GROUP
VHS/DVD/TV
TRACKING/V-LOCK
ShowView
O
P
INPUT
REPEAT
FFFFREW
CANCEL/RESET
INDEX/SKIP
PROG/CHECK
DUBBING
EXIT
REC
REC CHECK
AV LINK
PLAY MODE
PAUSE/SLOW
VHS
DVD
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER. BETJENING AV
KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE
SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL
FARLIG BESTRÅLING. DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK
ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE
OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT
PERSONELL.
3
Säkerhetsanvisningar
Skydda apparaten för höga
temperaturer och stora
temperaturskillnader.
Skydda apparaten för
vätskor.
Ställ upp apparaten vågrätt.
Placera inga tunga föremål
på apparaten
Den här produktens modellnummer och serienummer finns på
baksidan av enheten. Anteckna dem för framtida behov.
Model No. Serial No.
På produktens baksida, se sidan 13.
Apparatens
insida
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA STÖTAR OCH SKADOR PÅ PRODUKTEN FÅR
DEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN, FUKTIGHET, VATTENDROPPAR ELLER VATTENSTÄNK, OCH INGA
FÖREMÅL SOM ÄR FYLLDA MED VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR PLACERAS APPARATEN.
VARNING!
!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN
BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA
RISKR ELSTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER
ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
!
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR,
BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
!
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
!
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Spänning: Använd endast den spänning som står på apparaten.
Strömkabelskyddz: Se till att du verkligen ansluter strömkabeln på rätt sätt. Använd endast kablar
som är absolut felfria. En felaktig anslutning resp en kabel som har tagit skada kan förorsaka en brand
eller leda till elchock.
Underhåll: Försök aldrig att själv reparera apparaten. Om du har ett problem som inte beskrivs i
bruksanvisningenska du kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad kundservice.
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR
LASERKLASS 1.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER MED MODERAT KLIMAT.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av
mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
Utrustningen bör placeras i närheten av nätuttaget, och nätkontakten bör placeras så att den är lätt
att nå ifall det skulle uppstå något problem.
Produktets innside
(Norsk)
KLASS 1 LASER APPARAT
Skydda apparaten för fukt
och damm.
På baksiden
av produktet
(Norsk).
PAL
NV-VP31
PULL-OPEN
EJECT
OPEN / CLOSE
MUSIC WITH PICTURE
AV ENHANCER
DVD/CD PLAYER
2.0 DIGITAL OUT
TIMER REC
REC
CH
JET REW
QUICK
ERASE
AV3 IN
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
NV-VP31
4
MUSIC WITH PICTURE
Strömställare beredskapsläge/på / I
EJECT
QUICK
ERASE
OPEN / CLOSE
MUSIC WITH PICTURE
AV ENHANCER
33
Sida
VCR: Video Cassette Recorder
= Videobandspelare
Framsidan
Detaljerade informationer
hittar du på de angivna
sidorna.
Display
Apparaten styrning
Ta ur kassetten.
Öppna och stänga skivfacket.
Radera en videokassett.
Aktiv Bildsignal. Symbolen visas på VCR eller DVD indikeringen.
Bildsignalen kopplas om med knappen VHS/DVD OUTPUT.
I kombination med omkopplingsknapparna VHS, DVD och en
funktionsknapp (t ex. PLAY ) kan man även koppla om VCR-eller
DVD utgångsbilden direkt.
Videokassetten är ilagd.
Återgivning
Slowmotion-återgivning
Stillbildsåtergivning
Bildsökningbakåt/framåt
Skivan är ilagd.
VCR: Snabbspolning
En del av funktionsknapparna på apparatens framsida förklaras i avsnittet fjärrstyrning.
VCR Indikering
Automatisk optimering av bild- och toninställningar i förhållande
till skivan som anänds.
När denna funktion är aktiv är DVD-DISPLAY menyerna
Bild-meny och Audio-meny spärrade.
DVD Indikering
5
EUR7720X10
SLOW/
SEARCH
EXT LINKJET REW
REC MODE
AV ENHANCER
P. MEMORY
PICTURE
MUSIC WITH
VHS/DVD
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PROG PLAY
MENU
MENU
RETURN
VOLUME
CH
AUDIO
DISPLAY
VHS/ DVD
TV
AV
OUTPUT
OFF TIMER
QUICK REPLAY
ZOOM
I-TIMER
SETUP
GROUP
VHS/DVD/TV
TRACKING/V-LOCK
ShowView
INPUT
REPEAT
FFFFREW
CANCEL/RESET
INDEX/SKIP
PROG/CHECK
DUBBING
EXIT
REC
REC CHECK
AV LINK
PLAY MODE
PAUSE/SLOW
VHS
DVD
Strömställare beredskapsläge/på / I
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
beredskapsläge då den är på, eller tvärtom.
Apparaten förbrukar en aning ström även
när den står i beredskapsläge.
VHS
DVD
VHS
DVD
33
37
Denna apparat skiljs inte från strömnätet om
den står på standby.
DVD-funktioner (blå text) är aktiva.
Fjärrstyrning
Välja AV-ingång på tv-apparaten.
Till- och frånkoppla tv-apparaten.
Välja programplats på tv-apparaten.
Reglera volymen på tv-apparaten.
Lämna en meny.
VHS/DVD Omkopplingsknapp fjärrstyrning
mellan VCR- och DVD - funktioner
CANCEL/RESET: Raderingsknapp
Utgångs-omkopplingsknapp
mellan VCR och DVD (för AV1, VCR/DVD OUT).
Sifferknappar för direkt inmatning(18= )
1
8
Ta ur kassetten- /skivan
Tryck på STOP längre än 3 sekunder
Knapp för programval
Sifferblock
Tryck på PLAY för att starta återgivningen.
Allmänna funktioner
Kopiera en DVD-RAM på VHS kassett.
VCR-funktioner är aktiva.
Välj ton-återgivningsfunktionen genom att trycka på
knappen flera gånger.
VCR: Återgivning Stereo (L R), vänster kanal (L - ),
höger kanal (- R), återgivningMono(- - )
DVD: Välj audiokanalen (L R) eller ton-spåret i
förhållande till skivan du har.
TV-funktionern
VCR: Tiden, bandräkneverket eller bandets resttid visas
om knappen trycks flera gånger.
DVD: Ta fram DISPLAY-menyn
!
Riktningsknappar i menystyrningen.
!
DVD: Välja grupper ( ) eller titlar ( ) för JPEG,
WMA eller MP3.
!
ENTER: Väla eller lagra en inställning.
-
1O
EUR7720X10
SLOW/
SEARCH
EXT LINKJET REW
REC MODE
AV ENHANCER
P. MEMORY
PICTURE
MUSIC WITH
VHS/DVD
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PROG PLAY
MENU
MENU
RETURN
VOLUME
CH
AUDIO
DISPLAY
VHS/ DVD
TV
AV
OUTPUT
OFF TIMER
QUICK REPLAY
ZOOM
I-TIMER
SETUP
GROUP
VHS/DVD/TV
TRACKING/V-LOCK
ShowView
1O
INPUT
REPEAT
FFFFREW
CANCEL/RESET
INDEX/SKIP
PROG/CHECK
DUBBING
EXIT
REC
REC CHECK
AV LINK
PLAY MODE
PAUSE/SLOW
VHS
DVD
MUSIC WITH PICTURE
6
22
24
33
25
27
21
27
27
23
26
14
27
26
20
Meny ShowView
STOP avslutar en inspelning, återgivning
eller spolning .
Söka början på en inspelning.
Video inspelning
Ta fram VCR menyn.
Ta fram programmerade inspelningar.
Ställa in bandhastigheten.
Programmera sändningar som sänds på
samma programplats och samma tid .
Menyn Timerinspelning visas.
Ställ VCR på inspelningsberedskap.
Snabbspolning bakåt till kassettens början.
Inspelning med extern inspelningsstyrning.
: Radera den markerade sändaren.A
Koppla om från tv-mottagning på video-
återgivningskanalen.
: Flytta den markerade sändaren.B
Menyn Timerinspelning eller en information om den
aktuella inspelningen visas.
Snabbspolning framå/bakåt utgående från
stoppläget. Bildsökning framåt eller bakåt
under återgivningen.
Avbryta en inspelning.
Stillbilds- eller slowmotion-återgivning.
Fjärrstyrning
VCR-funktioner
Bandräkneverk
Bandräkneverket nollställs automatiskt när man lägger i
en videokassett [0:00.00].
!
Bandräkneverket kan också nollställas genom att man
trycker på CANCEL/RESET-knappen [0:00.00].
Justera bilden vid bildstörningar under
återgivningen
Kopplar om apparaten till beredskapsläge efter den
inställda tiden .
Omkopplingsknapp för AV ingången
Välj mellan A1, A2, A3 (front) eller dc (DVD intern)
genom att trzcka flera gånger på INPUT .
7
EUR7720X10
SLOW/
SEARCH
EXT LINKJET REW
REC MODE
AV ENHANCER
P. MEMORY
PICTURE
MUSIC WITH
VHS/DVD
PLAY LIST
DIRECT NAVIGATOR
TOP MENU
PROG PLAY
MENU
MENU
RETURN
VOLUME
CH
AUDIO
DISPLAY
VHS/ DVD
TV
AV
OUTPUT
OFF TIMER
QUICK REPLAY
ZOOM
I-TIMER
SETUP
GROUP
VHS/DVD/TV
TRACKING/V-LOCK
ShowView
INPUT
REPEAT
FFFFREW
CANCEL/RESET
INDEX/SKIP
PROG/CHECK
DUBBING
EXIT
REC
REC CHECK
AV LINK
PLAY MODE
PAUSE/SLOW
VHS
DVD
Söka grupp
AV ENHANCER
Slumpmässig avspelning/Program-återgivning
39
38
31
40
31 32
De beskrivna DVD-
funktionerna 'r endast
delvis m;jliga f;r vissa
skiv/format.
Repetera en scen
!
Tryck på QUICK REPLAY under återgivningen .
För varje gång som du trycker på knappen repeteras
några sekunder på en titel eller i ett program. Du kan
inte hoppa till ett ställe före början på en titel.
D
QUICK REPLAY är inte möjligt på alla skivor.
Förstoringsfunktion
!
Tryck på ZOOM under återgivningen.
Ställ in zoom-storleken med ,
Ställa in Zoom Modus: ENTER och .
Ställa in grundinställningen igen
!
Tryck på ZOOM tills x1.00 visas.
Beroende på skiv-formatet kan zoom-funktionen vara
begränsad.
Ta fram huvudmenyn.
Ta fram DVD-RAM-menyerna.
Avsluta återgivningen
!
Tryck 2 gångeri följd på STOP .
Fortsättningsfunktion
!
Tryck på STOP under återgivningen.
Respektive ställe lagras.
!
Tryck på PLAY medan [ ] på displayen blinkar.
Återgivningen fortsätter där den stoppades.
D
Den lagrade positionen raderas också om man öppnar
skivfacket eller kopplar om apparaten på beredskap.
Annulera fortsättningsfunktionen
!
Tryck på STOP tills [ ] försvinner från displayen.
Ta fram SETUP menyn.
Ta fram menyn.
Ta fram Återgivnings-lista.
Hoppa över kapitel, titlar eller bilder
!
Tryck på SKIP under återgivningen eller i paus-läge.
Stillbildsåtergivning
!
Tryck på PAUSE under återgivningen.
Den aktuella bilden stoppas.
!
Tryck på PLAY för att fortsätta med återgivningen.
Slowmotion-återgivning (bakåt/framåt)
!
Tryck på SLOW i paus-läge.
Så länge som knappen hålls nertryckt ökar
sökningshastigheten i 5 steg .
!
Tryck på PLAY för att fortsätta med den nprmala
återgivningen.
Sökningsfunktion
!
Tryck på SEARCH under återgivningen.
Så länge som knappen hålls nertryckt ökar
sökningshastigheten i 5 steg.
D
Hos en VCD är en slowmotion-återgivningbakåt inte
möjlig.
Fortsätta vid den lagrade positionen
efter ett avbrott.
Repeteringsfunktion
!
Tryck på REPEAT under återgivningen.
Ett driftläge får att om igen återge en hel skiva finns inte
.
Fjärrstyrning
DVD-funktioner
1O
29
Anslutning med RF-koaxialkabel
1
2
3
Anslut RF OUT
(anten-utgången) på
VCR/DVD till tv-apparatens
antenn-ingång.
Anslut VCR/DVD och
tv-apparaten till
växelströmnätet.
Följ momenten som
beskrivs nedan.
Skilj alla apparater från
strömnätet.
Du kan ansluta din VCR/DVD till tv-
apparaten med en RF-koaxialkabel.
8
R
N
F I
T
R
O
U
F
1
A V
(
)
T
V
A
V
2
CO
(
DE
D
E
R
/
)X
T
E
D
U
A I O
R
L
V
O
E
ID
U
A
I
O
D
R
L
O
E
I
D
V
R
D
U
CV
/
VDO
T
D
OT
D
U
V
L
D
I
T
A
U
A
I
O
IG D
T
P
I
T
E
M)
(
C
B
S A
M
/
R
L
A
O
T
I
C
P
VCR / DVD
3
1
2
3
Nätkkabel
AC IN~
Antenn
RF IN
Antenn-ingång
RF OUT
Antenn-utgång
Antenn-ingång
RF-koaxialkabel
TV
Nätkkabel
Anslut antennen till RF IN
(antenn-ingången) på
VCR/DVD.
VCR Auto Setup med RF-koaxialkabel
D
Om datum och tid inte är rätt inställda påverkar detta den
programmerade inspelningen av tv-sändningar.
(observera sommar- och vintetiden.)
D
Om menyn Country inte visas efter
tillkopplingen kan du återställa
apparaten till utgångsläget så som
den var när du köpte den(sidan 17).
Då startas VCR Auto Setup på nytt.
Menyn Country visas.
!
Välj respektive land med pilknapparna och bekräfta med
ENTER.
Nu startar sändarsökningen för alla tv-sändare som kan tas emot.
Detta tar ca. 5 minuter
När menyn Datum och tid visas
Om datum och tid inte sänds av en tv-sändare måste man ställa in dem
manuellt.
!
Ställ in Klock och Datum med eller ... , lagra dem
sedan med ENTER.
1 2 3
0
(Automatiska inställningar)
Efter VCR Auto Setup kan även en SNABBINSTÄLLNING
genomföras för DVD-spelaren.
9
21
69
...
VCR Ch:39
VCR Ch:36
Meny
: välj : acess
: lämna
ENTER
EXIT
Timerinspelning
Kanalinst.
Datum och tid
Inställningar
Språk : Svenska
Datum och tid
: välj : acess
: bakåt : lämna
ENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXIT
AUTO
Klock : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 04
Datum och tid
: välj : acess
: bakåt : lämna
ENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXIT
MANUAL
Klock : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 04
(RF UT)
VCR-indikering
RF utgångskanal
Testbild
Bildskärmsindikering
!
Tryck på MENU ca. 5 sekunder. Den förinställda kanalen visas
på VCR-indikeringen.
!
Tryck på programvalsknappen CH eller 0 för att ta fram [- -].
!
Bekräfta med ENTER.
Använd en inställningar för
att frånkoppla RF-utgångskanalen på .
21-polig scartkabel, gör sedan följande
VCR
Avstämma kanalen / åtgärda bildstörningar
!
Sätt på tv-apparaten.
!
Tillkoppla med Strömställare beredskapsläge/på din VCR.
!
Tryck på MENU ca. 5 sekunder. Den förinställda kanalen
visas på VCR-indikeringen.
!
Avstäm tv-apparaten så länge tills testbilden visas.
Om du har bildstörningar väljer du på tv-apparaten
och VCR en annan kanal.
!
Tryck på CH för att ändra kanalen
(t ex. Kanal 39). Avstäm tv-apparaten tills
du har en tydlig testbild.
!
Bekräfta med ENTER .
Fortsätt med VCR Auto Setup (automatiska inställningnar).
D
Din VCR startar inte automatiskt funktionen VCR Auto Setup
om denna funktion redan har utförts en gång. Återställ apparaten
till utgångsläget så som det var när du köpte den (sidan 17). Då
kan du starta funktionen VCR Auto Setup på nytt.
D
Tryck på EXIT om du vill avbryta funktionen VCR Auto Setup
Du kan utföra funktionen VCR Auto Setup om igen.
!
Tryck på MENU,
på bildskärmen visas Meny .
!
lj med Datum och tid.
!
Tryck på ENTER.
Ställa in datum och tid
!
AUTO] och bekräfta med
ENTER.
Välj [
!
Välj [MANUAL] och bekräfta med
ENTER.
!
Ställ in Klock och Datum med
eller ... , lagra
sedan inställningen med ENTER.
1 2 3
0
Testbild
RF utgångskanal
Om du vill ansluta tv-apparaten endast med hjälp av RF-koaxialkabeln måste du
avstämma, dvs anpassa videoutgångskanalen till tv-apparatens ingångskanal.
Automatisk inställning (gäller ej VP21)
Om apparaten inte hittar någon
sändare som sänder en tidssignal
ställer du in Datum och tid manuellt.
Manuell inställning
TRACKING/V-LOCK
10
1
2
3
4
Anslutning med 21-polig scartkabel
Följ momenten som
beskrivs nedan.
Skilj alla apparater
från strömnätet.
Anslut antennen RF IN
(antenn-ingång) på
VCR/DVD.
Anslut RF OUT
(antenn-utgång) på
VCR/DVD till tv-apparatens
antenn-ingång.
Anslut AV1 uttaget
(21-poligt scart-uttag) på
med
tv-apparatens scart-
ingång.
VCR/DVD
R
N
F
I
T
O
R
U
F
1
A V
(
T )
V
A
V
2
CO
(
D
E
DE
R
/
X
)
T
E
D
U
A I O
R
L
V
O
E
I
D
U
A
I
O
D
R
L
O
E
I
D
V
R
D
U
C
V
V/D O
T
D O
T
D
U
V
L
D
I
T
A U
I
I
A
O
G D
P
I
T
M
T
E )
(
C
B
S A
M
/
R
L
A
O
T
I
C
P
VCR / DVD
4
4
3
2
1
Antenn
AC IN
RF IN
Antenn-ingång
AV1
21-poligt scart-uttag
RF OUT
Antenn-utgång
Nätkabel
Antenn-ingång
RF-koaxialkabel
21-polig
scartkabel
TV
Nätkabel
AC IN~
VCR Auto Setup med 21-polig scartkabel
!
Sätt på tv-apparaten.
!
Tillkoppla nu med Strömställare beredskapsläge/på VCR/DVD.
Menyn Country visas.
!
Välj respektive land med pilknapparna och bekräfta
med ENTER.
Nu startar sändarsökningen för alla sändare som kan tas emot.
Detta tar ca. 5 minuter.
När menyn Datum och tid visas
Om datum och tid inte sänds av en tv-sändare måste man ställa in
dem manuellt.
!
Klock och Datum ställer du in med eller
... ,sedan lagrar du inställningen med ENTER.
1 2
3
0
D
Om datum och tid inte är rätt inställda påverkar detta den
programmerade inspelningen av tv-sändningar.
(observera sommar- och vintertiden).
D
Om menyn Country inte visas
efter tillkopplingen kan du
återställa apparaten till
utgångsläget så som den var
när du köpte den (sidan 17). Då
startas VCR Auto Setup på nytt.
(Automatiska inställningar)
Efter VCR Auto Setup kan även en SNABBINSTÄLLNING
genomföras för DVD-spelaren.
29
Anslut och tv-
apparaten till
växelströmnätet.
VCR/DVD
11
Anslutning med Audio-Video kabel
1
2
3
4
Följ momenten som beskrivs nedan.
Skilj alla apparater
från strömnätet.
Anslut antennen till RF IN
(antenn-ingång) på
VCR/DVD.
Anslut RF OUT
(antenn-utgång) på
VCR/DVD till tv-apparatens
antenn-ingång.
Anslut och tv-
apparaten till
växelströmnätet.
VCR/DVD
N
I
R
F
O
U
R
T
F
AV
1
T
V
)
(
A
V
2
D
E
R
/
DE
CO
(
E
X )
T
O
A
D
I
U
R
L
ED
O
V
I
O
A D
I
U
R
L
ED OV
I
D D
/
V
R O
C
V
U
T
O
T
V
U
D
D
A
G
T
L
A
DI
U
D
I
I
O
P
/
B
T
A
)
(
C
T
R
M
I
S E
M
T
A
O
C
L
P
I
VCR/DVD
4
4
3
2
1
Antenn
AC IN
RF IN
Antenn-ingång
Audio / Video-utgång
RF OUT
Antenn-utgång
Nätkabel
Antenn-ingång
RF-koaxialkabel
Audio (L/R) / Video kabel
TV
Nätkabel
AC IN~
AUDIO (R/L) / VIDEO
VCR Auto Setup med Audio-Video kabel
(Automatiska inställningar)
!
Sätt på tv-apparaten.
!
Med Strömställare beredskapsläge/på tillkopplar du VCR/DVD.
Menyn Country visas.
!
Välj nu med pilknapparna respektive land och bekräfta
med ENTER.
Nu startar sändarsökningen för alla tv-sändare som kan tas emot.
Detta tar ca. 5 minuter.
När menyn Datum och tid visas
Om datum och tid inte sänds av en tv-sändare måste man ställa in
dem manuellt.
!
Mata in Klock och Datum med eller ... ,lagra
sedan med ENTER.
1 2 3
0
D
Om datum och tid inte är rätt inställdapåverkar detta den
programmerade inspelningen av tv-sändningar
(observera sommar- och vintertiden).
D
Om menyn Country inte visas
efter tillkopplingen kan du
återställa apparaten till
utgångsläget som den var när
du köpte den (sidane 17). Då
startas VCR Auto Setup på nytt.
Anslut VCR/DVD OUT
(AUDIO R/L, VIDEO)
uttagen på VCR/DVD med
ingången på tv-apparaten.
Efter VCR Auto Setup kan även en SNABBINSTÄLLNING
genomföras för DVD-spelaren.
29
12
Externa apparater
Ställa in kanal på decoder
!
Tryck på MENU.
!
Välj med menyn Kanalinst. och bekräfta
med ENTER.
!
Välj Manuell inställning med ENTER.
!
Välj den kodade kanalen med , och
bekräfta med ENTER.
!
Ställ in Decoder med och välj [PÅ] med .
!
Med MENU kommer du tillbaka till Kanalinst.
Skilj alla apparater från strömnätet.
Anslut den externa apparaten med en 21-polig scartkabel till
AV2 på din VCR/DVD.
Anslut din VCR/DVD, tv-apparaten och den externa apparaten
till växelströmnätet och tillkoppla apparaterna.
!
Tryck på MENU.
!
Välj med menyn Inställningar och bekräfta med ENTER.
Anslutning av Set Top Box, satellitmottagare, decoder eller ytterligare en videobandspelare.
Du kan ansluta en Set Top Box för att ta emot digitala terrestriska signaler (DVB-T), en
satellitmottagare (digital/analog) eller en decoder för att avkoda program
Decoder:
!
Välj AV2-ansl. med och ställ in den på [DECODER] .
!
Gå med MENU tillbaka till bildskärmen Meny.
Om du använder en decoder ställer du in kanalen på Decoder.
Set Top Box, satellitmottagare, ytterligare videobandspelare:
!
Välj AV2-ansl. med och ställ in den på [EXT] .
V1
A
(
T
) V
V2
A
O/
CR
EE
(
DD
)
E
X
T
I
A
D
O
U
R
L
V
I
E
D
O
AD
O
U
I
R
L
DO
V
I
E
/
V
T
V
R
DD U
C O
DD
O
U
V
T
D
GI
A DO
T
A
U
I
L
I
/
A
P
I
(
T
M
M
B
T E
C
R
S
)
T
I
A
C L
O
P
21-polig scartkabel
TV
Extern apparat
VCR/DVD
Antenn
:
: PREM
: 97
: AUTO
:
:PAL
:
9
AV
: välj
: bakåt : lämna
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
Pos
Namn
Kanal
Fine Tune
Decoder
Video System
Mono
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
Kanalinst.
Pos Namn Kan Pos Namn Kan
: välj : acess
: bakåt : lämna
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
radera
: : flytta
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
B
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 PREM 97
10 SRTL 98
Bandlängd : AUTO( E-240)
AV2-ansl. : EXT
TV-System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD : 4 : 3
VCR/DVD OUTPUT : AUTO
Fjärrkontrl : VCR 1
Inställningar 1 / 2
Bandlängd : AUTO( E-240)
AV2-ansl. : DECODER
TV-System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD : 4 : 3
VCR/DVD OUTPUT : AUTO
Fjärrkontrl : VCR 1
Inställningar 1 / 2
13
RF IN
RF OUT
AV 1
(TV)
AV 2
(DECODER/
EXT)
AUDIO
R L
VIDEO
AUDIO
R L
VIDEO
VCR/DVD OUT
DVD OUT
DIGITAL AUDIO
(PCM/BITSTREAM)
OPTICAL
OPTICAL
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
LP
39
TIMER REC
REC
CH
JET REW
QUICK
ERASE
AV3 IN
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
NV-VP31
Video
Audio
RL
41
39
INPUT
REPEAT
Skjut in insticksförbindelsen i uttaget med
denna sida upp ända till anslaget.
Digitalaudio-
ljusledarkabel
Förstärkare (exempel)
Anslutningar
Röd
Förstärkare eller
tv-apparat
(exempel)
GulVit
!
Anslut din externa apparat (t ex en Video Camcorder) till front-ingången.
För att kunna spela in audio-signalen i Mono-format belägger du bara L/Mono-ingången.
!
älj A3 med INPUT V
Anslutning till AV3 (front-ingång)
För att kunna njuta av Stereo eller Dolby Pro Logic
audio-komponent.
ansluter du respektive förstärkare eller en analog
!
Vid anslutning av en Dolby Pro Logic-
förstärkare frånkopplar du funktionen
Advanced surround, för att få en
ljudkvalitet utan störningar.
Digitala anslutningar (OPTICAL)
Anslut den digitala audio-utgången (OPTICAL) t ex till en extern
flerkanal Dolby Digital förstärkare, för att återge program med en
5.1 kanal Surround-Sound.
Förutsättningar för inpelning ned en extern digital
inspelningsapparat
- Original-skivan har inget kopieringsskydd.
- Inspelningsapparaten bör kunna bearbeta signaler med en
avkänningsfrekvens på 48 kHz/16 bit.
- Inspelningar frå MP3/WMA är inte möjliga
D
Gör följande inställningar i SETUP menyn Ljud :
Digitala PCM-utsignaler: [Upp till 48 kHz]
Dolby Digital / DTS Digital Surround / MPEG: [PCM]
D
Frånkoppla funktionen Advanced surround .
Före anslutningen
!
Kontrollera att alla apparater som ska
anslutas är skilda från strömnätet .
Anslutning till en tv-apparat utan scart-ingång
eller till en förstärkarkomponent (hemmabio):
DVD-anslutningar
14
D
Alla modeller har inte alla funktioner.
Meny
Timerinspelning
Kanalinst.
Datum och tid
Inställningar
Språk : Svenska
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
VPS
PDC
Timerinspelning 1 / 3
Pos Datum Start Stopp
Manuell inställning
Auto
Alla återställda
Kanalinst.
Datum och tid
AUTO
Klock : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 04
Bandlängd : AUTO( E-240)
AV2 - ansl. : DECODER
TV-System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD : 4 : 3
VCR/DVD OUTPUT: AUTO
Fjärrkontrl : VCR 1
Inställningar 1 / 2
9
11
21
22
15
18
Med riktningsknapparna på fjärrstyrningen
kan du flytta dig i de enskilda menyerna och
ändra de inställningar som du vill ändra.
!
Välj den inställning som du vill ändra med och
bekräfta med ENTER.
!
Gör nu alla ändringar som du vill göra
Följ instruktionerna i menyn.
!
Med MENU kommer du tillbaka till föregående meny.
!
Tryck på EXIT för att lämna menyn.
Meny-styrning VCR
!
Tryck på MENU, bildskärmen Meny visas.
!
Välj den önskade undermenyn med .
!
Tryck på ENTER, den meny som du valde visas.
ENTER
15
Kanalinst.
Pos Namn Kan Pos Namn Kan
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
Pos
Namn
Kanal
Fine Tune
Decoder
Video System
Mono
: 7
: - - - -
:
: AUTO
:AV
: AUTO
:AV
- - -
: välj
: bakåt : lämna
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
: välj : acess
: bakåt : lämna
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
radera
: : flytta
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
B
6 VOX 8
7 - - - - - - -
8 - - - - - - -
9 - - - - - - -
10 - - - - - - -
Optioner som är möjliga för att finavstämma kanalerna.
Pos
Namn
Kanal
Fine Tune
Decoder
Video System
Mono
AUTO / MAN.
PÅ / AV
AUTO / PAL / MESECAM
PÅ / AV
Sändarens postion
Ställa in sändarens namn
Ställa in kanalen
Finavstämning vid bildstörningar
Omkoppling från stereo till mono.
Ställa in tv-systemet.
Vid mottagning av en chiffrerad sändare
!
Mata in kanalen med eller ... .
Kanalavstämningen startar. Vänta ett ögonblick tills den önskade sändaren är inställd.
Bildstörningar kan eventuellt reduceras med Fine Tune.
!
Gå med MENU tillbaka till Kanalinst..
1 2 3
0
Manuella inställningar
Mata in nya tv-sändare
!
Tryck på MENU, bildskärmen Meny visas.
!
Välj med menyn Kanalinst. och bekräfta med ENTER.
!
Bekräfta Manuell inställnin] med ENTER.
!
Välj en fri sändareplats med .
!
Tryck på ENTER.
16
: 1
:
: 7
: AUTO
:AV
: AUTO
:AV
ARD
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 KABE 97
10 SRTL 98
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
Pos
Namn
Kanal
Fine Tune
Decoder
Video System
Mono
Kanalinst.
Pos Namn Kan Pos Namn Kan
: flytta : lagra
: bakåt : lämna
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
radera
: : flytta
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
B
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 KABE 97
10 SRTL 98
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
Kanalinst.
Pos Namn Kan Pos Namn Kan
: välj : acess
: bakåt : lämna
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
radera
: : flytta
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
B
: välj
: bakåt : lämna
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
Ändra namnet på tv-sändaren
!
Tryck på MENU, bildskärmen Meny visas.
!
Välj med menyn Kanalinst. och bekräfta med ENTER.
!
Bekräfta Manuell inställning med ENTER.
!
Välj sändarenamnet med .
!
Tryck på ENTER.
Ordningsföljd för att ändra tv-sändare eller radera sändare
!
Tryck på MENU, bildskärmen Meny visas.
!
Välj med menyn Kanalinst. och bekräfta med ENTER.
!
Bekräfta Manuell inställning med ENTER.
!
Tryck på , urvalsfältet markeras vid den vänstra kanten med en pil.
!
Nu kan du flytta sändaren till en önskade platsen med .
!
Tryck på ENTER.
!
Tryck på , för att radera sändaren.
BBBBBBBBBBBBBBBBBBB
A
Manuella inställningar
!
Välj namnet på tv-sändaren med .
Markören går till den första bokstaven .
!
Ändra bokstaven med .
!
Välj nästa bokstav med , .
!
Tryck på MENU.
Det nya namnet lagras i Kanalinst
ARD
ADR
17
: ja : nej
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
OK?
Land : Sverige
Kanalinst. : Kan 1
Kanalinst. -Auto
: ja : nej
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
OK?
Manuell inställning
Auto
Alla återställda
Kanalinst.
Kanalinst.
Manuell inställning
Auto
Alla återställda
Skapa en ny sändaretabell
!
Tryck på MENU, bildskärmen Meny visas.
!
Välj med menyn Kanalinst. och bekräfta med ENTER.
!
Välj Auto med och bekräfta med ENTER.
!
Tryck på ENTER, för att bekräfta säkerhetsfrågan.
Alla återställda / utgångsläge
!
Tryck på MENU, bildskärmen Meny visas.
!
Välj nu med menyn Kanalinst. och bekräfta med ENTER.
!
Välj därefter med Alla återställda och bekräfta med ENTER.
!
Tryck på ENTER för att bekräfta säkerhetsfrågan.
D
För att få utgångsläget igen skiljer du nätkabeln helt kort från strömnätet
Sedan måste du utföra funktionen VCR Auto Setup på nytt.
Menyn Land visas.
!
Välj Land med och bekräfta med ENTER.
Nu visas menyn Kanalinst.-Auto.
Sändaresökningen startar automatiskt.
Manuella inställningar
18
EXT LINK : 2
Inställningar 2 / 2
Bandlängd : AUTO( E-240)
AV2 - ansl. : DECODER
TV-System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD : 4:3
VCR/DVD OUTPUT : AUTO
Fjärrkontrl : VCR 1
Inställningar 1 / 2
Bandlängd
AV2-ansl.
TV-System
OSD
SQPB
EXT LINK
VCR/DVD OUTPUT
Fjärrkontrl
Ställa in bandlängden på kassetten som används.
( ),
AUTO E - 240 E - 195, E - 260, E - 300
DECODER : Om en dekoder är ansluten.
EXT : Om en annan videobandspelare eller satellit-mottagare är ansluten.
För att välja den typ av extern apparat som är ansluten till AV2 uttaget på VCR/DVD.
AUTO : Skiljer automatiskt på PAL, MESECAM.
PAL : Om PAL-systemet används.
MESECAM : Om MESECAM-systemet används.
4:3 : Indikeringar vid bildskärmskanten
(i 16:9 formatet är indikeringarna inte synliga).
16:9 : Indikeringarna finns vid bildskärmskanten
(i 4:3 format finns indikeringarna i mitten).
AV : Inga indikeringar
Med kan du ta fram ytterligare en
bildskärm.
2 : Extern inspelningsstyrning för satellit-mottagare eller digitalmottagare (videosignal).
1 : För digital-mottagare som sänder en speciell inspelningstyrsignal t ex F.U.N. mottagare
(TU-DSF41).
Man kan ställa in både apparaten och fjärrstyrningen på en annan frekvens. Välj VCR1 eller
VCR2 i menyn för att koppla om apapraten.
Sedan trycker du på ENTER och eller på fjärrstyrningen och håller dem nertryckta för
att ställa in den på frekvenens som stämmer överens med apparaten.
1 2
!
Tryck på MENU.
!
Välj Inställningar .
!
Bekräfta med ENTER.
!
Välj menypunkt .
!
Gör ändringar med .
!
Lämna med MENU.
Manuella inställningar
AUTO : VCR/DVD identifierar automatiskt inspelningstypen .
: Återgivning av en S-VHS-kassett i kvasi-S-VHS-format.
AV : För återgivning av inspelningar i VHS-format.
AUTO : Om man trycker på funktionsknapp aktiverar apparaten, beroende på VHS/DVD
knapparna respektive Video- eller DVD-utgång.
MANUAL : Med VHS/DVD OUTPUT knappen måste man koppla om respektive Video-
eller DVD-utgång manuellt.
Meny Inställningar
VHS
DVD
Denna apparat kan ta emot sändningar som inte sänds med NICAM-ton.
Det är ett digitalt ton-system med två tonkanaler, som sänder antingen stereo-ton eller
två separata mono-kanaler (M1 och M2).
AV : Spelar in stereo-ton.
PÅ : Om du vill spela in den normala (mono) tonen på Hifi audiospåren under en
NICAM-sändning eller om stereo/tonen skulle vara störd.
NICAM ljudsystem
!
Tryck på MENU.
!
Välj och bekräfta med ENTER.
!
Välj och bekräfta med ENTER.
!
Välj kanal och bekräfta med ENTER
!
Mono på [PÅ] eller [AV] .
Kanalinst.
Manuell inställning
Meny-språk
!
Tryck på MENU.
!
Välj Språk .
!
Välj det önskade språket .
!
Lämna bildskärmen med EXIT.
Menyspråket för video-menyerna ställs in oberoende av menyn. DVD-SETUP-
19
VHS
DVD
VHS
DVD
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 KABE 97
10 SRTL 98
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
Kanalinst.
Pos Namn Kan Pos Namn Kan
: välj : acess
: bakåt : lämna
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
MENUMENUMENUMENUMENUMENUMENUMENU
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
radera
: : flytta
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
B
: 1
: ARD
: 7
: AUTO
:AV
:PAL
:
Pos
Namn
Kanal
Fine Tune
Decoder
Video System
Mono
Manuella inställningar
Meny
Timerinspelning
Kanalinst.
Datum och tid
Inställningar
Språk : Svenska
REC MODE
SETUP
REC
SP : normal inspelningstid - optimal bildkvalitet
LP : dubbel inspelningstid - enkel bildkvalitet
EP : tredubbel inspelningstid - reducerad bildkvalitet
Vid återgivningen av en LP- eller EP-inspelning kan man hos en del kassetter
(t ex.typ E-300) få bildstörningar. Detta är ingen funktionsstörning.
Bandhastighet
!
Välj bandhastigheten med knappen REC MODE
innan du börjar med inspelningen
INPUT
REPEAT
20
REC
25
24
23
21
20
Inspelning
Inspelningsprogrammering
Inspelning med INTELLIGENT TIMER
Inspelning med ShowView
Inspelning med extern inspelningsstyrning
Direkt inspelning av -tv-bilden.VCR
Tidsstyrd inspelning
Repetering av programmerade
inspelningar.
Inspelningsprogrammering med
funktionen.ShowView
Bandinspelningen styrs via en
extern apparat.
Inspelningsfunktioner
Ställ in tv-apparaten på video-återgivningskanalen och lägg i en kassett med
hel raderingsskyddstunga i din VCR.
!
Välj nu med INPUT kanalen som ska pselas in.
Om man spelar in via en extern apparat väljer du
scart-ingången AV1, AV2 eller front-ingången AV3.
För inspelning från en intern DVD/CD spelare väljer du dc.
!
Tryck på REC för att starta inspelningen.
!
Tryck på STOP för att avsluta inspelningen.
!
Tryck på PAUSE/SLOW för att avbryta inspelningen.
För att skona video-huvudena frånkopplas funktionen efter ca. 5 minuter.
!
Tryck sedan på nytt på PAUSE/SLOW för att fortsätta med inspelningen.
EP
LP
SP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic NVVP21EC Bruksanvisningar

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för