Panasonic KXDT333CE Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide

Denna manual är också lämplig för

63
Tack för att du valde en digital systemtelefon (DPT). Läs igenom
den här handboken noga innan du använder produkten och spara
handboken för framtida användning. Det finns mer ingående
information i handböckerna till företagsväxeln.
Tillbehör (medföljer)
*1
Väggmonteringsadaptern sitter redan fast på telefonen. Följ
anvisningarna i steg 1 på sidan 79 om du vill ta bort adaptern.
*2
Kontakta återförsäljaren för information om vilken telefonsladd du bör
använda.
Telefonlur: 1
Sladd till telefonlur: 1
Väggmonterings-
adapter
*1
: 1
Skruvar för
väggmontering: 2
Telefonsladd
*2
: 2
Snabbguide
Modellnr KX-DT333/KX-DT343/KX-DT346
Digital systemtelefon
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 63 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
64
Enheten stödjer följande tillvalsenheter och funktioner:
Q: Tillgänglig
*1
Om Bluetooth-modulen är tillgänglig beror på programvaruversionen i
den anslutna företagsväxeln. Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer
information.
*2
Information om anslutning finns i de medföljande handböckerna.
*3
När digitala systemtelefoner ansluts via Digital XDP kan den här
tillvalsutrustningen inte användas.
Varumärke:
Bluetooth
®
-namnet och -logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används
av Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. under licens.
KX-DT333 KX-DT343 KX-DT346
Funktioner
Display 3 rader 3 rader 6 rader
Programmerbara knappar 24 24 24
Bakgrundsbelysning för display QQ
Alternativ
KX-NT303 knappmodul med 12
knappar
QQ
KX-NT307 (PSLP1528) Bluetooth
®
-
modul
*1
*2
*3
QQ
KX-DT301 USB-modul
*3
QQ
KX-DT390 DSS-konsol (med 60
knappar)
*2
QQQ
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 64 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Knapparnas placering
65
Knapparnas
placering
A LCD-display
B PAUS: Anger en
pausmarkering när ett
telefonnummer matas in.
Knappen annds också för
att programmera enheten.
C VIDK/ST.EJ
(Vidarekoppling/Stör ej):
Används för att ställa in
vidarekoppling eller Stör ej-
läget för din anknytning.
D KONFERENS: Används för
att upprätta ett samtal med
flera parter.
E INTERNT: Används för att
ringa upp och besvara
internsamtal.
F AUTOSVAR/SEKRETESS:
Används för att besvara ett
inkommande samtal i
handsfreeläget eller stänga
av mikrofonen/telefonluren
under pågående samtal.
R
U
Q
LMN
G
H
I
K
A
E
F
B
D
J
S
V
O
P
<KX-DT346>
T
C
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 65 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Knapparnas placering
66
G AUTOUPPR/LAGRA:
Annds för system-/
stationskortnummer eller för
att lagra programändringar.
H ÖVERFLYTTNING: Annds
för att flytta över ett samtal till
en annan part.
I ÅTERUPPRINGNING:
Används för att ringa upp det
senast slagna numret igen.
J MEDDELANDE: Används för
att lämna en indikering om
att meddelande väntar eller
för att ringa tillbaka till den
som lämnat en sådan
indikering.
K Kontakt för headset
L R: Används för att koppla ner
pågående samtal och ringa
ett nytt samtal utan att lägga
på luren.
M VÄNTKOPPLA: Används för
att placera ett samtal i
vänteläge.
N HÖGTALARTELEFON:
Används vid handsfree-
samtal.
O ENTER: Används för att
tilldela det valda alternativet.
P Mikrofon: Används för
handsfree-samtal.
Q Navigeringsknapp:
Används för att justera
volymen och displayens
kontrast och för att välja
önskade objekt.
R CANCEL: Användsr att
avbryta valt alternativ.
S Programmerbara knappar:
Användsr att nå en
utgående linje eller utföra en
funktion som tilldelats
knappen.
T LCD-display: Kan ställas in i
önskad vinkel.
U Systemknappar (S1–S4):
S1–S4 (från vänster till
höger) används för att välja
det alternativ som visas på
displayens nedersta rad.
V Meddelande-/
ringsignalslampa: När du
r ett internsamtal blinkar
lampan grönt och när du får
ett externsamtal blinkar
lampan rött. Om någon har
lämnat ett meddelande till dig
lyser lampan med ett fast rött
sken.
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 66 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Inställningar
67
Inställningar
*1
Om du hör din egen röst i telefonluren eller headsetet bör du sänka
volymen.
*2
Endast för KX-DT343/KX-DT346.
Högtalarvolym
Vid handsfreesamtal
Tryck på Upp när du
vill höja volymen,
och på Ner när du vill
sänka den.
Volym för
telefonlur/
headset
*1
Vid samtal då telefonluren eller
headsetet används
Ringsignalsvolym
När luren är på eller samtal tas
emot
Displaykontrast När luren är
Rington
Bakgrundsbelysning
för display
*2
När luren är på
Tryck 2 gånger.
ELLER
(Ln)
INT'
ELLER
Automatisk
Alltid PÅ
Alltid AV
ELLER
ELLER
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 67 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Lista över funktioner
68
Lista över funktioner
Ikonförklaringar
= Programmerbar knapper = Luren av = Luren på
= Funktionsnummer = Tala = Bekräftelseton
Ringa samtal
Ringa upp
Till en anknytning Till en extern person
Återuppringning
Snabbval
Snabbval på knapp
Lagra
Ringa upp
Personliga stationskortnummer
Lagra
Ringa upp
(
Ln
)
B-ton
anknytningsnr
(Ln)
externt telefonnr
Snabbvalsnr
(Ln)
önskat nr*
(
max 32 siffror
)
* Slå linjevalsnummer före det
externa telefonnumret.
(Snabbval på knapp)
Tilldelad som
snabbvalsknapp
personligt
stationskortnr
(
2 siffror
)
* Slå linjevalsnummer före det
externa telefonnumret.
B-ton
önskat telefonnr*
(max 32 siffror)
personligt stationskortnr
(2 siffror)
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 68 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Lista över funktioner
69
Under pågående samtal
Användbara funktioner
Systemkortnummer
Ringa upp
Porttelefonssamtal
Väntkoppling
Väntkoppla Hämta ett samtal från den väntkopplande
anknytningen
Hämta ett externt samtal från en annan anknytning
Överflytta samtal
Samtal med flera parter
Lägga till parter under pågående samtal dvs. konferens
Lämna ett konferenssamtal
systemkortnr
(3 siffror)
porttelefon nr (2 siffror)
B-ton
B-ton
/
INT'
(Ln)
(Ln)
B-ton
externt
telefonnr
Till en anknytning
Till en extern person
anknytningsnr
(Ln)
önskat
telefonnr
Tala med
nya personen.
Tala med
flera personer.
B-ton B-ton
B-ton
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 69 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Lista över funktioner
70
Anpassa telefonen efter egna önskemål
Innan du lämnar skrivbordet
Stör ej
Tidsatt påminnelse
Aktivera
Avbryta Stoppa eller besvara
tillbakaringningen
Vidarekoppling
Alla samtalen
Externsamtal
Internsamtal
Aktivera
Avbryta
B-ton
FM
EM
24 H
12 H
timme/minut
(4 siffror)
En gång
Varje dag
B-ton
timme/minut
(4 siffror)
B-ton
/
INT'
Upptaget
Avbryta
Inget svar
utgående
linjeåtkomstnr
Alla samtal
anknytningsnr
Alla samtalen
Externsamtal
Internsamtal
Upptaget/
Inget svar
B-ton
ELLER
externt
telefonnr
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 70 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Lista över funktioner
71
Använda röstbrevlådan
Lyssna på ett meddelande
Från din egen anknytning
* Om du saknar lösenord kan du hoppa över
detta steg.
Tillägg: RBL = Talhanteringssystem
Från någon annans anknytning
* Om du saknar lösenord kan du hoppa över
detta steg.
Lämna ett meddelande
Lösenord till brevlådan*
RBL-anknytningsnr
Avsluta samtalet
KX-TVM-serien
KX-TVP-serien
Lyssna på meddelande
Leverera meddelande
Brevlådehantering
Automatisk telefonist
Meddelandeindikering
Övriga funktioner
Avsluta samtalet
Lyssna på meddelande
Leverera meddelande
Kontrollera
brevlådedistribution
Automatisk telefonist
Brevlådehantering
Övriga funktioner
brevlådenr
RBL-anknytningsnr
Lösenord till brevlådan*
brevlådenr
Från din egen anknytning
Från någon annans anknytning
* Om du saknar lösenord kan du hoppa över detta steg.
Ange det önskade brevlådenumret
Lämna ett
meddelande
Skicka meddelandet omgående
Ställa in leveranstiden
Följ vägledningen
(KX-TVM-serien)
(KX-TVP-serien)
RBL-anknytningsnr
Lösenord till brevlådan*
Lösenord till brevlådan*
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 71 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Lista över funktioner
72
Kontakta återförsäljaren om du vill ha information om funktionsnumren.
Du kan ändra de programmerbara knapparna till funktionsknappar.
Namn på och beskrivningar av kontrollpanelen/knapparna finns i
avsnittet "Knapparnas placering" på sidan 65.
Komma åt funktioner med hjälp av displayen
Använda LCD-displayen
Genom att trycka på höger eller vänster Navigeringsknapp när
enheten inte används går det att komma åt följande telefonböcker,
loggar och menyer:
Mata in tecken
Du kan mata in bokstäver och siffror med hjälp av
uppringningsknapparna. Genom att trycka på en knapp flera
gånger visas olika tecken, enligt tabellerna som följer. När du matar
in tecken kan du flytta markören med vänster och höger
Navigeringsknapp och ta bort tecken med knappen
ÖVERFLYTTNING. Växla mellan tabell 1 och tabell 2 genom att
trycka på Systemknappen (S1) när tecken matas in. En lista över
alla tillgängliga tecken finns på nästa sida.
Under uppspelning
Upprepa röstvägledning
Avsluta
Inkommande samtalslogg
Utgående samtalslogg
Telefonbok med personliga stationskortnummer
Telefonbok med systemkortnummer
Telefonbok med anknytningsnummer
Funktionsåtkomst
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 72 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Komma åt funktioner med hjälp av displayen
73
Komma åt funktioner med hjälp av displayen
Tabell 1 (Standardläge)
Tabell 2 (Alternativt läge)
!
A
D
G
J
M
P
T
W
(blanktecken)
$
?1"
BCabc2
EFdef3
HIghi4
KLjkl5
NOmn 6o
QRSpqrs7
UVt 8uv
XYZwxyz
9
.
,
:
;
0
%& () #
/+—=<>
£
Gånger
Knappar
@
Gånger
Knappar
!
A
D
G
J
M
P
T
W
$
"
BCabcÀ
EFdefÐ
HIghiÌ
KLjkl5
NOmn Ño
QRSpqrs
UVtuv
XYZwxyz
ý 9
.
0
%& () #£
ö1ü
/+—=<>
10 11 12 13 14 15
ÁÂÃÄÅÆÇ2
ÈÉÊË3
ÍÎÏ4
ÒÓÔÕÖØŒ6
ß7
ÙÚÛÜ8
,
:
;
(blanktecken)
Š
Z
@
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 73 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Justera telefonens vinkel
74
Justera telefonen s vinkel
Telefonen kan ställas in i åtta olika vinklar (nivå 1
= 0°, nivå 8 = 45°).
OBSERVERA:
Håll i telefonen tills den är fastsatt i önskad vinkel. Se till att du inte
klämmer fingrarna när du höjer eller sänker telefonen.
Om du vill höja:
Lyft försiktigt upp telefonen en nivå i taget.
Om du vill sänka:
Höj telefonen till nivå 8. Håll sedan ena
handen på basenheten, lyft telefonen igen
för att frigöra spärren, och tryck långsamt ner
telefonen till nivå 1. Om det inte går att sänka
telefonen till nivå 1, upprepa detta steg.
Spärra lurlåset
Tryck på lurlåset tills det spärras så att luren inte
kan ramla ner från lurhållaren när enheten
monteras på väggen eller ställs in i en hög vinkel.
Om du tillfälligt behöver lägga ifrån dig luren under
ett samtal hänger du den på enhetens överkant
som på bilden.
1
2
3
4
5
6
7
8
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 74 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Inkoppling
75
Inkoppling
Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer information om XDP och
Digital XDP.
OBSERVERA:
När headset ansluts
Kontrollera att headsetkabeln lindas runt klykan så att kontakten inte
skadas.
När sladdar ansluts
Kontrollera att sladdarna sitter i spåren och är fästa med klämmor så att
skador på kontakterna undviks.
<Baksida>
Headset
Rekommenderas: KX-TCA89
Klämma
Anslut till företagsväxel.
Anslut till:
en digital systemtelefon
— Digital XDP-anslutning
en analog telefon
XDP- eller parallellanslutning
Telefonsladden (medföljer)
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 75 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Installera KX-DT301/KX-NT303
76
Installera KX-D T301/KX-NT3 03
1.
Öppna luckan.
2. Montera KX-NT303 på
enheten med skruvarna
(medföljer KX-NT303).
3. Sätt in den platta kabeln i
kontakten (A), böj sedan
kabeln något som på bilden
(B).
4. Stäng luckan.
OBSERVERA:
Undvik att telefonen skadas genom att koppla bort
förlängningskabeln innan du installerar eller tar bort KX-DT301
(USB-modul) eller KX-NT303 (knappmodul med 12 knappar).
Anslut KX-NT303 först om både KX-DT301 och KX-NT303
installeras.
KX-NT303
Med knappmodulen med 12 knappar kan
ytterligare 12 programmerbara knappar
läggas till enheten. Knapparna används för
att besvara en extern linje, ringa upp med
snabbval eller utföra en funktion som
tilldelats knappen.
<med en KX-DT346>
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 76 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Installera KX-DT301/KX-NT303
77
1.
Öppna luckan.
2. Sätt in den platta kabeln i
kontakten som på bilden.
3. Stäng luckan. 4. Anslut USB-kabeln till USB-
porten.
Kontrollera att USB-kabeln leds
genom kabelhållaren.
Använd en USB-kabel som är
kortare än 3 meter.
KX-DT301
USB-modulen kan anslutas mellan den digitala systemtelefonen
och datorn via USB-gränssnittet, för att införa personlig CTI
(Computer Telephony Integration).
Anslut till
en dator
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 77 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Installera KX-DT301/KX-NT303
78
5. För in utsprången på KX-
DT301 i de 2 hålen på
enheten.
6. Fäst KX-DT301 på enheten
med skruvarna (medföljer
KX-DT301).
7. Installera USB-drivrutinen.
Läs mer i
installationshandboken på
cd-romskivan som medföljer
KX-DT301.
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 78 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Montera telefonen på väggen
79
Montera tele fonen på väggen
Det finns information om hur du låser lurlåset på sidan 74.
1.
Ta bor t
ggmonteringsadaptern från
enheten som på bilden.
2. Ställ in telefonens vinkel på nivå
1 och anslut sedan
telefonsladdarna ochst dem.
Sladdarna kan även dras från
enhetens ovansida (sidan 75).
3. Fäst väggmonteringsadaptern
som på bilden.
Se till att
väggmonteringsadaptern inte
klämmer sladdarna. Kontrollera
att sladdarna inte kläms genom
att titta genom öppningen på
väggmonteringsadaptern
(A)
när sladdarna dras från
enhetens översida.
4. Skruva fast de 2 skruvarna
(medföljer) i väggen, på 83 eller
100 mm avstånd och montera
enheten på väggen.
Du hittar en mall för
väggmontering på sidan 143.
Kontrollera att väggen där du
ska montera enheten håller för
det (enheten väger ca 1,65 kg).
Kontrollera att sladdarna är
ordentligt fastsatta mot väggen.
Montera ner produkten från
väggen om den inte längre
används.
För upp
väggmonteringsadaptern
till denna punkt.
83 mm
100 mm
Bricka
Dra in skruven så
här långt.
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 79 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Viktig information
80
Viktig information
Tänk på följande när de digitala systemtelefonerna i KX-
DT300-serien används.
Om du har problem med att ringa kopplar du bort anknytningskabeln och
ansluter en telefon som du vet fungerar. Om den andra telefonen
fungerar som den ska lämnar du in den defekta telefonen på reparation
hos ett auktoriserat Panasonic-servicecenter. Om den andra telefonen
inte fungerar som den ska kontrollerar du företagsväxeln och
ledningarna.
Torka av enhet med en mjuk trasa. Använd inga skrubbmedel eller
kemiska rengöringsmedel som t.ex. bensen eller thinner.
Använd endast med avsedd telefonlur från Panasonic.
Skruva inte isär produkten. Det kan resultera i en farlig elektrisk stöt.
Enheten får bara monteras isär och repareras av en utbildad
servicetekniker.
Om det uppstår något fel som gör att telefonens innanmäte exponeras
ska du omedelbart koppla bort kabeln eller sladden.
Försök aldrig stoppa in metalltråd, nålar etc. i ventilationsöppningarna
eller andra hål denna apparat.
Var noga med att läsa igenom följande säkerhetsanvisningar.
Installation
Miljö
1) Använd inte enheten i närheten av vatten, t.ex. badkar, handfat eller
diskbänk. Undvik även fuktiga källarplan.
2) Använd inte telefonen nära värmealstrande apparater och apparater
som avger elektriska störningar, exempelvis lysrörsarmaturer, motorer
och tv-apparater. Störningar från dessa apparater kan påverka
telefonens funktion. Placera den inte i ett rum där temperaturen är
lägre än 5 °C eller högre än 40 °C.
Placering
1) Placera inga tunga föremål ovanpå enheten.
2) Se till så att inga föremål kan ramla över eller vätskor spillas in i
enheten. Utsätt inte enheten för alltför mycket rök, damm, fukt,
mekanisk vibration, skakning eller direkt solljus.
3) Placera enheten på en plan yta.
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 80 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Viktig information
81
Viktig information
VARNING:
FÖR ATT UNDVIKA BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR - UTSÄTT
INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT.
TELEFONLURENS ÖRONMUSSLA ÄR MAGNETISK OCH KAN DRA TILL
SIG SMÅ JÄRNFÖREMÅL.
ALLTFÖR HÖG VOLYM I HÖRLURAR ELLER HEADSET KAN ORSAKA
HÖRSELSKADOR.
KOPPLA BORT TELEFONSLADDEN FRÅN PRODUKTEN OM
RÖKUTVECKLING, ONORMAL LUKT ELLER OVANLIGA LJUD
UPPSTÅR. DESSA OMSTÄNDIGHETER KAN ORSAKA BRAND ELLER
ELEKTRISKA STÖTAR. KONTROLLERA ATT RÖKUTVECKLINGEN HAR
SLUTAT OCH KONTAKTA SEDAN ETT AUKTORISERAT
SERVICECENTER.
VIKTIG INFORMATION:
Det är inte säkert att den digitala systemtelefonen fungerar vid
strömavbrott. Se till att en alternativ telefon som inte kräver lokal
strömförsörjning och som kan användas i nödfall, finns tillgänglig på
avlägsna platser.
Den här produkten är endast avsedd för anslutning till en företagsväxel från
Panasonic.
Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. tillkännager att denna
utrustning uppfyller de erforderliga krav och andra relevanta bestämmelser
som anges i direktivet 1999/5/EC för Radio & Telecommunications Terminal
Equipment (R&TTE).
Declarations of Conformity för produkterna från Panasonic som finns
omnämnda i den här handboken kan du hämta på följande webbadress:
http://www.doc.panasonic.de
Kontaktuppgifter för auktoriserad representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
1731
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 81 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
Viktig information
82
Viktig information
Information för användare om insamling och avfallshantering
av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller
medföljande dokument betyder att man inte ska blanda
elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och
återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande
uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt
hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en
potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön
som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig
avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av gamla
produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din
avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din
artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet
med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god
kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare
information.
Information om avfallshantering i länder utanför den
Europeiska unionen
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska
Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga
efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två
symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk
symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet
för den aktuella kemikalien.
DT333_343_346NE_QRG_GQ.book Page 82 Thursday, July 3, 2008 11:22 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Panasonic KXDT333CE Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Denna manual är också lämplig för